/home/preegmxb/bricks.theoriginalsstudios.com/wp-content/themes/bricks/languages/fa_IR.po
# Copyright (C) 2021 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-12 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n==0 || n==1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "اوه ، آن صفحه از بین رفته است"

#. translators: %s: PHP version number
#: ../functions.php:151
msgid "Bricks requires PHP version %s+."
msgstr "بریکز به نسخه پی‌اچ‌پی %s+ نیاز دارد."

#: ../includes/admin.php:92, ../includes/builder.php:1653,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Template type"
msgstr "نوع قالب"

#: ../includes/admin.php:110
msgid "Select template type:"
msgstr "نوع قالب را انتخاب کنید:"

#: ../includes/admin.php:112, ../includes/builder.php:1565,
#: ../includes/conditions.php:158, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:208, ../includes/conditions.php:228,
#: ../includes/conditions.php:257, ../includes/conditions.php:278,
#: ../includes/conditions.php:303, ../includes/conditions.php:407,
#: ../includes/conditions.php:434, ../includes/interactions.php:93,
#: ../includes/interactions.php:153, ../includes/interactions.php:165,
#: ../includes/elements/base.php:1146, ../includes/elements/base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:178,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288,
#: ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:678,
#: ../includes/elements/filter-base.php:736,
#: ../includes/elements/filter-base.php:748,
#: ../includes/elements/filter-base.php:853,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1017,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:150, ../includes/elements/form.php:1117,
#: ../includes/elements/form.php:1128, ../includes/elements/form.php:1139,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:1161,
#: ../includes/elements/form.php:1204, ../includes/elements/form.php:1214,
#: ../includes/elements/form.php:1225, ../includes/elements/form.php:1236,
#: ../includes/elements/form.php:1270, ../includes/elements/form.php:1280,
#: ../includes/elements/form.php:1290, ../includes/elements/form.php:1310,
#: ../includes/elements/form.php:1320, ../includes/elements/form.php:1342,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/form.php:1360,
#: ../includes/elements/form.php:1380, ../includes/elements/form.php:1392,
#: ../includes/elements/image.php:107, ../includes/elements/image.php:482,
#: ../includes/elements/sidebar.php:50,
#: ../includes/settings/settings-page.php:126,
#: ../includes/settings/settings-template.php:389,
#: ../includes/settings/settings-template.php:595,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:29
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"

#: ../includes/admin.php:173
msgid "Bricks News"
msgstr "اخبار بریکز"

#: ../includes/admin.php:233, ../includes/builder.php:1148
msgid "Export"
msgstr "برون‌بری"

#: ../includes/admin.php:337, ../includes/admin.php:345,
#: ../includes/builder.php:1256
msgid "Import template"
msgstr "درون‌ریزی قالب"

#: ../includes/admin.php:340
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr "فایل JSON / ZIP قالب را از رایانه خود انتخاب و وارد کنید."

#: ../includes/admin.php:346, ../includes/builder.php:955,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:236
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"

#: ../includes/admin.php:377
#, fuzzy
msgid "All template types"
msgstr "انتخاب نوع قالب"

#: ../includes/admin.php:483, ../includes/admin.php:646,
#: ../includes/admin.php:1625, ../includes/admin.php:1652,
#: ../includes/admin.php:1674, ../includes/admin.php:1731,
#: ../includes/admin.php:1972, ../includes/ajax.php:90,
#: ../includes/ajax.php:302, ../includes/ajax.php:327,
#: ../includes/ajax.php:496, ../includes/converter.php:33,
#: ../includes/converter.php:84, ../includes/custom-fonts.php:386,
#: ../includes/interactions.php:132, ../includes/elements/svg.php:160
msgid "Not allowed"
msgstr "مجاز نیست"

#: ../includes/admin.php:668, ../includes/builder.php:1672,
#: ../includes/converter.php:466, ../includes/elements/accordion-nested.php:19,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:265,
#: ../includes/elements/accordion.php:20,
#: ../includes/elements/accordion.php:39, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:24,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/search.php:271, ../includes/elements/slider.php:51,
#: ../includes/elements/slider.php:238,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:287,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:305,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:315, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:309,
#: ../includes/elements/video.php:184, ../includes/elements/wordpress.php:247,
#: ../includes/elements/wordpress.php:253,
#: ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/settings/settings-page.php:305,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: ../includes/admin.php:669, ../includes/builder.php:1679,
#: ../includes/interactions.php:157, ../includes/interactions.php:334,
#: ../includes/elements/alert.php:24, ../includes/elements/carousel.php:73,
#: ../includes/elements/form.php:140, ../includes/elements/heading.php:61,
#: ../includes/elements/post-title.php:44, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:90, ../includes/elements/text.php:41,
#: ../includes/settings/settings-page.php:125,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:124,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "نوع"

#: ../includes/admin.php:670, ../includes/builder.php:1003,
#: ../includes/theme-styles.php:55,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1788,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "شرایط"

#: ../includes/admin.php:671
msgid "Bundle"
msgstr "بسته"

#: ../includes/admin.php:672, ../includes/elements/wordpress.php:239
msgid "Tags"
msgstr "برچسب‌ها"

#: ../includes/admin.php:673, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "کد کوتاه"

#: ../includes/admin.php:674, ../includes/builder.php:896,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/settings/settings-template.php:398,
#: ../includes/settings/settings-template.php:547,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73
msgid "Author"
msgstr "نویسنده"

#: ../includes/admin.php:675, ../includes/builder.php:1057,
#: ../includes/conditions.php:319, ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:119,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:399,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:38,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: ../includes/admin.php:972, ../includes/builder.php:1020
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "کپی به کلیپ‌بورد"

#: ../includes/admin.php:705, ../includes/admin.php:818,
#: ../includes/settings/settings-template.php:380,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20
msgid "Entire website"
msgstr "تمام وب‌سایت"

#: ../includes/admin.php:709, ../includes/settings/settings-template.php:396,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36
msgid "All archives"
msgstr "همه بایگانی‌ها"

#: ../includes/admin.php:713, ../includes/helpers.php:960,
#: ../includes/setup.php:994, ../includes/elements/breadcrumbs.php:351,
#: ../includes/settings/settings-template.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24
msgid "Search results"
msgstr "نتایج جستجو"

#: ../includes/admin.php:717, ../includes/setup.php:995,
#: ../includes/settings/settings-template.php:385,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25
msgid "Error page"
msgstr "برگه خطا"

#: ../includes/admin.php:722, ../includes/woocommerce.php:1535
msgid "Product archive"
msgstr "بایگانی محصولات"

#: ../includes/admin.php:726, ../includes/woocommerce.php:1536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2285
msgid "Single product"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/admin.php:730, ../includes/woocommerce.php:1539
msgid "Cart"
msgstr "سبد خرید"

#: ../includes/admin.php:734, ../includes/woocommerce.php:1540
msgid "Empty cart"
msgstr "سبد خرید خالی"

#: ../includes/admin.php:738, ../includes/woocommerce.php:1541
msgid "Checkout"
msgstr "تسویه حساب"

#: ../includes/admin.php:742, ../includes/woocommerce.php:1542
msgid "Pay"
msgstr "پرداخت"

#: ../includes/admin.php:746, ../includes/woocommerce.php:1543
msgid "Thank you"
msgstr "تشکر از شما"

#: ../includes/admin.php:750, ../includes/woocommerce.php:1544
msgid "Order receipt"
msgstr "رسید سفارش"

#: ../includes/admin.php:755, ../includes/admin.php:759,
#: ../includes/admin.php:763, ../includes/admin.php:767,
#: ../includes/admin.php:771, ../includes/admin.php:775,
#: ../includes/admin.php:779, ../includes/admin.php:783,
#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/woocommerce.php:1550, ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/woocommerce.php:1552, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce.php:1554, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/woocommerce.php:1556, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
#, fuzzy
msgid "Account"
msgstr "حساب کاربری من"

#: ../includes/admin.php:755, ../includes/builder.php:1049,
#: ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:929
msgid "Dashboard"
msgstr "داشبورد"

#: ../includes/admin.php:759, ../includes/woocommerce.php:1552,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
#, fuzzy
msgid "Orders"
msgstr "سفارش"

#: ../includes/admin.php:763, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
#, fuzzy
msgid "View order"
msgstr "مرز سایت"

#: ../includes/admin.php:767, ../includes/woocommerce.php:1554,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
#, fuzzy
msgid "Downloads"
msgstr "دانلود"

#: ../includes/admin.php:771, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/elements/map.php:24, ../includes/elements/map.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "آدرس‌ها"

#: ../includes/admin.php:775, ../includes/woocommerce.php:1556,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
#, fuzzy
msgid "Edit address"
msgstr "آدرس ایمیل"

#: ../includes/admin.php:779, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
#, fuzzy
msgid "Edit account"
msgstr "ویرایش محتوا"

#: ../includes/admin.php:783, ../includes/builder.php:1327,
#: ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:562,
#: ../includes/elements/form.php:1269
msgid "Login"
msgstr "ورود"

#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:598,
#: ../includes/elements/form.php:104,
#: ../includes/integrations/form/init.php:760,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12
#, fuzzy
msgid "Lost password"
msgstr "رمز عبور"

#: ../includes/admin.php:791, ../includes/woocommerce.php:1549
#, fuzzy
msgid "Confirmation"
msgstr "ایمیل تایید"

#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:109,
#: ../includes/integrations/form/init.php:761,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
#, fuzzy
msgid "Reset password"
msgstr "فیلد رمز عبور را انتخاب کنید"

#: ../includes/admin.php:800, ../includes/builder.php:1051,
#: ../includes/builder.php:1955, ../includes/capabilities.php:561,
#: ../includes/capabilities.php:564, ../includes/capabilities.php:571,
#: ../includes/capabilities.php:578, ../includes/setup.php:1124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:564,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:600,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:614,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1374,
#: ../includes/elements/button.php:39,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:60,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:68,
#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1006,
#: ../includes/elements/form.php:1014, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/elements/form.php:1030,
#: ../includes/elements/post-author.php:210,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:280,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8
msgid "Default"
msgstr "پیش‌فرض"

#: ../includes/admin.php:885, ../includes/builder.php:1142,
#: ../includes/elements/wordpress.php:106,
#: ../includes/settings/settings-template.php:509,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:104
msgid "Exclude"
msgstr "جدا کردن"

#: ../includes/admin.php:1023
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1024
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1025
#, fuzzy
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1026
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1027
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1028
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please make sure you've created a full-site backup before you "
"proceed. Do you wish to proceed?"
msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1029
#, fuzzy
msgid "Form data"
msgstr "فرمت"

#: ../includes/admin.php:1033, ../includes/admin.php:1529,
#: ../includes/admin.php:1593, ../includes/setup.php:515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1739
msgid "Edit with Bricks"
msgstr "ویرایش با بریکز"

#: ../includes/admin.php:1066, ../includes/admin.php:1067,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr "آغاز به کار"

#: ../includes/admin.php:1075, ../includes/admin.php:1076,
#: ../includes/builder.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:246
msgid "Templates"
msgstr "قالب‌ها"

#: ../includes/admin.php:1083, ../includes/admin.php:1084,
#: ../includes/builder.php:1115, ../includes/builder.php:1586,
#: ../includes/builder.php:1591, ../includes/builder.php:1706,
#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1828,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:31, ../includes/elements/form.php:1093,
#: ../includes/elements/form.php:1194, ../includes/elements/form.php:1406,
#: ../includes/elements/form.php:1426, ../includes/elements/form.php:1475,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:47,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:36,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:374,
#: ../includes/elements/slider.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:242,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
msgid "Settings"
msgstr "تنظیمات"

#: ../includes/admin.php:1092, ../includes/admin.php:1093,
#: ../includes/builder.php:578, ../includes/custom-fonts.php:468,
#: ../includes/custom-fonts.php:480
msgid "Custom Fonts"
msgstr "فونت‌های سفارشی"

#: ../includes/admin.php:1105, ../includes/admin.php:1106,
#: ../includes/elements/form.php:1574,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:573
msgid "Form Submissions"
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1122, ../includes/admin.php:1123,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "سایدبارها"

#: ../includes/admin.php:1131, ../includes/admin.php:1132,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:215
msgid "System Information"
msgstr "اطلاعات سیستم"

#: ../includes/admin.php:1140, ../includes/admin.php:1141,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:12
msgid "License"
msgstr "لایسنس"

#: ../includes/admin.php:1185
msgid "You are now running the latest version of Bricks"
msgstr "شما اکنون آخرین نسخه Bricks را اجرا می کنید"

#: ../includes/admin.php:1186
msgid "Your Bricks CSS files were automatically generated in the background."
msgstr "فایل‌های Bricks CSS شما به‌طور خودکار در پس‌زمینه تولید می‌شوند."

#: ../includes/admin.php:1187
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "فایل های CSS را به صورت دستی بازسازی کنید"

#: ../includes/admin.php:1188
msgid "View changelog"
msgstr "مشاهده تغییرات"

#: ../includes/admin.php:1233
#, fuzzy
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "اجرای کد مجاز نیست."

#: ../includes/admin.php:1234
msgid ""
"Code execution, if needed, must be explicitly enabled under Bricks > "
"Settings > Custom code."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1235, ../includes/admin.php:1242,
#: ../includes/admin.php:1247, ../includes/builder.php:1197,
#: ../includes/builder.php:1301, ../includes/interactions.php:290,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858,
#: ../includes/elements/form.php:965, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/slider.php:200,
#: ../includes/settings/settings-page.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "Learn more"
msgstr "بیشتر بدانید"

#: ../includes/admin.php:1237
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1239
#, fuzzy
msgid "New feature"
msgstr "قالب جدید"

#: ../includes/admin.php:1239, ../includes/builder.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1700,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2106
#, fuzzy
msgid "Code signatures"
msgstr "امکانات"

#: ../includes/admin.php:1240
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1241
msgid ""
"Please review your code and generate code signatures under Bricks > Settings "
"> Custom code."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1245
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1246
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/builder.php:1219
msgid "Go to"
msgstr "برو به"

#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:251,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688,
#: ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "کد سفارشی"

#: ../includes/admin.php:1254
#, fuzzy
msgid "Dismiss"
msgstr "قابل رد کردن"

#: ../includes/admin.php:1275
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"لطفاً URL های وردپرس خود را در قسمت تنظیمات > عمومی به روز کنید تا از "
"https:// به جای http:// برای عملکرد و عملکرد بهینه استفاده کنید. گواهی SSL "
"معتبر مورد نیاز است."

#: ../includes/admin.php:1294
msgid "Settings saved"
msgstr "تنظیمات ذخیره شد"

#: ../includes/admin.php:1300, ../includes/builder.php:1588
msgid "Settings resetted"
msgstr "تنظیمات بازنشانی شد"

#. translators: %s: user role
#: ../includes/admin.php:1309
msgid ""
"Your user role \"%s\" is not allowed to edit with Bricks. Please get in "
"touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"نقش کاربری \"%s\" مجاز به ویرایش با بریکز نیست. لطفا برای تغییر نقش کاربری "
"با مدیر سایت در تماس باشید."

#. translators: %s: post type
#: ../includes/admin.php:1316
msgid ""
"Bricks is not enabled for post type \"%s\". Go to \"Bricks > Settings\" to "
"enable this post type."
msgstr ""
"بریکز برای نوع پست \"%s\" فعال نیست. برای فعال کردن این نوع پست ، به "
"\"تنظیمات بریکز\" بروید."

#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1321
msgid "Bricks data for \"%s\" deleted."
msgstr "داده‌های بریکز برای \"%s\" حذف شد."

#: ../includes/admin.php:1520
msgid "Visual"
msgstr "دیداری"

#: ../includes/admin.php:1521, ../includes/builder.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2270,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:76,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:59,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:64,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:57,
#: ../includes/elements/form.php:144, ../includes/elements/form.php:729,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:384,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:107
msgid "Text"
msgstr "متن"

#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:1534, ../includes/setup.php:569
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr "از حذف داده‌های بریکز برای %s مطمئن هستید؟"

#: ../includes/admin.php:1535, ../includes/setup.php:565,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "پاک‌کردن داده‌های بریکز"

#: ../includes/admin.php:1565, ../includes/builder.php:1080,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1011
msgid "Duplicate"
msgstr "تکثیر"

#: ../includes/admin.php:1585
msgid "Export Template"
msgstr "برون‌ریزی طرح"

#: ../includes/admin.php:1639
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1637
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1661
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1659
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1684
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1682
#, fuzzy
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "همه ویرایش‌ها حذف شدند"

#: ../includes/admin.php:1747, ../includes/admin.php:1788
msgid "Something went wrong."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1740
msgid "Query filters reindexed successfully."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1780
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr ""

#: ../includes/admin.php:1979
#, fuzzy
msgid "Invalid action"
msgstr "reCaptcha نامعتبر است."

#: ../includes/admin.php:1986, ../includes/ajax.php:333
#, fuzzy
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "عرض پنل نمی‌تواند ذخیره شود."

#: ../includes/admin.php:2018, ../includes/builder.php:1021
msgid "Copy"
msgstr "کپی"

#: ../includes/ajax.php:161
msgid "New color could not be saved."
msgstr "رنگ جدید نمی‌تواند ذخیره شود."

#: ../includes/ajax.php:187
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "عرض پنل نمی‌تواند ذخیره شود."

#: ../includes/ajax.php:307, ../includes/templates.php:881,
#: ../includes/templates.php:930, ../includes/templates.php:1112
msgid "(no title)"
msgstr "(بدون عنوان)"

#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:410
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "المنت \"%s\" وجود ندارد."

#: ../includes/ajax.php:885
#, fuzzy
msgid "Another user"
msgstr "فقط یک اسلاید دیگر"

#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/builder.php:1357
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr "اصلاح شده"

#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/ajax.php:970,
#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:977
#, fuzzy
msgid "Classes"
msgstr "کلاس های CSS"

#: ../includes/ajax.php:954
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""

#: ../includes/ajax.php:970, ../includes/builder.php:870,
#: ../includes/woocommerce.php:2032,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2333,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:441
msgid "Added"
msgstr "اضافه شد"

#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:1059,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:647
msgid "Deleted"
msgstr "حذف شده"

#: ../includes/api.php:846, ../includes/api.php:656
#, fuzzy
msgid "Popup data not found"
msgstr "برگه یافت نشد"

#: ../includes/api.php:674
#, fuzzy
msgid "Element not found"
msgstr "عنصر %s یافت نشد."

#: ../includes/api.php:714
msgid "Query object type not supported"
msgstr ""

#: ../includes/breakpoints.php:132, ../includes/breakpoints.php:136,
#: ../includes/builder.php:1138, ../includes/interactions.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1512,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "خطا"

#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "نقطه شکست از قبل وجود دارد"

#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/builder.php:1066
msgid "Desktop"
msgstr "دسکتاپ"

#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "تبلت عمودی"

#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:726
msgid "Mobile landscape"
msgstr "موبایل افقی"

#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "موبایل عمودی"

#: ../includes/builder.php:603
msgid "Standard fonts"
msgstr "فونت‌های استاندارد"

#: ../includes/builder.php:738
msgid "Click to set preview content."
msgstr "برای تنظیم محتوای پیش‌نمایش کلیک کنید."

#: ../includes/builder.php:864
msgid "Accept"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:865, ../includes/interactions.php:137,
#: ../includes/elements/filter-base.php:714,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:38
msgid "Action"
msgstr "عمل"

#: ../includes/builder.php:866, ../includes/elements/form.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Actions"
msgstr "اقدامات"

#: ../includes/builder.php:867, ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/dropdown.php:530,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:197,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:634,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:230,
#: ../includes/elements/post-toc.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:958,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:135,
#: ../includes/settings/settings-page.php:424,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:214
msgid "Active"
msgstr "فعال"

#: ../includes/builder.php:868
msgid "Active classes"
msgstr "کلاس‌های فعال"

#: ../includes/builder.php:869, ../includes/interactions.php:149,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:792
msgid "Add"
msgstr "افزودن"

#: ../includes/builder.php:871
msgid "Add class"
msgstr "افزودن کلاس"

#: ../includes/builder.php:872
msgid "Add images"
msgstr "افزودن تصاویر"

#: ../includes/builder.php:873
msgid "Add Item"
msgstr "افزودن آیتم"

#: ../includes/builder.php:874
#, fuzzy
msgid "Add prefix"
msgstr "پیشوند قیمت"

#: ../includes/builder.php:875
#, fuzzy
msgid "Add suffix"
msgstr "پسوند قیمت"

#: ../includes/builder.php:876, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/interactions.php:84, ../includes/popups.php:167
msgid "AJAX loader"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:877
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:878, ../includes/builder.php:1040,
#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1429, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "انتخاب کننده سی‌اس‌اس"

#: ../includes/builder.php:879, ../includes/popups.php:208
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:880, ../includes/interactions.php:188,
#: ../includes/popups.php:175, ../includes/elements/base.php:1393,
#: ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "انیمیشن"

#: ../includes/builder.php:882, ../includes/builder.php:919,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:183, ../includes/elements/icon-box.php:73,
#: ../includes/elements/icon-box.php:297, ../includes/elements/tabs.php:109,
#: ../includes/settings/settings-page.php:159,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:350
msgid "Align"
msgstr "تراز"

#: ../includes/builder.php:883, ../includes/elements/carousel.php:132,
#: ../includes/elements/container.php:315, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:819,
#: ../includes/elements/social-icons.php:155,
#: ../includes/elements/testimonials.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:69
msgid "Align items"
msgstr "تراز کردن آیتم‌ها"

#: ../includes/builder.php:884, ../includes/elements/filter-base.php:298,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/posts.php:810,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "همه"

#: ../includes/builder.php:885
msgid "Transparency"
msgstr "شفافیت"

#: ../includes/builder.php:886
msgid "Alphabetically"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:887, ../includes/interactions.php:381,
#: ../includes/interactions.php:383
msgid "And"
msgstr "و"

#: ../includes/builder.php:888
msgid "Angle in °"
msgstr "زاویه در °"

#: ../includes/builder.php:889,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:636,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:672
msgid "Any"
msgstr "همه"

#: ../includes/builder.php:890, ../includes/popups.php:243,
#: ../includes/popups.php:253
#, fuzzy
msgid "Any breakpoint"
msgstr "نقطه شکست پایه"

#: ../includes/builder.php:891
msgid "Apply"
msgstr "اجرا کردن"

#: ../includes/builder.php:892
msgid "Apply to"
msgstr "اجرا کردن بر"

#: ../includes/builder.php:893, ../includes/builder.php:1282,
#: ../includes/setup.php:993, ../includes/settings/settings-template.php:383,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Archive"
msgstr "بایگانی"

#: ../includes/builder.php:894, ../includes/elements/carousel.php:59,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:290
msgid "Arrows"
msgstr "فلش‌ها"

#: ../includes/builder.php:895, ../includes/setup.php:895,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1031,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1034,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:59,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"

#: ../includes/builder.php:897, ../includes/elements/image.php:187,
#: ../includes/elements/image.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:99
msgid "Attachment"
msgstr "پیوست"

#: ../includes/builder.php:898, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:209, ../includes/elements/form.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:225, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "صفت"

#: ../includes/builder.php:899
msgid "Autosave by"
msgstr "ذخیره خودکار توسط"

#: ../includes/builder.php:901, ../includes/popups.php:292,
#: ../includes/popups.php:375, ../includes/elements/base.php:249,
#: ../includes/elements/base.php:2913, ../includes/elements/dropdown.php:337,
#: ../includes/elements/dropdown.php:442,
#: ../includes/elements/dropdown.php:536,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655, ../includes/elements/form.php:321,
#: ../includes/elements/form.php:814, ../includes/elements/form.php:1540,
#: ../includes/elements/icon-box.php:359, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:149,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:419,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:592,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:972,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1053,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1248,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:562,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/pagination.php:80,
#: ../includes/elements/pagination.php:124,
#: ../includes/elements/post-author.php:229,
#: ../includes/elements/post-comments.php:415,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:379, ../includes/elements/posts.php:605,
#: ../includes/elements/posts.php:657,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:299, ../includes/elements/search.php:311,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:395,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:474,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:597,
#: ../includes/elements/slider.php:166, ../includes/elements/slider.php:434,
#: ../includes/elements/slider.php:488,
#: ../includes/elements/social-icons.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:97, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/elements/team-members.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:315,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:405,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:123,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:292,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116
msgid "Background"
msgstr "پس زمینه"

#: ../includes/builder.php:902, ../includes/elements/accordion-nested.php:95,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:144,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:254,
#: ../includes/elements/accordion.php:373, ../includes/elements/base.php:2425,
#: ../includes/elements/base.php:2565, ../includes/elements/base.php:2665,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:130,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:180,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:90,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:133,
#: ../includes/elements/filter-range.php:173,
#: ../includes/elements/form.php:648, ../includes/elements/icon-box.php:220,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/nav-nested.php:138,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:236,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:434,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:799,
#: ../includes/elements/post-comments.php:331,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:212,
#: ../includes/elements/related-posts.php:378,
#: ../includes/elements/search.php:125, ../includes/elements/search.php:244,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:142,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:225, ../includes/elements/tabs.php:280,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:47,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:163,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:419
msgid "Background color"
msgstr "رنگ پس زمینه"

#: ../includes/builder.php:903
msgid "Background custom size"
msgstr "اندازه سفارشی پس زمینه"

#: ../includes/builder.php:904
msgid "50% or 200px"
msgstr "50% or 200px"

#: ../includes/builder.php:905
msgid "Background position"
msgstr "موقعیت پس‌زمینه"

#: ../includes/builder.php:906
msgid "Background repeat"
msgstr "تکرار پس‌زمینه"

#: ../includes/builder.php:907
msgid "Background size"
msgstr "اندازه پس‌زمینه"

#: ../includes/builder.php:908
msgid "Background attachment"
msgstr "ضمیمه پس‌زمینه"

#: ../includes/builder.php:909
#, fuzzy
msgid "Background blend mode"
msgstr "رنگ پس زمینه"

#: ../includes/builder.php:910
msgid "Background video"
msgstr "ویدئوی پس‌زمینه"

#: ../includes/builder.php:911, ../includes/elements/base.php:442,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:85,
#: ../includes/elements/image.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/elements/related-posts.php:261
msgid "Aspect ratio"
msgstr "نسبت ابعاد تصویر"

#: ../includes/builder.php:912
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:913, ../includes/builder.php:1064
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "آدرس ویمئو، یوتوب یا آدرس فایل."

#: ../includes/builder.php:914
msgid "Back to builder"
msgstr "بازگشت به سایت‌ساز"

#: ../includes/builder.php:915, ../includes/elements/image.php:36
msgid "Base breakpoint"
msgstr "نقطه شکست پایه"

#: ../includes/builder.php:916
msgid "Baseline"
msgstr "پایه"

#: ../includes/builder.php:917
msgid "Basic"
msgstr "ابتدایی"

#: ../includes/builder.php:918,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:301
msgid "Blockquote"
msgstr "نقل قول"

#: ../includes/builder.php:920
msgid "Bullet List"
msgstr "لیست"

#: ../includes/builder.php:921,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1035,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1059,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "بلوک"

#: ../includes/builder.php:922, ../includes/interactions.php:77
msgid "Blur"
msgstr "بلور"

#: ../includes/builder.php:923, ../includes/custom-fonts.php:282
msgid "Bold"
msgstr "بولد"

#: ../includes/builder.php:924, ../includes/popups.php:387,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:107,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:156,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:228,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:386, ../includes/elements/base.php:1219,
#: ../includes/elements/base.php:2435, ../includes/elements/base.php:2927,
#: ../includes/elements/base.php:3320,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:142,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:349,
#: ../includes/elements/dropdown.php:462,
#: ../includes/elements/dropdown.php:557,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:102,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:145,
#: ../includes/elements/filter-range.php:186,
#: ../includes/elements/form.php:334, ../includes/elements/form.php:673,
#: ../includes/elements/form.php:827, ../includes/elements/form.php:1553,
#: ../includes/elements/icon-box.php:233,
#: ../includes/elements/icon-box.php:372,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:431,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:603,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1085,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:154,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:446,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:578,
#: ../includes/elements/pagination.php:92,
#: ../includes/elements/pagination.php:136,
#: ../includes/elements/post-author.php:243,
#: ../includes/elements/post-comments.php:146,
#: ../includes/elements/post-comments.php:348,
#: ../includes/elements/post-comments.php:428,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:267,
#: ../includes/elements/post-toc.php:102,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131, ../includes/elements/posts.php:407,
#: ../includes/elements/posts.php:619, ../includes/elements/posts.php:671,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222,
#: ../includes/elements/search.php:137,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:408,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:487,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:610,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:943,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1011,
#: ../includes/elements/slider.php:447,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:109,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:157,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:237, ../includes/elements/tabs.php:155,
#: ../includes/elements/tabs.php:293,
#: ../includes/elements/team-members.php:163,
#: ../includes/elements/team-members.php:242,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:393,
#: ../includes/settings/settings-page.php:471,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:59,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:251,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:284,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:304,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:432,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128
msgid "Border"
msgstr "حاشیه"

#: ../includes/builder.php:925, ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "رنگ حاشیه"

#: ../includes/builder.php:926, ../includes/elements/base.php:518,
#: ../includes/elements/base.php:1176, ../includes/elements/base.php:3020,
#: ../includes/elements/base.php:3122, ../includes/elements/base.php:3285,
#: ../includes/elements/icon-box.php:127,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:73,
#: ../includes/elements/post-author.php:77,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:709,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:812,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1077,
#: ../includes/elements/slider.php:523,
#: ../includes/elements/team-members.php:197,
#: ../includes/elements/testimonials.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "پایین"

#: ../includes/builder.php:927, ../includes/setup.php:764,
#: ../includes/elements/base.php:2511, ../includes/elements/base.php:2628,
#: ../includes/elements/image.php:526
msgid "Bottom left"
msgstr "پایین چپ"

#: ../includes/builder.php:928, ../includes/setup.php:765,
#: ../includes/elements/base.php:2512, ../includes/elements/base.php:2629,
#: ../includes/elements/image.php:525
msgid "Bottom center"
msgstr "پایین وسط"

#: ../includes/builder.php:929, ../includes/setup.php:766,
#: ../includes/elements/base.php:2513, ../includes/elements/base.php:2630,
#: ../includes/elements/image.php:527
msgid "Bottom right"
msgstr "پایین راست"

#: ../includes/builder.php:930, ../includes/popups.php:399,
#: ../includes/elements/accordion.php:280, ../includes/elements/base.php:1230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:361,
#: ../includes/elements/icon-box.php:246,
#: ../includes/elements/icon-box.php:385, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:998,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:458,
#: ../includes/elements/post-comments.php:159,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:149, ../includes/elements/slider.php:460,
#: ../includes/elements/team-members.php:176,
#: ../includes/settings/settings-page.php:405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:483,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:262,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:188,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:316
msgid "Box shadow"
msgstr "سایه"

#: ../includes/builder.php:931, ../includes/elements/image.php:104
msgid "Breakpoint"
msgstr "نقطه شکست"

#: ../includes/builder.php:932, ../includes/popups.php:220
msgid "Breakpoints"
msgstr "نقطه توقف"

#: ../includes/builder.php:933
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr "ویرایش عرض نقطه شکست پایه، بر همه مدیا کوئری اثر خواهد گذاشت."

#: ../includes/builder.php:934
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که می خواهید این نقطه شکست را حذف کنید؟"

#: ../includes/builder.php:935, ../includes/feedback.php:50
msgid "Bricks Academy"
msgstr "آکادمی بریکز"

#: ../includes/builder.php:936
msgid "Brightness"
msgstr "روشنایی"

#: ../includes/builder.php:937
msgid "Browse"
msgstr "مرور کردن"

#: ../includes/builder.php:938
msgid "Browse Media Library"
msgstr "رسانه‌ها را مرور کنید"

#: ../includes/builder.php:939
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "پاک کرده‌ها را مرور کنید"

#: ../includes/builder.php:940, ../includes/capabilities.php:235,
#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/setup.php:146,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:247
msgid "Builder"
msgstr "سازنده"

#: ../includes/builder.php:941
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "کمک می‌خواهید؟ اشکالی پیدا کردید؟ پیشنهادی دارید؟"

#. translators: %s: Bricks support email address (link)
#: ../includes/builder.php:944
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"لطفا از ایمیل حساب بریکز خود برای کلیه درخواستهای پشتیبانی استفاده کنید. "
"برای پیوست فایل‌های بزرگتر، لطفا به %s ایمیل ارسال کنید. برای دیدن آنچه در "
"حال توسعه است یا پیشنهاد ویژگی/رای به ویژگی لطفا %2$s را ببینید."

#: ../includes/builder.php:946
msgid "official roadmap"
msgstr "نقشه راه رسمی"

#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/builder.php:949
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"فایل پیوستی از حداکثر میزان پشتیبانی شده سرور بیشتر است. اندازه بارگذاری %s."

#: ../includes/builder.php:950
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr ""
"فایل پیوستی از حداکثر مقدار آپلود سرور بیشتر است. سقف آپلود 25 مگابایت."

#: ../includes/builder.php:951
msgid "Bulleted list"
msgstr "لیست نشانه‌دار"

#: ../includes/builder.php:952
#, fuzzy
msgid "Bulk actions"
msgstr "اقدامات عنصر"

#: ../includes/builder.php:953,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:275
msgid "by"
msgstr "توسط"

#: ../includes/builder.php:956
msgid "Capitalize"
msgstr "بزرگ کردن"

#: ../includes/builder.php:957, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"

#: ../includes/builder.php:958
#, fuzzy
msgid "Categorize"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"

#: ../includes/builder.php:959, ../includes/builder.php:961
#, fuzzy
msgid "Category"
msgstr "دسته‌بندی: %s"

#: ../includes/builder.php:960
#, fuzzy
msgid "Categories deleted"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"

#: ../includes/builder.php:962
#, fuzzy
msgid "Categories imported"
msgstr "دسته‌بندی‌ها"

#: ../includes/builder.php:963
#, fuzzy
msgid "New category name"
msgstr "کلاس سی‌اس‌اس را وارد کنید"

#: ../includes/builder.php:964, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176, ../includes/elements/posts.php:371,
#: ../includes/elements/posts.php:533,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "وسط"

#: ../includes/builder.php:965, ../includes/setup.php:760,
#: ../includes/elements/image.php:520
msgid "Center left"
msgstr "وسط چپ"

#: ../includes/builder.php:966, ../includes/setup.php:761,
#: ../includes/elements/image.php:519, ../includes/elements/image.php:529
msgid "Center center"
msgstr "وسط وسط"

#: ../includes/builder.php:967, ../includes/setup.php:762,
#: ../includes/elements/image.php:521
msgid "Center right"
msgstr "وسط راست"

#: ../includes/builder.php:968
msgid "Child of"
msgstr "فرزند"

#: ../includes/builder.php:969
msgid "Childless"
msgstr "بی‌فرزند"

#: ../includes/builder.php:970, ../includes/builder.php:1035
msgid "Class name"
msgstr "کلاس"

#: ../includes/builder.php:971
#, fuzzy
msgid "Class name already exists"
msgstr "این نام کاربری از قبل وجود دارد."

#: ../includes/builder.php:972
#, fuzzy
msgid "New class name"
msgstr "کلاس"

#: ../includes/builder.php:973
msgid "Click to download"
msgstr "برای دانلود کلیک کنید"

#: ../includes/builder.php:974, ../includes/elements/button.php:53,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:74,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:81
msgid "Circle"
msgstr "دایره"

#: ../includes/builder.php:975, ../includes/elements/form.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:247, ../includes/elements/form.php:1990
msgid "Choose files"
msgstr "انتخاب فایل‌ها"

#: ../includes/builder.php:976
msgid "Choose image"
msgstr "انتخاب تصویر"

#: ../includes/builder.php:978
#, fuzzy
msgid "Classes duplicated"
msgstr "پیش‌نمایش طرح"

#: ../includes/builder.php:979
#, fuzzy
msgid "Classes renamed"
msgstr "کلاس"

#: ../includes/builder.php:980
msgid "Clear search filter"
msgstr "پاک کردن فیلتر جستجو"

#: ../includes/builder.php:981
msgid "Clone"
msgstr "شبیه‌سازی"

#: ../includes/builder.php:982
msgid "cloned"
msgstr "شبیه‌سازی‌شد"

#: ../includes/builder.php:983
msgid "Clean"
msgstr "تمیز کردن"

#: ../includes/builder.php:984
msgid "Clear"
msgstr "پاک کردن"

#: ../includes/builder.php:985, ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "بستن"

#: ../includes/builder.php:986
#, fuzzy
msgid "Closest side"
msgstr "جستجو را ببندید"

#: ../includes/builder.php:987
#, fuzzy
msgid "Closest corner"
msgstr "آیکون بستن"

#: ../includes/builder.php:988
msgid "Close (ESC)"
msgstr "بستن (اسکیب)"

#: ../includes/builder.php:989,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:280
msgid "Collapse"
msgstr "بستن"

#: ../includes/builder.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
#, fuzzy
msgid "Code signed"
msgstr "امکانات"

#: ../includes/builder.php:992
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:993, ../includes/popups.php:185,
#: ../includes/elements/base.php:3334, ../includes/elements/breadcrumbs.php:85,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:213,
#: ../includes/elements/heading.php:200, ../includes/elements/icon-box.php:202,
#: ../includes/elements/icon.php:29, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:641, ../includes/elements/nav-menu.php:512,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1364,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:76,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:500,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:624,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:926,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:994,
#: ../includes/elements/social-icons.php:77,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:161, ../includes/elements/video.php:207,
#: ../includes/settings/settings-page.php:381,
#: ../includes/settings/settings-page.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "رنگ"

#: ../includes/builder.php:994, ../includes/builder.php:1214,
#: ../includes/theme-styles.php:65
msgid "Colors"
msgstr "رنگ‌ها"

#: ../includes/builder.php:995, ../includes/builder.php:1213
#, fuzzy
msgid "Color stop"
msgstr "توقف رنگ در %"

#: ../includes/builder.php:996
msgid "Color palette"
msgstr "پالت رنگ"

#: ../includes/builder.php:997
msgid "Column"
msgstr "ستون"

#: ../includes/builder.php:998
msgid "Comment count"
msgstr "تعداد دیدگاه‌ها"

#: ../includes/builder.php:999
msgid "Community"
msgstr "انجمن"

#: ../includes/builder.php:1000
msgid "Community templates"
msgstr "قالب‌های انجمن"

#: ../includes/builder.php:1001, ../includes/interactions.php:351,
#: ../includes/elements/filter-base.php:915
msgid "Compare"
msgstr "مقایسه"

#: ../includes/builder.php:1002, ../includes/interactions.php:330,
#: ../includes/settings/settings-template.php:374,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:14
msgid "Condition"
msgstr "شرط"

#: ../includes/builder.php:1004
msgid "Select condition"
msgstr "شرایط را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1005
msgid "Configure"
msgstr "پیکربندی"

#: ../includes/builder.php:1006
msgid "Confirm"
msgstr "تایید"

#: ../includes/builder.php:1007
#, fuzzy
msgid "Conflict"
msgstr "تایید"

#: ../includes/builder.php:1008
#, fuzzy
msgid "Conflicts"
msgstr "تایید"

#: ../includes/builder.php:1009
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1010
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1011
msgid "Conic"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1012
msgid "Contact us"
msgstr "تماس با ما"

#: ../includes/builder.php:1013, ../includes/setup.php:781,
#: ../includes/setup.php:873, ../includes/elements/image.php:499,
#: ../includes/elements/image.php:502
msgid "Contain"
msgstr "شامل"

#: ../includes/builder.php:1014,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1037,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1049,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1061,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "کانتینر"

#: ../includes/builder.php:1015, ../includes/converter.php:431,
#: ../includes/popups.php:324, ../includes/theme-styles.php:69,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:23,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:300,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:51, ../includes/elements/base.php:295,
#: ../includes/elements/carousel.php:47, ../includes/elements/dropdown.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:670, ../includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../includes/elements/list.php:297, ../includes/elements/map.php:115,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:413,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:116,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71, ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:71, ../includes/elements/slider.php:273,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:21
msgid "Content"
msgstr "محتوا"

#: ../includes/builder.php:1016
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "این متن من است ..."

#: ../includes/builder.php:1017
msgid "Contrast"
msgstr "کنتراست"

#: ../includes/builder.php:1018,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:513
msgid "Convert"
msgstr "تبدیل"

#: ../includes/builder.php:1019
msgid "Copied"
msgstr "کپی شد"

#: ../includes/builder.php:1022
msgid "Copy styles"
msgstr "کپی استایل‌ها"

#: ../includes/builder.php:1023
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "کپی در کلیپ بورد"

#: ../includes/builder.php:1024
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "انتخابگر CSS را کپی کنید"

#: ../includes/builder.php:1025, ../includes/setup.php:780,
#: ../includes/setup.php:874, ../includes/elements/image.php:498,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "کاور"

#: ../includes/builder.php:1026
#, fuzzy
msgid "Current post author"
msgstr "ترم پست فعلی"

#: ../includes/builder.php:1027
msgid "Current post term"
msgstr "ترم پست فعلی"

#: ../includes/builder.php:1028
msgid "Create"
msgstr "ساختن"

#: ../includes/builder.php:1029
#, fuzzy
msgid "Created"
msgstr "ساختن"

#: ../includes/builder.php:1030
msgid "Create template"
msgstr "ساختن قالب"

#: ../includes/builder.php:1031
msgid "Template title"
msgstr "عنوان قالب"

#: ../includes/builder.php:1032
msgid "Create new template:"
msgstr "قالب جدید بسازید:"

#: ../includes/builder.php:1033,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49
msgid "Create your own elements"
msgstr "المنت‌های خود را ایجاد کنید"

#: ../includes/builder.php:1034
msgid "CSS class"
msgstr "کلاس CSS"

#: ../includes/builder.php:1036
msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
msgstr "با فاصله جدا کنید. بدون نقطه اولیه \".\""

#: ../includes/builder.php:1037
msgid "No leading pound sign \"#\""
msgstr "بدون علامت اولیه هش \"#\""

#: ../includes/builder.php:1038
msgid "CSS filter"
msgstr "فیلتر سی‌اس‌اس"

#: ../includes/builder.php:1039
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "فیلترهای سی‌اس‌اس + مقدار را وارد کنید (بیشتر بدانید)"

#: ../includes/builder.php:1041
msgid "Current layout"
msgstr "طرح‌بندی کنونی"

#: ../includes/builder.php:1042
msgid "Current version by"
msgstr "نسخه فعلی توسط"

#: ../includes/builder.php:1043
msgid "Current width"
msgstr "عرض فعلی"

#: ../includes/builder.php:1044, ../includes/setup.php:768,
#: ../includes/setup.php:782, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:846,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854,
#: ../includes/elements/base.php:1032, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/base.php:1442, ../includes/elements/container.php:134,
#: ../includes/elements/filter-base.php:947,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962, ../includes/elements/form.php:752,
#: ../includes/elements/heading.php:44,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:79,
#: ../includes/elements/image.php:188, ../includes/elements/image.php:444,
#: ../includes/elements/image.php:500, ../includes/elements/map.php:256,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/integrations/form/init.php:753
msgid "Custom"
msgstr "سفارشی"

#: ../includes/builder.php:1045, ../includes/converter.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2149,
#: ../includes/elements/base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-page.php:506
msgid "Custom CSS"
msgstr "سی‌اس‌اس سفارشی"

#: ../includes/builder.php:1046
msgid "Custom fields"
msgstr "فیلدهای سفارشی"

#: ../includes/builder.php:1047
msgid "Custom font"
msgstr "فونت سفارشی"

#: ../includes/builder.php:1050
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "پایگاه داده"

#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/builder.php:1053
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s. شرایط قالب قبل از الگوهای پیش‌فرض قرار می‌گیرند."

#: ../includes/builder.php:1053
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "قالب‌‌های پیش‌فرض فعال هستند"

#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/builder.php:1055
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s شرایط قالب را تنظیم کنید یا قالب‌های پیش‌فرض را فعال کنید."

#: ../includes/builder.php:1055
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "قالب‌های پیش فرض غیرفعال هستند"

#: ../includes/builder.php:1056
msgid "dashed"
msgstr "خط چین"

#: ../includes/builder.php:1058, ../includes/custom-fonts.php:320,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1015,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:117,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:614
msgid "Delete"
msgstr "حذف"

#: ../includes/builder.php:1060
msgid "Deprecated"
msgstr "منسوخ"

#: ../includes/builder.php:1061, ../includes/setup.php:896,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1032,
#: ../includes/elements/related-posts.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:114
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"

#: ../includes/builder.php:1062,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:215
msgid "Description"
msgstr "توضیحات"

#: ../includes/builder.php:1063
msgid "Number between 1 - 100 or auto"
msgstr "شماره بین 1 - 100 یا خودکار"

#: ../includes/builder.php:1065
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "برای ایجاد افکت پارالاکس روی \"ثابت\" تنظیم کنید."

#: ../includes/builder.php:1067,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "جزئیات"

#: ../includes/builder.php:1068, ../includes/elements/base.php:845,
#: ../includes/elements/container.php:387,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:90,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:138,
#: ../includes/elements/icon-box.php:32, ../includes/elements/offcanvas.php:66,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:106,
#: ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:105,
#: ../includes/elements/social-icons.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:19,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "جهت"

#: ../includes/builder.php:1069, ../includes/capabilities.php:564,
#: ../includes/capabilities.php:571, ../includes/capabilities.php:578,
#: ../includes/capabilities.php:606, ../includes/capabilities.php:619,
#: ../includes/capabilities.php:633,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1335,
#: ../includes/elements/form.php:1492,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:590,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال"

#: ../includes/builder.php:1070, ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "ادغام پرس و جو را غیرفعال کنید"

#: ../includes/builder.php:1071
msgid "Discard"
msgstr "نادیده گرفتن"

#: ../includes/builder.php:1073
msgid "Documentation"
msgstr "مستندات"

#: ../includes/builder.php:1074, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "نقطه‌ها"

#: ../includes/builder.php:1075, ../includes/setup.php:833
msgid "Dotted"
msgstr "نقطه چین"

#: ../includes/builder.php:1076
msgid "double"
msgstr "دو برابر"

#: ../includes/builder.php:1077,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:600
msgid "Download"
msgstr "دانلود"

#: ../includes/builder.php:1078
msgid "Downloaded"
msgstr "دانلود شده"

#: ../includes/builder.php:1079
msgid "Downloading"
msgstr "در حال دانلود"

#: ../includes/builder.php:1081, ../includes/elements/audio.php:25,
#: ../includes/elements/video.php:42
msgid "Dynamic Data"
msgstr "داده پویا"

#: ../includes/builder.php:1082, ../includes/elements/code.php:122,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263,
#: ../includes/elements/image.php:667, ../includes/elements/video.php:552
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "داده‌های پویا خالی هستند."

#: ../includes/builder.php:1083, ../includes/elements/audio.php:48,
#: ../includes/elements/code.php:46, ../includes/elements/video.php:320
msgid "Select dynamic data"
msgstr "داده‌های پویا را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1085, ../includes/conditions.php:314,
#: ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2084
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"

#: ../includes/builder.php:1086
msgid "Edited"
msgstr "ویرایش شد"

#: ../includes/builder.php:1087, ../includes/templates.php:59
msgid "Edit Template"
msgstr "ویرایش قالب"

#: ../includes/builder.php:1088
msgid "Edit palette"
msgstr "ویرایش پالت رنگ"

#: ../includes/builder.php:1089
msgid "Editing"
msgstr "ویرایش کردن"

#: ../includes/builder.php:1090,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:931
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "ویرایش در وردپرس"

#: ../includes/builder.php:1091, ../includes/elements/base.php:2769,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:80
msgid "Effect"
msgstr "افکت"

#: ../includes/builder.php:1092, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/theme-styles.php:135,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Element"
msgstr "المنت"

#: ../includes/builder.php:1093,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1668,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
msgid "Elements"
msgstr "المنت‌ها"

#: ../includes/builder.php:1094
msgid "Element classes"
msgstr "کلاس‌های المنت"

#: ../includes/builder.php:1095
msgid "Element ID"
msgstr "شناسه المنت"

#: ../includes/builder.php:1096
msgid "Ellipse"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1097, ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "برابر"

#: ../includes/builder.php:1101, ../includes/builder.php:1388,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:169
msgid "No content"
msgstr "بدون محتوا"

#: ../includes/builder.php:1103, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "آیتم آکاردئونی اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1104, ../includes/elements/audio.php:175
msgid "No audio file selected."
msgstr "فایل صوتی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1105
msgid "No code found."
msgstr "کدی پیدا نشد."

#: ../includes/builder.php:1106, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "تاریخ/ فیلدی تنظیم نشده است."

#: ../includes/builder.php:1107, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "آدرس صفحه فیس بوک ارائه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1108, ../includes/elements/form.php:1657
msgid "No form field added."
msgstr "فیلدی برای فرم اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1109, ../includes/elements/html.php:32
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "علامت گذاری اچ‌تی‌ام‌ال تعریف نشده است."

#: ../includes/builder.php:1110, ../includes/builder.php:1120,
#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/search.php:373
msgid "No icon selected."
msgstr "آیکونی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1111, ../includes/elements/list.php:659
msgid "No list items defined."
msgstr "هیچ آیتم لیستی تعریف نشده است."

#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/builder.php:1114, ../includes/elements/map.php:47,
#: ../includes/elements/map.php:373
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی گوگل‌مپ لازم است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/builder.php:1117, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "جدول قیمت‌گذاری مشخص نشده است."

#: ../includes/builder.php:1118, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "نوار پیشرفتی ایجاد نشده است."

#: ../includes/builder.php:1119, ../includes/elements/slider.php:595
msgid "No slide added."
msgstr "اسلایدی اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1121, ../includes/elements/svg.php:193
msgid "No SVG selected."
msgstr "فایل اس‌وی‌جی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1122, ../includes/elements/tabs.php:322
msgid "No tabs added."
msgstr "زبانه‌ای اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1123, ../includes/elements/team-members.php:354
msgid "No team members added."
msgstr "هیچ عضوی اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1124, ../includes/elements/template.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "هیچ قالبی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1125, ../includes/elements/testimonials.php:341
msgid "No testimonials added."
msgstr "توصیفی اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1126
msgid "No text added."
msgstr "متنی اضافه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1127, ../includes/elements/video.php:542
msgid "No file URL provided."
msgstr "هیچ آدرس فایلی ارائه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1128, ../includes/elements/video.php:506,
#: ../includes/elements/video.php:534
msgid "No video selected."
msgstr "ویدیویی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1129
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "آدرس یوتوب ارائه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1130
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "آدرس ویمئو ارائه نشده است."

#: ../includes/builder.php:1131, ../includes/elements/audio.php:168,
#: ../includes/elements/video.php:550
msgid "No dynamic data set."
msgstr "هیچ داده پویایی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1132, ../includes/elements/audio.php:165
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "دادهٰ‌های پویا خالی هستند."

#: ../includes/builder.php:1135
msgid "Email address"
msgstr "آدرس ایمیل"

#: ../includes/builder.php:1136, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/elements/divider.php:173
msgid "End"
msgstr "پایان"

#: ../includes/builder.php:1137
msgid "End time"
msgstr "زمان پایان"

#: ../includes/builder.php:1139
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr "مقاله بارگیری نمی‌شود. لطفا به پایگاه مقالات اصلی مراجعه کنید:"

#: ../includes/builder.php:1140
msgid "404 Error Page"
msgstr "صفحه خطا ۴۰۴"

#: ../includes/builder.php:1141, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "طول خلاصه"

#: ../includes/builder.php:1143
msgid "Exclude current post"
msgstr "پست فعلی را خارج کنید"

#: ../includes/builder.php:1144, ../includes/capabilities.php:262,
#: ../includes/capabilities.php:256, ../includes/capabilities.php:614,
#: ../includes/elements/code.php:61
msgid "Execute code"
msgstr "اجرای کد"

#: ../includes/builder.php:1145
msgid "Expand"
msgstr "گسترش"

#: ../includes/builder.php:1146
msgid "Expand all"
msgstr "گسترش همه"

#: ../includes/builder.php:1147,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
msgid "experimental"
msgstr "آزمایشی"

#: ../includes/builder.php:1149
#, fuzzy
msgid "Export selected"
msgstr "برون‌ریزی طرح"

#: ../includes/builder.php:1150
#, fuzzy
msgid "Export Variables"
msgstr "وارد کردن تصاویر"

#: ../includes/builder.php:1151, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "آدرس بیرونی"

#: ../includes/builder.php:1152, ../includes/setup.php:814
msgid "Extra large"
msgstr "خیلی بزرگ"

#: ../includes/builder.php:1153
msgid "Extra small"
msgstr "بسیار کوچک"

#: ../includes/builder.php:1155, ../includes/setup.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2773,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95
msgid "Fade"
msgstr "محو شدن"

#: ../includes/builder.php:1156
msgid "Farthest side"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1157
msgid "Farthest corner"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1158
msgid "Fallback fonts"
msgstr "فونت های بازگشتی"

#: ../includes/builder.php:1159,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "False"
msgstr "غلط"

#: ../includes/builder.php:1160, ../includes/elements/base.php:2376,
#: ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:845,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:134, ../includes/elements/form.php:590,
#: ../includes/elements/form.php:1138, ../includes/elements/form.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1224, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1269, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1289, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1338,
#: ../includes/elements/form.php:1349, ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/elements/form.php:1379, ../includes/elements/form.php:1391,
#: ../includes/elements/post-comments.php:324,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "فیلد"

#: ../includes/builder.php:1161, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/svg.php:24,
#: ../includes/elements/svg.php:27, ../includes/elements/svg.php:42
msgid "File"
msgstr "فایل"

#: ../includes/builder.php:1162
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "\"%s\" وارد شد."

#: ../includes/builder.php:1163
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "وارد کردن \"%s\" انجام نشد: نام از قبل وجود دارد."

#: ../includes/builder.php:1164
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "وارد کردن \"%s\" انجام نشد: فرمت اشتباه است."

#: ../includes/builder.php:1165, ../includes/elements/form.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:239, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/form.php:1540, ../includes/elements/form.php:1553
msgid "Files"
msgstr "فایل‌ها"

#: ../includes/builder.php:1166, ../includes/setup.php:875,
#: ../includes/elements/svg.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "پر کردن"

#: ../includes/builder.php:1167, ../includes/elements/filter-base.php:716,
#: ../includes/elements/filter-base.php:720,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Filter"
msgstr "فیلتر"

#: ../includes/builder.php:1168
msgid "No files chosen"
msgstr "هیچ فایلی انتخاب نشده است"

#: ../includes/builder.php:1169
msgid "Fill - Dark"
msgstr "رنگ داخل - تاریک"

#: ../includes/builder.php:1170
msgid "Fill - Light"
msgstr "رنگ داخل - روشن"

#: ../includes/builder.php:1171
msgid "Fill - Primary"
msgstr "رنگ داخل - اولیه"

#: ../includes/builder.php:1172, ../includes/elements/filter-base.php:968
msgid "Find"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1173
msgid "Finish"
msgstr "پایان"

#: ../includes/builder.php:1174, ../includes/setup.php:787
msgid "Fixed"
msgstr "ثابت"

#: ../includes/builder.php:1175
msgid "Font family"
msgstr "خانواده فونت"

#: ../includes/builder.php:1176
msgid "Font size"
msgstr "اندازه فونت"

#: ../includes/builder.php:1177, ../includes/custom-fonts.php:290
msgid "Font style"
msgstr "استایل فونت"

#: ../includes/builder.php:1178, ../includes/custom-fonts.php:273
msgid "Font weight"
msgstr "وزن فونت"

#: ../includes/builder.php:1179
msgid "Font variants"
msgstr "متغیرهای فونت"

#: ../includes/builder.php:1180, ../includes/setup.php:989,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297
msgid "Footer"
msgstr "پاورقی"

#: ../includes/builder.php:1181
msgid "Full size"
msgstr "اندازه کامل"

#: ../includes/builder.php:1183
msgid "Gallery layout"
msgstr "طرح‌بندی گالری"

#: ../includes/builder.php:1184, ../includes/theme-styles.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:244,
#: ../includes/elements/base.php:728, ../includes/settings/settings-page.php:10
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: ../includes/builder.php:1185
msgid "Outline - Dark"
msgstr "رنگ بیرون - تیره"

#: ../includes/builder.php:1186
msgid "Outline - Light"
msgstr "رنگ بیرون - روشن"

#: ../includes/builder.php:1187
msgid "Outline - Primary"
msgstr "رنگ بیرون - اصلی"

#: ../includes/builder.php:1188
msgid "Global element"
msgstr "المنت‌های سراسری"

#: ../includes/builder.php:1189
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or classes."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1190
msgid "Select one or multiple categories to filter your classes by them."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1191
msgid ""
"Categorize classes by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1192
#, fuzzy
msgid "Select one or multiple classes to edit them."
msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1193
msgid "Drag any category or class up/down to order it."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1194
msgid "How to use the global class manager"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1195
msgid ""
"Prefix with a dot to search for classes starting with the string, or suffix "
"with a dot to search for classes ending with the string."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1196
msgid "Global classes imported"
msgstr "کلاس‌های سراسری درون‌ریزی شدند"

#: ../includes/builder.php:1197
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"نام اولین کلاس سی‌اس‌اس خود را در فیلد بالا وارد کنید. سپس اینتر بزنید تا ثبت "
"شود."

#: ../includes/builder.php:1198, ../includes/converter.php:127
msgid "Global elements"
msgstr "المنت‌های سراسری"

#: ../includes/builder.php:1199
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1200
#, fuzzy
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "نام کلاس سراسری تغییر کرد"

#: ../includes/builder.php:1201
#, fuzzy
msgid "Select one or multiple categories to filter your variables by them."
msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1202
#, fuzzy
msgid "Select one or multiple variables to edit them."
msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1203
#, fuzzy
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or variables."
msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1204
msgid "Drag any category or variable up/down to order it."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1205
msgid ""
"Categorize variables by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1206
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1207
msgid ""
"Renaming a CSS variable does not automatically update its instances in your "
"site."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1208
msgid ""
"Prefix with a dot to search for variables starting with the string, or "
"suffix with a dot to search for variables ending with the string."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1209
msgid "Gradient"
msgstr "گریدینت"

#. translators: %s: Color stop, %s: Colors
#: ../includes/builder.php:1212
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1216
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "حداقل دو رنگ برای ایجاد گریدینت اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1217
msgid "Back to settings"
msgstr "بازگشت به تنظیمات"

#: ../includes/builder.php:1218
msgid "Got it"
msgstr "فهمیدم"

#: ../includes/builder.php:1220, ../includes/elements/image-gallery.php:56,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:91, ../includes/elements/posts.php:95,
#: ../includes/elements/posts.php:297, ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12
msgid "Grid"
msgstr "شبکه‌ای"

#: ../includes/builder.php:1221, ../includes/elements/base.php:313,
#: ../includes/elements/base.php:2716, ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/form.php:597, ../includes/elements/heading.php:152,
#: ../includes/elements/icon-box.php:45,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:132,
#: ../includes/elements/pagination.php:65,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:83,
#: ../includes/elements/posts.php:164, ../includes/elements/posts.php:499,
#: ../includes/elements/posts.php:588,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:174,
#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/settings/settings-page.php:340,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:355
msgid "Spacing"
msgstr "فاصله"

#: ../includes/builder.php:1223
#, fuzzy
msgid "Has styles"
msgstr "چسباندن استایل"

#: ../includes/builder.php:1224
#, fuzzy
msgid "Has no styles"
msgstr "چسباندن استایل"

#: ../includes/builder.php:1225, ../includes/setup.php:988,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "سربرگ"

#: ../includes/builder.php:1226, ../includes/popups.php:362,
#: ../includes/elements/base.php:401, ../includes/elements/base.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2701, ../includes/elements/base.php:2881,
#: ../includes/elements/base.php:3203, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/form.php:380, ../includes/elements/heading.php:134,
#: ../includes/elements/icon-box.php:170,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:626,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map.php:216,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:899,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:745,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:53,
#: ../includes/elements/pagination.php:41,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:235,
#: ../includes/elements/posts.php:560,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:303,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:218,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:160,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:444,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:884,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:966, ../includes/elements/svg.php:73,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/settings/settings-page.php:432,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:372,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"

#: ../includes/builder.php:1227
msgid "Help"
msgstr "کمک"

#: ../includes/builder.php:1228, ../includes/setup.php:831,
#: ../includes/elements/form.php:157
msgid "Hidden"
msgstr "مخفی"

#: ../includes/builder.php:1229
msgid "Hide info"
msgstr "مخفی کردن اطلاعات"

#: ../includes/builder.php:1230
msgid "History"
msgstr "تاریخچه"

#: ../includes/builder.php:1231
msgid "History deleted"
msgstr "تاریخچه حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1232, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:38,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:361,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:154
msgid "Home"
msgstr "خانه"

#: ../includes/builder.php:1233,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:928
msgid "Home page"
msgstr "صفحه خانه"

#: ../includes/builder.php:1234, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:934, ../includes/elements/tabs.php:82,
#: ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26
msgid "Horizontal"
msgstr "افقی"

#: ../includes/builder.php:1235
msgid "How to create a header template"
msgstr "نحوه ایجاد قالب سربرگ"

#: ../includes/builder.php:1236
msgid "How to create a footer template"
msgstr "نحوه ایجاد قالب پاورقی"

#: ../includes/builder.php:1237
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "مرورگر شما از برچسب صوتی پشتیبانی نمی‌کند."

#: ../includes/builder.php:1238, ../includes/elements/video.php:792
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "مرورگر شما ویدئو با این پسوند را پشتیبانی نمی‌کند."

#: ../includes/builder.php:1239
msgid "Hue"
msgstr "رنگ"

#: ../includes/builder.php:1241, ../includes/elements/accordion.php:114,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78, ../includes/elements/button.php:77,
#: ../includes/elements/button.php:82, ../includes/elements/divider.php:128,
#: ../includes/elements/divider.php:134, ../includes/elements/dropdown.php:25,
#: ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:91,
#: ../includes/elements/form.php:840, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:61, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:18, ../includes/elements/image.php:309,
#: ../includes/elements/image.php:324,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/nav-menu.php:307,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:717,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:722,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:289,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:59,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:97,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:200,
#: ../includes/elements/social-icons.php:34,
#: ../includes/elements/social-icons.php:39, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:27, ../includes/elements/video.php:413,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:402,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:447
msgid "Icon"
msgstr "آیکون"

#: ../includes/builder.php:1242, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:43, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "شناسه"

#: ../includes/builder.php:1243
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "پست های چسبنده را نادیده بگیرید"

#: ../includes/builder.php:1244, ../includes/elements/carousel.php:36,
#: ../includes/elements/image.php:15, ../includes/elements/image.php:116,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:33, ../includes/elements/svg.php:42,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "تصویر"

#: ../includes/builder.php:1245
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "کنترل/ سی‌ام‌دی را نگه دارید تا چند تصویر انتخاب کنید."

#: ../includes/builder.php:1246
msgid "Image not found"
msgstr "تصویر پیدا نشد"

#: ../includes/builder.php:1247, ../includes/elements/carousel.php:166,
#: ../includes/elements/carousel.php:183, ../includes/elements/posts.php:330,
#: ../includes/elements/related-posts.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Image size"
msgstr "اندازه تصویر"

#: ../includes/builder.php:1248
msgid "Import"
msgstr "درون‌ریزی"

#: ../includes/builder.php:1249
#, fuzzy
msgid "Import CSS variables"
msgstr "وارد کردن تصاویر"

#: ../includes/builder.php:1250
msgid "Import images"
msgstr "وارد کردن تصاویر"

#: ../includes/builder.php:1251
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "غیرفعال: نمایش تصاویر موقت."

#: ../includes/builder.php:1252
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "فعال: تصاویر قالب را در رسانه‌ها بارگیری کنید."

#: ../includes/builder.php:1253
msgid "Drop JSON file(s) in here"
msgstr "فایل (های) جیسون را اینجا بکشید"

#: ../includes/builder.php:1254
msgid "Imports"
msgstr "درون‌ریزی‌ها"

#: ../includes/builder.php:1255
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "طرحهای جیسون یا زیپ را در اینجا بکشید و رها کنید .."

#: ../includes/builder.php:1257
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "داده‌های جیسون معتبر برای اجرای وارد کننده مورد نیاز است"

#: ../includes/builder.php:1258
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "این قالب پالت رنگ دارد. آیا می‌خواهید آن را وارد کنید؟"

#: ../includes/builder.php:1259
#, fuzzy
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "این قالب پالت رنگ دارد. آیا می‌خواهید آن را وارد کنید؟"

#: ../includes/builder.php:1260
msgid "This template contains a theme style. Would you like to import it?"
msgstr "این قالب همراه با استایل است. آیا می‌خواهید آن را درون‌ریزی کنید؟"

#: ../includes/builder.php:1261, ../includes/elements/wordpress.php:93,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:64
msgid "Include"
msgstr "شامل"

#: ../includes/builder.php:1262
msgid "Include children"
msgstr "شامل فرزند"

#: ../includes/builder.php:1263
msgid "Incoming"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1264
msgid "Incoming changes"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1265
msgid "Infinite"
msgstr "بي‌نهايت"

#: ../includes/builder.php:1266
msgid "Infinite scroll"
msgstr "اسکرول بی‌نهايت"

#: ../includes/builder.php:1267, ../includes/setup.php:823,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "اطلاعات"

#: ../includes/builder.php:1268
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "لایت‌باکس را سفارشی کنید: تنظیمات> استایل تم> عمومی"

#: ../includes/builder.php:1269, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder access level doesn't allow you modify these settings."
msgstr "سطح دسترسی سازنده شما به شما اجازه نمی دهد این تنظیمات را تغییر دهید."

#: ../includes/builder.php:1270, ../includes/elements/container.php:551
msgid "Inner container"
msgstr "کانتینر داخلی"

#: ../includes/builder.php:1271
msgid "Insert"
msgstr "درج"

#: ../includes/builder.php:1272
msgid "Insert after"
msgstr "درج بعد"

#: ../includes/builder.php:1273
msgid "Insert media"
msgstr "رسانه را وارد کنید"

#: ../includes/builder.php:1274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1056
msgid "Insert layout"
msgstr "درج طرح‌بندی"

#: ../includes/builder.php:1275
msgid "Insert section"
msgstr "درج بخش"

#: ../includes/builder.php:1276
msgid "Insert template"
msgstr "درج قالب"

#: ../includes/builder.php:1277, ../includes/setup.php:838
msgid "Inset"
msgstr "درج"

#: ../includes/builder.php:1278, ../includes/interactions.php:59
msgid "Interaction ID"
msgstr "شناسه تعامل"

#: ../includes/builder.php:1279,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1808,
#: ../includes/settings/settings-template.php:337
msgid "Interactions"
msgstr "تعاملات"

#: ../includes/builder.php:1280
msgid "Internal post/page"
msgstr "پست / برگه داخلی"

#: ../includes/builder.php:1281
msgid "Invert"
msgstr "معکوس"

#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/woocommerce/helpers.php:124
msgid "Is main query"
msgstr "کوئری اصلی است"

#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/builder.php:1558,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-search.php:81,
#: ../includes/elements/search.php:14,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:607
msgid "Search"
msgstr "جستجو"

#: ../includes/builder.php:1283
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "در صورتی که صفحه‌بندی آرشیو کار نمی‌کند فعال کنید."

#: ../includes/builder.php:1284, ../includes/custom-fonts.php:294,
#: ../includes/setup.php:857
msgid "Italic"
msgstr "کج"

#: ../includes/builder.php:1285, ../includes/elements/accordion-nested.php:261,
#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:112,
#: ../includes/elements/dropdown.php:387,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:551,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:814,
#: ../includes/elements/post-toc.php:86, ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182
msgid "Item"
msgstr "آیتم"

#: ../includes/builder.php:1287
msgid "Join Us"
msgstr "به ما بپیوندید"

#: ../includes/builder.php:1288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "هم‌تراز"

#: ../includes/builder.php:1289, ../includes/elements/container.php:331,
#: ../includes/elements/dropdown.php:393, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:89, ../includes/elements/nav-menu.php:557,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:96,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:771,
#: ../includes/elements/social-icons.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:83
msgid "Justify content"
msgstr "محتوای هم‌تراز"

#: ../includes/builder.php:1291, ../includes/interactions.php:170,
#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:100,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:104, ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "کلید"

#: ../includes/builder.php:1292
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "میانبرهای صفحه کلید"

#: ../includes/builder.php:1294, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/filter-base.php:943,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1010,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20, ../includes/elements/form.php:179,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32
msgid "Label"
msgstr "برچسب"

#: ../includes/builder.php:1295,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:885,
#: ../includes/elements/code.php:102,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:136,
#: ../includes/elements/form.php:398
msgid "Language"
msgstr "زبان"

#: ../includes/builder.php:1296, ../includes/setup.php:813
msgid "Large"
msgstr "بزرگ"

#: ../includes/builder.php:1297
msgid "Laptop"
msgstr "لپ‌تاپ"

#: ../includes/builder.php:1298
msgid "Last refresh"
msgstr "آخرین بازخوانی"

#: ../includes/builder.php:1299
msgid "Latest"
msgstr "آخرین"

#: ../includes/builder.php:1300, ../includes/elements/base.php:239,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:53,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:87,
#: ../includes/elements/related-posts.php:23, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5
msgid "Layout"
msgstr "طرحبندی"

#: ../includes/builder.php:1302, ../includes/setup.php:862,
#: ../includes/elements/base.php:532, ../includes/elements/base.php:1184,
#: ../includes/elements/base.php:3035, ../includes/elements/base.php:3137,
#: ../includes/elements/base.php:3300, ../includes/elements/heading.php:97,
#: ../includes/elements/icon-box.php:128,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:862,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:69,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:74,
#: ../includes/elements/post-author.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:81, ../includes/elements/posts.php:233,
#: ../includes/elements/posts.php:236,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:293,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:723,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:826,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1091,
#: ../includes/elements/slider.php:537, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:196,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/testimonials.php:181,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:366,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:414,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:469,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:498
msgid "Left"
msgstr "چپ"

#: ../includes/builder.php:1303
msgid "Letter spacing"
msgstr "فاصله بین حروف"

#: ../includes/builder.php:1304, ../includes/elements/image.php:288
msgid "Lightbox ID"
msgstr "شناسه لایت باکس"

#: ../includes/builder.php:1305
msgid "Lightbox Image"
msgstr "تصویر لایت‌باکس"

#: ../includes/builder.php:1306
msgid "Lightbox Video"
msgstr "ویدئو لایت‌باکس"

#: ../includes/builder.php:1307
msgid "Lightness"
msgstr "سبکی"

#: ../includes/builder.php:1308
msgid "Line height"
msgstr "ارتفاع خط"

#: ../includes/builder.php:1309, ../includes/elements/button.php:66,
#: ../includes/elements/container.php:107,
#: ../includes/elements/container.php:125,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:88,
#: ../includes/elements/icon.php:57,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:91,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "لینک"

#: ../includes/builder.php:1310
#, fuzzy
msgid "Linear"
msgstr "کلاه خط"

#: ../includes/builder.php:1311
msgid "Linked"
msgstr "مرتبط"

#: ../includes/builder.php:1312, ../includes/elements/form.php:1116,
#: ../includes/elements/form.php:1203, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:90
msgid "List"
msgstr "لیست"

#: ../includes/builder.php:1313
#, fuzzy
msgid "Live search"
msgstr "جستجو را ببندید"

#: ../includes/builder.php:1314
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1315
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1316
#, fuzzy
msgid "Live search results"
msgstr "نتایج جستجو"

#: ../includes/builder.php:1317
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1318
msgid "Loading templates"
msgstr "بارگیری قالب‌ها"

#: ../includes/builder.php:1319, ../includes/interactions.php:145
msgid "Load more"
msgstr "بارگذاری بیشتر"

#: ../includes/builder.php:1320
#, fuzzy
msgid "Lock"
msgstr "قفل شده است"

#: ../includes/builder.php:1321
#, fuzzy
msgid "Lock selected"
msgstr "هیچ قلابی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1322
msgid "Locked"
msgstr "قفل شده است"

#: ../includes/builder.php:1323
msgid "Go back"
msgstr "بازگشت"

#: ../includes/builder.php:1324
msgid "Take over"
msgstr "به عهده گرفتن"

#: ../includes/builder.php:1325
msgid "This post is already being edited."
msgstr "این نوشته قبلا ویرایش شده است."

#: ../includes/builder.php:1326
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s در حال کار بر روی این پست است؛ شما نمی توانید تغییراتی ایجاد کنید، مگر "
"اینکه ویرایش پست را شما به عهده بگیرید."

#: ../includes/builder.php:1328, ../includes/elements/animated-typing.php:138,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:2786,
#: ../includes/elements/base.php:2799,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:93,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:93, ../includes/elements/video.php:162,
#: ../includes/elements/video.php:351
msgid "Loop"
msgstr "حلقه"

#: ../includes/builder.php:1329
msgid "Lowercase"
msgstr "حروف کوچک"

#: ../includes/builder.php:1332, ../includes/builder.php:1699
msgid "Unlinked"
msgstr "لغو پیوند"

#: ../includes/builder.php:1333
msgid "Opposites linked"
msgstr "مخالفین پیوند داده شده"

#: ../includes/builder.php:1334
msgid "All sides linked"
msgstr "همه طرفین به هم پیوسته‌اند"

#: ../includes/builder.php:1337
msgid "Main query"
msgstr "کوئری اصلی"

#: ../includes/builder.php:1338
msgid "Manage"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1339, ../includes/elements/accordion-nested.php:71,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion.php:202,
#: ../includes/elements/accordion.php:334, ../includes/elements/base.php:320,
#: ../includes/elements/base.php:2405, ../includes/elements/base.php:2539,
#: ../includes/elements/base.php:2639, ../includes/elements/base.php:3370,
#: ../includes/elements/container.php:559,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:788,
#: ../includes/elements/icon-box.php:95, ../includes/elements/icon-box.php:272,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:528, ../includes/elements/nav-menu.php:120,
#: ../includes/elements/posts.php:449,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:192,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:865,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:183,
#: ../includes/elements/team-members.php:229,
#: ../includes/settings/settings-page.php:179,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:203,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:255,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:137,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:229,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:371
msgid "Margin"
msgstr "حاشیه"

#: ../includes/builder.php:1340
#, fuzzy
msgid "Mark all as read"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1341, ../includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../includes/elements/posts.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9
msgid "Masonry"
msgstr "سنگ چین"

#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/builder.php:1343
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "حداکثر اندازه بارگذاری: %s"

#: ../includes/builder.php:1344, ../includes/elements/carousel.php:75,
#: ../includes/elements/carousel.php:79, ../includes/elements/video.php:40,
#: ../includes/elements/video.php:296
msgid "Media"
msgstr "رسانه"

#: ../includes/builder.php:1345, ../includes/elements/filter-base.php:904,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246
msgid "Meta key"
msgstr "کلید متا"

#: ../includes/builder.php:1346
msgid "Order meta key"
msgstr "ترتیب متا کلید"

#: ../includes/builder.php:1347
msgid "Meta value"
msgstr "مقدار متا"

#: ../includes/builder.php:1348
msgid "Numeric meta value"
msgstr "مقدار متا عددی"

#: ../includes/builder.php:1349
msgid "Meta query"
msgstr "کوئری متا"

#: ../includes/builder.php:1350, ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "ترتیب منو"

#: ../includes/builder.php:1351, ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/posts.php:93, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10
msgid "Metro"
msgstr "مترو"

#: ../includes/builder.php:1352
msgid "Mime type"
msgstr "نوع میم"

#: ../includes/builder.php:1353
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "رسانه ها را بر اساس نوع میم فیلتر کنید"

#: ../includes/builder.php:1354, ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940
msgid "Mobile"
msgstr "موبایل"

#: ../includes/builder.php:1355
msgid "Mobile first"
msgstr "اول موبایل"

#: ../includes/builder.php:1356, ../includes/maintenance.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1329,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:33,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:38,
#: ../includes/elements/filter-range.php:52,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57
msgid "Mode"
msgstr "حالت"

#: ../includes/builder.php:1358, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "تاریخ اصلاح شده"

#: ../includes/builder.php:1360
msgid "January"
msgstr "ژانویه"

#: ../includes/builder.php:1361
msgid "February"
msgstr "فوریه"

#: ../includes/builder.php:1362
msgid "March"
msgstr "مارس"

#: ../includes/builder.php:1363
msgid "April"
msgstr "آوریل"

#: ../includes/builder.php:1364
msgid "May"
msgstr "مه"

#: ../includes/builder.php:1365
msgid "June"
msgstr "ژوئن"

#: ../includes/builder.php:1366
msgid "July"
msgstr "جولای"

#: ../includes/builder.php:1367
msgid "August"
msgstr "آگوست"

#: ../includes/builder.php:1368
msgid "September"
msgstr "سپتامبر"

#: ../includes/builder.php:1369
msgid "October"
msgstr "اکتبر"

#: ../includes/builder.php:1370
msgid "November"
msgstr "نوامبر"

#: ../includes/builder.php:1371
msgid "December"
msgstr "دسامبر"

#: ../includes/builder.php:1373
msgid "More layouts"
msgstr "طرح‌بندی‌های بیشتر"

#: ../includes/builder.php:1374
msgid "Most Popular"
msgstr "محبوب‌ترین"

#: ../includes/builder.php:1375
msgid "Move"
msgstr "انتقال"

#: ../includes/builder.php:1376
msgid "Moved"
msgstr "منتقل شد"

#: ../includes/builder.php:1377,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:699
msgid "My templates"
msgstr "قالب‌های من"

#: ../includes/builder.php:1378
msgid "My account"
msgstr "حساب کاربری من"

#: ../includes/builder.php:1380, ../includes/converter.php:448,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:777,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1362, ../includes/elements/form.php:209,
#: ../includes/elements/form.php:448, ../includes/elements/post-author.php:22,
#: ../includes/elements/post-comments.php:311,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:296,
#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:80,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:83
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: ../includes/builder.php:1381, ../includes/woocommerce.php:843
msgid "New"
msgstr "جدید"

#: ../includes/builder.php:1382
msgid "New color palette name"
msgstr "نام پالت رنگ جدید"

#: ../includes/builder.php:1383
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"با انتخاب مقدار رنگ بالا ، اولین رنگ خود را به این پالت اضافه کنید و سپس روی "
"\"ذخیره\" کلیک کنید."

#: ../includes/builder.php:1384
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "نام را تایپ کنید ، اینتر بزنید"

#: ../includes/builder.php:1385,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1693
msgid "Next"
msgstr "بعدی"

#: ../includes/builder.php:1386
#, fuzzy
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr ""
"هیچ شرطی تعیین نشده است. روی نماد \"+\" کلیک کنید تا شرایط رندر خود را اضافه "
"کنید."

#: ../includes/builder.php:1386
#, fuzzy
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "در بیلدر رندر نکنید"

#: ../includes/builder.php:1387
#, fuzzy
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr ""
"هیچ شرطی تعیین نشده است. روی نماد \"+\" کلیک کنید تا شرایط رندر خود را اضافه "
"کنید."

#: ../includes/builder.php:1387
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1389
msgid "No matching settings found."
msgstr "تنظیم همخوانی یافت نشد."

#: ../includes/builder.php:1390
msgid "No file selected."
msgstr "فایلی انتخاب نشده است."

#: ../includes/builder.php:1391, ../includes/elements/form.php:275,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:482,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:496,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:511,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "No"
msgstr "خیر"

#: ../includes/builder.php:1392, ../includes/interactions.php:193,
#: ../includes/popups.php:101, ../includes/popups.php:179,
#: ../includes/setup.php:830, ../includes/setup.php:877,
#: ../includes/setup.php:1117,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2269,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:120,
#: ../includes/elements/base.php:1414, ../includes/elements/breadcrumbs.php:61,
#: ../includes/elements/button.php:49,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:69,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:77,
#: ../includes/elements/form.php:862, ../includes/elements/heading.php:69,
#: ../includes/elements/heading.php:79, ../includes/elements/heading.php:99,
#: ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:155,
#: ../includes/elements/image.php:266, ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:408,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:83,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:77,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/post-title.php:60, ../includes/elements/posts.php:301,
#: ../includes/elements/posts.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/text.php:49, ../includes/elements/text.php:59,
#: ../includes/elements/toggle.php:56, ../includes/elements/video.php:238,
#: ../includes/elements/video.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "هیچ یک"

#: ../includes/builder.php:1393
msgid "No-repeat"
msgstr "بدون تکرار"

#: ../includes/builder.php:1394, ../includes/elements/carousel.php:358,
#: ../includes/elements/slider.php:651
msgid "No results"
msgstr "بدون نتیجه"

#: ../includes/builder.php:1395, ../includes/custom-fonts.php:279,
#: ../includes/custom-fonts.php:293, ../includes/setup.php:856,
#: ../includes/elements/base.php:1427, ../includes/elements/base.php:1434,
#: ../includes/elements/form.php:1448, ../includes/elements/form.php:1451,
#: ../includes/elements/form.php:1503, ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Normal"
msgstr "معمولی"

#: ../includes/builder.php:1396
#, fuzzy
msgid "No CSS variable found."
msgstr "قالبی یافت نشد."

#: ../includes/builder.php:1397
msgid "No dynamic data found."
msgstr "هیچ داده پویایی یافت نشد."

#: ../includes/builder.php:1398
msgid "No templates found."
msgstr "قالبی یافت نشد."

#: ../includes/builder.php:1399, ../includes/elements/breadcrumbs.php:356
msgid "Not found"
msgstr "پیدا نشد"

#: ../includes/builder.php:1400, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "چیزی پیدا نشد."

#: ../includes/builder.php:1401
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr "چیزی پیدا نشد. لطفا دوباره با کلمه دیگری امتحان کنید!"

#: ../includes/builder.php:1402
msgid "Nothing to copy"
msgstr "چیزی برای کپی کردن وجود ندارد"

#: ../includes/builder.php:1403
msgid "Nothing to paste"
msgstr "چیزی برای چسباندن وجود ندارد"

#: ../includes/builder.php:1405
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "بدون متن"

#: ../includes/builder.php:1407
msgid "Preview autosave"
msgstr "پیش نمایش ذخیره خودکار"

#: ../includes/builder.php:1408
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr "ذخیره خودکار جدیدتری نسبت به نسخه ای که اکنون می‌بینید وجود دارد."

#: ../includes/builder.php:1411
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "فایل‌هلی اس‌وی‌جی به دلایل امنیتی وارد نشده‌اند."

#: ../includes/builder.php:1414
msgid "Set template style"
msgstr "استایل قالب را تنظیم کنید"

#: ../includes/builder.php:1415
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "قالب وارد شده از استایل \"%s\" استفاده می‌کند"

#: ../includes/builder.php:1418
msgid "Change content"
msgstr "تغییر محتوا"

#: ../includes/builder.php:1419
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "در حال حاضر پیش نمایش محتوا از \"%s\"."

#: ../includes/builder.php:1422, ../includes/elements/form.php:147,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Number"
msgstr "عدد"

#: ../includes/builder.php:1423
msgid "Numbered list"
msgstr "لیست عددی"

#: ../includes/builder.php:1425, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:86
msgid "Offset"
msgstr "انحراف"

#: ../includes/builder.php:1426
msgid "Oldest"
msgstr "قدیمی ترین"

#: ../includes/builder.php:1427, ../includes/elements/base.php:708,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:641,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168
msgid "Opacity"
msgstr "شفافیت"

#: ../includes/builder.php:1428,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:970,
#: ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:127
msgid "Open in new tab"
msgstr "در برگه جدیدی باز کن"

#: ../includes/builder.php:1429, ../includes/interactions.php:380
msgid "Or"
msgstr "یا"

#: ../includes/builder.php:1430, ../includes/elements/base.php:562,
#: ../includes/elements/container.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1029,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:55,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:110
msgid "Order"
msgstr "سفارش"

#: ../includes/builder.php:1431, ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/related-posts.php:79,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "سفارش توسط"

#: ../includes/builder.php:1432
msgid "Other classes"
msgstr "کلاس‌های دیگر"

#: ../includes/builder.php:1433, ../includes/elements/base.php:2457,
#: ../includes/elements/carousel.php:53,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1010, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:172, ../includes/elements/video.php:27,
#: ../includes/elements/video.php:399,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "روکش"

#: ../includes/builder.php:1434
#, fuzzy
msgid "Overline"
msgstr "زیر خط دار"

#: ../includes/builder.php:1435
msgid "Overwrite"
msgstr "بازنویسی"

#: ../includes/builder.php:1437, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:330, ../includes/elements/accordion-nested.php:83,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:198,
#: ../includes/elements/accordion.php:215,
#: ../includes/elements/accordion.php:347, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:2415, ../includes/elements/base.php:2552,
#: ../includes/elements/base.php:2652,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/elements/container.php:580,
#: ../includes/elements/dropdown.php:422, ../includes/elements/form.php:611,
#: ../includes/elements/icon-box.php:108,
#: ../includes/elements/icon-box.php:285, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:132,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:576,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1032,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1233,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:117,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546,
#: ../includes/elements/post-author.php:181,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:202,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/search.php:206,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:79,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:195, ../includes/elements/tabs.php:123,
#: ../includes/elements/tabs.php:234,
#: ../includes/elements/team-members.php:257,
#: ../includes/settings/settings-page.php:194,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:35,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:304,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:339,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:410,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:162,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:270,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:387,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:391
msgid "Padding"
msgstr "پدینگ"

#: ../includes/builder.php:1438,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1676,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "برگه"

#: ../includes/builder.php:1440, ../includes/converter.php:196,
#: ../includes/converter.php:191
msgid "Page settings"
msgstr "تنظیمات برگه"

#: ../includes/builder.php:1441
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"با انتخاب هر ویرایشی آن را مشاهده کنید. برای ادامه ویرایش نسخه ویرایش شده ، "
"\"اعمال\" را کلیک کنید. برای ادامه ویرایش نسخه فعلی، \"صرف نظر\" را کلیک "
"کنید."

#: ../includes/builder.php:1442
msgid "Parent"
msgstr "والدین"

#: ../includes/builder.php:1443
msgid "Insert post parent ID"
msgstr "شناسه والد پست را درج کنید"

#: ../includes/builder.php:1444
msgid "Paste"
msgstr "چسباندن"

#: ../includes/builder.php:1445
msgid "Pasted"
msgstr "چسباند"

#: ../includes/builder.php:1446
msgid "Paste styles"
msgstr "چسباندن استایل"

#: ../includes/builder.php:1447
msgid "Paused"
msgstr "متوقف"

#: ../includes/builder.php:1448
msgid "Pin"
msgstr "سنجاق"

#: ../includes/builder.php:1449
msgid "Pinned elements"
msgstr "المنت‌های سنجاق شده"

#: ../includes/builder.php:1450
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "روی هر المنتی کلیک کنید تا به بوم خود اضافه شود."

#: ../includes/builder.php:1451
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#: ../includes/builder.php:1452
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "پیام شما اینجا نوشته میشود. هرچه جزییات بیشتر، بهتر ؛)"

#: ../includes/builder.php:1453
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "تصویر موقت نشان داده شده است."

#: ../includes/builder.php:1454
msgid "Type title and hit enter"
msgstr "عنوان را تایپ کنید و اینتر را بزنید"

#: ../includes/builder.php:1455
msgid "Enter new template name"
msgstr "نام قالب جدید را وارد کنید"

#: ../includes/builder.php:1456
msgid "Search documentation"
msgstr "جستجو ی اسناد"

#: ../includes/builder.php:1457
msgid "Select post/page"
msgstr "پست / برگه را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1458, ../includes/elements/container.php:109
msgid "Select link type"
msgstr "نوع لینک را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1459
msgid "Your name (optional)"
msgstr "نام شما (اختیاری)"

#: ../includes/builder.php:1460
msgid "Play interaction"
msgstr "تعامل بازی کنید"

#: ../includes/builder.php:1461
msgid "Play once"
msgstr "یکبار بازی کن"

#: ../includes/builder.php:1462
msgid "Popular"
msgstr "محبوب"

#: ../includes/builder.php:1463, ../includes/interactions.php:223,
#: ../includes/interactions.php:248, ../includes/setup.php:992,
#: ../includes/theme-styles.php:83,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18
msgid "Popup"
msgstr "پاپ آپ"

#: ../includes/builder.php:1464, ../includes/elements/base.php:467,
#: ../includes/elements/button.php:99, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:238,
#: ../includes/elements/dropdown.php:252,
#: ../includes/elements/icon-box.php:122, ../includes/elements/image.php:515,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:404,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:537,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:857,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:783,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:287,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1026,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "موقعیت"

#: ../includes/builder.php:1465, ../includes/conditions.php:32,
#: ../includes/interactions.php:261, ../includes/interactions.php:266,
#: ../includes/elements/filter-base.php:830,
#: ../includes/elements/filter-base.php:834
msgid "Post"
msgstr "پست"

#: ../includes/builder.php:1466, ../includes/builder.php:1492,
#: ../includes/setup.php:889, ../includes/elements/carousel.php:76,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "پست‌ها"

#: ../includes/builder.php:1467
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "وقتی پست‌ها در هر صفحه روی \"-۱\" تنظیم می‌شوند ، نادیده گرفته می‌شوند."

#: ../includes/builder.php:1468
msgid "Posts per page"
msgstr "پست در هر صفحه"

#: ../includes/builder.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:930,
#: ../includes/elements/filter-base.php:849,
#: ../includes/elements/related-posts.php:48,
#: ../includes/settings/settings-template.php:382,
#: ../includes/settings/settings-template.php:397,
#: ../includes/settings/settings-template.php:436,
#: ../includes/settings/settings-template.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:65
msgid "Post type"
msgstr "نوع پست"

#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/builder.php:1471
msgid "Powered by %s"
msgstr "طراحی شده توسط %s"

#: ../includes/builder.php:1472
msgid "Prev"
msgstr "قبلی"

#: ../includes/builder.php:1473
msgid "Preview"
msgstr "پیش‌نمایش"

#: ../includes/builder.php:1474, ../includes/elements/animated-typing.php:49,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:99
msgid "Prefix"
msgstr "پیشوند"

#: ../includes/builder.php:1475
msgid "Preview mode"
msgstr "حالت پیش‌نمایش"

#: ../includes/builder.php:1476
msgid "Preview template"
msgstr "پیش‌نمایش طرح"

#: ../includes/builder.php:1477
msgid "Active pseudo-class"
msgstr "شبه‌کلاس فعال"

#: ../includes/builder.php:1478
msgid "Pseudo-class created"
msgstr "شبه‌کلاس ایجاد شد"

#: ../includes/builder.php:1479
msgid "Pseudo-class deleted"
msgstr "شبه‌کلاس حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1480
msgid "Select or create pseudo-class"
msgstr "شبه‌کلاس را انتخاب یا ایجاد کنید"

#: ../includes/builder.php:1481
msgid "States (pseudo-classes)"
msgstr "وضعیت (شبه‌کلاس‌ها)"

#: ../includes/builder.php:1482
msgid "Pseudo-element created"
msgstr "شبه‌المنت ایجاد شده است"

#: ../includes/builder.php:1483
msgid "Pseudo-element deleted"
msgstr "شبه‌المنت حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1484
msgid "Publish"
msgstr "انتشار"

#: ../includes/builder.php:1485
msgid "Published"
msgstr "منتشر شده"

#: ../includes/builder.php:1486, ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "تاریخ انتشار"

#: ../includes/builder.php:1488,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
#, fuzzy
msgid "Query editor"
msgstr "حلقه پرس و جو"

#. translators: %s: Posts query link, %s: Terms query link, %s: Users query link
#: ../includes/builder.php:1491
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1493, ../includes/builder.php:1656,
#: ../includes/setup.php:890, ../includes/settings/settings-template.php:386,
#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "برچسب‌ها"

#: ../includes/builder.php:1494, ../includes/setup.php:891
msgid "Users"
msgstr "کاربران"

#: ../includes/builder.php:1496
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1497, ../includes/interactions.php:145,
#: ../includes/elements/base.php:3449
msgid "Query loop"
msgstr "حلقه پرس و جو"

#: ../includes/builder.php:1498
msgid "Quick nav"
msgstr "ناوبری سریع"

#: ../includes/builder.php:1500, ../includes/elements/toggle.php:147
msgid "Radius"
msgstr "شعاع"

#: ../includes/builder.php:1501
#, fuzzy
msgid "Radial"
msgstr "رادیو"

#: ../includes/builder.php:1502, ../includes/elements/related-posts.php:83,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:105
msgid "Random"
msgstr "تصادفی"

#: ../includes/builder.php:1503
msgid "Random seed TTL"
msgstr "دانه تصادفی TTL"

#: ../includes/builder.php:1504
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr ""
"زمان در چند دقیقه که دانه تصادفی دوام می آورد. هنگام استفاده از ترتیب تصادفی "
"از پست های تکراری خودداری کنید."

#: ../includes/builder.php:1505
msgid "Raw"
msgstr "خام"

#: ../includes/builder.php:1506
msgid "Redo"
msgstr "از نو"

#: ../includes/builder.php:1507
#, fuzzy
msgid "Reload"
msgstr "پیش بارگذاری"

#: ../includes/builder.php:1508
msgid "Reload canvas"
msgstr "ریفرش بوم"

#: ../includes/builder.php:1509
msgid "Remote"
msgstr "ریموت"

#: ../includes/builder.php:1510,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:736
msgid "Remote templates"
msgstr "قالب‌های ریموت"

#: ../includes/builder.php:1511, ../includes/custom-fonts.php:369,
#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "حذف"

#: ../includes/builder.php:1512
msgid "Remove file"
msgstr "حذف فایل"

#: ../includes/builder.php:1513
msgid "Rename"
msgstr "تغییر نام"

#: ../includes/builder.php:1514
msgid "Rename images"
msgstr "تغییر نام تصاویر"

#: ../includes/builder.php:1515
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "غیرفعال: نام فایل اصلی تصویر را نگه دارید."

#: ../includes/builder.php:1516
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "فعال: تغییر نام تصویر قبل از بارگیری."

#: ../includes/builder.php:1517
msgid "Link rendered as"
msgstr "پیوند به عنوان ارائه شده است"

#: ../includes/builder.php:1518, ../includes/setup.php:775,
#: ../includes/elements/image.php:534, ../includes/elements/image.php:539
msgid "Repeat"
msgstr "تکرار"

#: ../includes/builder.php:1519, ../includes/interactions.php:376
msgid "Relation"
msgstr "رابطه"

#: ../includes/builder.php:1520
#, fuzzy
msgid "Replace"
msgstr "پاسخ"

#: ../includes/builder.php:1521
msgid "Replace content"
msgstr "مطالب را جایگزین کنید"

#: ../includes/builder.php:1522
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "غیرفعال: درج مطلب زیر محتوای موجود."

#: ../includes/builder.php:1523
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "فعال: محتوای موجود را با داده‌های قالب جایگزین کنید."

#: ../includes/builder.php:1524, ../includes/elements/filter-base.php:975
#, fuzzy
msgid "Replace with"
msgstr "مطالب را جایگزین کنید"

#: ../includes/builder.php:1525
msgid "Replace with this string"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1526
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "نقاط شکست واکنش‌گرایی"

#: ../includes/builder.php:1527, ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:893
msgid "Reset"
msgstr "ریست"

#: ../includes/builder.php:1528
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"تنظیم مجدد تمام نقاط شکست، تمام نقاط شکست سفارشی را حذف می کند و تمام نقاط "
"شکست پیش فرض را بازنشانی می کند."

#: ../includes/builder.php:1529
msgid "Reset styles"
msgstr "ریست استایل‌‌ها"

#: ../includes/builder.php:1530
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "داده های پویای موجود را پاک کنید"

#: ../includes/builder.php:1531,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
msgid "Results"
msgstr "نتایج"

#: ../includes/builder.php:1532
msgid "results for:"
msgstr "نتایج برای:"

#: ../includes/builder.php:1533
msgid "Reverse"
msgstr "معکوس"

#: ../includes/builder.php:1534
msgid "Revision by"
msgstr "ویرایش توسط"

#: ../includes/builder.php:1535
msgid "Revision deleted"
msgstr "ویرایش حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1536
msgid "Revision applied"
msgstr "ویرایش اعمال شد"

#: ../includes/builder.php:1537
msgid "Revision discarded"
msgstr "ویرایش کنار گذاشته شد"

#: ../includes/builder.php:1538
msgid "Revisions"
msgstr "ویرایش‌ها"

#: ../includes/builder.php:1539
msgid "All revisions deleted"
msgstr "همه ویرایش‌ها حذف شدند"

#: ../includes/builder.php:1540, ../includes/setup.php:863,
#: ../includes/elements/accordion.php:178, ../includes/elements/base.php:504,
#: ../includes/elements/base.php:1168, ../includes/elements/base.php:3005,
#: ../includes/elements/base.php:3106, ../includes/elements/base.php:3260,
#: ../includes/elements/button.php:103, ../includes/elements/dropdown.php:116,
#: ../includes/elements/form.php:851, ../includes/elements/heading.php:96,
#: ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1206,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:330,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:72,
#: ../includes/elements/post-author.php:76, ../includes/elements/posts.php:232,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:291,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:695,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:798,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1053,
#: ../includes/elements/slider.php:509,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/testimonials.php:175,
#: ../includes/settings/settings-template.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:507
msgid "Right"
msgstr "راست"

#: ../includes/builder.php:1541
msgid "Roles"
msgstr "نقش‌ها"

#: ../includes/builder.php:1543
msgid "Saturation"
msgstr "اشباع"

#: ../includes/builder.php:1544
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"

#: ../includes/builder.php:1545
msgid "Save draft"
msgstr "ذخیره پیش‌نویس"

#: ../includes/builder.php:1546
msgid "Save as global element"
msgstr "ذخیره به عنوان المنت سراسری"

#: ../includes/builder.php:1547
msgid "Save as template"
msgstr "ذخیره به عنوان قالب"

#: ../includes/builder.php:1548
msgid "Save new style"
msgstr "ذخیره استایل جدید"

#: ../includes/builder.php:1549
msgid "Save style"
msgstr "ذخیره استایل"

#: ../includes/builder.php:1550, ../includes/builder.php:1797
msgid "Saved"
msgstr "ذخیره شد"

#: ../includes/builder.php:1551
msgid "Saved as template"
msgstr "به عنوان قالب ذخیره شد"

#: ../includes/builder.php:1552
#, fuzzy
msgid "Save Variables"
msgstr "ذخیره استایل"

#: ../includes/builder.php:1553, ../includes/popups.php:195,
#: ../includes/elements/toggle.php:119
msgid "Scale"
msgstr "مقیاس"

#: ../includes/builder.php:1554, ../includes/interactions.php:89,
#: ../includes/popups.php:122, ../includes/setup.php:786,
#: ../includes/elements/map.php:287
msgid "Scroll"
msgstr "اسکرول"

#: ../includes/builder.php:1555
msgid "Search elements .."
msgstr "جستجو المنت‌ها .."

#: ../includes/builder.php:1556
msgid "Search for .."
msgstr "جستجو برای .."

#: ../includes/builder.php:1557
msgid "Search settings"
msgstr "تنظیمات جستجو"

#: ../includes/builder.php:1559
msgid "Search by title"
msgstr "جستجو بر اساس عنوان"

#: ../includes/builder.php:1560
msgid "Search pages .."
msgstr "جستجو در برگه‌ها .."

#: ../includes/builder.php:1561
msgid "Search templates .."
msgstr "جستجوی قالب‌ها .."

#: ../includes/builder.php:1562
msgid "Search tag"
msgstr "جستجوی برچسب‌ها"

#: ../includes/builder.php:1563
#, fuzzy
msgid "Search variable"
msgstr "جستجوی سایت"

#: ../includes/builder.php:1564, ../includes/setup.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "بخش"

#: ../includes/builder.php:1566, ../includes/elements/base.php:740
msgid "Selection"
msgstr "انتخاب"

#: ../includes/builder.php:1567
msgid "Select color palette"
msgstr "پالت رنگ را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1568
#, fuzzy
msgid "Selected classes"
msgstr "کلاس‌های فعال"

#: ../includes/builder.php:1569
#, fuzzy
msgid "Selected variables"
msgstr "کلاس‌های فعال"

#: ../includes/builder.php:1570
msgid "Set conditions"
msgstr "شرط بگذارید"

#: ../includes/builder.php:1571
msgid "Select file"
msgstr "انتخاب فایل"

#: ../includes/builder.php:1572
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "فایل (ها) را برای وارد کردن انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1573
msgid "Select icon"
msgstr "انتخاب آیکون"

#: ../includes/builder.php:1574
msgid "Select image"
msgstr "انتخاب تصویر"

#: ../includes/builder.php:1575
msgid "Select library"
msgstr "انتخاب کتابخانه"

#: ../includes/builder.php:1576,
#: ../includes/settings/settings-template.php:412,
#: ../includes/settings/settings-template.php:439,
#: ../includes/settings/settings-template.php:562,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68
msgid "Select post type"
msgstr "انتخاب نوع پست"

#: ../includes/builder.php:1577
msgid "Select posts"
msgstr "پست ها را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1578
msgid "Select taxonomies"
msgstr "انتخاب طبقه‌بندی"

#: ../includes/builder.php:1579, ../includes/interactions.php:252,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "انتخاب قالب"

#: ../includes/builder.php:1580
msgid "Select template tags"
msgstr "برچسب‌های قالب را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1581
msgid "Select template type"
msgstr "انتخاب نوع قالب"

#: ../includes/builder.php:1582
msgid "Select template to update"
msgstr "قالب را برای به روزرسانی انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1583,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:78
msgid "Select terms"
msgstr "برچسب‌ها را انتخاب کنید"

#: ../includes/builder.php:1584, ../includes/elements/form.php:732,
#: ../includes/elements/form.php:2096
msgid "Send"
msgstr "ارسال"

#: ../includes/builder.php:1585
msgid "Sepia"
msgstr "قهوه‌ای"

#: ../includes/builder.php:1587
msgid "Settings imported"
msgstr "تنظیمات درون‌ریزی شد"

#: ../includes/builder.php:1589, ../includes/setup.php:832,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "یک پارچه"

#: ../includes/builder.php:1590, ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:717
#, fuzzy
msgid "Sort"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس"

#: ../includes/builder.php:1592, ../includes/elements/base.php:1023
msgid "Shape"
msgstr "شکل"

#: ../includes/builder.php:1593
msgid "Show author"
msgstr "نمایش نویسنده"

#: ../includes/builder.php:1594, ../includes/elements/wordpress.php:150
msgid "Show date"
msgstr "نمایش تاریخ"

#: ../includes/builder.php:1595
msgid "Show empty"
msgstr "نمایش خالی"

#: ../includes/builder.php:1596
msgid "Show excerpt"
msgstr "نمایش خلاصه"

#: ../includes/builder.php:1597, ../includes/elements/video.php:107
msgid "Show info"
msgstr "نمایش اطلاعات"

#: ../includes/builder.php:1598
msgid "Show fullscreen"
msgstr "نمایش تمام صفحه"

#: ../includes/builder.php:1599, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:221,
#: ../includes/elements/post-comments.php:73,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:144
msgid "Show title"
msgstr "نمایش عنوان"

#: ../includes/builder.php:1600
#, fuzzy
msgid "Sign all"
msgstr "نمایش برچسب"

#: ../includes/builder.php:1601
#, fuzzy
msgid "Sign code"
msgstr "کد را اجرا کنید"

#: ../includes/builder.php:1602, ../includes/setup.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Single"
msgstr "تنها"

#: ../includes/builder.php:1603
msgid "Site"
msgstr "سایت"

#: ../includes/builder.php:1604, ../includes/elements/breadcrumbs.php:97,
#: ../includes/elements/button.php:34, ../includes/elements/dropdown.php:201,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:56,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:738, ../includes/elements/form.php:1444,
#: ../includes/elements/form.php:1499, ../includes/elements/icon-box.php:155,
#: ../includes/elements/icon.php:44, ../includes/elements/image.php:492,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:500,
#: ../includes/elements/post-author.php:206,
#: ../includes/elements/post-comments.php:126,
#: ../includes/elements/post-comments.php:394,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:225,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:517,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "اندازه"

#: ../includes/builder.php:1605
msgid "Skip"
msgstr "پرش"

#: ../includes/builder.php:1606, ../includes/builder.php:1607,
#: ../includes/converter.php:306, ../includes/elements/base.php:2772,
#: ../includes/elements/base.php:2779, ../includes/elements/offcanvas.php:83,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:85,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1117,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slide"
msgstr "اسلاید"

#: ../includes/builder.php:1608, ../includes/setup.php:811
msgid "Small"
msgstr "کوچک"

#: ../includes/builder.php:1609, ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:729,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1015,
#: ../includes/elements/image.php:101,
#: ../includes/elements/post-comments.php:58, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:35
msgid "Source"
msgstr "منبع"

#: ../includes/builder.php:1610, ../includes/elements/button.php:120
msgid "Space between"
msgstr "فاصله مابین"

#: ../includes/builder.php:1611
msgid "Space around"
msgstr "فاصله در اطراف"

#: ../includes/builder.php:1612
msgid "Space evenly"
msgstr "فاصله مابین برابر"

#: ../includes/builder.php:1613
msgid "Spread"
msgstr "پهن کردن"

#: ../includes/builder.php:1614, ../includes/setup.php:867,
#: ../includes/elements/base.php:1038,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:73,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:64,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22
msgid "Square"
msgstr "مربع"

#: ../includes/builder.php:1615, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/elements/divider.php:171
msgid "Start"
msgstr "شروع"

#: ../includes/builder.php:1616
msgid "Starting angle in º"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1617
#, fuzzy
msgid "Start play at"
msgstr "تأخیر شروع بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/builder.php:1618
msgid "Start time"
msgstr "زمان شروع"

#: ../includes/builder.php:1619, ../includes/elements/image.php:228,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Stretch"
msgstr "کشیده"

#: ../includes/builder.php:1620
msgid "Strike"
msgstr "خط زدن"

#: ../includes/builder.php:1621
#, fuzzy
msgid "Strikethrough"
msgstr "خط زدن"

#: ../includes/builder.php:1622, ../includes/elements/svg.php:108,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "رنگ حاشیه"

#: ../includes/builder.php:1623, ../includes/elements/svg.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "عرض خط حاشیه"

#: ../includes/builder.php:1624
msgid "Structure"
msgstr "ساختار"

#: ../includes/builder.php:1625, ../includes/elements/button.php:43,
#: ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:65,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:72,
#: ../includes/elements/form.php:747, ../includes/elements/heading.php:74,
#: ../includes/elements/heading.php:168, ../includes/elements/list.php:590,
#: ../includes/elements/post-author.php:217,
#: ../includes/elements/post-comments.php:404,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:73,
#: ../includes/elements/post-title.php:56,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "استایل"

#: ../includes/builder.php:1626
msgid "Styles"
msgstr "استایل‌ها"

#: ../includes/builder.php:1627, ../includes/elements/form.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:997
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"

#: ../includes/builder.php:1628, ../includes/elements/animated-typing.php:57,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:107
msgid "Suffix"
msgstr "پسوند"

#: ../includes/builder.php:1629
msgid "Sure?"
msgstr "مطمئن هستید؟"

#: ../includes/builder.php:1630
#, fuzzy
msgid "Switch"
msgstr "تغییر به"

#: ../includes/builder.php:1631
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "شما مجاز به بارگذاری فایلهای اس‌وی‌جی نیستید."

#: ../includes/builder.php:1633
msgid "Tablet"
msgstr "تبلت"

#: ../includes/builder.php:1634, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "برچسب"

#: ../includes/builder.php:1635, ../includes/elements/filter-base.php:732,
#: ../includes/elements/filter-base.php:745,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:354, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "طبقه‌بندی"

#: ../includes/builder.php:1636
msgid "Taxonomies"
msgstr "طبقه‌بندی‌ها"

#: ../includes/builder.php:1637
msgid "Taxonomy query"
msgstr "کوئری طبقه‌بندی"

#: ../includes/builder.php:1638, ../includes/setup.php:142,
#: ../includes/templates.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1352,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "قالب"

#: ../includes/builder.php:1639, ../includes/helpers.php:125
msgid "Template bundle"
msgstr "بسته قالب"

#: ../includes/builder.php:1640
msgid "Template created"
msgstr "قالب ساخته شد"

#: ../includes/builder.php:1641
msgid "Template deleted"
msgstr "قالب حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1642
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"درج هر قالبی داده‌ها را مجددا بازنویسی می‌کند. توصیه می‌کنیم ابتدا تغییرات خود "
"را ذخیره کنید."

#: ../includes/builder.php:1643
msgid "Template imported"
msgstr "قالب وارد شد"

#: ../includes/builder.php:1644
msgid "Template inserted"
msgstr "قالب درج شد"

#: ../includes/builder.php:1645
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "درج قالب ناموفق بود: این قالب داده‌ای ندارد"

#: ../includes/builder.php:1646
msgid "Template overridden"
msgstr "طرح بازنویسی شد"

#: ../includes/builder.php:1647
msgid "Released after you cancelled"
msgstr "پس از لغو، منتشر شد"

#: ../includes/builder.php:1648
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "از زمان لغو بریکز، قالب‌های جدیدی منتشر شده‌است."

#: ../includes/builder.php:1649
msgid "Template saved"
msgstr "قالب ذخیره شد"

#: ../includes/builder.php:1650
msgid "Template settings"
msgstr "تنظیمات قالب"

#: ../includes/builder.php:1651, ../includes/helpers.php:121
msgid "Template tag"
msgstr "برچسب قالب"

#: ../includes/builder.php:1652
msgid "Template tags"
msgstr "برچسب‌های قالب"

#: ../includes/builder.php:1654
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "نوع قالبی را که می‌خواهید ایجاد کنید انتخاب کنید:"

#: ../includes/builder.php:1658, ../includes/elements/icon-box.php:138,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:959, ../includes/elements/posts.php:363,
#: ../includes/elements/posts.php:520, ../includes/elements/tabs.php:254,
#: ../includes/elements/team-members.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "تراز متن"

#: ../includes/builder.php:1659, ../includes/theme-styles/controls/links.php:81
msgid "Text decoration"
msgstr "دکوراسیون متن"

#: ../includes/builder.php:1660, ../includes/elements/slider-nested.php:548
msgid "Text shadow"
msgstr "سایه متن"

#: ../includes/builder.php:1661
msgid "Text transform"
msgstr "تبدیل متن"

#: ../includes/builder.php:1662, ../includes/converter.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:243
msgid "Theme Styles"
msgstr "استایل‌های تم"

#: ../includes/builder.php:1663
msgid "Active style"
msgstr "استایل فعال"

#: ../includes/builder.php:1664,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:107
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"شرط (ها) را تنظیم کنید تا استایل تم انتخابی را در کل وب‌سایت یا بخش‌های مشخص "
"اعمال کند."

#: ../includes/builder.php:1665
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr "نام استایل وارد شده از قبل وجود دارد. لطفا نام دیگری انتخاب کنید."

#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/builder.php:1667
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr ""
"استایل قالب را انتخاب کنید یا استایل جدید برای شکل دادن به وب سایت خود ایجاد "
"کنید (%s)."

#: ../includes/builder.php:1667, ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "learn more"
msgstr "بیشتر بدانید"

#: ../includes/builder.php:1668
msgid "Theme style created"
msgstr "استایل تم ایجاد شد"

#: ../includes/builder.php:1669
msgid "Theme style deleted"
msgstr "استایل تم حذف شد"

#: ../includes/builder.php:1670
msgid "New theme style name"
msgstr "نام استایل جدید تم"

#: ../includes/builder.php:1671
msgid "Style saved"
msgstr "استایل ذخیره شد"

#: ../includes/builder.php:1673, ../includes/builder.php:1803,
#: ../includes/elements/base.php:490, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/base.php:2990, ../includes/elements/base.php:3091,
#: ../includes/elements/base.php:3245, ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/icon-box.php:131,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:870,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:929,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:953,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:75,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:65,
#: ../includes/elements/related-posts.php:290,
#: ../includes/elements/related-posts.php:296,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:681,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:784,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1034,
#: ../includes/elements/slider.php:495,
#: ../includes/elements/team-members.php:194,
#: ../includes/elements/team-members.php:199,
#: ../includes/elements/testimonials.php:174,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "بالا"

#: ../includes/builder.php:1674, ../includes/setup.php:756,
#: ../includes/elements/base.php:2503, ../includes/elements/base.php:2620,
#: ../includes/elements/image.php:523
msgid "Top left"
msgstr "بالا چپ"

#: ../includes/builder.php:1675, ../includes/setup.php:757,
#: ../includes/elements/base.php:2504, ../includes/elements/base.php:2621,
#: ../includes/elements/image.php:522
msgid "Top center"
msgstr "بالا وسط"

#: ../includes/builder.php:1676, ../includes/setup.php:758,
#: ../includes/elements/base.php:2505, ../includes/elements/base.php:2622,
#: ../includes/elements/image.php:524
msgid "Top right"
msgstr "بالا راست"

#: ../includes/builder.php:1677, ../includes/elements/post-navigation.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "بند انگشتی"

#: ../includes/builder.php:1678,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "True"
msgstr "درست"

#: ../includes/builder.php:1680, ../includes/theme-styles.php:77,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:119,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:168,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:240,
#: ../includes/elements/base.php:244, ../includes/elements/base.php:2445,
#: ../includes/elements/base.php:2941,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:154,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:204,
#: ../includes/elements/button.php:87, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:373,
#: ../includes/elements/dropdown.php:482,
#: ../includes/elements/dropdown.php:578,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:114,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:199,
#: ../includes/elements/form.php:308, ../includes/elements/form.php:706,
#: ../includes/elements/form.php:801, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:511,
#: ../includes/elements/list.php:541, ../includes/elements/list.php:558,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:181,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:616,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1102,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:170,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:268,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:470,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:594,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/pagination.php:104,
#: ../includes/elements/pagination.php:148,
#: ../includes/elements/post-author.php:134,
#: ../includes/elements/post-author.php:157,
#: ../includes/elements/post-author.php:257,
#: ../includes/elements/post-comments.php:102,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-comments.php:365,
#: ../includes/elements/post-comments.php:441,
#: ../includes/elements/post-toc.php:113,
#: ../includes/elements/post-toc.php:154, ../includes/elements/posts.php:421,
#: ../includes/elements/posts.php:633, ../includes/elements/posts.php:685,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:232,
#: ../includes/elements/search.php:161, ../includes/elements/search.php:256,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:563,
#: ../includes/elements/slider.php:473,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:121,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:169, ../includes/elements/tabs.php:180,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:71,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:229,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:357,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:392,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:427,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:32,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:227,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:214,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:250,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:405,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Typography"
msgstr "تایپوگرافی"

#: ../includes/builder.php:1682
msgid "Translate X"
msgstr "انتقال X"

#: ../includes/builder.php:1683
msgid "Translate Y"
msgstr "انتقال Y"

#: ../includes/builder.php:1685
msgid "Scale X"
msgstr "مقیاس X"

#: ../includes/builder.php:1686
msgid "Scale Y"
msgstr "مقیاس Y"

#: ../includes/builder.php:1688
msgid "Rotate X"
msgstr "چرخش X"

#: ../includes/builder.php:1689
msgid "Rotate Y"
msgstr "چرخش Y"

#: ../includes/builder.php:1690
msgid "Rotate Z"
msgstr "چرخش Z"

#: ../includes/builder.php:1692
msgid "Skew X"
msgstr "انحراف X"

#: ../includes/builder.php:1693
msgid "Skew Y"
msgstr "انحراف Y"

#: ../includes/builder.php:1696
msgid "Underline"
msgstr "زیر خط دار"

#: ../includes/builder.php:1697
msgid "Undo"
msgstr "عدم اعمال"

#: ../includes/builder.php:1698
msgid "Unlink"
msgstr "لغو پیوند"

#: ../includes/builder.php:1700
#, fuzzy
msgid "Unlock"
msgstr "باز شده"

#: ../includes/builder.php:1701
msgid "Unlocked"
msgstr "باز شده"

#: ../includes/builder.php:1702
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "کلید Unsplash API شما معتبر نیست."

#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/builder.php:1705
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید Unsplash API مورد نیاز است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/builder.php:1708
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"نرخ به حد نصاب مجاز برای این ساعت رسیده است. بعد از یک ساعت بازنشانی ‌می‌شود."

#: ../includes/builder.php:1709
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "کلمه کلیدی را تایپ کنید،اینتر را بزنید."

#: ../includes/builder.php:1711
msgid "Uncategorized"
msgstr "دسته‌بندی نشده"

#: ../includes/builder.php:1712
msgid "Understanding the layout"
msgstr "درک طرح‌بندی"

#: ../includes/builder.php:1713
msgid "Select/enter unit"
msgstr "واحد را انتخاب کنید/وارد کنید"

#: ../includes/builder.php:1714
msgid "Unpin"
msgstr "جدا کردن سنجاق"

#: ../includes/builder.php:1715
msgid "Unsigned code"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1716
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Unsplash API Key را تنظیم کنید"

#: ../includes/builder.php:1717
msgid "Unused on this page"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1718
msgid "Update"
msgstr "بروزرسانی"

#: ../includes/builder.php:1719
#, fuzzy
msgid "Updated"
msgstr "بروزرسانی"

#: ../includes/builder.php:1720
msgid "Uppercase"
msgstr "حروف بزرگ"

#: ../includes/builder.php:1721, ../includes/elements/form.php:148
msgid "URL"
msgstr "آدرس"

#: ../includes/builder.php:1722
msgid "Used on this page"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1723
msgid "User profile"
msgstr "مشخصات کاربر"

#: ../includes/builder.php:1725, ../includes/interactions.php:176,
#: ../includes/interactions.php:368, ../includes/elements/base.php:1367,
#: ../includes/elements/filter-base.php:946,
#: ../includes/elements/filter-base.php:952, ../includes/elements/form.php:190,
#: ../includes/elements/search.php:68, ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "مقدار"

#: ../includes/builder.php:1726
#, fuzzy
msgid "Variable name already exists"
msgstr "این نام کاربری از قبل وجود دارد."

#: ../includes/builder.php:1727
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1728
#, fuzzy
msgid "Variables"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1729
#, fuzzy
msgid "Variables duplicated"
msgstr "پیش‌نمایش طرح"

#: ../includes/builder.php:1730
#, fuzzy
msgid "Variables imported"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1731
#, fuzzy
msgid "Variables renamed"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1732
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr ""

#: ../includes/builder.php:1733
#, fuzzy
msgid "Variable name"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/builder.php:1734
#, fuzzy
msgid "New variable name"
msgstr "نام پالت رنگ جدید"

#: ../includes/builder.php:1735, ../includes/elements/base.php:3186,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:919,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:144
msgid "Vertical"
msgstr "عمودی"

#: ../includes/builder.php:1736, ../includes/elements/related-posts.php:413
msgid "Vertical alignment"
msgstr "چیدمان عمودی"

#: ../includes/builder.php:1737, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:563,
#: ../includes/elements/video.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "ویدئو"

#: ../includes/builder.php:1738
msgid "Video URL"
msgstr "آدرس ویدئو"

#: ../includes/builder.php:1739,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:927,
#: ../includes/elements/form.php:1436, ../includes/elements/form.php:1487,
#: ../includes/settings/settings-page.php:119
msgid "View on frontend"
msgstr "مشاهده در سایت"

#: ../includes/builder.php:1740
msgid "Visit Bricks Academy"
msgstr "از آکادمی بریکز دیدن کنید"

#: ../includes/builder.php:1741
msgid "Visit docs"
msgstr "مشاهده مستندات"

#: ../includes/builder.php:1743, ../includes/popups.php:349,
#: ../includes/elements/base.php:354, ../includes/elements/base.php:1126,
#: ../includes/elements/base.php:2897, ../includes/elements/base.php:3224,
#: ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:212,
#: ../includes/elements/form.php:362, ../includes/elements/form.php:773,
#: ../includes/elements/heading.php:109, ../includes/elements/icon-box.php:188,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:606,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:884,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:731,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:40,
#: ../includes/elements/pagination.php:54,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:251,
#: ../includes/elements/posts.php:575,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:319,
#: ../includes/elements/related-posts.php:351,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:231,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:905,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:980, ../includes/elements/svg.php:84,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53,
#: ../includes/elements/team-members.php:215,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:286,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "عرض"

#: ../includes/builder.php:1744,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:33,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:37,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:49,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:53,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:61,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:65,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:73
msgid "Product"
msgstr "محصول"

#: ../includes/builder.php:1745
msgid "WordPress"
msgstr "وردپرس"

#: ../includes/builder.php:1746, ../includes/elements/container.php:374
msgid "Wrap"
msgstr "جمع شدن"

#: ../includes/builder.php:1747, ../includes/elements/container.php:373,
#: ../includes/elements/post-toc.php:54
msgid "No wrap"
msgstr "بدون جمع شدن"

#: ../includes/builder.php:1748, ../includes/elements/container.php:375
msgid "Wrap reverse"
msgstr "جمع شدن معکوس"

#: ../includes/builder.php:1750
msgid "X axis"
msgstr "محور X"

#: ../includes/builder.php:1751
msgid "Y axis"
msgstr "محور Y"

#: ../includes/builder.php:1753, ../includes/builder.php:1809,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:483,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:512,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "Yes"
msgstr "بله"

#: ../includes/builder.php:1754
msgid "You are missing out!"
msgstr "جای شما خالیست!"

#: ../includes/builder.php:1756, ../includes/elements/base.php:546,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:524
msgid "Z-index"
msgstr "شاخص Z"

#: ../includes/builder.php:1771
msgid "All right"
msgstr "بدون مشکل"

#: ../includes/builder.php:1772
msgid "Amazing"
msgstr "شگفت انگیز"

#: ../includes/builder.php:1773
msgid "Aye"
msgstr "آره"

#: ../includes/builder.php:1774
msgid "Beautiful"
msgstr "زیبا"

#: ../includes/builder.php:1775
msgid "Brilliant"
msgstr "متمایز"

#: ../includes/builder.php:1776
msgid "Champ"
msgstr "قهرمان"

#: ../includes/builder.php:1777
msgid "Cool"
msgstr "با حال"

#: ../includes/builder.php:1778
msgid "Congrats"
msgstr "تبریک"

#: ../includes/builder.php:1779
msgid "Done"
msgstr "انجام شد"

#: ../includes/builder.php:1780
msgid "Excellent"
msgstr "عالی"

#: ../includes/builder.php:1781
msgid "Exceptional"
msgstr "استثنایی"

#: ../includes/builder.php:1782
msgid "Exquisite"
msgstr "نفیس"

#: ../includes/builder.php:1783
msgid "Enjoy"
msgstr "لذت"

#: ../includes/builder.php:1784
msgid "Fantastic"
msgstr "خبال انگیز"

#: ../includes/builder.php:1785
msgid "Fine"
msgstr "مرغوب"

#: ../includes/builder.php:1786
msgid "Good"
msgstr "خوب"

#: ../includes/builder.php:1787
msgid "Grand"
msgstr "بزرگ"

#: ../includes/builder.php:1788
msgid "Impressive"
msgstr "چشمگیر"

#: ../includes/builder.php:1789
msgid "Incredible"
msgstr "باور نکردنی"

#: ../includes/builder.php:1790
msgid "Magnificent"
msgstr "باشکوه"

#: ../includes/builder.php:1791
msgid "Marvelous"
msgstr "شگفت انگیز"

#: ../includes/builder.php:1792
msgid "Neat"
msgstr "تمیز"

#: ../includes/builder.php:1793
msgid "Nice job"
msgstr "کار درست"

#: ../includes/builder.php:1794
msgid "Okay"
msgstr "باشه"

#: ../includes/builder.php:1795
msgid "Outstanding"
msgstr "برجسته"

#: ../includes/builder.php:1796
msgid "Remarkable"
msgstr "قابل توجه"

#: ../includes/builder.php:1798
msgid "Skillful"
msgstr "ماهرانه"

#: ../includes/builder.php:1799
msgid "Stunning"
msgstr "خیره کننده"

#: ../includes/builder.php:1800
msgid "Superb"
msgstr "عالی"

#: ../includes/builder.php:1801
msgid "Sure thing"
msgstr "چیز مطمئنی"

#: ../includes/builder.php:1802
msgid "Sweet"
msgstr "شیرین"

#: ../includes/builder.php:1804
msgid "Very well"
msgstr "خیلی خوب"

#: ../includes/builder.php:1805
msgid "Woohoo"
msgstr "هورا"

#: ../includes/builder.php:1806
msgid "Wonderful"
msgstr "شگفت انگیز"

#: ../includes/builder.php:1807
msgid "Yeah"
msgstr "آره"

#: ../includes/builder.php:1808
msgid "Yep"
msgstr "اوهوم"

#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1950
msgid "Color #%s"
msgstr "رنگ # %s"

#: ../includes/capabilities.php:186
msgid "Capabilities"
msgstr ""

#: ../includes/capabilities.php:235, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:436,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:558,
#: ../includes/capabilities.php:595
msgid "No access"
msgstr "عدم دسترسی"

#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/capabilities.php:444,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:554,
#: ../includes/capabilities.php:593
msgid "Full access"
msgstr "دسترسی کامل"

#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:440, ../includes/capabilities.php:556,
#: ../includes/capabilities.php:594, ../includes/setup.php:522
msgid "Edit content"
msgstr "ویرایش محتوا"

#: ../includes/capabilities.php:248, ../includes/capabilities.php:242,
#: ../includes/capabilities.php:601
msgid "Upload SVG"
msgstr "آپلود اس‌وی‌جی"

#: ../includes/capabilities.php:282, ../includes/capabilities.php:276,
#: ../includes/capabilities.php:270, ../includes/capabilities.php:628,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1403
msgid "Bypass maintenance"
msgstr ""

#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/capabilities.php:605,
#: ../includes/capabilities.php:618, ../includes/capabilities.php:632
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شده"

#: ../includes/capabilities.php:589,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "Builder access"
msgstr "دسترسی سازنده"

#: ../includes/capabilities.php:609
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "به کاربر اجازه دهید فایل‌های اس‌وی‌جی را بارگذاری کند"

#: ../includes/capabilities.php:622
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr "به کاربر اجازه دهید کد را از طریق المنت‌کد تغییر داده و اجرا کند"

#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/interactions.php:263,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:87
msgid "User"
msgstr "کاربر"

#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "تاریخ/زمان"

#: ../includes/conditions.php:47, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "دیگر"

#: ../includes/conditions.php:75, ../includes/conditions.php:118,
#: ../includes/conditions.php:123, ../includes/conditions.php:152,
#: ../includes/conditions.php:220, ../includes/conditions.php:395,
#: ../includes/conditions.php:418, ../includes/conditions.php:446,
#: ../includes/conditions.php:451, ../includes/conditions.php:465,
#: ../includes/conditions.php:470
msgid "is"
msgstr "است"

#: ../includes/conditions.php:76, ../includes/conditions.php:119,
#: ../includes/conditions.php:447, ../includes/conditions.php:466
msgid "is not"
msgstr "نیست"

#: ../includes/conditions.php:100, ../includes/elements/filter-base.php:848,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "شناسه پست"

#: ../includes/conditions.php:114, ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "عنوان پست"

#: ../includes/conditions.php:120, ../includes/conditions.php:376,
#: ../includes/conditions.php:448, ../includes/conditions.php:467
msgid "contains"
msgstr "شامل"

#: ../includes/conditions.php:121, ../includes/conditions.php:377,
#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/conditions.php:468
msgid "does not contain"
msgstr "شامل نمی شود"

#: ../includes/conditions.php:133
msgid "Post parent"
msgstr "نوشته والد"

#: ../includes/conditions.php:148, ../includes/elements/filter-base.php:850
msgid "Post status"
msgstr "وضعیت نوشته"

#: ../includes/conditions.php:165, ../includes/elements/filter-base.php:851
msgid "Post author"
msgstr "نویسنده پست"

#: ../includes/conditions.php:179,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:40,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:59
msgid "Post date"
msgstr "تاریخ انتشار پست"

#: ../includes/conditions.php:195,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100
msgid "Featured image"
msgstr "تصویر شاخص"

#: ../includes/conditions.php:205
msgid "set"
msgstr "تنظیم"

#: ../includes/conditions.php:206
msgid "not set"
msgstr "نامعلوم"

#: ../includes/conditions.php:216, ../includes/integrations/form/init.php:758
msgid "User login"
msgstr "ورود کاربر"

#: ../includes/conditions.php:225
msgid "Logged in"
msgstr "وارد شده"

#: ../includes/conditions.php:226
msgid "Logged out"
msgstr "خارج شده"

#: ../includes/conditions.php:235,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:273
msgid "User ID"
msgstr "شناسه کاربری"

#: ../includes/conditions.php:250
msgid "User registered"
msgstr "ثبت نام در سایت"

#: ../includes/conditions.php:254
msgid "after"
msgstr "بعد"

#: ../includes/conditions.php:255
msgid "before"
msgstr "قبل"

#: ../includes/conditions.php:269
msgid "User role"
msgstr "نقش کاربر"

#: ../includes/conditions.php:286
msgid "Weekday"
msgstr "روز هفته"

#: ../includes/conditions.php:295
msgid "Monday"
msgstr "دوشنبه"

#: ../includes/conditions.php:296
msgid "Tuesday"
msgstr "سه شنبه"

#: ../includes/conditions.php:297
msgid "Wednesday"
msgstr "چهار شنبه"

#: ../includes/conditions.php:298
msgid "Thursday"
msgstr "پنج شنبه"

#: ../includes/conditions.php:299
msgid "Friday"
msgstr "جمعه"

#: ../includes/conditions.php:300
msgid "Saturday"
msgstr "شنبه"

#: ../includes/conditions.php:301
msgid "Sunday"
msgstr "یکشنبه"

#: ../includes/conditions.php:314
#, fuzzy
msgid "Timezone"
msgstr "منطقه زمانی"

#: ../includes/conditions.php:336
msgid "Time"
msgstr "زمان"

#: ../includes/conditions.php:353
msgid "Datetime"
msgstr "زمان قرار"

#: ../includes/conditions.php:371,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:2383, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:170, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:39
msgid "Dynamic data"
msgstr "داده های پویا"

#: ../includes/conditions.php:391, ../includes/interactions.php:88,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:83
msgid "Browser"
msgstr "مرورگر"

#: ../includes/conditions.php:414,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:368
msgid "Operating system"
msgstr "سیستم عامل"

#: ../includes/conditions.php:442
#, fuzzy
msgid "Current URL"
msgstr "جاری"

#: ../includes/conditions.php:461
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL ارجاع دهنده"

#: ../includes/converter.php:107
msgid "Global settings"
msgstr "تنظیمات عمومی"

#: ../includes/converter.php:117
msgid "Global classes"
msgstr "کلاس‌های سراسری"

#: ../includes/converter.php:276,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:625
msgid "Carousel"
msgstr "کاروسل"

#: ../includes/converter.php:276, ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "تودرتو"

#: ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "گواهی مشتریان"

#: ../includes/converter.php:309, ../includes/elements/testimonials.php:283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "گواهی مشتری"

#: ../includes/custom-fonts.php:204, ../includes/custom-fonts.php:245
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "فایل‌های فونت سفارشی را مدیریت کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:259
msgid "Add a font variant"
msgstr "یک فونت اضافه کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:276
msgid "Thin"
msgstr "باریک"

#: ../includes/custom-fonts.php:277
msgid "Extra Light"
msgstr "بسیار سبک"

#: ../includes/custom-fonts.php:278, ../includes/setup.php:820,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:845,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/audio.php:133,
#: ../includes/elements/form.php:1462, ../includes/elements/form.php:1517,
#: ../includes/elements/form.php:1520
msgid "Light"
msgstr "سبک"

#: ../includes/custom-fonts.php:280, ../includes/setup.php:812
msgid "Medium"
msgstr "متوسط"

#: ../includes/custom-fonts.php:281
msgid "Semi Bold"
msgstr "نیمه ضخیم"

#: ../includes/custom-fonts.php:283
msgid "Extra Bold"
msgstr "فوق‌العاده ضخیم"

#: ../includes/custom-fonts.php:284
msgid "Black"
msgstr "سیاه"

#: ../includes/custom-fonts.php:295, ../includes/setup.php:858
msgid "Oblique"
msgstr "مورب"

#: ../includes/custom-fonts.php:301
msgid "Font preview"
msgstr "پیش‌نمایش فونت"

#: ../includes/custom-fonts.php:334
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr "فونت TrueType: داده فونت فشرده نشده، اما پشتیبانی جزئی از IE9 +."

#: ../includes/custom-fonts.php:338
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"فونت اوپن فرمت: فونت TrueType / OpenType فشرده با اطلاعات مربوط به منبع فونت "
"و پشتیبانی کامل از IE9 + (توصیه می شود)."

#: ../includes/custom-fonts.php:342
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"فونت اوپن فرمت وب ۲: فونت TrueType / OpenType با فشرده‌سازی حتی بهتر از WOFF "
"1.0 ، اما پشتیبانی از مرورگر IE ندارد."

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:354, ../includes/custom-fonts.php:424
msgid "%s file"
msgstr "%s فایل"

#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload .%s file"
msgstr "پرونده را بارگذاری کنید. %s"

#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload"
msgstr "آپلود"

#: ../includes/custom-fonts.php:416
msgid "Font Family"
msgstr "خانواده فونت"

#: ../includes/custom-fonts.php:417
msgid "Font Preview"
msgstr "پیشنمایش فونت"

#: ../includes/custom-fonts.php:469
msgid "Custom Font"
msgstr "فونت سفارشی"

#: ../includes/custom-fonts.php:470, ../includes/templates.php:57
msgid "Add New"
msgstr "افزودن جدید"

#: ../includes/custom-fonts.php:471
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "فونت سفارشی جدید را اضافه کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:472
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "ویرایش قلم سفارشی"

#: ../includes/custom-fonts.php:473
msgid "New Custom Font"
msgstr "فونت سفارشی جدید"

#: ../includes/custom-fonts.php:474
msgid "View Custom Font"
msgstr "فونت سفارشی را مشاهده کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:475
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "فونت‌های سفارشی را مشاهده کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:476
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "فونت‌های سفارشی را جستجو کنید"

#: ../includes/custom-fonts.php:477
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "فونت سفارشی پیدا نشد"

#: ../includes/custom-fonts.php:478
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "فونت سفارشی در سطل زباله یافت نشد"

#: ../includes/custom-fonts.php:479
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "همه فونت‌های سفارشی"

#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "بازخورد سریع"

#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"پیش از غیر فعال کردن بریکز می‌توانید به من علت غیرفعال‌سازی را بگویید؟ برای "
"بهبود بریکز علاقه به دانستن نظر شما دارم. خیلی ممنونم!"

#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "من دیگر نیازی به بریکز ندارم"

#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "من یک سایت‌ساز بهتر پیدا کردم"

#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr "نام این سایت‌ساز چیست؟ و چرا آن را انتخاب کردید؟"

#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "طرز استفاده از بریکز بلد نیستم"

#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "آیا %1$s را دیدید؟ یا از طریق %2$s با من در ارتباط خواهید بود؟"

#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "ایمیل"

#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "این فقط یک غیرفعال سازی موقت است"

#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"لطفاً دلیل (های) خود را برای غیرفعال کردن بریکز با ما به اشتراک بگذارید. هرچه "
"جزییات بیشتر، بهتر :)"

#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "ارسال و غیرفعال کردن"

#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "پرش و غیرفعال کردن"

#: ../includes/frontend.php:409, ../includes/elements/nav-menu.php:1817
#, fuzzy
msgid "Open mobile menu"
msgstr "منوی موبایل"

#: ../includes/frontend.php:410
#, fuzzy
msgid "Close mobile menu"
msgstr "منوی موبایل"

#: ../includes/frontend.php:563
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "کلاس پی‌اچ‌پی وجود ندارد"

#: ../includes/frontend.php:799, ../includes/frontend.php:799
msgid "Skip to main content"
msgstr "رفتن به محتوای اصلی"

#: ../includes/frontend.php:802, ../includes/frontend.php:802
msgid "Skip to footer"
msgstr "رفتن به پاورقی"

#: ../includes/helpers.php:129
msgid "All terms"
msgstr "همه برچسب‌ها"

#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:401
msgid "Results for: %s"
msgstr "نتایج برای: %s"

#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:405
msgid "Page %s"
msgstr "برگه %s"

#: ../includes/helpers.php:396
msgid "Archives: %s"
msgstr "بایگانی: %s"

#: ../includes/helpers.php:376
msgid "Chats"
msgstr "چت"

#: ../includes/helpers.php:374, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "صدا"

#: ../includes/helpers.php:372
msgid "Statuses"
msgstr "وضعیت‌ها"

#: ../includes/helpers.php:370, ../includes/theme-styles.php:73,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:66
msgid "Links"
msgstr "لینک‌ها"

#: ../includes/helpers.php:368
msgid "Quotes"
msgstr "نقل قول‌ها"

#: ../includes/helpers.php:366
msgid "Videos"
msgstr "ویدیوها"

#: ../includes/helpers.php:364, ../includes/elements/carousel.php:86,
#: ../includes/elements/map.php:121
msgid "Images"
msgstr "تصاویر"

#: ../includes/helpers.php:362
msgid "Galleries"
msgstr "گالری‌ها"

#: ../includes/helpers.php:360
msgid "Asides"
msgstr "کناره‌ها"

#: ../includes/helpers.php:357
msgid "Day: %s"
msgstr "روز: %s"

#: ../includes/helpers.php:353
msgid "Month: %s"
msgstr "ماه: %s"

#: ../includes/helpers.php:349
msgid "Year: %s"
msgstr "سال: %s"

#: ../includes/helpers.php:345
msgid "Author: %s"
msgstr "نویسنده: %s"

#: ../includes/helpers.php:333
msgid "Tag: %s"
msgstr "برچسب: %s"

#: ../includes/helpers.php:328
msgid "Category: %s"
msgstr "دسته‌بندی: %s"

#: ../includes/helpers.php:323
msgid "Page not found"
msgstr "برگه یافت نشد"

#: ../includes/helpers.php:491
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "هیچ چکیده‌ای وجود ندارد، زیرا این یک پست محافظت شده است."

#: ../includes/helpers.php:594, ../includes/elements/pagination.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "صفحه‌بندی"

#: ../includes/helpers.php:615
#, fuzzy
msgid "Previous page"
msgstr "پست قبلی"

#: ../includes/helpers.php:616
#, fuzzy
msgid "Next page"
msgstr "برچسب بعدی"

#: ../includes/helpers.php:636
msgid "Pages:"
msgstr "برگه‌ها:"

#: ../includes/helpers.php:955
msgid "Archive (recent posts)"
msgstr "بایگانی (پست‌های اخیر)"

#: ../includes/helpers.php:956
msgid "Archive (author)"
msgstr "بایگانی (نویسنده)"

#: ../includes/helpers.php:957
msgid "Archive (date)"
msgstr "بایگانی (تاریخ)"

#: ../includes/helpers.php:958
msgid "Archive (posts)"
msgstr "آرشیو (پست‌ها)"

#: ../includes/helpers.php:959
msgid "Archive (term)"
msgstr "بایگانی (برچسب)"

#: ../includes/helpers.php:961, ../includes/settings/settings-template.php:588
msgid "Single post/page"
msgstr "پست/ برگه تکی"

#: ../includes/helpers.php:1391
#, fuzzy
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "اجرای کد مجاز نیست."

#: ../includes/helpers.php:1402
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr ""

#: ../includes/helpers.php:1413, ../includes/helpers.php:1447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:76,
#: ../includes/elements/svg.php:184
#, fuzzy
msgid "Invalid signature"
msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#: ../includes/helpers.php:1411, ../includes/helpers.php:1445,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:150,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:63,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1705,
#: ../includes/elements/svg.php:186
#, fuzzy
msgid "No signature"
msgstr "امکانات"

#: ../includes/interactions.php:51
msgid "Interaction"
msgstr "تعاملات"

#: ../includes/interactions.php:70
msgid "Trigger"
msgstr "ماشه"

#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/popups.php:99,
#: ../includes/elements/dropdown.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1442,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:103
msgid "Click"
msgstr "کلیک کنید"

#: ../includes/interactions.php:75, ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/dropdown.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1446
msgid "Hover"
msgstr "شناور"

#: ../includes/interactions.php:76, ../includes/elements/slider-nested.php:232
msgid "Focus"
msgstr "حالت فوکوس"

#: ../includes/interactions.php:78
msgid "Mouse enter"
msgstr "ماوس وارد شوید"

#: ../includes/interactions.php:79
msgid "Mouse leave"
msgstr "رها کردن موس"

#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Enter viewport"
msgstr "وارد viewport شوید"

#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Leave viewport"
msgstr "خروج از ویوپورت"

#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Animation end"
msgstr "پایان انیمیشن"

#: ../includes/interactions.php:83, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:182,
#: ../includes/elements/base.php:3455, ../includes/elements/carousel.php:95,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "پرس و جو"

#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/interactions.php:86,
#: ../includes/interactions.php:87, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18
msgid "Form"
msgstr "فرم"

#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/elements/filter-base.php:703,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:40,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:43
#, fuzzy
msgid "Submit"
msgstr "دکمه ارسال"

#: ../includes/interactions.php:86, ../includes/setup.php:824,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:364,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "موفقیت"

#: ../includes/interactions.php:88
msgid "Window"
msgstr "پنجره"

#: ../includes/interactions.php:90
msgid "Content loaded"
msgstr "محتوا بارگیری شد"

#: ../includes/interactions.php:91
msgid "Mouse leave window"
msgstr "پنجره خروج ماوس"

#: ../includes/interactions.php:117
msgid "Scroll offset"
msgstr "اسکرول افست"

#: ../includes/interactions.php:129
msgid "Target interaction ID"
msgstr "شناسه تعامل هدف"

#: ../includes/interactions.php:131
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "شناسه تعامل قبلی"

#: ../includes/interactions.php:132
msgid "Current interaction ID"
msgstr "شناسه تعامل فعلی"

#: ../includes/interactions.php:140
msgid "Show element"
msgstr "نمایش عنصر"

#: ../includes/interactions.php:141
msgid "Hide element"
msgstr "پنهان کردن عنصر"

#: ../includes/interactions.php:142
msgid "Set attribute"
msgstr "تنظیم ویژگی"

#: ../includes/interactions.php:143
msgid "Remove attribute"
msgstr "حذف ویژگی"

#: ../includes/interactions.php:144
msgid "Toggle attribute"
msgstr "تغییر ویژگی"

#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Start animation"
msgstr "انیمیشن را شروع کنید"

#: ../includes/interactions.php:147, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/interactions.php:242
#, fuzzy
msgid "Scroll to"
msgstr "حرکت به بالا"

#: ../includes/interactions.php:148
#, fuzzy
msgid "(Function)"
msgstr "عمل"

#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/interactions.php:150,
#: ../includes/interactions.php:151, ../includes/interactions.php:160,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:345,
#: ../includes/interactions.php:351, ../includes/interactions.php:368
msgid "Browser storage"
msgstr "ذخیره سازی مرورگر"

#: ../includes/interactions.php:151
msgid "Count"
msgstr "شمردن"

#: ../includes/interactions.php:161, ../includes/interactions.php:338
msgid "Window storage"
msgstr "ذخیره سازی پنجره"

#: ../includes/interactions.php:162, ../includes/interactions.php:339
msgid "Session storage"
msgstr "ذخیره سازی جلسه"

#: ../includes/interactions.php:163, ../includes/interactions.php:340
msgid "Local storage"
msgstr "ذخیره سازی محلی"

#: ../includes/interactions.php:198, ../includes/elements/base.php:1421,
#: ../includes/elements/base.php:1442
msgid "Animation duration"
msgstr "مدت زمان انیمیشن"

#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/elements/base.php:1454
msgid "Animation delay"
msgstr "تاخیر انیمیشن"

#: ../includes/interactions.php:218
msgid "Target"
msgstr "هدف"

#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:225
msgid "Self"
msgstr "خود"

#: ../includes/interactions.php:242
msgid "Delay"
msgstr "تاخیر"

#: ../includes/interactions.php:258
#, fuzzy
msgid "Context type"
msgstr "نوع محتوا"

#: ../includes/interactions.php:262,
#: ../includes/settings/settings-template.php:569
msgid "Term"
msgstr "عبارت"

#: ../includes/interactions.php:265, ../includes/interactions.php:277
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr ""

#: ../includes/interactions.php:275
#, fuzzy
msgid "Context ID"
msgstr "محتوا"

#: ../includes/interactions.php:286
#, fuzzy
msgid "Function name"
msgstr "نام نویسنده پست"

#: ../includes/interactions.php:290
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr ""

#: ../includes/interactions.php:295
#, fuzzy
msgid "Arguments"
msgstr "تراز"

#: ../includes/interactions.php:300
#, fuzzy
msgid "Argument"
msgstr "تراز"

#: ../includes/interactions.php:311
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr ""

#: ../includes/interactions.php:317
msgid "Run only once"
msgstr "فقط یکبار اجرا کنید"

#: ../includes/interactions.php:323
msgid "Interaction conditions"
msgstr "شرایط تعامل"

#: ../includes/interactions.php:324
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "در صورت وجود شرایط زیر، این تعامل را اجرا کنید."

#: ../includes/interactions.php:354, ../includes/interactions.php:363
msgid "Exists"
msgstr "وجود دارد"

#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Not exists"
msgstr "وجود ندارد"

#: ../includes/license.php:219
#, fuzzy
msgid "Invalid license key."
msgstr "خطا: کد لایسنس نامعتبر است"

#: ../includes/license.php:291
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "هیچ مجوزی برای کد لایسنس ارائه شده یافت نشد."

#: ../includes/license.php:306
msgid "License activated."
msgstr "لایسنس فعال شد."

#: ../includes/license.php:374,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12
msgid "Welcome to Bricks"
msgstr "به بریکز خوش آمدید"

#: ../includes/license.php:375, ../includes/admin/admin-screen-license.php:53
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"مجوز خود را برای ویرایش با بریکز، دریافت به روزرسانی‌ها با یک کلیک و دسترسی "
"به همه قالب‌های انجمن فعال کنید."

#: ../includes/license.php:378, ../includes/admin/admin-screen-license.php:73
msgid "Activate license"
msgstr "فعال‌سازی لایسنس"

#: ../includes/license.php:407
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "خطا: کد لایسنس نامعتبر است"

#: ../includes/license.php:408, ../includes/admin/admin-screen-license.php:47
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"وب سایت شما با کد لایسنس شما مطابقت ندارد. لطفا مجوز خود را غیرفعال کنید و "
"سپس دوباره فعال کنید."

#: ../includes/license.php:412
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "خطا: عدم تطابق لایسنس"

#: ../includes/license.php:413, ../includes/admin/admin-screen-license.php:45
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"وب سایت شما با کلید مجوز شما مطابقت ندارد. لطفاً مجوز خود را غیرفعال کنید و "
"سپس دوباره فعال کنید."

#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1336
msgid "Maintenance"
msgstr ""

#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1337
msgid "Coming soon"
msgstr ""

#: ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:249
msgid "Maintenance mode"
msgstr ""

#: ../includes/popups.php:55, ../includes/elements/base.php:882,
#: ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:50
msgid "Align main axis"
msgstr "محور اصلی را تراز کنید"

#: ../includes/popups.php:75, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:441,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:67
msgid "Align cross axis"
msgstr "تراز محور"

#: ../includes/popups.php:95, ../includes/elements/offcanvas.php:99
msgid "Close on"
msgstr "بستن در"

#: ../includes/popups.php:99, ../includes/popups.php:103,
#: ../includes/popups.php:262, ../includes/elements/offcanvas.php:103,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:107,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:141
msgid "Backdrop"
msgstr "پس زمینه"

#: ../includes/popups.php:135
msgid "Scroll to top"
msgstr "حرکت به بالا"

#: ../includes/popups.php:137
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "با باز شدن پنجره بازشو به بالای پنجره بروید."

#: ../includes/popups.php:147
msgid "Disable auto focus"
msgstr "فوکوس خودکار را غیرفعال کنید"

#: ../includes/popups.php:149
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr ""
"هنگامی که پنجره بازشو باز می شود، روی اولین عنصر قابل فوکوس در داخل پنجره "
"بازشو تمرکز نکنید."

#: ../includes/popups.php:159
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr ""

#: ../includes/popups.php:161
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""

#: ../includes/popups.php:169
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr ""

#: ../includes/popups.php:206
#, fuzzy
msgid "CSS Selector"
msgstr "انتخاب کننده سی‌اس‌اس"

#: ../includes/popups.php:221
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr ""

#: ../includes/popups.php:232, ../includes/popups.php:235
#, fuzzy
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "در نقطه شکست پنهان شوید"

#: ../includes/popups.php:233
#, fuzzy
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "نقاط شکست واکنش‌گرایی"

#: ../includes/popups.php:273
#, fuzzy
msgid "Disable backdrop"
msgstr "غیرفعال کردن سربرگ"

#: ../includes/popups.php:308, ../includes/elements/accordion-nested.php:48,
#: ../includes/elements/accordion.php:86, ../includes/elements/base.php:1302,
#: ../includes/elements/dropdown.php:295,
#: ../includes/elements/dropdown.php:502,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1452,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:510,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:610,
#: ../includes/settings/settings-template.php:244,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:92
msgid "Transition"
msgstr "انتقال"

#: ../includes/popups.php:414
msgid "Popup limit"
msgstr "محدودیت پنجره بازشو"

#: ../includes/popups.php:415
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "تعداد دفعات ظاهر شدن این پنجره بازشو را محدود کنید."

#: ../includes/popups.php:421
msgid "Per page load"
msgstr "در هر بارگذاری صفحه"

#: ../includes/popups.php:431
msgid "Per session"
msgstr "در هر جلسه"

#: ../includes/popups.php:441
msgid "Across sessions"
msgstr "در سراسر جلسات"

#: ../includes/popups.php:452
#, fuzzy
msgid "Show again after .. hours"
msgstr "نمایش آخرین .. پست ها"

#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138,
#: ../includes/utilities/comments.php:76
msgid "%s ago"
msgstr "%s قبل"

#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "فرمت زمان ویرایش M j @ H:i"

#: ../includes/setup.php:450, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:46
msgid "Sidebar"
msgstr "سایدبار"

#: ../includes/setup.php:521
msgid "Edit header"
msgstr "ویرایش سربرگ"

#: ../includes/setup.php:523
msgid "Edit footer"
msgstr "ویرایش پاورقی"

#: ../includes/setup.php:547
msgid "Go to: Bricks Settings"
msgstr "رفتن به تنظیمات بریکز"

#: ../includes/setup.php:556
msgid "Go to: Bricks Templates"
msgstr "برو به: قالب‌های بریکز"

#: ../includes/setup.php:595
msgid "Render with Bricks"
msgstr "با بریکز رندر کنید"

#: ../includes/setup.php:596
msgid "Render with WordPress"
msgstr "با وردپرس رندر کنید"

#: ../includes/setup.php:772, ../includes/elements/image.php:538,
#: ../includes/elements/image.php:545
msgid "No repeat"
msgstr "بدون تکرار"

#: ../includes/setup.php:773, ../includes/elements/image.php:540
msgid "Repeat-x"
msgstr "تکرار x"

#: ../includes/setup.php:774, ../includes/elements/image.php:541
msgid "Repeat-y"
msgstr "تکرار Y"

#: ../includes/setup.php:779, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:908,
#: ../includes/elements/audio.php:118, ../includes/elements/form.php:1465,
#: ../includes/elements/image.php:497, ../includes/elements/video.php:335
msgid "Auto"
msgstr "خودکار"

#: ../includes/setup.php:818
msgid "Primary"
msgstr "اصلی"

#: ../includes/setup.php:819
msgid "Secondary"
msgstr "ثانویه"

#: ../includes/setup.php:821, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:844,
#: ../includes/elements/audio.php:130, ../includes/elements/form.php:1463,
#: ../includes/elements/form.php:1518
msgid "Dark"
msgstr "تیره"

#: ../includes/setup.php:822, ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:189
msgid "Muted"
msgstr "کم رنگ"

#: ../includes/setup.php:825, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:109
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"

#: ../includes/setup.php:826, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:149
msgid "Danger"
msgstr "خطر"

#: ../includes/setup.php:834
msgid "Dashed"
msgstr "نقطه چین"

#: ../includes/setup.php:835
msgid "Double"
msgstr "دوبل"

#: ../includes/setup.php:836
msgid "Groove"
msgstr "شیار"

#: ../includes/setup.php:837
msgid "Ridge"
msgstr "خط الراس"

#: ../includes/setup.php:839
msgid "Outset"
msgstr "ابتدا"

#: ../includes/setup.php:876
msgid "Scale down"
msgstr "کاهش تدریجی"

#: ../includes/setup.php:1119, ../includes/elements/base.php:755,
#: ../includes/elements/carousel.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:173,
#: ../includes/elements/image.php:283
msgid "Zoom"
msgstr "بزرگنمایی"

#: ../includes/setup.php:1125
msgid "Ellipsis"
msgstr ""

#: ../includes/setup.php:1126
msgid "Ring"
msgstr ""

#: ../includes/setup.php:1127
#, fuzzy
msgid "Dual ring"
msgstr "اشتراک‌گذاری شبکه‌های اجتماعی"

#: ../includes/setup.php:1129
msgid "Roller"
msgstr ""

#: ../includes/setup.php:1130
msgid "Ripple"
msgstr ""

#: ../includes/setup.php:1131
msgid "Spinner"
msgstr ""

#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"فایل به دلیل خطای پاکسازی بارگذاری نشد. لطفا  پرونده اس‌وی‌جی را تایید کنید یا "
"با ما تماس بگیرید."

#: ../includes/templates.php:55, ../includes/templates.php:67
msgid "My Templates"
msgstr "قالب‌های من"

#: ../includes/templates.php:58
msgid "Add New Template"
msgstr "افزودن قالب جدید"

#: ../includes/templates.php:60
msgid "New Template"
msgstr "قالب جدید"

#: ../includes/templates.php:61
msgid "View Template"
msgstr "نمایش قالب"

#: ../includes/templates.php:62
msgid "View Templates"
msgstr "مشاهده قالب‌ها"

#: ../includes/templates.php:63
msgid "Search Templates"
msgstr "جستجوی قالب‌ها"

#: ../includes/templates.php:64
msgid "No Templates found"
msgstr "قالبی یافت نشد"

#: ../includes/templates.php:65
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "هیچ قالبی در سطل زباله یافت نشد"

#: ../includes/templates.php:66
msgid "All Templates"
msgstr "همه قالب‌ها"

#: ../includes/templates.php:97
msgid "Template Tags"
msgstr "برچسب‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:98, ../includes/templates.php:107
msgid "Template Tag"
msgstr "برچسب قالب"

#: ../includes/templates.php:99
msgid "All Template Tags"
msgstr "همه برچسب‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:100
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "ویرایش برچسب قالب"

#: ../includes/templates.php:101
msgid "View Template Tag"
msgstr "مشاهده برچسب قالب"

#: ../includes/templates.php:102
msgid "Update Template Tag"
msgstr "به روزرسانی برچسب قالب"

#: ../includes/templates.php:103
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "افزودن برچسب قالب"

#: ../includes/templates.php:104, ../includes/templates.php:125
msgid "New Template Name"
msgstr "نام جدید قالب"

#: ../includes/templates.php:105
msgid "Search Template Tags"
msgstr "جستجو در برچسب‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:106
msgid "No Template Tag found"
msgstr "هیچ برچسب قالبی یافت نشد"

#: ../includes/templates.php:118
msgid "Template Bundles"
msgstr "بسته‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:119, ../includes/templates.php:128
msgid "Template Bundle"
msgstr "بسته قالب"

#: ../includes/templates.php:120
msgid "All Template Bundles"
msgstr "همه بسته‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:121
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "بسته قالب را ویرایش کنید"

#: ../includes/templates.php:122
msgid "View Template Bundle"
msgstr "بسته قالب را مشاهده کنید"

#: ../includes/templates.php:123
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "بسته قالب را به روز کنید"

#: ../includes/templates.php:124
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "افزودن بسته قالب"

#: ../includes/templates.php:126
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "جستجو در بسته‌های قالب"

#: ../includes/templates.php:127
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "بسته قالبی یافت نشد"

#: ../includes/templates.php:156, ../includes/elements/template.php:57
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "مجاز نیست: لوپ بی‌نهایت قالب."

#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:67
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "قالب انتخابی خالی است."

#: ../includes/templates.php:359
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr "دسترسی سایتی که از آن قالب می‌خواهید، غیرفعال است."

#: ../includes/templates.php:371
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "متأسفیم، اما هیچ آدرس سایتی ارائه نشده است."

#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:391
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "وب سایت شما (%1$s) اجازه دسترسی به قالب‌های %2$s را ندارد"

#: ../includes/templates.php:406
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr "سایتی که از آن قالب می خواهید به گذرواژه قالب‌های ریموت نیاز دارد."

#: ../includes/templates.php:415
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "رمز عبور قالب‌های ریموت شما نادرست است."

#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:194
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr ""

#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:199
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce.php:758
msgid "Sale"
msgstr "فروش"

#: ../includes/woocommerce.php:1610
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr "این نوع قالب به طور خودکار در صفحه صحیح رندر شده است."

#: ../includes/woocommerce.php:1686
msgid "Archive (products)"
msgstr "بایگانی (محصولات)"

#: ../includes/woocommerce.php:1893
msgid "Cart contents"
msgstr "محتویات سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce.php:2022,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2325,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:396
msgid "Adding"
msgstr "افزودن"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13
msgid "Installed version"
msgstr "نسخه نصب شده"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"اگرچه شروع ویرایش فوری با بریکز بسیار وسوسه انگیز است، اما شما به سرعت می "
"توانید با استفاده از آکادمی بریکز، اطلاعات بیشتری کسب کنید و تجربه بهتری از "
"استفاده از بریکز داشته باشید."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "ویرایش با بریکز چگونه کار می‌کند"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"هنگامی که با نحوه کار بریکز آشنا شدید، ایده خوبی است که در مورد قالب‌ها "
"بیاموزید. به این ترتیب شما می توانید سربرگ، پاورقی و هر نوع محتوای قابل "
"استفاده مجدد وب سایت خود مانند قالب پست وبلاگ، بایگانی‌ها، نتایج جستجو و "
"صفحات خطا را ایجاد کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"مقالات \"امکانات\" موضوعاتی مانند ادغام Unsplash ، کد سفارشی (CSS و JS)، "
"گریدینت‌ها، سایدبارها، جداکننده‌ها، المنت‌های سراسری و غیره را پوشش می‌دهد."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "امکانات"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"اگر توسعه دهنده نرم‌افزار هستید، می‌توانید بریکز را با هوک‌ها ، فیلترها یا با "
"ایجاد المنت‌های اختصاصی سفارشی‌تر کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48
msgid "Developer"
msgstr "توسعه‌دهنده"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"برای سوالات در مورد بریکز لطفا به آدرس help@bricksbuilder.io ایمیل ارسال "
"کنید. اگر می‌خواهید بدانید چه مواردی در حال توسعه است‌، به نقشه راه عمومی ما "
"مراجعه کنید. در آنجا همچنین می توانید درخواست امکانات درخواستی خود را ارسال "
"کنید تا کاربران رای دهند و درباره آن امکانات درخواستی نظر بدهند."

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59
msgid "Get In Touch"
msgstr "در تماس باشید"

#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:246, ../includes/elements/map.php:251
msgid "Roadmap"
msgstr "نقشه راه"

#. translators: %s = account url
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"برای بازیابی کد لایسنس خود به سیستم %s وارد شوید یا آن را از ایمیل تأیید "
"خرید خود کپی و جایگذاری کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid "your account"
msgstr "حساب شما"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:63
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "لطفا کد لایسنس خود را در اینجا کپی و جایگذاری کنید .."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "License key format"
msgstr "فرمت کد لایسنس"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"شما می‌توانید مجوز خود را مدیریت کنید، روش پرداخت را به روز کنید و فاکتورهای "
"خود را از %s مشاهده کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
msgid "Deactivate license"
msgstr "غیرفعال کردن مجوز"

#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "وضعیت"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:114,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:70
#, fuzzy
msgid "Valid signature"
msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:220
msgid "Export Settings"
msgstr "برون‌بری تنظیمات"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:221
msgid "Import Settings"
msgstr "درون‌ریزی تنظیمات"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "فایل جیسون تنظیمات را از رایانه خود انتخاب و وارد کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:235
msgid "Import settings"
msgstr "درون‌ریزی تنظیمات"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:248
msgid "Performance"
msgstr "کارایی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250,
#: ../includes/elements/form.php:1406, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "API keys"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:262
msgid "Post types"
msgstr "نوع پست"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "Select post types to %s."
msgstr "نوع پست را به %s تغییر دهید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "edit with Bricks"
msgstr "ویرایش با بریکز"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:289
msgid "Gutenberg data"
msgstr "داده‌های گوتنبرگ"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "%s into Bricks data and vice versa."
msgstr "%s در داده‌های بریکز و بالعکس."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "Convert Gutenberg data"
msgstr "داده‌های گوتنبرگ را تبدیل کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:301
msgid "Load Gutenberg data into Bricks"
msgstr "داده های گوتنبرگ را در بریکز بارگیری کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:306
msgid "Save Bricks data as Gutenberg data"
msgstr "داده های بریکز را به عنوان داده‌های گوتنبرگ ذخیره کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:313,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid "SVG uploads"
msgstr "بارگذاری اس‌وی‌جی"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"فایل‌های اس‌وی‌جی تصاویر را در قالب اکس‌ام‌ال توصیف می‌کنند و بنابراین می‌توانند "
"حاوی کدهای مخربی باشند. بافعال بودن %s بریکز هنگام بارگذاری سعی در سالم‌سازی "
"فایل‌های اس‌وی‌جی دارد."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:342,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:798,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2235,
#: ../includes/elements/pagination.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:258
msgid "Miscellaneous"
msgstr "متفرقه"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:347
#, fuzzy
msgid "Disable global class manager"
msgstr "کلاس های جهانی را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:352
#, fuzzy
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "کلاس های جهانی را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:357
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "متا برچسب‌های اوپن گراف بریکز را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:362
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "متا تگ های سئوی بریکز را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:367
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "ایجاد اندازه تصویر سفارشی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:372
#, fuzzy
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "در صورت نیاز، شناسه و کلاس عنصر را اضافه کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:377
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "غیرفعال کردن \"رد شدن از پیوندها\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:382
msgid "Smooth scroll"
msgstr "اسکرول صاف"

#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "دکمه \"%s\" رو فعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:397
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "کوئری داده‌های بریکز در نتایج جستجو"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:402
msgid "Save form submissions in database"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:408
#, fuzzy
msgid "Reset database table"
msgstr "ریست استایل‌‌ها"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:413
#, fuzzy
msgid "Delete database table"
msgstr "حذف پالت"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:424
#, fuzzy
msgid "Query filters"
msgstr "حلقه پرس و جو"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid ""
"Only queries of type \"Post\" are supported at this initial stage of "
"development."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:436
#, fuzzy
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:458
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "نقطه توقف سفارشی"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "%s بهتر است قبل از شروع به کار در سایت خود پیکربندی شود."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"اجرای %s داده‌های قدیمی بریکز را شناسایی می‌کند و به‌طور خودکار آن‌ها را "
"به‌روزرسانی می‌کند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid "Converter"
msgstr "مبدل"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:481
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr "لطفا قبل از اجرای مبدل نسخه پشتیبان کامل از سایت ایجاد کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "\"کانتینر\" را به المنت‌های \"بخش\" و \"بلوک\" جدید تبدیل کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:492
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "شناسه‌ها و کلاس‌های المنت‌ها را تبدیل کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:497
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "در صورت لزوم \"موقعیت: نسبی\" را اضافه کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:502
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "وارد سازی انیمیشن"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508
msgid "Convert elements to nestable elements"
msgstr "تبدیل المنت‌ها به المنت‌های تودرتو"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/filter-range.php:61,
#: ../includes/elements/filter-range.php:64,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244
msgid "Slider"
msgstr "اسلایدر"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:521,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
#, fuzzy
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "ویژگی های سفارشی"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:574
#, fuzzy
msgid "Disable login bypass"
msgstr "غیرفعال کردن لینک"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:577
msgid ""
"By default you can access the default WordPress login page by adding %s as a "
"URL parameter. Check this setting to force the use of your custom "
"authentication pages."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:584
#, fuzzy
msgid "Registration"
msgstr "ثبت نام کاربر"

#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"برای هر نقش کاربر %s تنظیم کنید. برای تعریف دسترسی برای یک کاربر خاص، مشخصات "
"کاربر را مستقیما ویرایش کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid "builder access"
msgstr "دسترسی سازنده"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:682,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2017
#, fuzzy
msgid "Code execution"
msgstr "اجرای کد"

#. translators: %s = #custom-code tab
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688
msgid "Code execution settings have moved to the %s tab."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Disable default templates"
msgstr "قالب‌های پیش فرض را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:703
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"اگر شرایط نمایش قالب تنظیم نشده باشد، بریکز قالب‌های منتشر شده (سربرگ، پاورقی "
"و غیره) را برای بینندگان وب‌سایت شما نمایش می‌دهد. برای غیرفعال کردن این عمل، "
"این گزینه را انتخاب کنید و حتما شرایط نمایش قالب را تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:708
msgid "Public templates"
msgstr "قالب‌های عمومی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:709
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"با فعال کردن این گزینه قالب‌های شما برای افراد قابل مشاهده است. با غیرفعال "
"کردن این گزینه فقط کاربران وارد شده به سیستم میتوانند قالب‌ها را ببینند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:713,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:715
msgid "My Templates Access"
msgstr "دسترسی به قالب‌های من"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:716
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"به سایر وب‌سایت‌ها اجازه دهید قالب‌های شما را از کتابخانه قالب خود ببینند و "
"استفاده کنند. دسترسی به قالب را از طریق \"لیست آدرس‌های مجاز\" و \"دارای "
"رمز\" در تنظیمات زیر محدود کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:720
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "لیست آدرس‌های مجاز"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:722
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"فقط به وب‌سایت‌های واردشده در کادر بالا اجازه دسترسی به ‌قالب‌های خود را بدهید. "
"در هر فقط خط آدرس یک سایت را وارد کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:726
msgid "Password Protection"
msgstr "محافظت شده با رمز"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:728
msgid "Password protect your templates."
msgstr "رمزگذاری برای قالب‌ها."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:740
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"طرحها را از نصب Bricks دیگری که به آن دسترسی دارید در کتابخانه طرح خود "
"بارگیری کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:779
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:783
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"اطمینان حاصل کنید که وب سایت راه دور وارد شده در بالا \"دسترسی به طرحهای "
"من\" را به شما اعطا کرده است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:785,
#: ../includes/elements/form.php:154, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1391
msgid "Password"
msgstr "رمز عبور"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:787
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"رمز ورود \"دسترسی به طرحهای من\" را که توسط سایت از راه دور ارائه شده است ، "
"در اینجا کپی و جایگذاری کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "Convert templates"
msgstr "تبدیل قالب ها"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr "تبدیل قالب در واردات/درج از Container به ساختار عناصر طرح بندی جدید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:821
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "ذخیره خودکار توسط"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:824
msgid "Disable autosave"
msgstr "ذخیره خودکار را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:829
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "فاصله ذخیره خودکار (ثانیه)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:831
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr "پیش فرض: 60 ثانیه. حداقل فاصله ذخیره خودکار 15 ثانیه است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:841,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854
msgid "Builder mode"
msgstr "حالت سازنده"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "حالت سازنده خود را از طریق متغیرهای CSS ایجاد کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:901
msgid "Set the builder language."
msgstr "زبان سازنده را تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:909,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:108,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:113
msgid "Left to right"
msgstr "چپ به راست"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:910,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109
msgid "Right to left"
msgstr "راست به چپ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:921
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "زبان سازنده را تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:932,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:960,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:152
msgid "Custom URL"
msgstr "آدرس سفارشی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:933
msgid "No link"
msgstr "بدون لینک"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:944
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "لینک آرم نوار ابزار"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr "مقصد پیوند سفارشی را برای آرم نوار ابزار سازنده تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:976
msgid "Control panel"
msgstr "کنترل پنل"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
#, fuzzy
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "ذخیره خودکار را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
#, fuzzy
msgid "Text editor"
msgstr "لیست متن"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/code.php:21, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:50
msgid "Code"
msgstr "کد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Disable global classes"
msgstr "کلاس های جهانی را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Interface"
msgstr "رابط"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:989
msgid "Canvas"
msgstr "بوم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:992
msgid "Disable element spacing"
msgstr "غیرفعال کردن فاصله عناصر"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:996
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "اسکرول خودکار عنصر به نمای"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr "با انتخاب یک عنصر در پانل ساختار، آن را روی بوم نمایش می دهید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1001
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"برای پیمایش عنصر فعال به مرکز روی \"50٪\" یا برای غیرفعال کردن پیمایش خودکار "
"\"خاموش\" را تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1006
msgid "Structure panel"
msgstr "پنل ساختار"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1008,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1030
msgid "Element actions"
msgstr "اقدامات عنصر"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1020
msgid "Collapse on page load"
msgstr "جمع کردن در بارگذاری صفحه"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "تغییر حالت خودکار و پیمایش عنصر فعال در پنل \"ساختار\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1032
msgid "Wrap element"
msgstr "عنصر بسته بندی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1040
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr "از طریق میانبر صفحه کلید و منوی زمینه کلیک راست در دسترس است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1044
msgid "Insert element"
msgstr "درج عنصر"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1052
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr "از طریق نماد عمل \"+\" و منوی زمینه کلیک راست در دسترس است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1064
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "از طریق نماد عمل \"Layout\" در دسترس است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1070,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1074
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "رندر WP REST API را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1077
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr "از AJAX به جای فراخوانی WP REST API برای رندر کردن عناصر استفاده کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1078
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"فقط در صورتی تنظیم کنید که با رندر پیش‌فرض در سازنده مشکل داشته باشید (REST "
"API غیرفعال است و غیره)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1091
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1101
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "رندر متن داده پویا روی بوم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1102
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr "برای بهبود نمایش پیش‌نمایش، رندر متن داده‌های پویا روی بوم را فعال کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1107
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "فیلدهای سفارشی وردپرس را در کشویی غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1108
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"برای عملکرد بهتر در سازنده غیرفعال کنید. استفاده از برچسب‌های داده پویا مانند "
"{cf_my_wordpress_field} همچنان امکان‌پذیر است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1114,
#: ../includes/elements/dropdown.php:16, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:903,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:111,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Dropdown"
msgstr "کشویی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1118
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "نمایش کلید داده پویا در کشویی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "برچسب داده پویا را در کشویی پنهان کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1128
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "وقتی کشویی قابل مشاهده است، پنل را بزرگ کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
#, fuzzy
msgid "Global data sync"
msgstr "سراسری"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1140
#, fuzzy
msgid "Sync global classes"
msgstr "کلاس‌های سراسری درون‌ریزی شدند"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1141
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1151,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1155
msgid "Disable emojis"
msgstr "شکلک را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1156
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr ""
"اگر از شکلک در سایت خود استفاده نمی کنید ، این گزینه را فعال کنید تا عملکرد "
"بهتری داشته باشید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1166
msgid "Disable embed"
msgstr "جاسازی را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1167
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"اگر از امکانات جاسازی شده مانند ویدیوهای YouTube در سایت خود استفاده نمی "
"کنید، این گزینه را فعال کنید تا عملکرد بهتری داشته باشید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1173,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1177
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "فونت های گوگل را غیر فعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"اگر از فونت‌های Google استفاده نمی‌کنید یا فونت‌های Google را آپلود کرده‌اید و "
"به‌عنوان «فونت‌های سفارشی» خود میزبانی کرده‌اید، تنظیم کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "بارگذاری تنبل را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1194
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr "اگر در بارگذاری تنبل داخلی Bricks مشکلی دارید این گزینه را فعال کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1200
msgid "Lazy load offset"
msgstr "جبران بارگذاری تنبل"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1207,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "مهاجرت jQuery را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1212
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"اگر کد jQuery قدیمی تر از نسخه 1.9 را اجرا نمی کنید ، برای عملکرد بهتر این "
"گزینه را فعال کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1222
msgid "Cache query loops"
msgstr "حلقه های پرس و جو کش"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1228
msgid "Disable class chaining"
msgstr "غیر فعال کردن زنجیره کلاس"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1232
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "عنصر زنجیره‌ای و کلاس جهانی را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241
msgid "CSS loading method"
msgstr "روش بارگذاری CSS"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1245
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"سبکهای خاص صفحه بصورت پیش فرض بصورت خطی بارگذاری می شوند. \"فایلهای خارجی\" "
"را انتخاب کنید تا فقط CSSهای لازم بارگزاری شوند و اجازه کش صفحه استایل صادر "
"شود."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1295,
#: ../includes/assets/files.php:518
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr "مجوزهای نوشتن فهرست بارگذاری شما کافی نیست."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1255
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "سبک های درون خط (به طور پیش فرض)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1256
msgid "External files"
msgstr "فایلهای خارجی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1265
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr "لطفاً روی دکمه زیر کلیک کنید تا همه فایل های CSS مورد نیاز ایجاد شوند."

#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138
msgid "Last generated"
msgstr "آخرین تولید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1288
msgid "CSS files processed"
msgstr "فایلهای CSS پردازش شدند"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1307
msgid "Webfont loading method"
msgstr "روش بارگذاری فونت وب"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1308
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"وب فونت ها (مانند Google Fonts) به صورت پیش فرض از طریق شیوه نامه بارگذاری "
"می شوند. \"Webfont Loader\" را انتخاب کنید تا با پنهان کردن محتوای وب سایت "
"خود تا بارگیری همه وب فونت ها از FOUT (فلش متن بدون سبک) جلوگیری کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1315
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "شیوه نامه (به طور پیش فرض)"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1341
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1342
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1390
#, fuzzy
msgid "Render header"
msgstr "ویرایش سربرگ"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1395
#, fuzzy
msgid "Render footer"
msgstr "ویرایش پاورقی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1404
#, fuzzy
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"برای هر نقش کاربر %s تنظیم کنید. برای تعریف دسترسی برای یک کاربر خاص، مشخصات "
"کاربر را مستقیما ویرایش کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1412
#, fuzzy
msgid "Logged-in users"
msgstr "وارد شده"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1413
msgid "Logged-in users with role"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1480
msgid "Project ID"
msgstr "شناسه پروژه"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1485
msgid "Sync fonts"
msgstr "همگام سازی فونت ها"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1488
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "چگونه ID پروژه فونت های Adobe خود را دریافت کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1507
msgid "Project not found."
msgstr "پروژه پیدا نشد."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1523
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr ""
"فونت ها همگام شدند! ممکن است چند دقیقه طول بکشد تا یک پروژه فونتی که به "
"تازگی منتشر یا به‌روزرسانی کرده‌اید همگام‌سازی شود."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1538
msgid "Adobe fonts"
msgstr "فونت های Adobe"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1555
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "چگونه می توان کلید Unsplash API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1563
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "چگونه کلید Google Maps API خود را دریافت کنیم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1571
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "چگونه می توان کلید سایت Google reCAPTCHA v3 API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1579
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "چگونه کلید Google reCAPTCHA v3 API Secret خود را دریافت کنیم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
#, fuzzy
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "چگونه می توان کلید Unsplash API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1595
#, fuzzy
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "چگونه می توان کلید Unsplash API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1603
#, fuzzy
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "چگونه می توان کلید Unsplash API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1611
#, fuzzy
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "چگونه می توان کلید Unsplash API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1621
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "چگونه می توان کلید MailChimp API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1629
#, fuzzy
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "چگونه می توان کلید SenGrid API خود را دریافت کرد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1637
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "چگونه شناسه برنامه Facebook خود را دریافت کنیم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645
#, fuzzy
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "چگونه رمز دسترسی اینستاگرام خود را بدست آوریم"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
#, fuzzy
msgid "Code review"
msgstr "بررسی سفارش"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1656
msgid ""
"Review all Code element, SVG element (code), Query editor, and \"echo\" tag "
"instances."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2010
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1662
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1666
msgid "All code instances"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1684
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1690
#, fuzzy
msgid "Show all"
msgstr "نمایش برچسب"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691,
#: ../includes/settings/settings-template.php:387,
#: ../includes/settings/settings-template.php:455,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:84
msgid "Individual"
msgstr "تکی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1692
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "پست قبلی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1709
msgid "Valid"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1707
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "reCaptcha نامعتبر است."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1959
#, fuzzy
msgid "Reviewed"
msgstr "بررسی"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1973
#, fuzzy
msgid "Function names"
msgstr "نام نویسنده پست"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1974
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2018
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2035
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2041
#, fuzzy
msgid "Enable code execution"
msgstr "غیرفعال کردن اجرای کد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2047
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2076
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2094
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2107
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2108
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2112
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2120
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2125
#, fuzzy
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr "از سازنده برای افزودن کد سفارشی به یک صفحه خاص استفاده کنید."

#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2155
msgid "Inline styles (CSS) are added to the %s tag."
msgstr "سبک های درون خطی (CSS) به برچسب %s اضافه می شوند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2163,
#: ../includes/settings/settings-page.php:517
msgid "Header scripts"
msgstr "اسکریپت های سربرگ"

#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2167
#, fuzzy
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "اسکریپت های پاورقی درست قبل از بستن برچسب %s اضافه می شوند."

#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2176,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2197,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2184,
#: ../includes/settings/settings-page.php:526
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "متن (هدر) متن"

#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2188
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "اسکریپتهای متن دقیقاً پس از باز کردن برچسب %s اضافه می شوند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2205,
#: ../includes/settings/settings-page.php:535
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "متن (پاورقی) متن"

#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2209
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "اسکریپت های پاورقی درست قبل از بستن برچسب %s اضافه می شوند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2241
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "WooCommerce builder را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2247
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "فعال کردن عنصر اعلامیه ووکامرس بریکز"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2248
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"شما باید هر جا که لازم است عنصر \"Notice\" را خودتان اضافه کنید زیرا با فعال "
"شدن این تنظیم، تمام اعلان‌های WooCommerce حذف می‌شوند."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2254
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2255
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "محصولات"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2267
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "نشان محصول \"فروش\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "درصد"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2276
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "نشان محصول \"جدید\""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2278
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "اگر محصول کمتر از .. روز است \"نشان\" را نشان دهید."

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2291
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "زوم گالری محصول را غیرفعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2298
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "غیر فعال کردن لایت باکس گالری"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2311,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
#, fuzzy
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "افزودن به سبد خرید AJAX را فعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2317
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "افزودن به سبد خرید AJAX را فعال کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid ""
"Make sure ticked \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" in "
"WooCommerce > Settings > Products"
msgstr ""
"مطمئن شوید که در WooCommerce > تنظیمات > محصولات، «فعال کردن دکمه‌های افزودن "
"به سبد خرید AJAX در بایگانی‌ها را فعال کنید»"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2327,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2335,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:439
msgid "Button text"
msgstr "متن دکمه"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:449
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr ""

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2346,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:506
#, fuzzy
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "دکمه CTA مخفی شود"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2351,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477
#, fuzzy
msgid "Show notice"
msgstr "نمایش عنوان"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2356,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
#, fuzzy
msgid "Scroll to notice"
msgstr "حرکت به بالا"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2366
msgid "Save Settings"
msgstr "ذخیره تنظیمات"

#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2367
msgid "Reset Settings"
msgstr "ریست تنظیمات"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "نام نوار کناری پیدا نشد."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "نوار کناری جدید ایجاد شد."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "نوار کناری حذف شد."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"تعداد نامحدود ستون های کناری سفارشی را ایجاد و مدیریت کنید. با استفاده از "
"عنصر \"نوار کناری\" ستون های فرعی را به سازنده اضافه کنید."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "نوار کناری جدید ایجاد کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "نام نوار کناری *"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "ستون های فرعی ثبت شده"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "هنوز هیچ ستون کناری سفارشی ثبت نکرده اید."

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "این نوار کناری را حذف کنید"

#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "آیا واقعاً می خواهید این نوار کناری را حذف کنید؟"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "نام تم"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "ورژن تم"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "نویسنده تم"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "نویسنده تم URI"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "تم، تم فرزند است"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "نام تم والد"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "نسخه تم والد"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "تم والد URI"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI نویسنده تم والد"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "آدرس صفحه اصلی"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:158
msgid "Site URL"
msgstr "آدرس سایت"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "پیشوند REST API"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "نسخه وردپرس"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "خطای WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "زبان WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "وردپرس چند سایتی"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "محدودیت حافظه WP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "مقدار پیشنهادی wp_memory_limit: 64MB یا بیشتر"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "اطلاعات سرور"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "نسخه MySQL"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:132
msgid "PHP version"
msgstr "نسخه PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:137
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "حداقل نسخه PHP برای اجرای Bricks PHP 5.4 است"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:143
msgid "PHP post max size"
msgstr "حداکثر اندازه پست پی اچ پی"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:150
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "محدودیت زمان اجرای PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:155
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "حداکثر_اجرا_ زمان توصیه شده: 180 (یا بیشتر)"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:160
msgid "PHP max input vars"
msgstr "پی اچ پی حداکثر ورودی vars"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:165
msgid "PHP safe mode"
msgstr "حالت امن PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:170
msgid "PHP memory limit"
msgstr "محدودیت حافظه PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:177
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "حداکثر اندازه پرونده بارگذاری PHP"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:182
msgid "Recommended upload_max_filesize: 16M (or more)"
msgstr "مقدار پیشنهادی upload_max_filesize: 16MB یا بیشتر"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:220
msgid "Theme Information"
msgstr "اطلاعات قالب"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:236
msgid "WordPress Environment"
msgstr "محیط وردپرس"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:252
msgid "Server Environment"
msgstr "محیط سرور"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:268
msgid "Active Plugins"
msgstr "افزونه های فعال"

#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:287
msgid "Database"
msgstr "پایگاه داده"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:281,
#: ../includes/elements/accordion.php:15, ../includes/elements/accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "آکاردئون"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr ""

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/base.php:1349,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "بدون فاصله. بدون علامت پوند (#)."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:37,
#: ../includes/elements/accordion.php:73
msgid "Expand first item"
msgstr "مورد اول را بزرگ کنید"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:42,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid "Independent toggle"
msgstr "ضامن مستقل"

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:44,
#: ../includes/elements/accordion.php:81
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr ""
"برای باز کردن و بستن مورد بدون تغییر وضعیت موارد دیگر این گزینه را فعال کنید."

#: ../includes/elements/accordion-nested.php:57,
#: ../includes/elements/base.php:415, ../includes/elements/base.php:2523,
#: ../includes/elements/slider.php:222
msgid "Min. height"
msgstr "حداقل.ارتفاع"

#: ../includes/elements/accordion.php:47, ../includes/elements/map.php:109,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "زیرنویس"

#: ../includes/elements/accordion.php:58, ../includes/elements/accordion.php:63
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "من اصطلاحاً زیرنویس هستم."

#: ../includes/elements/accordion.php:59,
#: ../includes/elements/accordion.php:64, ../includes/elements/slider.php:186,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:345,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:363, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "مطالب اینجاست.."

#: ../includes/elements/accordion.php:96, ../includes/elements/base.php:2388,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:120,
#: ../includes/elements/dropdown.php:47, ../includes/elements/heading.php:35,
#: ../includes/elements/image.php:73, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-comments.php:81,
#: ../includes/elements/post-title.php:26,
#: ../includes/elements/related-posts.php:175,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "تگ HTML"

#: ../includes/elements/accordion.php:125, ../includes/elements/image.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:348,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:779,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1178, ../includes/elements/video.php:421,
#: ../includes/elements/wordpress.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:349,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:480
msgid "Icon typography"
msgstr "تایپوگرافی نماد"

#: ../includes/elements/accordion.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:454
msgid "Icon expanded"
msgstr "نماد بزرگ شد"

#: ../includes/elements/accordion.php:150
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "نماد تایپوگرافی گسترده شده است"

#: ../includes/elements/accordion.php:174,
#: ../includes/elements/dropdown.php:112, ../includes/elements/form.php:847,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:800,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:326,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:410,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:494
msgid "Icon position"
msgstr "موقعیت آیکون"

#: ../includes/elements/accordion.php:185
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "چرخش آیکون بر حسب درجه"

#: ../includes/elements/accordion.php:195
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "چرخش آیکون برای آکاردئون منبسط شده."

#: ../includes/elements/accordion.php:228,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:163,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:287, ../includes/elements/sidebar.php:74,
#: ../includes/elements/slider.php:258,
#: ../includes/elements/team-members.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:291,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "عنوان تایپوگرافی"

#: ../includes/elements/accordion.php:241,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "تایپوگرافی زیرنویس"

#: ../includes/elements/accordion.php:293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:689,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1310,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "تایپوگرافی فعال"

#: ../includes/elements/accordion.php:306,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:202,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:640,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "پس زمینه فعال"

#: ../includes/elements/accordion.php:319,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:236,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:665,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "کادر فعال"

#: ../includes/elements/accordion.php:360,
#: ../includes/elements/post-comments.php:200,
#: ../includes/elements/sidebar.php:110, ../includes/elements/slider.php:307,
#: ../includes/elements/wordpress.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "تایپوگرافی محتوا"

#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "هشدار"

#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "من یک هشدار هستم."

#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "قابل رد کردن"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "انیمیشن تایپ کردن"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:65
msgid "Strings"
msgstr "رشته ها"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:73
msgid "Text block"
msgstr "بلوک متن"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:88
msgid "Type speed in ms"
msgstr "سرعت را بر حسب میلی ثانیه تایپ کنید"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:98
msgid "Back speed in ms"
msgstr "سرعت برگشت به میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:108
msgid "Start delay in ms"
msgstr "تأخیر شروع بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:118
msgid "Back delay in ms"
msgstr "تاخیر بازگشت بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:128
msgid "Cursor character"
msgstr "نویسه مکان نما"

#: ../includes/elements/animated-typing.php:147
msgid "Shuffle"
msgstr "تصادفی"

#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "عنوان سفارشی"

#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "نمایش هنرمند"

#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:2828,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:250,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:258,
#: ../includes/elements/video.php:74, ../includes/elements/video.php:152,
#: ../includes/elements/video.php:344
msgid "Autoplay"
msgstr "پخش خودکار"

#: ../includes/elements/audio.php:114, ../includes/elements/video.php:331
msgid "Preload"
msgstr "پیش بارگذاری"

#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/video.php:334
msgid "Metadata"
msgstr "فراداده"

#: ../includes/elements/audio.php:126, ../includes/elements/form.php:1458,
#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Theme"
msgstr "قالب"

#: ../includes/elements/base.php:254
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "مرز / سایه جعبه"

#: ../includes/elements/base.php:259
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "شیب / همپوشانی"

#: ../includes/elements/base.php:265
msgid "Shape Dividers"
msgstr "تقسیم کننده های شکل"

#: ../includes/elements/base.php:271, ../includes/elements/base.php:1245,
#: ../includes/elements/base.php:3051, ../includes/elements/base.php:3152,
#: ../includes/elements/dropdown.php:225,
#: ../includes/elements/dropdown.php:310,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:455,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1468,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:186,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:737,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:840,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "تبدیل"

#: ../includes/elements/base.php:281, ../includes/elements/base.php:1357
msgid "Attributes"
msgstr "ویژگی های"

#: ../includes/elements/base.php:347
msgid "Sizing"
msgstr "اندازه"

#: ../includes/elements/base.php:368, ../includes/elements/dropdown.php:280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:99
msgid "Min. width"
msgstr "حداقل.عرض"

#: ../includes/elements/base.php:386,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:113
msgid "Max. width"
msgstr "حداکثر عرض"

#: ../includes/elements/base.php:409
msgid "Set to \"100vh\" for full height."
msgstr "برای ارتفاع کامل روی \"100vh\" تنظیم کنید."

#: ../includes/elements/base.php:428
msgid "Max. height"
msgstr "حداکثر ارتفاع"

#: ../includes/elements/base.php:460
msgid "Positioning"
msgstr "تثبیت موقعیت"

#: ../includes/elements/base.php:481
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr "مقدار \"Top\" را تنظیم کنید تا این عنصر \"چسبنده\" شود."

#: ../includes/elements/base.php:598, ../includes/elements/base.php:599,
#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "x-axis"
msgstr "محور X"

#: ../includes/elements/base.php:629
msgid "Misc"
msgstr "متفرقه"

#: ../includes/elements/base.php:637, ../includes/elements/container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:14
msgid "Display"
msgstr "نمایش"

#: ../includes/elements/base.php:675,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "وضعیت دیده‌شدن"

#: ../includes/elements/base.php:693, ../includes/elements/base.php:1110
msgid "Overflow"
msgstr "سرریز"

#: ../includes/elements/base.php:725
msgid "Cursor"
msgstr "نویسه مکان نما"

#: ../includes/elements/base.php:733
msgid "Link & status"
msgstr "پیوند و وضعیت"

#: ../includes/elements/base.php:746
msgid "Drag & drop"
msgstr "کشیدن و رها کردن"

#: ../includes/elements/base.php:759
msgid "Resize"
msgstr "تغییر اندازه"

#: ../includes/elements/base.php:790
#, fuzzy
msgid "Isolation"
msgstr "رابطه"

#: ../includes/elements/base.php:838
msgid "Flex"
msgstr "فلکس"

#: ../includes/elements/base.php:865, ../includes/elements/container.php:404
msgid "Align self"
msgstr "تراز خودی"

#: ../includes/elements/base.php:918, ../includes/elements/breadcrumbs.php:42,
#: ../includes/elements/button.php:108, ../includes/elements/container.php:190,
#: ../includes/elements/dropdown.php:98,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808,
#: ../includes/elements/filter-range.php:107,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:107,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:83,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:312,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58,
#: ../includes/elements/related-posts.php:105,
#: ../includes/elements/team-members.php:136,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "شکاف"

#: ../includes/elements/base.php:933, ../includes/elements/container.php:480
msgid "Flex grow"
msgstr "فلکس رشد می کند"

#: ../includes/elements/base.php:952, ../includes/elements/container.php:497
msgid "Flex shrink"
msgstr "جمع کردن فلکس"

#: ../includes/elements/base.php:971, ../includes/elements/container.php:514
msgid "Flex basis"
msgstr "اساس فلکس"

#: ../includes/elements/base.php:1033
msgid "Cloud"
msgstr "ابر"

#: ../includes/elements/base.php:1034
msgid "Drops"
msgstr "قطره"

#: ../includes/elements/base.php:1035
msgid "Grid (Round)"
msgstr "شبکه (دور)"

#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "Grid (Square)"
msgstr "شبکه (مربع)"

#: ../includes/elements/base.php:1037, ../includes/elements/image.php:542,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "گرد"

#: ../includes/elements/base.php:1039
msgid "Stroke"
msgstr "اثر قلم"

#: ../includes/elements/base.php:1040
msgid "Stroke #2"
msgstr "اثر قلم شماره 2"

#: ../includes/elements/base.php:1041
msgid "Tilt"
msgstr "شیب"

#: ../includes/elements/base.php:1042
msgid "Triangle"
msgstr "مثلث"

#: ../includes/elements/base.php:1043
msgid "Triangle concave"
msgstr "مثلث مقعر"

#: ../includes/elements/base.php:1044
msgid "Triangle convex"
msgstr "مثلث محدب"

#: ../includes/elements/base.php:1045
msgid "Triangle double"
msgstr "مثلث دوتایی"

#: ../includes/elements/base.php:1046
msgid "Wave"
msgstr "موج"

#: ../includes/elements/base.php:1047
msgid "Waves"
msgstr "امواج"

#: ../includes/elements/base.php:1048
msgid "Wave brush"
msgstr "برس موج"

#: ../includes/elements/base.php:1049
msgid "Zigzag"
msgstr "زیگ زاگ"

#: ../includes/elements/base.php:1051
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "عمودی - ابر"

#: ../includes/elements/base.php:1052
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "عمودی - قطره"

#: ../includes/elements/base.php:1053
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "عمودی - پیکسل"

#: ../includes/elements/base.php:1054
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "عمودی - اثر قلم"

#: ../includes/elements/base.php:1055
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "عمودی - اثر قلم شماره 2"

#: ../includes/elements/base.php:1056
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "عمودی - شیب"

#: ../includes/elements/base.php:1057
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "عمودی - مثلث"

#: ../includes/elements/base.php:1058
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "عمودی - مثلث دوتایی"

#: ../includes/elements/base.php:1059
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "عمودی - موج"

#: ../includes/elements/base.php:1060
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "عمودی - امواج"

#: ../includes/elements/base.php:1061
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "عمودی - برس موج"

#: ../includes/elements/base.php:1062
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "عمودی - زیگزاگ"

#: ../includes/elements/base.php:1066
msgid "Select shape"
msgstr "شکل را انتخاب کنید"

#: ../includes/elements/base.php:1070
#, fuzzy
msgid "Custom shape"
msgstr "اندازه سفارشی"

#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1074
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr ""

#: ../includes/elements/base.php:1081,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:173
msgid "Fill color"
msgstr "رنگ داخل"

#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Front"
msgstr "جلو"

#: ../includes/elements/base.php:1094, ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/elements/base.php:2776
msgid "Flip"
msgstr "برگردان"

#: ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/settings/settings-page.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133
msgid "y-axis"
msgstr "محور Y"

#: ../includes/elements/base.php:1134
msgid "Rotate"
msgstr "چرخش"

#: ../includes/elements/base.php:1142
msgid "Horizontal align"
msgstr "تراز افقی"

#: ../includes/elements/base.php:1151
msgid "Vertical align"
msgstr "تراز عمودی"

#: ../includes/elements/base.php:1255
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "درباره تبدیل CSS بیشتر بدانید"

#: ../includes/elements/base.php:1263
msgid "Transform origin"
msgstr "مبدا تبدیل"

#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "درباره CSS مبدأ تبدیل بیشتر بیاموزید"

#: ../includes/elements/base.php:1283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "فیلترهای CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "درباره فیلترهای CSS بیشتر بدانید"

#: ../includes/elements/base.php:1315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:64,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:100
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "درباره انتقال CSS بیشتر بیاموزید"

#: ../includes/elements/base.php:1328
#, fuzzy
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr ""
"برای هدف قرار دادن لفافه عنصر از \"root\" استفاده کنید: root {background: "
"blue}"

#: ../includes/elements/base.php:1328
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr ""

#: ../includes/elements/base.php:1335,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "کلاس های CSS"

#: ../includes/elements/base.php:1339
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "جدا شده توسط فضا. بدون نقطه کلاس."

#: ../includes/elements/base.php:1345
msgid "CSS ID"
msgstr "شناسه CSS"

#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s به مرتبط ترین گره HTML اضافه می شود."

#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "Custom attributes"
msgstr "ویژگی های سفارشی"

#: ../includes/elements/base.php:1409
msgid "Entry animation"
msgstr "وارد سازی انیمیشن"

#: ../includes/elements/base.php:1425
msgid "Very slow"
msgstr "خیلی کند"

#: ../includes/elements/base.php:1426
msgid "Slow"
msgstr "آهسته"

#: ../includes/elements/base.php:1428
msgid "Fast"
msgstr "سریع"

#: ../includes/elements/base.php:1429
msgid "Very fast"
msgstr "خیلی سریع"

#: ../includes/elements/base.php:2460
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "قبل از تنظیم \"پیوند تصویر\"."

#: ../includes/elements/base.php:2501, ../includes/elements/base.php:2618,
#: ../includes/elements/form.php:636, ../includes/elements/nav-menu.php:74,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/posts.php:543,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "تراز"

#: ../includes/elements/base.php:2507, ../includes/elements/base.php:2624
msgid "Middle left"
msgstr "وسط چپ"

#: ../includes/elements/base.php:2508, ../includes/elements/base.php:2625
msgid "Middle center"
msgstr "وسط وسط"

#: ../includes/elements/base.php:2509, ../includes/elements/base.php:2626
msgid "Middle right"
msgstr "وسط راست"

#: ../includes/elements/base.php:2590
msgid "Show on hover"
msgstr "نمایش با قرار گرفتن زیر ماوس"

#: ../includes/elements/base.php:2594
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "همیشه در سازنده برای ویرایش نمایش داده می شود."

#: ../includes/elements/base.php:2600
msgid "Fade in animation"
msgstr "انیمیشن محو شدن"

#: ../includes/elements/base.php:2603
msgid "Fade in up"
msgstr "محو به سمت بالا"

#: ../includes/elements/base.php:2604
msgid "Fade in right"
msgstr "محو به سمت راست"

#: ../includes/elements/base.php:2605
msgid "Fade in down"
msgstr "محو به سمت پایین"

#: ../includes/elements/base.php:2606
msgid "Fade in left"
msgstr "محو به سمت چپ"

#: ../includes/elements/base.php:2607
msgid "Zoom in"
msgstr "بزرگنمایی"

#: ../includes/elements/base.php:2608
msgid "Zoom out"
msgstr "کوچک نمایی"

#: ../includes/elements/base.php:2678
msgid "Inner background color"
msgstr "رنگ پس زمینه داخلی"

#: ../includes/elements/base.php:2724,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:69,
#: ../includes/elements/posts.php:297,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17
msgid "Image ratio"
msgstr "نسبت تصویر"

#: ../includes/elements/base.php:2735
msgid "Initial slide"
msgstr "اسلاید اولیه"

#: ../includes/elements/base.php:2745,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:194
msgid "Items to show"
msgstr "تعداد برای نمایش"

#: ../includes/elements/base.php:2757,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:207
msgid "Items to scroll"
msgstr "مواردی برای پیمایش"

#: ../includes/elements/base.php:2774
msgid "Cube"
msgstr "مکعب"

#: ../includes/elements/base.php:2775
msgid "Coverflow"
msgstr "کاور شناور"

#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2791,
#: ../includes/elements/dropdown.php:601,
#: ../includes/elements/dropdown.php:628,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1417,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:645
msgid "Enable"
msgstr "فعال کردن"

#: ../includes/elements/base.php:2792, ../includes/elements/list.php:575,
#: ../includes/elements/related-posts.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208
msgid "Disable"
msgstr "غیرفعال"

#: ../includes/elements/base.php:2807
msgid "Center mode"
msgstr "حالت وسط"

#: ../includes/elements/base.php:2814,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "غیرفعال کردن بار تنبل"

#: ../includes/elements/base.php:2821
msgid "Adaptive height"
msgstr "ارتفاع تطبیقی"

#: ../includes/elements/base.php:2835,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:266
msgid "Pause on hover"
msgstr "توقف با حرکت ماوس"

#: ../includes/elements/base.php:2843
msgid "Stop on last slide"
msgstr "توقف در آخرین اسلاید"

#: ../includes/elements/base.php:2845
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "تکرار"

#: ../includes/elements/base.php:2852
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "تاخیر در پخش خودکار بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/base.php:2861
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "سرعت انیمیشن بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/base.php:2872
msgid "Show arrows"
msgstr "نمایش فلش"

#: ../includes/elements/base.php:2964, ../includes/elements/base.php:2972,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:660,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:668,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:297
msgid "Prev arrow"
msgstr "پیکان قبلی"

#: ../includes/elements/base.php:3065, ../includes/elements/base.php:3073,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:763,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:771,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:306
msgid "Next arrow"
msgstr "پیکان بعدی"

#: ../includes/elements/base.php:3168
msgid "Show dots"
msgstr "نمایش نقاط"

#: ../includes/elements/base.php:3177
msgid "Dynamic dots"
msgstr "نقاط پویا"

#: ../includes/elements/base.php:3352
msgid "Active color"
msgstr "رنگ فعال"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:12
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "برادکرامپ"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:69,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:144,
#: ../includes/elements/heading.php:93, ../includes/elements/list.php:41,
#: ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:56
msgid "Separator"
msgstr "جداکننده"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/pagination.php:118, ../includes/elements/posts.php:649
msgid "Current"
msgstr "جاری"

#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:216
msgid "Breadcrumb"
msgstr "خرده نان"

#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:43,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:50,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/slider.php:395,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:329
msgid "Button"
msgstr "دکمه"

#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1128
msgid "I am a button"
msgstr "من یک دکمه هستم"

#: ../includes/elements/button.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:86
msgid "Outline"
msgstr "طرح کلی"

#: ../includes/elements/button.php:71
msgid "Link type"
msgstr "نوع لینک"

#: ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:57,
#: ../includes/elements/post-comments.php:302,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "فیلدها"

#: ../includes/elements/carousel.php:158
msgid "Hide image"
msgstr "مخفی کردن تصویر"

#: ../includes/elements/carousel.php:175
msgid "Link to lightbox"
msgstr "پیوند به لایت‌باکس"

#: ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:149,
#: ../includes/elements/image.php:260,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Lightbox"
msgstr "لایت‌باکس"

#: ../includes/elements/carousel.php:193,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:170,
#: ../includes/elements/image.php:280
msgid "Lightbox animation type"
msgstr "نوع انیمیشن لایت باکس"

#: ../includes/elements/carousel.php:340,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:270,
#: ../includes/elements/image.php:713
msgid "No image selected."
msgstr "هیچ تصویری انتخاب نشده است."

#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:136,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "اجرای کد مجاز نیست."

#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:137,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"You can manage code execution permissions under: Bricks > Settings > Builder "
"Access > Code Execution"
msgstr ""
"می توانید مجوزهای اجرای کد را در بخش \"بریکز> تنظیمات> دسترسی سازنده> اجرای "
"کد\" مدیریت کنید"

#: ../includes/elements/code.php:54
msgid ""
"Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
"consider safe. Especially when executing PHP & JS code."
msgstr ""
"مهم: کد بالا در سایت شما اجرا می شود! فقط کدهایی را اضافه کنید که مطمئن "
"هستید. به خصوص هنگام اجرای کدهای PHP و JS."

#: ../includes/elements/code.php:68
#, fuzzy
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "داده‌های پویا را انتخاب کنید"

#: ../includes/elements/code.php:76
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr ""

#: ../includes/elements/code.php:78
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr ""

#: ../includes/elements/code.php:84, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "رندر بدون لفاف"

#: ../includes/elements/code.php:86, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "رندر در قسمت جلویی بدون پوشش div."

#: ../includes/elements/code.php:105
msgid "Auto detect"
msgstr "شناسایی خودکار"

#: ../includes/elements/code.php:106
msgid "Set language if auto detect fails (e.g. \"css\")."
msgstr "در صورت عدم تشخیص خودکار ، زبان را تنظیم کنید (به عنوان مثال \"css\")."

#: ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "آیتم گربد"

#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid column"
msgstr "ستون گربد"

#: ../includes/elements/container.php:74
msgid "Grid row"
msgstr "ردیف گربد"

#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"مطمئن شوید که هیچ عنصری با پیوندها داخل ظرف پیوند شده شما وجود ندارد "
"(پیوندهای تو در تو)."

#: ../includes/elements/container.php:143, ../includes/elements/heading.php:52,
#: ../includes/elements/image.php:88, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Custom tag"
msgstr "برچسب سفارشی"

#: ../includes/elements/container.php:204
msgid "Grid template columns"
msgstr "ستون های قالب گربد"

#: ../includes/elements/container.php:223
msgid "Grid template rows"
msgstr "ستون های قالب گربد"

#: ../includes/elements/container.php:242
msgid "Grid auto columns"
msgstr "ستونهای خودکار گربد"

#: ../includes/elements/container.php:260
msgid "Grid auto rows"
msgstr "جریان خودکار گربد"

#: ../includes/elements/container.php:278
msgid "Grid auto flow"
msgstr "جریان خودکار گربد"

#: ../includes/elements/container.php:299
msgid "Justify items"
msgstr "هم‌تراز کردن آیتمها"

#: ../includes/elements/container.php:347
msgid "Align content"
msgstr "تراز کردن محتوا"

#: ../includes/elements/container.php:366
msgid "Flex wrap"
msgstr "بسته بندی فلکس"

#: ../includes/elements/container.php:456,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:125
msgid "Column gap"
msgstr "فاصله ستون"

#: ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:138
msgid "Row gap"
msgstr "فاصله ردیف"

#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "شمارش معکوس"

#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "منطقه زمانی"

#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "تاریخ رسیدن"

#: ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "مخفی کردن"

#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "متن سفارشی"

#: ../includes/elements/countdown.php:118
msgid "Format"
msgstr "فرمت"

#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "حروف کوچک صفرهای ابتدایی را حذف می کند"

#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "شمارنده"

#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "شمردن از"

#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "شمارش تا"

#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "انیمیشن بر حسب میلی ثانیه"

#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:137
msgid "Thousand separator"
msgstr "جدا کننده هزارگان"

#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "جدا کننده کننده"

#: ../includes/elements/dropdown.php:29, ../includes/elements/nav-menu.php:490
msgid "Caret"
msgstr "مراقب باشید"

#: ../includes/elements/dropdown.php:37, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "مگا منو"

#: ../includes/elements/dropdown.php:41, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:638,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "چند مرحله‌ای"

#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:84,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:146,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:54,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "لینک به"

#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:783
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "کشویی را تغییر دهید"

#: ../includes/elements/dropdown.php:86, ../includes/elements/nav-menu.php:390,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:821,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:295, ../includes/elements/video.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "فاصله داخلی آیکن"

#: ../includes/elements/dropdown.php:129,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:112,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:734,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:343,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "اندازه آیکون"

#: ../includes/elements/dropdown.php:142,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:96,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "رنگ آیکون"

#: ../includes/elements/dropdown.php:155,
#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:755,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383
msgid "Icon transform"
msgstr "چرخش آیکون"

#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940, ../includes/elements/toggle.php:78,
#: ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "باز"

#: ../includes/elements/dropdown.php:182, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:396
msgid "Icon transition"
msgstr "انتقال آیکون"

#: ../includes/elements/dropdown.php:252, ../includes/elements/nav-menu.php:404
msgid "Static"
msgstr "استاتیک"

#: ../includes/elements/dropdown.php:254, ../includes/elements/nav-menu.php:406
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr "فعال کردن موقعیت در جریان سند (به عنوان مثال در داخل offcanvas)."

#: ../includes/elements/dropdown.php:260, ../includes/elements/nav-menu.php:412
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr "محتوای کرکره ای ایستا همیشه روی کلیک تغییر می کند، نه شناور."

#: ../includes/elements/dropdown.php:266,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1438
msgid "Toggle on"
msgstr "تغییر وضعیت در"

#: ../includes/elements/dropdown.php:272,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1444
msgid "Click or hover"
msgstr "کلیک هنگام هاور"

#: ../includes/elements/dropdown.php:603
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "بر طبق پیشفرض، کل پهنای موجود را در برمی‌گیرد."

#: ../includes/elements/dropdown.php:611,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1432
#, fuzzy
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "استفاده از موقعیت عمودی و پهنای نود هدف."

#: ../includes/elements/dropdown.php:620
#, fuzzy
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "استفاده از موقعیت عمودی و پهنای نود هدف."

#: ../includes/elements/dropdown.php:630,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:640
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr ""
"نمایش فقط کشویی فعال روی کلیک تغییر دهید. کرکره های داخلی چند سطحی را به ارث "
"می برند."

#: ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655,
#: ../includes/elements/dropdown.php:737,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1748,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:968,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:588
msgid "Back"
msgstr "بازگشت"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "صفحه فیس بوک"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "لینک صفحه فیسبوک"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "حداقل قد 70 است."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "عرض را بین 180 و 500 وارد کنید."

#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "زبانه‌ها"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "تایم لاین"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "رویدادها"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "پیام ها"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "پوشش را مخفی کنید"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "عکس‌های دوستان نشان داده شوند"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "دکمه CTA مخفی شود"

#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "هدر کوچک"

#: ../includes/elements/filter-base.php:169,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288
#, fuzzy
msgid "Option"
msgstr "گزینه‌ها"

#: ../includes/elements/filter-base.php:188
#, fuzzy
msgid "All %s"
msgstr "همه برچسب‌ها"

#: ../includes/elements/filter-base.php:676
#, fuzzy
msgid "Target query"
msgstr "کوئری متا"

#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:684
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:700
#, fuzzy
msgid "Apply on"
msgstr "اجرا کردن بر"

#: ../includes/elements/filter-base.php:702,
#: ../includes/elements/filter-base.php:706,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:62,
#: ../includes/elements/filter-search.php:38,
#: ../includes/elements/filter-select.php:32,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:36
msgid "Input"
msgstr "ورودی"

#: ../includes/elements/filter-base.php:733
#, fuzzy
msgid "WordPress field"
msgstr "وردپرس"

#: ../includes/elements/filter-base.php:734
#, fuzzy
msgid "Custom field"
msgstr "فیلدهای سفارشی"

#: ../includes/elements/filter-base.php:758
#, fuzzy
msgid "Hide empty"
msgstr "مخفی کردن اگر خالی باشد"

#: ../includes/elements/filter-base.php:767
#, fuzzy
msgid "Hide count"
msgstr "پنهان کردن عنصر"

#: ../includes/elements/filter-base.php:776
#, fuzzy
msgid "Hierarchical"
msgstr "نماد جستجو"

#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "تعاملات"

#: ../includes/elements/filter-base.php:827
#, fuzzy
msgid "Field type"
msgstr "نوع فیلتر"

#: ../includes/elements/filter-base.php:963
msgid "Search and replace label value."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:992
#, fuzzy
msgid "Update filter index"
msgstr "بسته قالب را به روز کنید"

#: ../includes/elements/filter-base.php:993
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-base.php:1005
#, fuzzy
msgid "Sort options"
msgstr "مرتب سازی بر اساس گزینه‌ها"

#: ../includes/elements/filter-base.php:1021
#, fuzzy
msgid "Meta Key"
msgstr "کلید متا"

#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:99
msgid "Checkbox"
msgstr "چک باکس"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:153
msgid "Datepicker"
msgstr "انتخابگر تاریخ"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:64
msgid "Post modified date"
msgstr "تاریخ اصلاح پست"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:54,
#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Enable time"
msgstr "فعال کردن زمان"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:62
#, fuzzy
msgid "Date range"
msgstr "تاریخ رسیدن"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:77
#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "تاریخ رسیدن"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:89
msgid "Min/max date"
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:91
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:116,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-search.php:43,
#: ../includes/elements/filter-select.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:184, ../includes/elements/search.php:105,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:42
msgid "Placeholder"
msgstr "محل نگهدارنده"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:124,
#: ../includes/elements/filter-search.php:50,
#: ../includes/elements/filter-select.php:43,
#: ../includes/elements/form.php:504,
#: ../includes/elements/post-comments.php:254,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "تایپوگرافی مکان نگهدار"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:139,
#: ../includes/elements/form.php:401
#, fuzzy
msgid "Language codes"
msgstr "زبان"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:420,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:871
msgid "Required"
msgstr "ضروری"

#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:277,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:264,
#: ../includes/elements/filter-range.php:320,
#: ../includes/elements/filter-select.php:195
#, fuzzy
msgid "No filter source selected."
msgstr "فایلی انتخاب نشده است."

#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:42,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:45, ../includes/elements/form.php:151
msgid "Radio"
msgstr "رادیو"

#: ../includes/elements/filter-range.php:16
#, fuzzy
msgid "Range"
msgstr "خطر"

#: ../includes/elements/filter-range.php:53
msgid "Min/max values are set automatically based on query loop results."
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-range.php:68
msgid "Step"
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-range.php:76,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:421,
#: ../includes/elements/form.php:163, ../includes/elements/map.php:347
msgid "Min"
msgstr "حداقل"

#: ../includes/elements/filter-range.php:83,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-range.php:422,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/map.php:357
msgid "Max"
msgstr "حداکثر"

#: ../includes/elements/filter-search.php:22
msgid "Debounce"
msgstr ""

#: ../includes/elements/filter-search.php:29
#, fuzzy
msgid "Min. characters"
msgstr "نویسه مکان نما"

#: ../includes/elements/form.php:61, ../includes/elements/post-comments.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25
msgid "Submit button"
msgstr "دکمه ارسال"

#: ../includes/elements/form.php:69, ../includes/elements/form.php:143,
#: ../includes/elements/form.php:454, ../includes/elements/form.php:1138,
#: ../includes/elements/form.php:1213, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/post-comments.php:312,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:630,
#: ../includes/elements/post-comments.php:627,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:48,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:754,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:275
msgid "Email"
msgstr "ایمیل"

#: ../includes/elements/form.php:74
msgid "Confirmation email"
msgstr "ایمیل تایید"

#: ../includes/elements/form.php:79, ../includes/integrations/form/init.php:755
msgid "Redirect"
msgstr "تغییر مسیر"

#: ../includes/elements/form.php:94
msgid "User Registration"
msgstr "ثبت نام کاربر"

#: ../includes/elements/form.php:99
msgid "User Login"
msgstr "ورود کاربر"

#: ../includes/elements/form.php:116,
#: ../includes/integrations/form/init.php:766
#, fuzzy
msgid "Save submission"
msgstr "در هر جلسه"

#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "Spam protection"
msgstr "محافظت در برابر هرزنامه"

#: ../includes/elements/form.php:145
msgid "Textarea"
msgstr "ناحیه ی متن"

#: ../includes/elements/form.php:146
msgid "Tel"
msgstr "تلفن"

#: ../includes/elements/form.php:155, ../includes/elements/form.php:1289,
#: ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21
#, fuzzy
msgid "Remember me"
msgstr "عضو تیم"

#: ../includes/elements/form.php:192
msgid "Set the default field value/content."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Separate values by comma."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:203
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:211
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:217
#, fuzzy
msgid "Autocomplete"
msgstr "شناسایی خودکار"

#: ../includes/elements/form.php:225
msgid "Spellcheck"
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:232, ../includes/elements/form.php:972,
#: ../includes/elements/form.php:1180, ../includes/elements/form.php:1258,
#: ../includes/elements/form.php:1299, ../includes/elements/form.php:1605,
#: ../includes/elements/form.php:1644
msgid "Error message"
msgstr "پیام خطا"

#: ../includes/elements/form.php:234
msgid "On input and blur"
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:252
#, fuzzy
msgid "Max. files"
msgstr "حداکثر فایل ها"

#: ../includes/elements/form.php:260
msgid "Max. size"
msgstr "حداکثر اندازه"

#: ../includes/elements/form.php:269
#, fuzzy
msgid "Save file"
msgstr "ذخیره استایل"

#: ../includes/elements/form.php:272
#, fuzzy
msgid "Save in media library"
msgstr "رسانه‌ها را مرور کنید"

#: ../includes/elements/form.php:273
msgid "Save in custom directory"
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:280
#, fuzzy
msgid "Directory name"
msgstr "جهت"

#: ../includes/elements/form.php:283
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:292
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:300
#, fuzzy
msgid "Allowed file formats"
msgstr "نوع فایل های مجاز"

#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Min. time"
msgstr "حداقل زمان"

#: ../includes/elements/form.php:408
msgid "09:00"
msgstr "۰۹:۰۰"

#: ../includes/elements/form.php:413
msgid "Max. time"
msgstr "حداکثر زمان"

#: ../includes/elements/form.php:415
msgid "20:00"
msgstr "۲۰:۰۰"

#: ../includes/elements/form.php:427
msgid "Options (one per line)"
msgstr "گزینه‌ها (در هر خط یک مورد)"

#: ../includes/elements/form.php:438
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:449
msgid "Your Name"
msgstr "نام شما"

#: ../includes/elements/form.php:455
msgid "Your Email"
msgstr "ایمیل شما"

#: ../includes/elements/form.php:461,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "پیام"

#: ../includes/elements/form.php:462
msgid "Your Message"
msgstr "پیام شما"

#: ../includes/elements/form.php:472
msgid "Show required asterisk"
msgstr "نمایش ستاره مورد نیاز"

#: ../includes/elements/form.php:479
msgid "Show labels"
msgstr "نمایش برچسب ها"

#: ../includes/elements/form.php:486,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:128,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:201
msgid "Label typography"
msgstr "تایپوگرافی لیبل"

#: ../includes/elements/form.php:861
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "اقدامات پس از ارسال موفقیت آمیز فرم"

#: ../includes/elements/form.php:865
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr ""
"اقداماتی را که می خواهید بعد از ارسال موفقیت آمیز فرم انجام دهید ، انتخاب "
"کنید."

#: ../includes/elements/form.php:872
#, fuzzy
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"شما هیچ اقدامی را انتخاب نکردید. بنابراین وقتی این فرم ارسال می شود هیچ "
"اتفاقی نمی افتد."

#: ../includes/elements/form.php:880
msgid "Success message"
msgstr "پیام موفقیت"

#: ../includes/elements/form.php:882
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr "پیام با موفقیت ارسال شد. ما در اسرع وقت به شما پاسخ خواهیم داد."

#: ../includes/elements/form.php:891
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"هر مقدار فیلدی را با شناسه آن بکار ببرید. اینگونه: {{form_field}}. شناسه "
"فیلد واقعی را جایگزین \"form_field\" کنید."

#: ../includes/elements/form.php:905, ../includes/elements/form.php:1004
msgid "Send to email address"
msgstr "ارسال به آدرس ایمیل"

#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:909, ../includes/elements/form.php:1014
msgid "Admin email"
msgstr "ایمیل مدیر"

#: ../includes/elements/form.php:910
msgid "Custom email address"
msgstr "آدرس ایمیل دلخواه"

#: ../includes/elements/form.php:919
msgid "Send to custom email address"
msgstr "ارسال به آدرس ایمیل دلخواه"

#: ../includes/elements/form.php:920
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "آدرس های متعددی را که با کاما از یکدیگر جدا شده اند می پذیرد"

#: ../includes/elements/form.php:928
msgid "BCC email address"
msgstr "آدرس ایمیل BCC"

#: ../includes/elements/form.php:935, ../includes/elements/form.php:1012,
#: ../includes/elements/form.php:1030
msgid "From email address"
msgstr "از آدرس ایمیل"

#: ../includes/elements/form.php:942, ../includes/elements/form.php:1020
msgid "From name"
msgstr "از نام"

#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Site title"
msgstr "عنوان سایت"

#: ../includes/elements/form.php:951, ../includes/elements/form.php:1028
msgid "Reply to email address"
msgstr "پاسخ به آدرس ایمیل"

#: ../includes/elements/form.php:953
msgid "Default: Email submitted via form."
msgstr "پیش فرض: ایمیل از طریق فرم ارسال می شود."

#: ../includes/elements/form.php:959, ../includes/elements/form.php:1036
msgid "Email content"
msgstr "محتوای ایمیل"

#: ../includes/elements/form.php:963, ../includes/elements/form.php:1040
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "برای شخصی سازی پیام خود از شناسه‌های فیلد استفاده شود."

#: ../includes/elements/form.php:974
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"ارسال ناموفق بود لطفا صفحه را مجددا بارگیری کنید و دوباره فرم را ارسال کنید."

#: ../includes/elements/form.php:980, ../includes/elements/form.php:1049
msgid "HTML email"
msgstr "ایمیل اچ‌تی‌ام‌ال"

#: ../includes/elements/form.php:991
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"لطفاً مطمئن شوید که SMTP در این سایت راه اندازی شده است تا همه ایمیل های "
"ارسالی به درستی تحویل داده شوند."

#: ../includes/elements/form.php:1006
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "آدرس ایمیل در فرم ارسال شده"

#: ../includes/elements/form.php:1058
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr "تغییر مسیر فقط پس از ارسال موفقیت آمیز فرم انجام می‌شود."

#: ../includes/elements/form.php:1065
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "تغییر مسیر به برگه مدیر"

#: ../includes/elements/form.php:1073
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "تغيير مسير سفارشی آدرس اينترنتي"

#: ../includes/elements/form.php:1081
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "تغییر مسیر بعد از (میلی ثانیه)"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1092
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی Mailchimp  لازم است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1102
msgid "Double opt-in"
msgstr "تایید مکرر"

#: ../includes/elements/form.php:1127
msgid "Groups"
msgstr "گروه ها"

#: ../includes/elements/form.php:1149, ../includes/elements/form.php:1224,
#: ../includes/elements/form.php:1349,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:281
msgid "First name"
msgstr "نام"

#: ../includes/elements/form.php:1160, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:282
msgid "Last name"
msgstr "نام خانوادگی"

#: ../includes/elements/form.php:1171, ../includes/elements/form.php:1248
msgid "Pending message"
msgstr "پیام معلق"

#: ../includes/elements/form.php:1174, ../includes/elements/form.php:1251
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "لطفا ایمیل خود را بررسی کنید تا اشتراک خود را تایید کنید."

#: ../includes/elements/form.php:1183, ../includes/elements/form.php:1261
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "متأسفیم، اما نمی‌توانیم شما را ثبت نام کنیم."

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1193
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی Sendgrid  لازم است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1300
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:1324
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "در صورت عدم نیاز / ارسال رمز عبور ، تولید خودکار می شود."

#: ../includes/elements/form.php:1330
msgid "Password min. length"
msgstr "حداقل طول گذر واژه"

#: ../includes/elements/form.php:1338
#, fuzzy
msgid "User name"
msgstr "نام کاربری"

#: ../includes/elements/form.php:1343
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr "در صورت ایجاد فرم، برای ثبت نام فقط به آدرس ایمیل احتیاج دارید."

#: ../includes/elements/form.php:1369
msgid "Auto log in user"
msgstr "ورود خودکار کاربر"

#: ../includes/elements/form.php:1371
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"پس از ثبت نام موفقیت آمیز وارد سیستم شوید. نکته: برای هدایت کاربر به قسمت "
"حساب کاربری/منوی مدیر، عملکرد \"تغییر مسیر\" را تنظیم کنید."

#: ../includes/elements/form.php:1379
#, fuzzy
msgid "Email or username"
msgstr "محتوای ایمیل"

#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1405
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی ری‌کپچا مورد نیاز است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1425
#, fuzzy
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی گوگل‌مپ لازم است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1449, ../includes/elements/form.php:1504
#, fuzzy
msgid "Compact"
msgstr "مقایسه"

#: ../includes/elements/form.php:1474
#, fuzzy
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "کلید ای‌پی‌آی Mailchimp  لازم است! افزودن کلید در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/form.php:1489
#, fuzzy
msgid "Visible"
msgstr "وضعیت دیده‌شدن"

#: ../includes/elements/form.php:1490
#, fuzzy
msgid "Invisible"
msgstr "باور نکردنی"

#: ../includes/elements/form.php:1569,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:556
#, fuzzy
msgid "Form name"
msgstr "از نام"

#: ../includes/elements/form.php:1571
#, fuzzy
msgid "Contact form"
msgstr "تماس با ما"

#: ../includes/elements/form.php:1573
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:1582
#, fuzzy
msgid "Save IP address"
msgstr "آدرس سایت"

#: ../includes/elements/form.php:1590, ../includes/elements/form.php:1597
#, fuzzy
msgid "Max. entries"
msgstr "حداکثر زمان"

#: ../includes/elements/form.php:1599
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:1607,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:85
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:1614
#, fuzzy
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "پیش‌نمایش طرح"

#: ../includes/elements/form.php:1621
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr ""

#: ../includes/elements/form.php:1629
#, fuzzy
msgid "Compare with"
msgstr "مقایسه"

#: ../includes/elements/form.php:1629, ../includes/elements/form.php:1635
#, fuzzy
msgid "Field ID"
msgstr "فیلد"

#: ../includes/elements/form.php:1646,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:167
#, fuzzy
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "اجرای کد مجاز نیست."

#: ../includes/elements/form.php:1993
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "فایل %s پذیرفته نیست. از حد مجاز تعداد فایل فراتر رفت.."

#: ../includes/elements/form.php:1994
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "فایل %s پذیرفته نیست. از حد مجاز سایز فراتر رفت."

#: ../includes/elements/form.php:2135
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "ری‌کپچای گوگل: کلید سایت نامعتبر است."

#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:118,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "عنوان"

#: ../includes/elements/heading.php:19
msgid "separator"
msgstr "جدا کننده"

#: ../includes/elements/heading.php:29
msgid "I am a heading"
msgstr "من یک عنوان هستم"

#: ../includes/elements/heading.php:30
msgid "Here goes my heading .."
msgstr "اینجا عنوان نوشته میشود .."

#: ../includes/elements/heading.php:64, ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:44, ../includes/elements/wordpress.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:263
msgid "Hero"
msgstr "قهرمان"

#: ../includes/elements/heading.php:65, ../includes/elements/post-title.php:48,
#: ../includes/elements/text.php:45, ../includes/elements/wordpress.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:274
msgid "Lead"
msgstr "لید"

#: ../includes/elements/heading.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36
msgid "Both"
msgstr "هر دو"

#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "اچ‌تی‌ام‌ال"

#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "اچ‌تی‌ام‌ال خام"

#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "جعبه آیکون"

#: ../includes/elements/icon-box.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:44
msgid "Heading typography"
msgstr "تایپوگرافی سرفصل"

#: ../includes/elements/icon-box.php:346,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "تایپوگرافی بدنه"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "گالری عکس"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:100,
#: ../includes/elements/posts.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "ارتفاع تصویر"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:116,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:118, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "ستون‌ها"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:150,
#: ../includes/elements/image.php:261
msgid "Attachment Page"
msgstr "صفحه پیوست"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:151,
#: ../includes/elements/image.php:262
msgid "Media File"
msgstr "فایل رسانه"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:160,
#: ../includes/elements/image.php:271
msgid "Lightbox image size"
msgstr "اندازه تصویر لایت باکس"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:163,
#: ../includes/elements/image.php:274
msgid "Full"
msgstr "کامل"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:179
msgid "Custom links"
msgstr "لینک های سفارشی"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:191
msgid "Custom link"
msgstr "لینک سفارشی"

#: ../includes/elements/image-gallery.php:197,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:92
msgid "Caption"
msgstr "عنوان"

#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:110
msgid "Media query"
msgstr "پرس و جو رسانه ای"

#: ../includes/elements/image.php:97
msgid "Sources"
msgstr "منابع"

#: ../includes/elements/image.php:100
#, fuzzy
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "نمایش در نقطه شکست"

#: ../includes/elements/image.php:125
#, fuzzy
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"تصاویر پاسخگو را در هر نقطه شکست تنظیم کنید. سفارش مهم است از کوچکترین نقطه "
"شکست شروع کنید. اگر از تلفن همراه استفاده می کنید، ابتدا از بزرگترین نقطه "
"شکست شروع کنید."

#: ../includes/elements/image.php:125
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr ""

#: ../includes/elements/image.php:149,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "تناسب شی"

#: ../includes/elements/image.php:162
msgid "Object position"
msgstr "موقعیت شی"

#: ../includes/elements/image.php:177
msgid "Custom alt text"
msgstr "متن جایگزین سفارشی"

#: ../includes/elements/image.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "No caption"
msgstr "بدون متن"

#: ../includes/elements/image.php:195
msgid "Caption Type"
msgstr "نوع کپشن"

#: ../includes/elements/image.php:203
msgid "Custom caption"
msgstr "زیرنویس سفارشی"

#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "زیرنویس شما اینجاست ..."

#: ../includes/elements/image.php:210, ../includes/elements/logo.php:82
msgid "Loading"
msgstr "بارگذاری"

#: ../includes/elements/image.php:240
msgid "Image Overlay"
msgstr "روکش تصویر"

#: ../includes/elements/image.php:254
msgid "Link To"
msgstr "لینک به"

#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Other (URL)"
msgstr "دیگر (آدرس اینترنتی)"

#: ../includes/elements/image.php:292
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "تصاویر شناسه لایت باکس یکسان با هم گروه بندی می شوند."

#: ../includes/elements/image.php:313
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr ""

#: ../includes/elements/image.php:318
msgid "Disable icon"
msgstr "غیرفعال کردن آیکن"

#: ../includes/elements/image.php:319
msgid "Theme styles"
msgstr "استایل‌های قالب"

#: ../includes/elements/image.php:333, ../includes/elements/video.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:13
msgid "Icon background color"
msgstr "رنگ پس زمینه آیکون"

#: ../includes/elements/image.php:345, ../includes/elements/video.php:473,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:24
msgid "Icon border"
msgstr "قاب آیکون"

#: ../includes/elements/image.php:357, ../includes/elements/video.php:487,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:35
msgid "Icon box shadow"
msgstr "سایه جعبه آیکون"

#: ../includes/elements/image.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:46
msgid "Icon height"
msgstr "ارتفاع آیکون"

#: ../includes/elements/image.php:407,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "عرض آیکون"

#: ../includes/elements/image.php:436, ../includes/elements/image.php:440
msgid "Mask"
msgstr "ماسک"

#: ../includes/elements/image.php:507
msgid "Custom size"
msgstr "اندازه سفارشی"

#: ../includes/elements/image.php:543
msgid "Space"
msgstr "فاصله"

#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:719
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "شناسه تصویر (%s) دیگر وجود ندارد. لطفاً تصویر دیگری را انتخاب کنید."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "فید اینستاگرام"

#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
#, fuzzy
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr "رمز دسترسی به اینستاگرام لازم است! افزودن رمز در داشبورد در زیر: %s"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389
#, fuzzy
msgid "Duration"
msgstr "اشباع"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
#, fuzzy
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "چگونه رمز دسترسی اینستاگرام خود را بدست آوریم"

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:459
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:470
#, fuzzy
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "هیچ پستی یافت نشد."

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:482
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr ""

#: ../includes/elements/instagram-feed.php:493
#, fuzzy
msgid "No Instagram account found."
msgstr "رمز دسترسی Instagram ارائه نشده است."

#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "مورد لیست"

#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "برجسته"

#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "متا"

#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "لیست موارد"

#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "عنوان پیوند"

#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "برچسب هایلات"

#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "آیتم لیست #۱"

#: ../includes/elements/list.php:92
msgid "$10.00"
msgstr "10.00 دلار"

#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "آیتم لیست #۲"

#: ../includes/elements/list.php:96
msgid "$25.00"
msgstr "25.00 دلار"

#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "پس زمینه فرد"

#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "پس زمینه زوج"

#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "عرض خودکار"

#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/tabs-nested.php:213,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "رنگ متن"

#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "بعد از عنوان"

#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "لوگو"

#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"حداقل ابعاد: دو برابر مقدار زیر ارتفاع لوگو / عرض لوگو برای نمایش مناسب در "
"دستگاه‌های رتینا."

#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "آرم SVG: \"ارتفاع\" و \"عرض\" را در مقدار \"px\" تنظیم کنید."

#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "لوگو معکوس"

#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "برای هدر اسکرولی چسبنده و غیره استفاده کنید."

#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "اگر تصویر لوگو انتخاب نشده یا در دسترس نباشد استفاده می‌شود."

#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "آدرس سایت"

#: ../includes/elements/map.php:14
msgid "Map"
msgstr "نقشه"

#: ../includes/elements/map.php:30
msgid "Markers"
msgstr "نشانگرها"

#: ../includes/elements/map.php:61
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr "لطفا هنگام استفاده از نشانگرهای متعدد عرض/طول جغرافیایی را وارد کنید."

#: ../includes/elements/map.php:74
msgid "Latitude"
msgstr "عرض جغرافیایی"

#: ../includes/elements/map.php:81
msgid "Longitude"
msgstr "طول جغرافیایی"

#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "آدرس"

#: ../includes/elements/map.php:91
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "برلین، آلمان"

#: ../includes/elements/map.php:92
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "جایگزین زمینه های عرض جغرافیایی/طول جغرافیایی"

#: ../includes/elements/map.php:97
msgid "Infobox"
msgstr "جعبه اطلاعات"

#: ../includes/elements/map.php:99
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "باکس اطلاعات با کلیک نشانگر نقشه ظاهر می‌شود."

#. translators: %s: Link to icons8.com
#: ../includes/elements/map.php:153, ../includes/elements/map.php:189
msgid "Get free marker icons from icons8.com"
msgstr "از icon8.com آیکون‌های نشانگر رایگان دریافت کنید"

#: ../includes/elements/map.php:160
msgid "Marker height in px"
msgstr "ارتفاع نشانگر بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/map.php:168
msgid "Marker width in px"
msgstr "عرض نشانگر بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/map.php:177
msgid "Active marker"
msgstr "نشانگر فعال"

#: ../includes/elements/map.php:196
msgid "Active marker height in px"
msgstr "ارتفاع نشانگر فعال بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/map.php:204
msgid "Active marker width in px"
msgstr "عرض فعال نشانگر بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/map.php:231, ../includes/elements/map.php:347,
#: ../includes/elements/map.php:357
msgid "Zoom level"
msgstr "میزان بزرگ‌نمایی"

#: ../includes/elements/map.php:243
msgid "Map type"
msgstr "نوع نقشه"

#: ../includes/elements/map.php:247
msgid "Satellite"
msgstr "ماهواره"

#: ../includes/elements/map.php:248
msgid "Hybrid"
msgstr "ترکیبی"

#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Terrain"
msgstr "زمین"

#: ../includes/elements/map.php:266
msgid "Map style"
msgstr "استایل نقشه"

#: ../includes/elements/map.php:275
msgid "Custom map style"
msgstr "استایل سفارشی نشه"

#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:280
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "کپی + چسباندن کد از یکی از نقشه های موجود در %s"

#: ../includes/elements/map.php:296
msgid "Draggable"
msgstr "قابل جابجایی"

#: ../includes/elements/map.php:305
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "کنترل تمام صفحه"

#: ../includes/elements/map.php:313
msgid "Map Type Control"
msgstr "کنترل نوع نقشه"

#: ../includes/elements/map.php:321
msgid "Street View Control"
msgstr "کنترل نمای خیابان"

#: ../includes/elements/map.php:330
msgid "Disable Default UI"
msgstr "غیر فعال کردن رابط کاربری پیش‌فرض"

#: ../includes/elements/map.php:338
msgid "Zoom Control"
msgstr "کنترل بزرگ‌نمایی"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "Nav Menu"
msgstr "منو ناوبری"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1026,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "سطح بالا"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1226,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1928,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "زیر منو"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "منوی موبایل"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:76,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:949
msgid "Menu"
msgstr "منو"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "منو را انتخاب کنید"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:70
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "منوهای من را در وردپرس مدیریت کنید."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:378,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:809,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "فاصله بیرونی آیکون"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:843,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:717,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "همیشه"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:844,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:718
msgid "Never"
msgstr "هرگز"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "در نقطه شکست پنهان شوید"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "نمایش در نقطه شکست"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:913
msgid "Fade in"
msgstr "محو شدن"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:983
msgid "Background filters"
msgstr "فیلترهای پس‌زمینه"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165
msgid "Close icon"
msgstr "آیکون بستن"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:704,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:29
msgid "Keep open while styling"
msgstr "در حین استایل باز نگه دارید"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1329
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "منوی همبرگری"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1336
msgid "Toggle width"
msgstr "عرض منوی همبرگری"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1376
msgid "Hide close"
msgstr "پنهان کردن بستن"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1390
msgid "Color close"
msgstr "بستن رنگ"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1403
msgid "Close position"
msgstr "بستن موقعیت"

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1423
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr "ویرایش آیتم منوی وردپرس برای تنظیم قالب مگامنوی بریکز."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1510
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr "آیتم منوی وردپرس خود را ویرایش کنید تا عملکرد چند سطحی فعال شود."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1719
msgid "No nav menu found."
msgstr "منو پیدا نشد."

#: ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "No menu items"
msgstr "بدون آیتم های منو"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "ناوبری"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:290
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "برای تنظیم نماد به صورت جداگانه، فهرست کشویی را ویرایش کنید."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:414
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "منوی فرعی یا مگا منو یا ناحیه چندمرحله‌ای."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:690
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr ""
"یک عنصر \"Toggle\" را قبل/بعد از موارد Nav به عنوان تغییر منوی تلفن همراه "
"خود اضافه کنید."

#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84
msgid "Toggle"
msgstr "تغییر وضعیت"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:925
msgid "Nav items"
msgstr "منو ناوبری"

#: ../includes/elements/nav-nested.php:976
msgid "Toggle menu"
msgstr "تغییر وضعیت منو"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:95,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:155
msgid "Offcanvas"
msgstr "خارج از بوم"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr ""
"یک عنصر تغییر وضعیت به برگه خود اضافه کنید تا این خارج از بوم را برای باز "
"کردن هدف بگیرد."

#: ../includes/elements/offcanvas.php:35
msgid "No scroll"
msgstr "بدون اسکرول"

#: ../includes/elements/offcanvas.php:123
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "محتوای offcanvas خود را در اینجا اضافه کنید"

#: ../includes/elements/pagination.php:161,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33
msgid "Icons"
msgstr "آیکون‌ها"

#: ../includes/elements/pagination.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "آیکون قبلی"

#: ../includes/elements/pagination.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "آیکون بعدی"

#: ../includes/elements/pagination.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "اندازه پایانی"

#: ../includes/elements/pagination.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "چند عدد در لبه‌های آغازی یا پایانی لیست."

#: ../includes/elements/pagination.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "سایز متوسط"

#: ../includes/elements/pagination.php:198
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "چند عدد در دو طرف صفحه فعلی وجود دارد."

#: ../includes/elements/pagination.php:203
msgid "Enable AJAX"
msgstr "اژاکس را فعال کنید"

#: ../includes/elements/pagination.php:205
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr "بدون بارگیری مجدد صفحه، در صفحات مختلف درخواست پیمایش کنید."

#: ../includes/elements/pagination.php:220
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "المان کوئری وجود ندارد."

#: ../includes/elements/pagination.php:236
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "این نوع کوئری از صفحه‌بندی پشتیبانی نمی‌کند."

#: ../includes/elements/pagination.php:261
#, fuzzy
msgid "No pagination results."
msgstr "بدون صفحه‌بندی در پست‌ها/برگه‌های تکی."

#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "بدون صفحه‌بندی در پست‌ها/برگه‌های تکی."

#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "نمودار دایره‌ای"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "اندازه نمودار بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "عرض خط بر حسب پیکسل"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "کلاه خط"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "انتها"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "درصد"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:52,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "رنگ نوار"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "رنگ مسیر"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "طول مقیاس در پیکسل"

#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "رنگ مقیاس"

#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:30
msgid "Avatar"
msgstr "آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:27,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:280
msgid "Bio"
msgstr "بیوگرافی"

#: ../includes/elements/post-author.php:32
msgid "posts"
msgstr "پست‌ها"

#: ../includes/elements/post-author.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:118
msgid "Show avatar"
msgstr "نمایش آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:52
msgid "Avatar size"
msgstr "اندازه آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:72
msgid "Avatar position"
msgstr "موقعیت آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:88
msgid "Avatar border"
msgstr "مرز آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:102
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "سایه آواتار"

#: ../includes/elements/post-author.php:118
msgid "Show name"
msgstr "نمایش نام"

#: ../includes/elements/post-author.php:126
msgid "Show website"
msgstr "نمایش‌وب سایت"

#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "نمایش بیوگرافی"

#: ../includes/elements/post-author.php:173
msgid "Show link to author posts"
msgstr "نمایش پیوند به پست‌های نویسنده"

#: ../includes/elements/post-author.php:199,
#: ../includes/elements/post-author.php:325
msgid "All author posts"
msgstr "همه پست‌های نویسنده"

#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "دیدگاه‌ها"

#: ../includes/elements/post-comments.php:36,
#: ../includes/elements/post-comments.php:658,
#: ../includes/elements/post-comments.php:652
msgid "Comment"
msgstr "دیدگاه"

#: ../includes/elements/post-comments.php:174
msgid "Author typography"
msgstr "تایپوگرافی نویسنده"

#: ../includes/elements/post-comments.php:187,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "تایپوگرافی متا"

#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223
msgid "Form title"
msgstr "عنوان فرم"

#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:435,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:855,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "نمایش"

#: ../includes/elements/post-comments.php:225,
#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave your comment"
msgstr "دیدگاهی بنویسید"

#: ../includes/elements/post-comments.php:270,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292
msgid "Cookie consent"
msgstr "موافقت کوکی"

#: ../includes/elements/post-comments.php:313,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:639,
#: ../includes/elements/post-comments.php:636,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:276
msgid "Website"
msgstr "وب‌سایت"

#: ../includes/elements/post-comments.php:388,
#: ../includes/elements/post-comments.php:662
msgid "Submit Comment"
msgstr "ارسال دیدگاه"

#: ../includes/elements/post-comments.php:476,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:133
msgid "Password required."
msgstr "گذرواژه لازم است."

#: ../includes/elements/post-comments.php:485
msgid "Comments are disabled."
msgstr "دیدگاه‌ها غیر‌فعال است."

#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:522
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "%1$s نظر"
msgstr[1] "%1$s نظر"

#: ../includes/elements/post-comments.php:528,
#: ../includes/elements/post-comments.php:568
msgid "Comment navigation"
msgstr "ناوبری دیدگاه"

#: ../includes/elements/post-comments.php:530,
#: ../includes/elements/post-comments.php:571
msgid "Older Comments"
msgstr "دیدگاه‌های قدیمی‌تر"

#: ../includes/elements/post-comments.php:531,
#: ../includes/elements/post-comments.php:572
msgid "Newer Comments"
msgstr "دیدگاه‌های جدیدتر"

#: ../includes/elements/post-comments.php:547
msgid "Reply"
msgstr "پاسخ"

#: ../includes/elements/post-comments.php:586
msgid "Comments are closed."
msgstr "دیدگاه‌ها بسته‌اند."

#: ../includes/elements/post-comments.php:621,
#: ../includes/elements/post-comments.php:618
#, fuzzy
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: ../includes/elements/post-comments.php:676
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"نام ، ایمیل و وب سایت خود را برای بار دیگر که اظهار نظر می کنم در این مرورگر "
"ذخیره کنید."

#: ../includes/elements/post-comments.php:696
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(لغو پاسخ)"

#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave the first comment"
msgstr "اولین دیدگاه را بنویسید"

#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "محتوای پست"

#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "محتوای وردپرس را ویرایش کنید (مدیر وردپرس)."

#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "منبع اطلاعات"

#: ../includes/elements/post-content.php:183
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "هیچ محتوای وردپرس اضافه نشده است."

#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:534,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:210,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "برای پیش‌نمایش بهتر، محتوایی برای نمایش انتخاب کنید."

#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:407,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:185
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "بروید به: تنظیمات> تنظیمات طرح> پر کردن محتوا"

#: ../includes/elements/post-content.php:82
msgid "No Bricks data found."
msgstr "اطلاعات بریکز یافت نشد."

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:53
msgid "Excerpt"
msgstr "چکیده"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "در wordpress.org بیشتر بیاموزید"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "متن بیشتر"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "به قالب بندی ادامه دهید"

#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "هیچ چکیده‌ای یافت نشد."

#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "فرا داده"

#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "رنگ جداکننده"

#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:154
msgid "No meta data selected."
msgstr "داده متا انتخاب نشده است."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "ناوبری پست"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "حداکثر عرض پست"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "در همان برچسب"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "پست‌ها باید در طبقه‌بندی یکسان باشند."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "برچسب‌های مستثنا"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:100
msgid "Show label"
msgstr "نمایش برچسب"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:108
msgid "Prev label"
msgstr "برچسب قبلی"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:111,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:348
msgid "Previous post"
msgstr "پست قبلی"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:118
msgid "Next label"
msgstr "برچسب بعدی"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:121,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:373
msgid "Next post"
msgstr "پست بعدی"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:152,
#: ../includes/elements/search.php:279,
#: ../includes/elements/team-members.php:290,
#: ../includes/elements/wordpress.php:260
msgid "Title tag"
msgstr "تگ عنوان"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:217
msgid "Show image"
msgstr "نمایش تصویر"

#: ../includes/elements/post-navigation.php:311
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "پست قبلی یا بعدی یافت نشد .."

#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "Post navigation"
msgstr "ناوبری پست"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "نوار پیشرفت خواندن"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:27
msgid "Content selector"
msgstr "انتخابگر محتوا"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "ارتفاع نوار"

#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:67,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه نوار"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "زمان خواندن"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
#, fuzzy
msgid "Fallback"
msgstr "فونت های بازگشتی"

#: ../includes/elements/post-reading-time.php:39
msgid "Words per minutes"
msgstr "کلمات در دقیقه"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "اشتراک‌گذاری شبکه‌های اجتماعی"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:31
msgid "Share via"
msgstr "اشتراک‌گذاری از طریق"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Service"
msgstr "سرویس"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:99
msgid "Use brand colors"
msgstr "از رنگ‌های برند استفاده کنید"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:133
msgid "Rel attribute"
msgstr "ویژگی رِل"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:148
msgid "No sharing option selected."
msgstr "گزینه اشتراک‌گذاری انتخاب نشده است."

#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:203,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:215,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:227,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:241,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:253,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:265,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:277
msgid "Share on %s"
msgstr "اشتراک‌گذاری در  %s"

#: ../includes/elements/post-sharing.php:288
msgid "Share via email"
msgstr "اشتراک‌گذاری از طریق ایمیل"

#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "غیرفعال کردن لینک"

#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:122
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "این پست برچسب %s را ندارد."

#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "عنوان پست"

#: ../includes/elements/post-title.php:19
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "ویرایش عنوان: تنظیمات> تنظیمات برگه> سئو"

#: ../includes/elements/post-title.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "بلوک پیشوند"

#: ../includes/elements/post-title.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "بلوک پسوند"

#: ../includes/elements/post-title.php:93
msgid "Link to post"
msgstr "لینک به پست"

#: ../includes/elements/post-title.php:100
msgid "Add context"
msgstr "افزودن زمینه"

#: ../includes/elements/post-title.php:102
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "در قالب‌های آرشیو/جستجو، زمینه را به عنوان اضافه کنید."

#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:196
msgid "Table of contents"
msgstr "فهرست مطالب"

#: ../includes/elements/post-toc.php:34
#, fuzzy
msgid "Heading selectors"
msgstr "انتخابگر سرفصل"

#: ../includes/elements/post-toc.php:41
msgid "Ignore selector"
msgstr "انتخابگر را نادیده بگیرید"

#: ../includes/elements/post-toc.php:48
msgid "Collapse inactive"
msgstr "جمع کردن غیرفعال است"

#: ../includes/elements/post-toc.php:59
msgid "Sticky"
msgstr "چسبنده"

#: ../includes/elements/post-toc.php:78
msgid "Headings offset"
msgstr "سرفصل ها افست"

#: ../includes/elements/posts.php:157
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr ""

#: ../includes/elements/posts.php:180
msgid "First post full width"
msgstr "اولین پست تمام عرض"

#: ../includes/elements/posts.php:206
msgid "Disable image"
msgstr "غیرفعال کردن تصویر"

#: ../includes/elements/posts.php:213
msgid "Link image"
msgstr "لینک عکس"

#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Alternate images"
msgstr "تصاویر جایگزین"

#: ../includes/elements/posts.php:229,
#: ../includes/elements/team-members.php:191,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171
msgid "Image position"
msgstr "موقعیت تصویر"

#: ../includes/elements/posts.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "عرض تصویر"

#: ../includes/elements/posts.php:393
msgid "Background active"
msgstr "پس‌زمینه فعال است"

#: ../includes/elements/posts.php:435
msgid "Typography active"
msgstr "تایپوگرافی فعال است"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "جداول قیمت‌گذاری"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "جدول قیمت‌گذاری"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "نشان دادن در زیر"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "زبانه ۱"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "زبانه ۲"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "پس‌زمینه جدول"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "مرز جدول"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "سایه جعبه جدول"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "قیمت گذاری"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "پیشوند قیمت"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "قیمت"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "پسوند قیمت"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "متا قیمت"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:138
msgid "Price typography"
msgstr "تایپوگرافی قیمت"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "قیمت اصلی"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "تایپوگرافی قیمت اصلی"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "در هر خط یک ویژگی"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "اطلاعات اضافی"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "روبان"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "جای زیرنویس اینجاست"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "هر ماه"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "وب‌سایت‌های نامحدود"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "فضای وب ۲۰ گیگابایتی"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "گواهی ‌‌اس‌اس‌ال"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "جدول‌ها را تراز کنید"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "نمایش زبانه‌ها"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "برچسب زبانه ۱"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "ماهانه"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "برچسب زبانه ۲"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "سالانه"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "زبانه پیش‌فرض"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "زبانه"

#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "سایه فعال"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "نوار پیشرفت"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:113
msgid "Bar"
msgstr "نوار"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "طراحی سایت"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "سئو"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "نمایش درصد"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "مرز نوار"

#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "درصد تایپوگرافی"

#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "پست‌های مرتبط"

#: ../includes/elements/related-posts.php:59
msgid "Max. related posts"
msgstr "حداکثر پست‌های مرتبط"

#: ../includes/elements/related-posts.php:89
msgid "Common taxonomies"
msgstr "طبقه‌بندی‌های مشترک"

#: ../includes/elements/related-posts.php:97
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "پست‌های مربوط به طبقه‌بندی‌ها باید مشترک باشند."

#: ../includes/elements/related-posts.php:120
msgid "Posts per row"
msgstr "پست در هر ردیف"

#: ../includes/elements/related-posts.php:391
msgid "Overlay content"
msgstr "همپوشانی محتوا"

#: ../includes/elements/related-posts.php:398
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "تراز افقی"

#: ../includes/elements/related-posts.php:502
msgid "This post has no related posts."
msgstr "این پست هیچ پست مرتبطی ندارد."

#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:330
msgid "Toggle search"
msgstr "جستجو را تغییر دهید"

#: ../includes/elements/search.php:52
#, fuzzy
msgid "Action URL"
msgstr "عمل"

#: ../includes/elements/search.php:55
#, fuzzy
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr "برای استفاده از گزینه های مرتب سازی پیش فرض خالی بگذارید."

#: ../includes/elements/search.php:59
#, fuzzy
msgid "Additional parameters"
msgstr "پارامترهای از دست رفته"

#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr ""

#: ../includes/elements/search.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:911,
#: ../searchform.php:2, ../searchform.php:29
msgid "Search ..."
msgstr "جستجو ..."

#: ../includes/elements/search.php:113
msgid "Placeholder color"
msgstr "رنگ نگهدارنده"

#: ../includes/elements/search.php:175
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr ""

#: ../includes/elements/search.php:274, ../includes/elements/search.php:326
msgid "Search site"
msgstr "جستجوی سایت"

#: ../includes/elements/search.php:392
msgid "Close search"
msgstr "جستجو را ببندید"

#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "در بیلدر رندر نکنید"

#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "کد کوتاه ارائه نشده است."

#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:40
msgid "Template has not been published."
msgstr "قالب منتشر نشده است."

#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "محتوای کد کوتاه خالی است"

#: ../includes/elements/sidebar.php:51
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "قالب فعال ستون کناری ندارد."

#: ../includes/elements/sidebar.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "فاصله خارجی ابزارک"

#: ../includes/elements/sidebar.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "رنگ پس‌زمینه جستجو کنید"

#: ../includes/elements/sidebar.php:134
msgid "Search border"
msgstr "مرز جستجو"

#: ../includes/elements/sidebar.php:151
msgid "No sidebar selected."
msgstr "نوار کناری انتخاب نشده است."

#: ../includes/elements/sidebar.php:164
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "نوار کناری انتخاب شده هیچ ابزارک فعالی ندارد."

#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "گزینه‌ها"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "نوع گزینه‌ها"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "گزینه‌های سفارشی"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "گزینه‌های خود را در قالب جیسون ارائه دهید"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:121
msgid "Keyboard"
msgstr "صفحه کلید"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:124
msgid "Off"
msgstr "خاموش"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Focused"
msgstr "متمرکز"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:129
msgid "Global"
msgstr "سراسری"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:144
msgid "Auto height"
msgstr "ارتفاع خودکار"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:153
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr ""

#: ../includes/elements/slider-nested.php:185
msgid "Start index"
msgstr "فهرست شروع"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:340
msgid "Speed in ms"
msgstr "سرعت بر حسب میلی‌ثانیه"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:237
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr ""

#: ../includes/elements/slider-nested.php:278
msgid "Pause on focus"
msgstr "مکث روی تمرکز"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:290
msgid "Interval in ms"
msgstr "فاصله در میلی‌ثانیه"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:304,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:86
msgid "Rewind"
msgstr "بازگشت به عقب"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:327
msgid "Rewind by drag"
msgstr "به عقب با کشیدن"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:367
msgid "Align horizontal"
msgstr "تراز افقی"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:381
msgid "Align vertical"
msgstr "تراز عمودی"

#: ../includes/elements/slider-nested.php:750
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr ""

#: ../includes/elements/slider.php:56
msgid "Title Tag"
msgstr "تگ عنوان"

#: ../includes/elements/slider.php:81, ../includes/elements/slider.php:402
msgid "Button style"
msgstr "استایل دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:85
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "در گروه \"تنظیمات\" سفارشی کنید."

#: ../includes/elements/slider.php:91, ../includes/elements/slider.php:412
msgid "Button size"
msgstr "اندازه دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:99, ../includes/elements/slider.php:419
msgid "Button width"
msgstr "عرض دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:112
msgid "Button link"
msgstr "لینک دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:118
msgid "Button background"
msgstr "پس‌زمینه دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:130
msgid "Button border"
msgstr "مرز دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:142
msgid "Button box shadow"
msgstr "سایه دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "تایپوگرافی دکمه"

#: ../includes/elements/slider.php:185
msgid "I am a slide"
msgstr "من یک اسلاید هستم"

#: ../includes/elements/slider.php:187
msgid "Click me"
msgstr "کلیک کنید"

#: ../includes/elements/slider.php:198
msgid "Just another slide"
msgstr "فقط یک اسلاید دیگر"

#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "More content to come .."
msgstr "مطالب بیشتر در راه است .."

#: ../includes/elements/slider.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "فاصله خارجی عنوان"

#: ../includes/elements/slider.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "عرض محتوا"

#: ../includes/elements/slider.php:294,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "پس‌زمینه محتوا"

#: ../includes/elements/slider.php:320,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "فاصله خارجی محتوا"

#: ../includes/elements/slider.php:333,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "فاصله درونی محتوا"

#: ../includes/elements/slider.php:352,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "محتوا به صورت افقی تراز شود"

#: ../includes/elements/slider.php:366,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "محتوا به صورت عمودی تراز شود"

#: ../includes/elements/slider.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "متن محتوا تراز شود"

#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "لیست آیکون"

#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "آیتم ها"

#: ../includes/elements/social-icons.php:229
msgid "No social icon added."
msgstr "آیکون شبکه‌های اجتماعی اضافه نشده است."

#: ../includes/elements/svg.php:42
#, fuzzy
msgid "Supported field types"
msgstr "انتخاب نوع فیلد"

#: ../includes/elements/svg.php:56
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr ""

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:277
msgid "Tab menu"
msgstr "منوی زبانه"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:326
#, fuzzy
msgid "Tab content"
msgstr "فهرست مطالب"

#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:353
msgid "Pane"
msgstr "تکه"

#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "اعضای تیم"

#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "اعضای تیم"

#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "عضو تیم"

#: ../includes/elements/team-members.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:125
msgid "Description typography"
msgstr "تایپوگرافی توضیحات"

#: ../includes/elements/testimonials.php:140
msgid "Random order"
msgstr "سفارش تصادفی"

#: ../includes/elements/testimonials.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "تراز تصویر"

#: ../includes/elements/testimonials.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "مرز تصویر"

#: ../includes/elements/testimonials.php:219
msgid "Image box shadow"
msgstr "سایه تصویر"

#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "متن ساده"

#: ../includes/elements/text-basic.php:21, ../includes/elements/text.php:36
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"جای متن اینجاست ... برای دسترسی به نوار ابزار متن، قسمتی از متن خود را "
"انتخاب کنید."

#: ../includes/elements/text-basic.php:22
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"متن روی بوم را برای فرمت‌کردن انتخاب کنید. برای افزودن عنوان‌ها، بند‌ها و "
"تصاویر از المان \"متن غنی\" استفاده کنید."

#: ../includes/elements/text-basic.php:60, ../includes/elements/text.php:64
#, fuzzy
msgid "Words limit"
msgstr "محدودیت حافظه WP"

#: ../includes/elements/text-basic.php:67, ../includes/elements/text.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:94,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:535
msgid "Read more"
msgstr "ادامه مطلب"

#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "لینک متن"

#: ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "متن غنی"

#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr ""
"شناسه عنصری را که می‌خواهید تغییر دهید کپی کنید و آن را در تنظیمات «انتخابگر "
"CSS» در زیر جای‌گذاری کنید."

#: ../includes/elements/video.php:41
msgid "File URL"
msgstr "آدرس فایل"

#: ../includes/elements/video.php:52
msgid "Iframe title"
msgstr "عنوان Iframe"

#: ../includes/elements/video.php:64
msgid "YouTube video ID"
msgstr "آیدی ویدیو یوتیوب"

#: ../includes/elements/video.php:76
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "در دستگاه های تلفن همراه پشتیبانی نمی شود"

#: ../includes/elements/video.php:85, ../includes/elements/video.php:372
msgid "Controls"
msgstr "کنترل‌ها"

#: ../includes/elements/video.php:100, ../includes/elements/video.php:169,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Mute"
msgstr "بی‌صدا"

#: ../includes/elements/video.php:115
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "ویدیوهای مرتبط از کانال های دیگر"

#: ../includes/elements/video.php:122, ../includes/elements/video.php:200
msgid "Do not track"
msgstr "پیگیری نکنید"

#: ../includes/elements/video.php:133
msgid "Vimeo video ID"
msgstr "آیدی ویدیو ویمئو"

#: ../includes/elements/video.php:142
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "هش حریم خصوصی Vimeo"

#: ../includes/elements/video.php:145
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr "اگر ویدیو فهرست نشده است، باید هش حریم خصوصی ویدیو را وارد کنید."

#: ../includes/elements/video.php:176
msgid "Byline"
msgstr "خطی"

#: ../includes/elements/video.php:192
msgid "User portrait"
msgstr "پرتره کاربر"

#: ../includes/elements/video.php:224
msgid "Preview image"
msgstr "پیش نمایش تصویر"

#: ../includes/elements/video.php:225
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr "ویدیو<iframe> پس از کلیک بر روی تصویر پیش نمایش، تنبل بارگذاری می شود."

#: ../includes/elements/video.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "تصویر پیش نمایش بازگشتی"

#: ../includes/elements/video.php:244
msgid "Element - Video"
msgstr "عنصر - ویدئو"

#: ../includes/elements/video.php:263
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr ""
"برای تجربه کاربری بهتر، \"Icon\" را به عنوان دکمه پخش ویدیو تنظیم کنید."

#: ../includes/elements/video.php:273, ../includes/elements/video.php:283
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr "هنگام استفاده از تصویر پیش‌نمایش، پخش خودکار پشتیبانی نمی‌شود."

#: ../includes/elements/video.php:307
msgid "Video file URL"
msgstr "آدرس فایل ویدئو"

#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Play inline"
msgstr "پخش در خط"

#: ../includes/elements/video.php:380
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"تنظیمات کنترل‌کننده المان ویدیو را در زیر: تنظیمات> استایل تم> المان - ویدئو "
"تنظیم کنید"

#: ../includes/elements/video.php:387
msgid "Poster"
msgstr "پوستر"

#: ../includes/elements/video.php:389
msgid "Set for video SEO best practices."
msgstr "بهترین شیوه های سئو ویدیو را تنظیم کنید."

#: ../includes/elements/video.php:518
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "شناسه یوتوب ارائه نشده است."

#: ../includes/elements/video.php:526
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "شناسه ویمئو ارائه نشده است."

#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "ابزارک"

#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "بایگانی"

#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "تقویم"

#: ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "برگه‌ها"

#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "دیدگاه‌های اخیر"

#: ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "پست‌های اخیر"

#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "ابر برچسب"

#: ../includes/elements/wordpress.php:69
msgid "Show count"
msgstr "نمایش تعداد"

#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Sort by"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس"

#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page title"
msgstr "عنوان صفحه"

#: ../includes/elements/wordpress.php:81
msgid "Page date"
msgstr "تاریخ برگه"

#: ../includes/elements/wordpress.php:82
msgid "Page modified"
msgstr "برگه اصلاح شد"

#: ../includes/elements/wordpress.php:83
msgid "Page order"
msgstr "چینش برگه"

#: ../includes/elements/wordpress.php:84
msgid "Page ID"
msgstr "شناسه برگه"

#: ../includes/elements/wordpress.php:119
msgid "Number of comments"
msgstr "تعداد دیدگاه‌ها"

#: ../includes/elements/wordpress.php:127
msgid "Number of posts"
msgstr "تعداد پست‌ها"

#: ../includes/elements/wordpress.php:157
msgid "Show featured image"
msgstr "نمایش تصویر شاخص"

#: ../includes/elements/wordpress.php:164
msgid "Featured image sizes"
msgstr "ابعاد تصویر شاخص"

#: ../includes/elements/wordpress.php:172
msgid "Featured image width"
msgstr "عرض تصویر شاخص"

#: ../includes/elements/wordpress.php:183,
#: ../includes/elements/wordpress.php:201
msgid "auto"
msgstr "خودکار"

#: ../includes/elements/wordpress.php:184,
#: ../includes/elements/wordpress.php:202
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "I.e.: 200px / 50% etc."

#: ../includes/elements/wordpress.php:190
msgid "Featured image height"
msgstr "ارتفاع تصویر شاخص"

#: ../includes/elements/wordpress.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "تایپوگرافی عنوان پست"

#: ../includes/elements/wordpress.php:221,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "تایپوگرافی متای پست"

#: ../includes/elements/wordpress.php:274
msgid "Heading 3"
msgstr "عنوان 3"

#: ../includes/elements/wordpress.php:279
msgid "Title border"
msgstr "کادر عنوان"

#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:419
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s در %2$s"

#: ../includes/elements/wordpress.php:528
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "نوع ابزارک وردپرس انتخاب نشده است."

#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:113
#, fuzzy
msgid "Scroll snap"
msgstr "اسکرول"

#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "ناوبری تک صفحه‌ای"

#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "شبکه‌های اجتماعی"

#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr ""
"فهرستی از کلاس‌های CSS که با فاصله جدا شده‌اند تا به تگ <body> این صفحه اضافه "
"شوند."

#: ../includes/settings/settings-page.php:63
msgid "Disable header"
msgstr "غیرفعال کردن سربرگ"

#: ../includes/settings/settings-page.php:69
msgid "Disable footer"
msgstr "غیرفعال کردن فوتر"

#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:116
#, fuzzy
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "از آکادمی بریکز دیدن کنید"

#: ../includes/settings/settings-page.php:150
msgid "Selector"
msgstr "انتخابگر"

#: ../includes/settings/settings-page.php:209
msgid "Stop"
msgstr ""

#: ../includes/settings/settings-page.php:231
msgid "Permalink"
msgstr "پیوند همیشگی"

#: ../includes/settings/settings-page.php:233
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"در آدرساینترنتی نمایش داده می‌شود. تمام حروف کوچک. به جای فضاهای مابین از خط "
"تیره استفاده کنید."

#: ../includes/settings/settings-page.php:242
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"در نتایج جستجو، شبکه‌های اجتماعی و مرورگرهای وب نمایش داده می‌شود. طول "
"پیشنهادی: حداکثر 60 کاراکتر."

#: ../includes/settings/settings-page.php:251
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "عنوان / لینک ثابت را ذخیره کنید"

#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid "Document title"
msgstr "عنوان بایگانی"

#: ../includes/settings/settings-page.php:258
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr ""
"فقط برای هدف SEO frontend. عدم بازنویسی عنوان پست توصیه شده: حداکثر 60 "
"کاراکتر."

#: ../includes/settings/settings-page.php:263
msgid "Meta description"
msgstr "توضیحات متا"

#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"متن توصیفی این صفحه. در نتایج موتورهای جستجو نمایش داده می‌شود. طول پیشنهادی: "
"50 - 300 کاراکتر."

#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Meta keywords"
msgstr "کلمات کلیدی متا"

#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr ""
"کلمات کلیدی را با کاما جدا کنید. این کار به موتور جستجو در درک موضوع صفحه "
"کمک می‌کند."

#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta robots"
msgstr "روبات‌های متا"

#: ../includes/settings/settings-page.php:290
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "اطلاعات بیشتر در مورد دستورالعمل‌های روبات‌های متا."

#: ../includes/settings/settings-page.php:300
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "سفارشی‌سازی جزئیات اشتراک‌گذاری این آدرس اینترنتی در شبکه‌های اجتماعی."

#: ../includes/settings/settings-page.php:308
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr "طول پیشنهادی: 95 کاراکتر یا کمتر. پیش فرض: عنوان پست/برگه."

#: ../includes/settings/settings-page.php:316
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr "طول پیشنهادی: 55 کاراکتر. پیش‌فرض: چکیده پست/برگه."

#: ../includes/settings/settings-page.php:323
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "اندازه پیشنهادی: بزرگ. پیش‌فرض: تصویر شاخص."

#: ../includes/settings/settings-page.php:333
msgid "Show navigation"
msgstr "نمایش ناوبری"

#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:508
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "افزودن سی‌اس‌اس درون خطی به برچسب %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:543
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "شما مجاز به بارگذاری فایلهای اس‌وی‌جی نیستید."

#: ../includes/settings/settings-page.php:519,
#: ../includes/settings/settings-page.php:537
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "افزودن اسکریپت‌ها قبل از بستن برچسب %s."

#: ../includes/settings/settings-page.php:528
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "افزودن اسکریپت‌ها بلافاصله پس از باز کردن برچسب %s."

#: ../includes/settings/settings-template.php:29
msgid "Populate Content"
msgstr "پر کردن محتوا"

#: ../includes/settings/settings-template.php:53
msgid "Header location"
msgstr "موقعیت سربرگ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:65
msgid "Header width"
msgstr "عرض سربرگ"

#: ../includes/settings/settings-template.php:92
msgid "Absolute header"
msgstr "سربرگ ثابت"

#: ../includes/settings/settings-template.php:114,
#: ../includes/settings/settings-template.php:121
msgid "Sticky header"
msgstr "سربرگ چسبنده"

#: ../includes/settings/settings-template.php:129
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "ثابت در حالت اسکرول کردن"

#: ../includes/settings/settings-template.php:139
msgid "Slide up after"
msgstr "بالا رفتن بعد از"

#: ../includes/settings/settings-template.php:149
msgid "Scrolling text color"
msgstr "رنگ متن اسکرول کردن"

#: ../includes/settings/settings-template.php:204
msgid "Scrolling background"
msgstr "پس‌زمینه اسکرول کردن"

#: ../includes/settings/settings-template.php:224
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "سایه اسکرول کردن"

#: ../includes/settings/settings-template.php:338
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "تعاملات را برای این پنجره بازشو تنظیم کنید."

#: ../includes/settings/settings-template.php:347
msgid "Show popup"
msgstr "نمایش پنجره بازشو"

#: ../includes/settings/settings-template.php:348
msgid "Hide popup"
msgstr "مخفی کردن پنجره بازشو"

#: ../includes/settings/settings-template.php:354
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"یک \"انتخاب کننده CSS\" را در \"پنهان کردن پنجره بازشو\" هدف قرار دهید، اما "
"نه یک پنجره بازشو مستقیما! زیرا این عمل پس از بسته شدن پنجره بازشو اجرا می "
"شود."

#: ../includes/settings/settings-template.php:368
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr ""
"شرط (ها) گذاری کنید تا قالب در بخش‌های خاصی از وب‌سایت شما نمایش داده شود."

#: ../includes/settings/settings-template.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Front page"
msgstr "صفحه اول"

#: ../includes/settings/settings-template.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "Archive type"
msgstr "نوع بایگانی"

#: ../includes/settings/settings-template.php:400,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:39
msgid "Categories & Tags"
msgstr "دسته‌بندی‌ها و برچسب‌ها"

#: ../includes/settings/settings-template.php:403,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:42
msgid "Select archive type"
msgstr "نوع بایگانی را انتخاب کنید"

#: ../includes/settings/settings-template.php:409
msgid "Archive post types"
msgstr "بایگانی انواع پست"

#: ../includes/settings/settings-template.php:413
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "برای اعمال قالب بر همه انواع پست خالی بگذارید."

#: ../includes/settings/settings-template.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:48
msgid "Archive terms"
msgstr "برچسب‌های بایگانی"

#: ../includes/settings/settings-template.php:423,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:52
msgid "Select archive term"
msgstr "بایگانی برچسب را انتخاب کنید"

#: ../includes/settings/settings-template.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:53
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr "برای اعمال قالب بر همه بایگانی‌ها، خالی بگذارید."

#: ../includes/settings/settings-template.php:430,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:59
msgid "Apply to child terms"
msgstr "برایبرچسب فرزند اعمال شود"

#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:92
msgid "Select individual"
msgstr "مورد را انتخاب کنید"

#: ../includes/settings/settings-template.php:469,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:98
msgid "Apply to child pages"
msgstr "برای صفحات فرزند اعمال کنید"

#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/settings/settings-template.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "قلاب"

#: ../includes/settings/settings-template.php:497
#, fuzzy
msgid "Priority"
msgstr "محبوبیت"

#: ../includes/settings/settings-template.php:532
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"نوع محتوا را برای نشان دادن روی بوم انتخاب کنید، سپس روی \"اعمال پیش نمایش\" "
"کلیک کنید تا محتوای انتخاب شده روی بوم نشان داده شود."

#: ../includes/settings/settings-template.php:538
msgid "Content type"
msgstr "نوع محتوا"

#: ../includes/settings/settings-template.php:541
msgid "Select content type"
msgstr "انتخاب نوع محتوا"

#: ../includes/settings/settings-template.php:552
msgid "Select author"
msgstr "انتخاب نویسنده"

#: ../includes/settings/settings-template.php:572
msgid "Select term"
msgstr "انتخاب عبارت"

#: ../includes/settings/settings-template.php:579,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Search term"
msgstr "عبارت مورد جستجو"

#: ../includes/settings/settings-template.php:581
msgid "Enter search term"
msgstr "عبارت جستجو را وارد کنید"

#: ../includes/settings/settings-template.php:603
msgid "Apply preview"
msgstr "اعمال پیش‌نمایش"

#: ../includes/utilities/comments.php:50
msgid "Admin"
msgstr "مدیر"

#: ../includes/utilities/comments.php:67
#, fuzzy
msgid "This comment is awaiting moderation."
msgstr "نظر شما در انتظار تایید است."

#: ../includes/utilities/comments.php:63
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "محصولات در هر صفحه"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "محبوبیت"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29
msgid "Rating"
msgstr "امتیازدهی"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "شناسه محصول"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:55
msgid "Product type"
msgstr "نوع محصول"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:59
msgid "Select product type"
msgstr "نوع محصول را انتخاب کنید"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:72,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:85
msgid "Select products"
msgstr "محصولات را انتخاب کنید"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:90
msgid "Product categories"
msgstr "دسته‌بندی محصولات"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:98
msgid "Product tags"
msgstr "برچسب‌های محصول"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:106
msgid "On sale"
msgstr "حراج"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:112
msgid "Featured"
msgstr "ویژه"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:118
msgid "Hide out of stock"
msgstr "اقلام ناموجود را مخفی کنید"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "مرتب سازی پیش فرض"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:156
msgid "Sort by popularity"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس محبوبیت"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:157
msgid "Sort by average rating"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس میانگین امتیاز"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:158
msgid "Sort by latest"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس تاریخ"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:159
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس قیمت: صعودی"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:160
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "مرتب‌سازی بر اساس قیمت: نزولی"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Reset filters"
msgstr "تنظیم مجدد فیلترها"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:32
msgid "Product price"
msgstr "قیمت کالا"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:56
msgid "Product rating"
msgstr "رتبه بندی محصول"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:48
msgid "Product stock"
msgstr "موجودی محصول"

#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192
msgid "Product search"
msgstr "جستجوی محصول"

#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "اطلاع"

#: ../includes/integrations/form/init.php:30
#, fuzzy
msgid "Invalid form token."
msgstr "reCaptcha نامعتبر است."

#: ../includes/integrations/form/init.php:47
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "هیچ اقدامی برای این فرم تعیین نشده است."

#: ../includes/integrations/form/init.php:85,
#: ../includes/integrations/form/init.php:129,
#: ../includes/integrations/form/init.php:165,
#: ../includes/integrations/form/init.php:189
#, fuzzy
msgid "Validation failed"
msgstr "پایان انیمیشن"

#: ../includes/integrations/form/init.php:267,
#: ../includes/integrations/form/init.php:276
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr ""

#: ../includes/integrations/form/init.php:513
#, fuzzy
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "اجرای کد مجاز نیست."

#: ../includes/integrations/form/init.php:759
#, fuzzy
msgid "User registration"
msgstr "ثبت نام کاربر"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:63
#, fuzzy
msgid "Entries per page"
msgstr "پست در هر صفحه"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84
#, fuzzy
msgid "IP address"
msgstr "آدرس"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
#, fuzzy
msgid "Referrer"
msgstr "URL ارجاع دهنده"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:132
#, fuzzy
msgid "No name"
msgstr "از نام"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:555
#, fuzzy
msgid "Form ID"
msgstr "فرم"

#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Entries"
msgstr ""

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"فقط برای \"استایل\" المان‌های عنوان و دکمه قابل استفاده است. رنگ‌های سراسری را "
"در \"پالت رنگ\" ایجاد و استفاده کنید."

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "رنگ اصلی"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "رنگ ثانویه"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "رنگ روشن"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "رنگ تیره"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "رنگ مات"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "رنگ اطلاعات"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "رنگ موفقیت"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "رنگ هشدار"

#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "رنگ خطر"

#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "فاصله بین سربرگ و پاورقی."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8
msgid "Style - Default"
msgstr "سبک - پیش فرض"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71
msgid "Style - Primary"
msgstr "سبک - اولیه"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122
msgid "Style - Secondary"
msgstr "سبک - ثانویه"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:173
msgid "Style - Light"
msgstr "سبک - روشن"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:224
msgid "Style - Dark"
msgstr "سبک - تیره"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:275
msgid "Size - Default"
msgstr "اندازه - پیش فرض"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:299
msgid "Size - Small"
msgstr "اندازه - کوچک"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:334
msgid "Size - Medium"
msgstr "اندازه - متوسط"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:370
msgid "Size - Large"
msgstr "اندازه - بزرگ"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:405
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "اندازه - بسیار بزرگ"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:7
msgid "Code Theme"
msgstr "تم کد"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "تراز آیکن"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "پس‌زمینه آیکون"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "مرز محتوا"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "سایه محتوا"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "قبل از تنظیم ارتفاع تصویر."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "تایپوگرافی متن ویژه"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "پس زمینه را وارد کنید"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "حاشیه را وارد کنید"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "عنوان ابزارک"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "عضو"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "بالا / شروع"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "پایین / انتها"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr "اگر تصویر پیش‌نمایش پیش‌فرض یا سفارشی بارگیری نشود، استفاده می‌شود."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:74
msgid "Custom video player"
msgstr "پخش کننده ویدیوی سفارشی"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:68
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"پخش‌کننده ویدیوی سفارشی فقط برای منبع ویدیوی \"Media\" یا \"File URL\" قابل "
"استفاده است."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "در صورت فعال بودن ، یک پرونده JS & CSS اضافی بارگیری می شود."

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Restart"
msgstr "شروع مجدد"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:92
msgid "Fast forward"
msgstr "سریع به جلو"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:97
msgid "Speed"
msgstr "سرعت"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:103
msgid "Picture in picture"
msgstr "تصویر در تصویر"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:111
msgid "Apply controls & reload"
msgstr "اعمال کنترل و بارگیری مجدد"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "حاشیه عنوان ویجت"

#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "تایپوگرافی عنوان ویجت"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "چیدمان سایت"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "جعبه"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "عریض"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "حداکثر عرض جعبه‌"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "پس زمینه سایت"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "مرز سایت"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "حاشیه المان"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "حاشییه کانتینر ریشه"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "پدینگ کانتینر ریشه"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "عرض ظرف ریشه"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "تنظیم فقط عرض ویدیوهایی با نسبت 16:9 تولید می کند."

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206
msgid "Lightbox background"
msgstr "پس زمینه لایت باکس"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Lightbox close color"
msgstr "رنگ بستن لایت باکس"

#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Lightbox close size"
msgstr "اندازه بستن لایت باکس"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:20,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "بدنه"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:35
msgid "All headings"
msgstr "همه عناوین"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:284
msgid "Focus outline"
msgstr "خط بیرونی متمرکز"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:306
msgid "Blockquote margin"
msgstr "حاشیه نقل قول"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:317
msgid "Blockquote padding"
msgstr "پدینگ نقل قول"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:328
msgid "Blockquote border"
msgstr "مرز نقل قول"

#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:339
msgid "Blockquote typography"
msgstr "تایپوگرافی نقل قول"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
#, fuzzy
msgid "Hide labels"
msgstr "برچسب قبلی"

#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
#, fuzzy
msgid "Hide placeholders"
msgstr "محل نگهدارنده"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:64
msgid "Add to cart"
msgstr "افزودن به سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17
msgid "Variations"
msgstr "اقلام مختلف"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22
msgid "Stock"
msgstr "موجودی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "تعداد"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:155
msgid "Hide stock"
msgstr "مخفی کردن سهام"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:239
#, fuzzy
msgid "Simple product"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:248
#, fuzzy
msgid "Variable product"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:249
#, fuzzy
msgid "Select options"
msgstr "شرایط را انتخاب کنید"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:257
#, fuzzy
msgid "Grouped product"
msgstr "سبد خرید محصول را حذف کنید"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:258
#, fuzzy
msgid "View products"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:266
#, fuzzy
msgid "External product"
msgstr "محصول تکی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:267
#, fuzzy
msgid "Buy product"
msgstr "حداکثر محصولات"

#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:378
msgid "Set globally under %s"
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:421
msgid "Icon spinning"
msgstr "نماد در حال چرخش"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "اطلاعات اضافی محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "اطلاعات تکمیلی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "اطلاعات اضافی برای نمایش وجود ندارد."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "محتوای محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "محتوای محصول را در وردپرس ویرایش کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "محتوای محصول خالی است."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:25
msgid "Product gallery"
msgstr "گالری محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:61
#, fuzzy
msgid "Thumbnails"
msgstr "بند انگشتی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:81
#, fuzzy
msgid "Item width"
msgstr "عرض تصویر"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:275
#, fuzzy
msgid "Max. items"
msgstr "منو ناوبری"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "متای محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "پنهان کردن قیمت معمولی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "تایپوگرافی قیمت معمولی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "تایپوگرافی قیمت فروش"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "رنگ ستاره"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "رنگ ستاره خالی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "پنهان کردن پیوند نظرات"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "بدون امتیاز"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "نمایش ستاره‌های خالی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "امتیازدهی به محصولات غیرفعال است."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "هنوز امتیازی نداده‌اند."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "محصولات مرتبط"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:61
msgid "Max. products"
msgstr "حداکثر محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:184
msgid "No product selected"
msgstr "هیچ محصولی انتخاب نشده است"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "هیچ محصول مرتبطی برای نمایش وجود ندارد."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "نقد و بررسی محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "بررسی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Stars"
msgstr "ستاره‌ها"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr ""
"اطمینان حاصل کنید که از عنصر \"برگه های محصول\" در همان صفحه استفاده نکنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:44
msgid "Product short description"
msgstr "توضیحات کوتاه محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "توضیحات کوتاه محصول را در وردپرس ویرایش کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In Stock"
msgstr "در انبار"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "Low Stock / On backorder"
msgstr "موجودی کم / در سفارش قبلی"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of Stock"
msgstr "تمام شده"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:167
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "مدیریت سهام برای این محصول فعال نشده است."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "زبانه‌های محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "زبانه فعال"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "پنل"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "عنوان محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "محصول بالا/فروش متقابل"

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:195
msgid "No products to show."
msgstr "هیچ محصولی برای نمایش وجود ندارد."

#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:196
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr ""
"محصولات مرتبط را ویرایش کنید تا فروش بالای محصول یا فروش متقابل را اضافه "
"کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
#, fuzzy
msgid "Wrapper"
msgstr "جمع شدن"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
#, fuzzy
msgid "Edit link"
msgstr "ویرایش کردن"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "جدول"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
#, fuzzy
msgid "Head"
msgstr "سربرگ"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
#, fuzzy
msgid "Fieldset"
msgstr "فیلدها"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
#, fuzzy
msgid "Login form"
msgstr "ورود"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
#, fuzzy
msgid "Register form"
msgstr "ستون های فرعی ثبت شده"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
#, fuzzy
msgid "Others"
msgstr "دیگر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
#, fuzzy
msgid "Generate password"
msgstr "فیلد رمز عبور را انتخاب کنید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
#, fuzzy
msgid "Privacy policy"
msgstr "حریم خصوصی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:91
#, fuzzy
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "همیشه در سازنده برای ویرایش نمایش داده می شود."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "ناوبری"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
#, fuzzy
msgid "Order updates"
msgstr "تاریخ سفارش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "جزئیات سفارش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
#, fuzzy
msgid "Customer details"
msgstr "پرداخت جزئیات مشتری"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42
#, fuzzy
msgid "Preview order ID"
msgstr "حالت پیش‌نمایش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
#, fuzzy
msgid "Last order"
msgstr "آخرین بازخوانی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
#, fuzzy
msgid "Mark"
msgstr "نشانگر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
#, fuzzy
msgid "Foot"
msgstr "پاورقی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "قبل از"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "مجموع سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "غیرفعال کردن فروش متقابل"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273
msgid "Hide title"
msgstr "مخفی کردن عنوان"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "جمع جزء"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "مجموع"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "کوپن سبد خرید"

#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:188
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"کوپن ها غیرفعال هستند. برای فعال کردن کوپن ها به %1$sتنظیمات ووکامرس%2$s "
"بروید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "آیتم های سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "دکمه‌ها"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "کوپن"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "مخفی کردن %s"

#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "تایپوگرافی %s"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "پرداخت جزئیات مشتری"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "حذف فیلدهای صورتحساب"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "فیلدهای حمل و نقل را حذف کنید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "برچسب ها"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "مخفی کردن اطلاعات اضافی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "هیچ فیلد پرداختی تعریف نشده است."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "روش تسویه حساب سفارش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "پرداخت"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:288
msgid "Privacy"
msgstr "حریم خصوصی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "بررسی سفارش قبل از پرداخت"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "بررسی سفارش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "تایپوگرافی زیرنویس"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "جدول تسویه حساب"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "پرداخت، تشکر از شما"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "بررسی سفارش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "آدرس صورتحساب"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:44
msgid "Hide message"
msgstr "پنهان کردن پیام"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "سبد خرید کوچک"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "تعداد اقلام سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "سبد فرعی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "جزئیات سبد خرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "باز کردن در افزودن به سبد خرید (AJAX)"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:88
msgid "Hide if empty"
msgstr "مخفی کردن اگر خالی باشد"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "برای پیوند مستقیم به سبد خرید ، جزئیات سبد خرید را پنهان کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr ""

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "خارج از بوم"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
#, fuzzy
msgid "View cart"
msgstr "سبد خرید کوچک"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
#, fuzzy
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "مینی سبد خرید را ببندید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "مینی سبد خرید را ببندید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr ""
"به طور سراسری استایل اطلاعیه‌ها را از تنظیمات -> استایل قالب -> ووکامرس -> "
"اطلاعیه تنظیم کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "نوع اعلان پیش‌نمایش"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "فقط در پیش‌نمایش قالب و سازنده اعمال می‌شود."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "توضیحات بایگانی محصولات"

#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"این %1$sلینک%2$s را برای ویرایش توضیحات بایگانی محصول یا ویرایش توضیحات دسته "
"محصول/برچسب دنبال کنید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"برای دسته‌بندی محصول یا بایگانی برچسب محصول توضیحات هر برچسب را ویرایش کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "توضیحات بایگانی محصول یافت نشد."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "فیلتر محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "نوع فیلتر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "ویژگی محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "فیلتر با"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:95
msgid "Filter input"
msgstr "ورودی فیلتر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:100
msgid "Radio list"
msgstr "لیست رادیویی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Text list"
msgstr "لیست متن"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Box list"
msgstr "لیست جعبه"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:110
msgid "Rating icon"
msgstr "آیکون رتبه‌بندی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating typography"
msgstr "تایپوگرافی رتبه‌بندی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:142
msgid "Active rating icon"
msgstr "آیکون رتبه‌بندی فعال"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:148
msgid "Active rating typography"
msgstr "تایپوگرافی رتبه‌بندی فعال"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:175
msgid "Any option text"
msgstr "هر متن گزینه"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:184
msgid "Only parent terms"
msgstr "فقط برچسب مادر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Show empty terms"
msgstr "برچسب‌های استفاده نشده را نشان دهید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:203
msgid "Min. value"
msgstr "حداقل مقدار"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:210
msgid "Max. value"
msgstr "حداکثر مقدار"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:265
msgid "Filter title"
msgstr "عنوان فیلتر"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:467
msgid "Icon collapsed"
msgstr "آیکون جمع شد"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:516
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "لطفاً حداقل یک فیلتر محصول را تنظیم کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:541
msgid "Please select a filter input."
msgstr "لطفا ورودی فیلتر را انتخاب کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:826
msgid "Please select rating icons."
msgstr "لطفا آیکون‌های رتبه‌بندی را انتخاب کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:871
msgid "Min. price"
msgstr "حداقل قیمت"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:873
msgid "Max. price"
msgstr "حداکثر قیمت"

#. translators: %s: rating
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:954
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "دارای%s s از 5"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:944
msgid "Low stock"
msgstr "موجودی کم"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "سفارش محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "برای استفاده از لیست پیش فرض ووکامرس خالی بگذارید."

#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "عنصر %s یافت نشد."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "صفحه بندی محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "چند عدد در دو طرف صفحه فعلی وجود دارد."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "نتایج همه محصولات"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "ابزارک‌ها"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "پیوند دادن کل محصول"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr ""
"فقط در صورتی اضافه می شود که هیچ یک از فیلدهای محصول شما دارای پیوند نباشند."

#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr ""
"از طریق برچسب داده پویا %2$s بیاموزید کدام %1$s را باید به فیلدهای بالا "
"اضافه کنید."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "قلاب های قالب ووکامرس"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "تعداد نتایج"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "نمایش قبل از گرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "نمایش بعد از گرید"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "مرتب سازی بر اساس گزینه‌ها"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "قلاب قالب ووکامرس"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "قالب تک محصولی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "قالب فروشگاهی"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "نمایش نکات"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr "فهرستی از اقدامات بومی روی قلاب انتخابی که توسط Bricks حذف می‌شوند."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "هیچ قلابی انتخاب نشده است."

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "هیچ اقدام بومی در این قلاب وجود ندارد"

#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "اقدامات بومی در این قلاب"

#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:519,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:477
msgid "Read more about %s"
msgstr "ادامه مطلب  %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:499
msgid "Download %s"
msgstr "دانلود %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:489
msgid "View %s"
msgstr "نمایش %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:460
msgid "Visit the website %s"
msgstr "از وب سایت  %s دیدن فرمایید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:452
msgid "Send email to %s"
msgstr "ارسال به آدرس ایمیل %s"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:231
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "ACF دریافت طرح بندی ردیف"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:36
msgid "Product regular price"
msgstr "قیمت معمول محصول"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:40
msgid "Product sale price"
msgstr "قیمت حراج محصول"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:52
msgid "Product SKU"
msgstr "SKU محصول"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:60
msgid "Product on sale"
msgstr "محصول در فروش"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:68
msgid "Product category image"
msgstr "عکس دسته‌بندی محصول"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:72
msgid "Product stock status"
msgstr "وضعیت موجودی محصول"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Cart product name"
msgstr "نام محصول سبد خرید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:82
msgid "Cart remove product"
msgstr "سبد خرید محصول را حذف کنید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:86
msgid "Cart product quantity"
msgstr "مقدار محصول سبد خرید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:90
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "جمع فرعی محصول سبد خرید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:94
msgid "Cart update"
msgstr "به روز رسانی سبد خرید"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:100
msgid "Order id"
msgstr "شناسه سفارش"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:104
msgid "Order number"
msgstr "شماره سفارش"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:108
msgid "Order date"
msgstr "تاریخ سفارش"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:112
msgid "Order total"
msgstr "سفارش کل"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:116
msgid "Order payment method"
msgstr "روش پرداخت سفارش"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order email"
msgstr "سفارش ایمیل"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:271
msgid "Sale!"
msgstr "فروش!"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "پیوند پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
#, fuzzy
msgid "Post slug"
msgstr "پست‌ها"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:69
msgid "Post time"
msgstr "زمان انتشار پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:74
msgid "Post comments count"
msgstr "تعداد دیدگاه‌های پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:79
msgid "Post comments"
msgstr "دیدگاه‌های"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:84
msgid "Post content"
msgstr "محتوای پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:89
msgid "Post excerpt"
msgstr "چکیده پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:105
msgid "Featured image tag"
msgstr "برچسب تصویر ویژه"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:112
msgid "Author name"
msgstr "نام نویسنده پست"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:117
msgid "Author bio"
msgstr "بیوگرافی نویسنده"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:122
msgid "Author email"
msgstr "ایمیل نویسنده"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:127
msgid "Author website"
msgstr "وب سایت نویسنده"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:132
#, fuzzy
msgid "Author archive URL"
msgstr "آدرس بایگانی برچسب"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:137
msgid "Author avatar"
msgstr "آواتار نویسنده"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:142
#, fuzzy
msgid "Author meta - add key after :"
msgstr "متای کاربر - اضافه کردن کلید پس از:"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Site tagline"
msgstr "شعار سایت"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:163
#, fuzzy
msgid "Login URL"
msgstr "آدرس لوگو"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:168
#, fuzzy
msgid "Logout URL"
msgstr "آدرس لوگو"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:173
msgid "URL parameter - add key after :"
msgstr "پارامتر آدرس اینترنتی - اضافه کردن کلید بعد از:"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Archive title"
msgstr "عنوان بایگانی"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "Archive description"
msgstr "توضیحات آرشیو"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Term id"
msgstr "شناسه برچسب"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:196
msgid "Term name"
msgstr "نام برچسب"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:202
msgid "Term slug"
msgstr "اسلاگ ترم"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:208
msgid "Term count"
msgstr "تعداد ترم"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:214
msgid "Term archive URL"
msgstr "آدرس بایگانی برچسب"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:220
msgid "Term description"
msgstr "شرح برچسب"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:226
msgid "Term meta - add key after :"
msgstr "متای برچسب - افزودن کلید بعد از:"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:233,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:238
msgid "Current date"
msgstr "تاریخ اکنون"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:244,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249
#, fuzzy
msgid "Query results count"
msgstr "تعداد نتایج"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:274
msgid "Username"
msgstr "نام کاربری"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
#, fuzzy
msgid "User author URL"
msgstr "نویسنده تم URI"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:278
msgid "Nicename"
msgstr "نام مستعار"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:279
msgid "Nickname"
msgstr "نام مستعار"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:283
msgid "Display name"
msgstr "نام نمایشی"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:284
msgid "Profile picture"
msgstr "عکس پروفایل"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:285
msgid "User meta - add key after :"
msgstr "متای کاربر - اضافه کردن کلید پس از:"

#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Output PHP function"
msgstr "خروجی فانکشن پی‌اچ‌پی"

#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:562
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s دیدگاه"
msgstr[1] "%s دیدگاه"

#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1281,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1345
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "تصویر آواتار %s"

#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:33
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: پیام جدید فرم تماس"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:59
msgid "Message sent from:"
msgstr "پیام ارسالی از:"

#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:136
msgid "Thank you for your message"
msgstr "ممنون از پیام شما"

#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr ""

#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:134,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "آدرس ایمیل ارائه نشده."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:119
msgid "Username is not valid."
msgstr "نام کاربری معتبر نیست."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:117
msgid "Username already exists."
msgstr "این نام کاربری از قبل وجود دارد."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:115
msgid "Username required."
msgstr "نام کاربری ضروری است."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:128
msgid "Email address already exists."
msgstr "این ایمیل از قبل موجود است."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:126
msgid "Email address is not valid."
msgstr "آدرس ایمیل معتبر نیست."

#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:124
msgid "Email address required."
msgstr "آدرس ایمیل لازم است."

#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:139
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "لطفا رمز عبور با حداقل %s کاراکتر وارد کنید."

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:34
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr ""

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
#, fuzzy
msgid "Language switcher"
msgstr "زبان"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:44
#, fuzzy
msgid "Show flags"
msgstr "نمایش برچسب ها"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:50
#, fuzzy
msgid "Flag size"
msgstr "اندازه کامل"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:70
#, fuzzy
msgid "Show names"
msgstr "نمایش نام"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:76
#, fuzzy
msgid "Display names as"
msgstr "نام نمایشی"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Slug"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:93
msgid "Force home"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:98
#, fuzzy
msgid "Hide if no translation"
msgstr "انیمیشن محو شدن"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:103
#, fuzzy
msgid "Hide current"
msgstr "پنهان کردن عنصر"

#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:178
#, fuzzy
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "تنظیم همخوانی یافت نشد."

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
#, fuzzy
msgid "Languages"
msgstr "زبان"

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr ""

#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
#, fuzzy
msgid "No languages found."
msgstr "قالبی یافت نشد."

#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "نتایج جستجو برای:"

#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "آماده انتشار اولین پست خود هستید؟"

#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "از اینجا شروع کنید"

#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "پست های مرتبط"

#~ msgid "No revisions."
#~ msgstr "بدون تجدید نظر."

#, fuzzy
#~ msgid "Sync global classes on save"
#~ msgstr "کلاس‌های سراسری درون‌ریزی شدند"

#~ msgid "Use query loop"
#~ msgstr "از کويری لوپ استفاده کنید"

#~ msgid ""
#~ "No conditions set. Click the \"+\" icon to add your render condition."
#~ msgstr ""
#~ "هیچ شرطی تعیین نشده است. روی نماد \"+\" کلیک کنید تا شرایط رندر خود را "
#~ "اضافه کنید."

#~ msgid "No interactions set. Click the \"+\" icon to add an interaction."
#~ msgstr ""
#~ "هیچ تعاملی تنظیم نشده است. برای افزودن یک تعامل، روی نماد \"+\" کلیک کنید."

#~ msgid "Lightbox width"
#~ msgstr "عرض لایت باکس"

#~ msgid "Lightbox height"
#~ msgstr "ارتفاع لایت باکس"

#~ msgid "added"
#~ msgstr "افزوده گردید"

#, fuzzy
#~ msgid "Global class manager"
#~ msgstr "نام کلاس سراسری تغییر کرد"

#~ msgid "Switch to"
#~ msgstr "تغییر به"

#~ msgid "icon transform"
#~ msgstr "تبدیل نماد"

#, fuzzy
#~ msgid "Import variables"
#~ msgstr "وارد کردن تصاویر"

#, fuzzy
#~ msgid "Import template variables"
#~ msgstr "درون‌ریزی قالب"

#, fuzzy
#~ msgid "Variable category"
#~ msgstr "محصول تکی"

#~ msgid "Element ID & class"
#~ msgstr "شناسه و کلاس عنصر"

#~ msgid "Add Element ID & class as needed"
#~ msgstr "در صورت نیاز، شناسه و کلاس عنصر را اضافه کنید"

#~ msgid "Element ID & class gets added to every element by default."
#~ msgstr "شناسه و کلاس عنصر به طور پیش فرض به هر عنصر اضافه می شود."

#, fuzzy
#~ msgid "No code signature."
#~ msgstr "امکانات"

#, fuzzy
#~ msgid "Invalid code signature."
#~ msgstr "فایل های CSS را بازسازی کنید"

#~ msgid "Grid image ratio"
#~ msgstr "نسبت تصویر گرید"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to regenerate code signatures for all executable code. Do "
#~ "you wish to proceed?"
#~ msgstr "آیا از بازنشانی تنظیمات بریکز مطمئن هستید؟"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "مجوز اجرای کد برای یک کاربر یا نقش خاص از طریق المنت \"کد\". فقط به کد و "
#~ "کاربری که اطمینان کامل دارید اجازه دسترسی بدهید."

#~ msgid "Has unexecuted PHP code"
#~ msgstr "کد پی‌اچ‌پی اجرا نشده دارد"

#~ msgid "Run code"
#~ msgstr "کد را اجرا کنید"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "trust."
#~ msgstr ""
#~ "مجوز اجرای کد برای یک کاربر یا نقش خاص از طریق المنت \"کد\". فقط به کد و "
#~ "کاربری که اطمینان کامل دارید اجازه دسترسی بدهید."

#~ msgid "Code Execution"
#~ msgstr "اجرای کد"

#~ msgid ""
#~ "Allow code execution for a specific user or role via the \"Code\" "
#~ "element. Only add code that you consider safe and grant permission to "
#~ "users you fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "مجوز اجرای کد برای یک کاربر یا نقش خاص از طریق المنت \"کد\". فقط به کد و "
#~ "کاربری که اطمینان کامل دارید اجازه دسترسی بدهید."

#~ msgid "Disable code execution"
#~ msgstr "غیرفعال کردن اجرای کد"

#~ msgid ""
#~ "Any custom code below will load globally on all pages of your website. "
#~ "Wrap your scripts below in &lt;script&gt; tags."
#~ msgstr ""
#~ "هر کد سفارشی زیر به صورت جهانی در تمام صفحات وب سایت شما بارگیری می شود. "
#~ "اسکریپت های زیر را در برچسب های & lt؛ اسکریپت & gt؛ بسته بندی کنید."

#~ msgid ""
#~ "Header scripts are added right before closing %s tag. Perfect for "
#~ "tracking scripts such as Google Analytics, etc."
#~ msgstr ""
#~ "اسکریپت های سرصفحه درست قبل از بستن برچسب %s اضافه می شوند. مناسب برای "
#~ "ردیابی اسکریپت ها مانند Google Analytics و غیره."

#~ msgid "You don't have sufficient permission to save settings."
#~ msgstr "اجازه ذخیره تنظیمات را ندارید."

#~ msgid "You don't have sufficient permission to reset settings."
#~ msgstr "اجازه بازنشانی تنظیمات را ندارید."

#~ msgid "No license key provided."
#~ msgstr "کد لایسنس ارائه نشده است."

#~ msgid ""
#~ "The code above will be executed on your site! Proceed with care and use "
#~ "only trusted code that you deem safe."
#~ msgstr ""
#~ "کد بالا در سایت شما اجرا می شود! با احتیاط ادامه دهید و فقط از کد موثقی "
#~ "که به نظر شما ایمن است استفاده کنید."

#~ msgid "Code is not executed as it contains the following disallowed keyword"
#~ msgstr "کد اجرا نمی شود زیرا حاوی کلمه کلیدی غیر مجاز زیر است"

#~ msgid "Field typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی فیلد"

#~ msgid "Field background"
#~ msgstr "پس‌زمینه فیلد"

#~ msgid "Field border"
#~ msgstr "مرز فیلد"

#~ msgid "Field margin"
#~ msgstr "فاصله خارجی فیلد"

#~ msgid "Field padding"
#~ msgstr "فاصله داخلی فیلد"

#, fuzzy
#~ msgid "Click on any class to edit it."
#~ msgstr "روی هر عنصر کلیک کنید تا آن را به پنجره بازشو اضافه کنید."

#~ msgid "Enter CSS class name"
#~ msgstr "کلاس سی‌اس‌اس را وارد کنید"

#~ msgid "Global class created"
#~ msgstr "کلاس سراسری ایجاد شد"

#~ msgid "Global class deleted"
#~ msgstr "کلاس سراسری حذف شد"

#, fuzzy
#~ msgid "Edit class"
#~ msgstr "افزودن کلاس"

#~ msgid "Template Type"
#~ msgstr "نوع قالب"

#, fuzzy
#~ msgid "Start display at"
#~ msgstr "تأخیر شروع بر حسب میلی ثانیه"

#~ msgid "Remote templates URL"
#~ msgstr "URL طرحهای از راه دور"

#~ msgid "Remote Templates Password"
#~ msgstr "رمز عبور طرحهای از راه دور"

#~ msgid "Bricks > Settings > API Keys"
#~ msgstr "بریکز> تنظیمات> کلیدهای ای‌پی‌آی"

#, fuzzy
#~ msgid "Remote URL"
#~ msgstr "ریموت"

#, fuzzy
#~ msgid "Go to: Maintenance settings"
#~ msgstr "رفتن به تنظیمات بریکز"

#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "پیشرفته"

#~ msgid "BG video scale"
#~ msgstr "مقیاس ویدئو BG"

#~ msgid "Play on mobile"
#~ msgstr "با موبایل بازی کنید"

#~ msgid "Unsplash API key"
#~ msgstr "Unsplash کلید API"

#~ msgid "Google Maps API keys"
#~ msgstr "کلیدهای API Google Maps"

#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Site key"
#~ msgstr "Google reCAPTCHA v3 API کلید سایت"

#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
#~ msgstr "کلید مخفی Google reCAPTCHA v3 API"

#~ msgid "MailChimp API key"
#~ msgstr "کلید API MailChimp"

#~ msgid "Sendgrid API key"
#~ msgstr "کلید API Sendgrid"

#~ msgid "Facebook App ID"
#~ msgstr "شناسه فیس بوک"

#~ msgid "Description (optional)"
#~ msgstr "توضیح (اختیاری)"

#~ msgid "Behave Like Tabs"
#~ msgstr "رفتار مانند برگه ها"

#~ msgid "\"Fade\", \"Cube\", and \"Flip\" require \"Items To Show\" set to 1."
#~ msgstr ""
#~ "\"Fade\" ، \"Cube\" و \"Flip\" نیاز به مقدار \"موارد نمایش\" معادل ۱ "
#~ "دارند."

#~ msgid "Form Field"
#~ msgstr "فیلد فرم"

#~ msgid "File upload"
#~ msgstr "آپلود فایل"

#~ msgid "Select list"
#~ msgstr "انتخاب لیست"

#~ msgid "Select group(s)"
#~ msgstr "انتخاب گروه (ها)"

#~ msgid "Email field *"
#~ msgstr "فیلد ایمیل *"

#~ msgid "Select email field"
#~ msgstr "فیلد ایمیل را انتخاب کنید"

#~ msgid "Select first name field"
#~ msgstr "قسمت نام کوچک را انتخاب کنید"

#~ msgid "Select last name field"
#~ msgstr "قسمت نام خانوادگی را انتخاب کنید"

#~ msgid "First name field"
#~ msgstr "فیلد نام"

#~ msgid "Last name field"
#~ msgstr "فیلد نام خانوادگی"

#~ msgid "Login field *"
#~ msgstr "قسمت ورود به سیستم *"

#~ msgid "Select login field"
#~ msgstr "قسمت ورود به سیستم را انتخاب کنید"

#~ msgid "Password field"
#~ msgstr "فیلد کلمه عبور"

#~ msgid "User name field"
#~ msgstr "قسمت نام کاربری"

#~ msgid "Select user name field"
#~ msgstr "قسمت نام کاربری را انتخاب کنید"

#~ msgid "Enable reCAPTCHA"
#~ msgstr "فعال کردن ری‌کپچا"

#~ msgid "Invalid Google reCaptcha."
#~ msgstr "متن ری‌کپچای گوگل معتبر نیست."

#~ msgid "Google fonts"
#~ msgstr "فونت‌های گوگل"

#~ msgid "Aria Label"
#~ msgstr "لیبل آریا"

#~ msgid "CSS"
#~ msgstr "سی‌اس‌اس"

#~ msgid "Dynamic data %s is empty"
#~ msgstr "داده‌های پویا %s خالی است"

#~ msgid "http://"
#~ msgstr "http://"

#~ msgid ""
#~ "Add rel attribute \"noopener\" or \"noreferrer\" to any external link."
#~ msgstr ""
#~ "ویژگی \"noopener\" یا \"noreferrer\" را به هر پیوند خارجی اضافه کنید."

#~ msgid "Search fonts"
#~ msgstr "جستجوی فونت ها"

#~ msgid "Insert template below"
#~ msgstr "درج قالب در زیر"

#~ msgid ""
#~ "You don't have sufficient permission (full access) to customize these "
#~ "settings. Please get in touch with the site admin."
#~ msgstr ""
#~ "برای تغییر تنظیمات اجازه کافی (دسترسی کامل) ندارید. لطفا با مدیر سایت در "
#~ "تماس باشید."

#~ msgid "Select Dynamic Data"
#~ msgstr "داده‌های پویا را انتخاب کنید"

#~ msgid "Remove all"
#~ msgstr "همه را حذف کنید"

#~ msgid "Search icons"
#~ msgstr "جستجوی آیکون‌ها"

#~ msgid "Select shortcode"
#~ msgstr "کد کوتاه را انتخاب کنید"

#~ msgid "Activate License"
#~ msgstr "فعالسازی لایسنس"

#~ msgid ""
#~ "Your provided license key is invalid. Please deactive and then reactivate "
#~ "your license."
#~ msgstr ""
#~ "وب سایت شما با کد لایسنس شما مطابقت ندارد. لطفا مجوز خود را غیرفعال کنید "
#~ "و سپس دوباره فعال کنید."

#~ msgid ""
#~ "Your website does not match your license key. Please deactive and then "
#~ "reactivate your license."
#~ msgstr ""
#~ "وب سایت شما با کلید مجوز شما مطابقت ندارد. لطفا مجوز خود را غیرفعال کنید "
#~ "و سپس دوباره فعال کنید."

#~ msgid "Desktop: base breakpoint (all devices)"
#~ msgstr "دسکتاپ: نقطه شکست‌پایه (همه دستگاه‌ها)"

#~ msgid "Ultra light with labels"
#~ msgstr "فوق العاده سبک با برچسب"

#~ msgid "Blue water"
#~ msgstr "آب آبی"

#~ msgid "Light dream"
#~ msgstr "رویای سبک"

#~ msgid "Blue essence"
#~ msgstr "جوهر آبی"

#~ msgid "Apple maps-esque"
#~ msgstr "نقشه های اپل-مانند"

#~ msgid "Pale dawn"
#~ msgstr "سحر کمرنگ"

#~ msgid "Neutral blue"
#~ msgstr "آبی خنثی"

#~ msgid "Avocado world"
#~ msgstr "جهان آووکادو"

#~ msgid "Gowalla"
#~ msgstr "گوالا"

#~ msgid "Relative"
#~ msgstr "مرتبط"

#~ msgid "Absolute"
#~ msgstr "مطلق"

#~ msgid "Element - Section"
#~ msgstr "المان - بخش"

#~ msgid "Element - Container"
#~ msgstr "المان -کانتینر"

#~ msgid "Element - Div"
#~ msgstr "المان - دیو"

#~ msgid "Image gallery"
#~ msgstr "گالری عکس"

#~ msgid "Meta data"
#~ msgstr "داده های متا"

#~ msgid "Pricing tables"
#~ msgstr "جدول قیمت‌گذاری"

#~ msgid "Icon list"
#~ msgstr "لیست آیکون"

#~ msgid "SVG"
#~ msgstr "اس‌وی‌جی"

#~ msgid "Deactive license"
#~ msgstr "غیرفعال‌سازی لایسنس"

#~ msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Div\" elements"
#~ msgstr "\"کانتینر\" را به المان‌های \"بخش\" و \"دیو\" جدید تبدیل کنید"

#~ msgid "Active element expand & scroll into view"
#~ msgstr "المان فعال گسترده شده و به نمای دید اسکرول می‌شود"

#~ msgid "Dynamic data %1$s (%2$s) is empty"
#~ msgstr "داده های پویا %1$s (%2$s) خالی است"

#~ msgid "Set \"Top\" value make this element \"sticky\"."
#~ msgstr "با تعیین مقدار \"بالا\" این عنصر را \"چسبناک\" کنید."

#~ msgid "Flip horizontal"
#~ msgstr "قرینه افقی"

#~ msgid "Flip vertical"
#~ msgstr "قرینه عمودی"

#~ msgid "CSS transition"
#~ msgstr "انتقال CSS"

#~ msgid "Autoplay speed in ms"
#~ msgstr "سرعت پخش خودکار بر حسب میلی ثانیه"

#~ msgid "Breakpoint in px"
#~ msgstr "نقطه شکست بر جسب پیکسل"

#~ msgid ""
#~ "Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
#~ "consider safe. Especially when executing PHP & JavaSript code."
#~ msgstr ""
#~ "مهم: کد بالا در سایت شما اجرا می شود! فقط کدهایی را اضافه کنید که مطمئن "
#~ "هستید. به خصوص هنگام اجرای کدهای PHP و JS."

#~ msgid "link"
#~ msgstr "پیوند"

#~ msgid ""
#~ "Current browser support: %s (no IE). Use margins for max. browser support."
#~ msgstr ""
#~ "پشتیبانی مرورگر فعلی %s (بدون IE). برای حداکثر پشتیبانی از مرورگر از "
#~ "حاشیه استفاده کنید."

#~ msgid "Div"
#~ msgstr "دیو"

#~ msgid "Precedes image ratio setting."
#~ msgstr "بر تنظیمات نسبت تصویر اولویت دارد."

#~ msgid "No featured image set."
#~ msgstr "تصویر شاخص انتخاب نشده است."

#~ msgid ""
#~ "Can't render element, as the selected ACF field is not available. Please "
#~ "activate ACF or edit the element to select different data."
#~ msgstr ""
#~ "رندر امکان پذیر نیست، زیرا فیلد ای‌سی‌اف انتخابی در دسترس نیست. لطفا ای‌سی‌اف "
#~ "را فعال کنید یا برای انتخاب داده‌های دیگر، المان را ویرایش کنید."

#~ msgid "Heading 2 (h2)"
#~ msgstr "عنوان ۲ (اچ۲)"

#~ msgid "Heading 3 (h3)"
#~ msgstr "عنوان ۳ (اچ۳)"

#~ msgid "Heading 4 (h4)"
#~ msgstr "عنوان ۴ (اچ۴)"

#~ msgid "Heading 5 (h5)"
#~ msgstr "عنوان ۵ (اچ۵)"

#~ msgid "Heading 6 (h6)"
#~ msgstr "عنوان ۶ (اچ۶)"

#~ msgid "Logo height"
#~ msgstr "ارتفاع لوگو"

#~ msgid "Logo width"
#~ msgstr "عرض لوگو"

#~ msgid "Logo text"
#~ msgstr "متن لوگو"

#~ msgid "Info Images"
#~ msgstr "تصاویر اطلاعات"

#~ msgid "Show mobile menu toggle"
#~ msgstr "نمایش منوی همبرگری موبایل"

#~ msgid "Shows if item has a sub menu."
#~ msgstr "اگر آیتم زیر منو داشته باشد نشان داده می‌شود."

#~ msgid "Always shows in builder for you to style."
#~ msgstr "برای استیل‌دهی همیشه در سازنده نمایش داده می‌شود."

#~ msgid "Show form title"
#~ msgstr "نمایش عنوان فرم"

#~ msgid "Field full width"
#~ msgstr "فیلد تمام‌عرض"

#~ msgid "No image"
#~ msgstr "بدون تصویر"

#~ msgid "Image margin"
#~ msgstr "حاشیه تصویر"

#~ msgid "Search type"
#~ msgstr "نوع جستجو"

#~ msgid "Click on search icon opens search overlay."
#~ msgstr "با کلیک بر روی نماد جستجو، پوشش جستجو باز می‌شود."

#~ msgid "Search Overlay"
#~ msgstr "پوشش جستجو"

#~ msgid "Disabled in builder."
#~ msgstr "غیرفعال در سازنده."

#~ msgid "Background Overlay"
#~ msgstr "پوشش پس‌زمینه"

#~ msgid "Show related videos"
#~ msgstr "نشان‌دادن ویدیوهای مرتبط"

#~ msgid "ago"
#~ msgstr "قبل"

#~ msgid "Sub Menu"
#~ msgstr "زیر منو"

#~ msgid "Enable custom video player"
#~ msgstr "پخش کننده ویدیوی سفارشی را فعال کنید"

#~ msgid "Available for heading and text element."
#~ msgstr "موجود برای عنوان و المان متن."

#~ msgid "Prefix typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی پیشوند"

#~ msgid "Suffix typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی پسوندی"

#~ msgid "Home Label"
#~ msgstr "برچسب خانه"

#~ msgid "Full width"
#~ msgstr "تمام عرض"

#~ msgid ""
#~ "By default, YouTube only suggests related videos from the same channel as "
#~ "the video being played."
#~ msgstr ""
#~ "به طور پیش‌فرض، YouTube فقط ویدیوهای مرتبط را از همان کانالی که ویدیوی در "
#~ "حال پخش است، پیشنهاد می‌کند."

#~ msgid "Cookie check failed"
#~ msgstr "بررسی کوکی شکست خورد"

#~ msgid "Bricks cookie check failed"
#~ msgstr "بررسی کوکی بریکز انجام نشد"

#~ msgid "The quick brown fox jumps over the lazy dog."
#~ msgstr "روباه قهوه ای سریع روی سگ تنبل می پرد."

#~ msgctxt "yearly archives date format"
#~ msgid "Y"
#~ msgstr "Y"

#~ msgctxt "monthly archives date format"
#~ msgid "F Y"
#~ msgstr "F Y"

#~ msgctxt "daily archives date format"
#~ msgid "F j, Y"
#~ msgstr "F j, Y"

#~ msgid "Available on backorder"
#~ msgstr "در صورت سفارش مجدد موجود است"

#~ msgid "Remove this item"
#~ msgstr "این مورد را حذف کنید"

#~ msgid "Update cart"
#~ msgstr "به روز رسانی سبد خرید"

#~ msgid "In stock"
#~ msgstr "در انبار"

#, php-format
#~ msgid "Only %s left in stock"
#~ msgstr "فقط %s در انبار باقی مانده است"

#, php-format
#~ msgid "%s in stock"
#~ msgstr "%s موجود است"

#~ msgid "(can be backordered)"
#~ msgstr "(قابل سفارش مجدد)"

#, php-format
#~ msgid "Search results for &ldquo;%s&rdquo;"
#~ msgstr "نتایج جستجو برای &ldquo;%s&rdquo;"

#~ msgid "Up-sells"
#~ msgstr "محصول بالا/فروش متقابل"

#~ msgid "Cross-sells"
#~ msgstr "فروش متقابل"

#~ msgid "Upsells"
#~ msgstr "فروش بیشتر محصول"

#~ msgid "Proceed to checkout"
#~ msgstr "تسویه حساب"

#~ msgid "Coupon code"
#~ msgstr "کد کوپن"

#~ msgid "Apply coupon"
#~ msgstr "اعمال کوپن"

#~ msgid "Coupon:"
#~ msgstr "کوپن:"

#~ msgid ""
#~ "Sorry, it seems that there are no available payment methods for your "
#~ "location. Please contact us if you require assistance or wish to make "
#~ "alternate arrangements."
#~ msgstr ""
#~ "متأسفیم، به نظر می‌رسد هیچ روش پرداختی برای مکان شما وجود ندارد. اگر به "
#~ "کمک نیاز دارید یا می خواهید ترتیبات دیگری را انجام دهید، لطفاً با ما تماس "
#~ "بگیرید."

#~ msgid "Pay for order"
#~ msgstr "پرداخت"

#~ msgid "Your order"
#~ msgstr "سفارش شما"

#~ msgid "Qty"
#~ msgstr "Qty"

#~ msgid "Totals"
#~ msgstr "مجموع"

#~ msgid "Thank you. Your order has been received."
#~ msgstr "متشکرم. سفارش شما دریافت شد."

#~ msgid ""
#~ "Unfortunately your order cannot be processed as the originating bank/"
#~ "merchant has declined your transaction. Please attempt your purchase "
#~ "again."
#~ msgstr ""
#~ "متأسفانه سفارش شما قابل پردازش نیست زیرا بانک/تاجر مبدأ تراکنش شما را رد "
#~ "کرده است. لطفا دوباره اقدام به خرید کنید."

#~ msgid "Order number:"
#~ msgstr "شماره سفارش:"

#~ msgid "Date:"
#~ msgstr "تاریخ:"

#~ msgid "Email:"
#~ msgstr "ایمیل:"

#~ msgid "Total:"
#~ msgstr "مجموع:"

#~ msgid "Payment method:"
#~ msgstr "روش پرداخت سفارش:"

#~ msgid "Return to shop"
#~ msgstr "بازگشت به فروشگاه"

#~ msgid "Remove item"
#~ msgstr "این مورد را حذف کنید"

#~ msgid "Thumbnail image"
#~ msgstr "تصویر بند انگشتی"

#~ msgid "You must be logged in to checkout."
#~ msgstr "برای تسویه حساب باید وارد سیستم شوید."

#~ msgid "Hide mobile menu toggle"
#~ msgstr "مخفی کردن تغییر منوی تلفن همراه"

#~ msgid "Ajax"
#~ msgstr "ایجکس"

#~ msgid "Order By"
#~ msgstr "سفارش توسط"

#~ msgid "1 Comment"
#~ msgid_plural "bricks"
#~ msgstr[0] "دیدگاه‌ها"
#~ msgstr[1] "۱ دیدگاه"

#~ msgid "Import Templates"
#~ msgstr "درون ریزی طرح ها"

#~ msgid "Import template(s)"
#~ msgstr "وارد کردن طرح (ها)"

#~ msgid "Content saved as template"
#~ msgstr "محتوا به عنوان طرح ذخیره شد"

#~ msgid "Create new palette"
#~ msgstr "ایجاد پالت جدید"

#~ msgid "Footer saved as template"
#~ msgstr "پاورقی به عنوان طرح ذخیره شد"

#~ msgid "Header saved as template"
#~ msgstr "سرصفحه به عنوان طرح ذخیره شد"

#~ msgid "Insert container"
#~ msgstr "ظرف را وارد کنید"

#~ msgid "List view"
#~ msgstr "نمایش لیستی"

#~ msgid "Save color in palette"
#~ msgstr "ذخیره رنگ در پالت"

#~ msgid "Container saved as template"
#~ msgstr "ظرف به عنوان طرح ذخیره شد"

#~ msgid ""
#~ "Set condition(s) to apply your theme style to your entire site or only "
#~ "certain areas."
#~ msgstr ""
#~ "شرط (ها) را تنظیم کنید تا سبک تم در کل سایت یا فقط مناطق خاص اعمال شود."

#~ msgid "Update color in palette"
#~ msgstr "رنگ را در پالت به روز کنید"

#~ msgid "Element - Accordion"
#~ msgstr "عنصر - آکاردئون"

#~ msgid "Element - Alert"
#~ msgstr "عنصر - هشدار"

#~ msgid "Element - Button"
#~ msgstr "عنصر - دکمه"

#~ msgid "Element - Carousel"
#~ msgstr "عنصر - چرخ فلک"

#~ msgid "Element - Code"
#~ msgstr "عنصر - کد"

#~ msgid "Element - Counter"
#~ msgstr "عنصر - شمارنده"

#~ msgid "Element - Divider"
#~ msgstr "عنصر - جدا کننده"

#~ msgid "Element - Form"
#~ msgstr "عنصر - فرم"

#~ msgid "Element - Heading"
#~ msgstr "عنصر - عنوان"

#~ msgid "Element - Icon Box"
#~ msgstr "عنصر - جعبه آیکون"

#~ msgid "Element - Image"
#~ msgstr "عنصر - تصویر"

#~ msgid "Element - Image Gallery"
#~ msgstr "عنصر - گالری عکس"

#~ msgid "Element - List"
#~ msgstr "عنصر - لیست"

#~ msgid "Element - Nav Menu"
#~ msgstr "عنصر - منوی Nav"

#~ msgid "Element - Post Content"
#~ msgstr "عنصر - محتوای ارسال"

#~ msgid "Element - Post Meta"
#~ msgstr "عنصر - فراداده پست"

#~ msgid "Element - Post Navigation"
#~ msgstr "عنصر - جهت یابی پست"

#~ msgid "Element - Related Posts"
#~ msgstr "عناصر - پست های مرتبط"

#~ msgid "Element - Post Taxonomy"
#~ msgstr "عنصر - طبقه بندی پست"

#~ msgid "Element - Post Title"
#~ msgstr "عنصر - عنوان پست"

#~ msgid "Element - Pricing Tables"
#~ msgstr "عنصر - جداول قیمت گذاری"

#~ msgid "Element - Progress Bar"
#~ msgstr "عنصر - نوار پیشرفت"

#~ msgid "Element - Search"
#~ msgstr "عنصر - جستجو"

#~ msgid "Element - Sidebar"
#~ msgstr "عنصر - نوار کناری"

#~ msgid "Element - Slider"
#~ msgstr "عنصر - لغزنده"

#~ msgid "Element - Social Icons"
#~ msgstr "عنصر - نمادهای اجتماعی"

#~ msgid "Element - SVG"
#~ msgstr "عنصر - SVG"

#~ msgid "Element - Tabs"
#~ msgstr "عنصر - زبانه ها"

#~ msgid "Element - Team Members"
#~ msgstr "عنصر - اعضای تیم"

#~ msgid "Element - Testimonials"
#~ msgstr "عنصر - توصیفات"

#~ msgid "Element - Text"
#~ msgstr "عنصر - متن"

#~ msgid "Element - WordPress"
#~ msgstr "عنصر - وردپرس"

#~ msgid "Confirm delete"
#~ msgstr "تایید حذف"

#~ msgid "Enable to show a confirmation before deleting an element."
#~ msgstr "برای نمایش تأیید قبل از حذف یک عنصر ، فعال کنید."

#~ msgid "Auto-toggle & scroll active element in \"Structure\" panel"
#~ msgstr "تغییر حالت خودکار و پیمایش عنصر فعال در پنل \"ساختار\""

#~ msgid "Accordion title"
#~ msgstr "متن عنوان آکاردئون"

#~ msgid "Accordion content goes here .."
#~ msgstr "محتوای آکاردئون در اینجا نوشته میشود .."

#~ msgid "Accordion title 2"
#~ msgstr "عنوان آکاردئون 2"

#~ msgid "For example: \"1s\" or \"500ms\""
#~ msgstr "به عنوان مثال: \"1s\" یا \"500ms\""

#~ msgid "For example:  \"1s\" or \"500ms\" or \"-2.5s\""
#~ msgstr "به عنوان مثال: \"1s\" یا \"500ms\" یا \"-2.5s\""

#~ msgid "No effect with Loop enabled"
#~ msgstr "بدون اثر با حلقه فعال"

#~ msgid "No images selected."
#~ msgstr "عکسی انتخاب نشده است."

#~ msgid "Field Alignment"
#~ msgstr "تراز فیلد"

#~ msgid "-"
#~ msgstr "-"

#~ msgid "Border radius"
#~ msgstr "شعاع مرزی"

#~ msgid "Show likes"
#~ msgstr "نمایش لایک ها"

#~ msgid "Show comments"
#~ msgstr "نمایش نظرات"

#~ msgid "Show location"
#~ msgstr "نمایش موقعیت"

#~ msgid "Show profile header"
#~ msgstr "نمایش سرصفحه نمایه"

#~ msgid "Profile photo size"
#~ msgstr "اندازه عکس پروفایل"

#~ msgid "Border active"
#~ msgstr "مرز فعال است"

#~ msgid "Show posts navigation"
#~ msgstr "نمایش منوی نوشته ها"

#~ msgid "Slide content goes here .."
#~ msgstr "محتوای اسلاید اینجا نوشته می شود .."

#~ msgid "Tab title 1"
#~ msgstr "عنوان برگه 1"

#~ msgid "Tab content 1 goes here .."
#~ msgstr "محتوای برگه 1 اینجا نوشته می شود .."

#~ msgid "Tab title 2"
#~ msgstr "عنوان برگه 2"

#~ msgid "Tab content 2 goes here .."
#~ msgstr "محتوای برگه 2 اینجا نوشته می شود .."

#~ msgid "Apply to children"
#~ msgstr "درخواست برای فرزندان"

#~ msgid "Enable to apply this condition to all child terms."
#~ msgstr "فعال کردن اعمال این شرط به تمام شرایط فرزند."

#~ msgid "Enable to enforce alignments along axis."
#~ msgstr "فعال کردن ترازها در محور."

#~ msgid "Equal width"
#~ msgstr "عرض برابر"

#~ msgid "Alignment along main axis"
#~ msgstr "تراز در امتداد محور اصلی"

#~ msgid "Alignment along cross axis"
#~ msgstr "تراز در امتداد محور عرضی"

#~ msgid "Elements wrap by default."
#~ msgstr "عناصر به طور پیش فرض بسته بندی می شوند."

#~ msgid "Precedes individual column width."
#~ msgstr "بر عرض ستون اولویت دارد."

#~ msgid "Side By Side (Row)"
#~ msgstr "کنار هم (ردیف)"

#~ msgid "Columns wrap on mobile by default."
#~ msgstr "ستون ها به طور پیش فرض روی تلفن همراه جمع می شوند."

#~ msgid "Rows"
#~ msgstr "ردیف ها"

#~ msgid "Precedes individual row width."
#~ msgstr "اولویت بالاتری نسبت به عرض ردیف دارد."

#~ msgid "Stacked (Column)"
#~ msgstr "روی هم (ستون)"

#~ msgid "Hide cart details"
#~ msgstr "پنهان کردن جزئیات سبد خرید"

#~ msgid "Product image width"
#~ msgstr "عرض تصویر ویژه"

#~ msgid "Filters"
#~ msgstr "فیلترها"

#~ msgid "Search background"
#~ msgstr "رنگ پس زمینه را جستجو کنید"

#~ msgid "Search box shadow"
#~ msgstr "مرز / سایه جعبه"

#~ msgid "Order by items"
#~ msgstr "سفارش بر اساس اقلام"

#~ msgid ""
#~ "How many numbers on either the start and the end list edges. Defaults to 3"
#~ msgstr "تعداد اعداد در لبه های لیست شروع و انتها. به صورت پیش فرض 3"

#~ msgid "How many numbers to either side of the current page. Default to 3."
#~ msgstr "تعداد اعداد به دو طرف صفحه کنونی. پیش فرض روی 3."

#~ msgid ""
#~ "Coupons are disabled. To enable coupons go to %sWooCommerce settings%s"
#~ msgstr ""
#~ "کوپن ها غیرفعال هستند. برای فعال کردن کوپن ها به %sتنظیمات WooCommerce%s "
#~ "بروید"

#~ msgid "Default: Entire website"
#~ msgstr "پیش فرض: وب سایت کامل"

#~ msgid "Default: All archives"
#~ msgstr "پیش فرض: همه بایگانی ها"

#~ msgid "Default: Search results"
#~ msgstr "پیش فرض: نتایج جستجو"

#~ msgid "Default: Error page"
#~ msgstr "پیش فرض: صفحه خطا"

#~ msgid "Custom unit"
#~ msgstr "واحد سفارشی"

#~ msgid "Delete all revisions"
#~ msgstr "همه ویرایش ها را حذف کنید"

#~ msgid "Save content type"
#~ msgstr "ذخیره نوع محتوا"

#~ msgid "Element saved as global element"
#~ msgstr "عنصر به عنوان عنصر سراسری ذخیره شد"

#~ msgid "Social"
#~ msgstr "اجتماعی"

#~ msgid "Template source"
#~ msgstr "منبع طرح"

#~ msgid "Generating CSS files ..."
#~ msgstr "ایجاد فایل های CSS ..."

#~ msgid "Accordions"
#~ msgstr "آکاردئون ها"

#~ msgid "Item type"
#~ msgstr "نوع آیتم"

#~ msgid ""
#~ "You can manage code execution permissions under \"Bricks > Settings > "
#~ "Builder Access > Code Execution\"."
#~ msgstr ""
#~ "می توانید مجوزهای اجرای کد را در بخش \"Bricks> تنظیمات> دسترسی سازنده> "
#~ "اجرای کد\" مدیریت کنید."

#~ msgid "For formatting options see"
#~ msgstr "برای گزینه های قالب بندی مراجعه کنید به"

#~ msgid "directives"
#~ msgstr "بخشنامه ها"

#~ msgid "Press ENTER to apply/render URL."
#~ msgstr "برای اعمال/ارائه URL ، ENTER را فشار دهید."

#~ msgid "File upload button"
#~ msgstr "دکمه بارگذاری پرونده"

#~ msgid "Width in %"
#~ msgstr "عرض صفحه"

#~ msgid "Label padding"
#~ msgstr "پر کردن برچسب"

#~ msgid "Label background"
#~ msgstr "پس زمینه برچسب"

#~ msgid "Label border"
#~ msgstr "حاشیه برچسب"

#~ msgid "Content text color"
#~ msgstr "رنگ متن محتوا"

#~ msgid "Infobox Title"
#~ msgstr "عنوان باکس اطلاعات"

#~ msgid "Infobox Subtitle"
#~ msgstr "زیرنویس باکس اطلاعات"

#~ msgid "Infobox Opening Hours"
#~ msgstr "ساعات کاری باکس اطلاعات"

#~ msgid "Auto zoom level when using multiple addresses."
#~ msgstr "سطح زوم خودکار هنگام استفاده از چندین آدرس."

#~ msgid "Requires map type: Roadmap"
#~ msgstr "نیاز به نوع نقشه: نقشه راه دارد"

#~ msgid "Gutter"
#~ msgstr "ناودان"

#~ msgid "Active background color"
#~ msgstr "رنگ پس زمینه فعال"

#~ msgid "Bars"
#~ msgstr "میله ها"

#~ msgid "Select sidebar"
#~ msgstr "نوار کناری را انتخاب کنید"

#~ msgid "Slides"
#~ msgstr "اسلایدها"

#~ msgid "Position top"
#~ msgstr "موقعیت بالا"

#~ msgid "Position right"
#~ msgstr "موقعیت راست"

#~ msgid "Position bottom"
#~ msgstr "موقعیت پایین"

#~ msgid "Position left"
#~ msgstr "موقعیت چپ"

#~ msgid "Social icons"
#~ msgstr "آیکون های اجتماعی"

#~ msgid "Tab title"
#~ msgstr "عنوان برگه"

#~ msgid "Edit style under \"Settings > Theme Styles\"."
#~ msgstr "سبک را در بخش \"تنظیمات> سبک های تم\" ویرایش کنید."

#~ msgid "Default: Attachment caption if available."
#~ msgstr "پیش فرض: زیرنویس پیوست در صورت موجود بودن."

#~ msgid "Excerpt typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی متن گزیده"

#~ msgid "Lightbox close stroke"
#~ msgstr "ضخامت بستن لایت باکس"

#~ msgid "Heading Typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی عنوان"

#~ msgid "No product upsells to show."
#~ msgstr "هیچ‌ محصولی برای افزایش فروش نشان نمی‌دهد."

#~ msgid "Edit linked products to add product upsells."
#~ msgstr "ویرایش محصولات پیوندی برای افزایش فروش محصولات."

#~ msgid "No results message"
#~ msgstr "پیام نتیجه ای وجود ندارد"

#~ msgid "not migrated"
#~ msgstr "مهاجرت نشده"

#~ msgid "Spacing in px"
#~ msgstr "فاصله در px"

#~ msgid ""
#~ "This %1$s contains old Bricks data (sections, rows, columns) that is no "
#~ "longer compatible with the new container element syntax (introduced in "
#~ "Bricks 1.2). Please run the migrator to convert the existing data of this "
#~ "%2$s to the new container syntax. %3$s"
#~ msgstr ""
#~ "این %1$s شامل داده‌های بریکز(بخشها،ردیفها،ستونها) می‌باشد که با سینتکس جدید "
#~ "المنت ظرف جدید سازگار نیست(شامل بریکز ۱.۲). لطفاً داده‌های موجود در %2$s را "
#~ "به ظرف سینتکس جدید مهاحرت بده.%3$s"

#~ msgid "How do I migrate my existing data?"
#~ msgstr "چگونه می توانم داده های موجود خود را منتقل کنم؟"

#~ msgid ""
#~ "Success: Your Bricks data was converted to the new container layout "
#~ "structure."
#~ msgstr ""
#~ "موفقیت: داده های Bricks شما به ساختار طرح بندی جدید کانتینر تبدیل شد."

#~ msgid ""
#~ "Bricks action required: Please migrate your existing Bricks data to the "
#~ "new container layout structure (%s)."
#~ msgstr ""
#~ "اقدام Bricks لازم است: لطفاً داده های Bricks موجود خود را به ساختار طرح "
#~ "جدید ظرف (%s) منتقل کنید."

#~ msgid "Migrate Bricks Data"
#~ msgstr "انتقال داده های Bricks"

#~ msgid "Bricks action required: %s"
#~ msgstr "عمل Bricks مورد نیاز است: %s"

#~ msgid "Update user roles for improved builder access"
#~ msgstr "برای بهبود دسترسی سازنده ، نقش های کاربر را به روزرسانی کنید"

#~ msgid ""
#~ "Success: User roles updated. Visit the new %1$sBuilder access%2$s "
#~ "settings tab"
#~ msgstr ""
#~ "موفقیت: نقشهای کاربر به‌روز شد. از %1$sدسترسی بیلدر جدید %2$s  تنظیمات "
#~ "دیدن کنید"

#~ msgid "Convert colors to new color palette"
#~ msgstr "رنگ ها را به پالت رنگ جدید تبدیل کنید"

#~ msgid "Your colors were successfully converted to the new color palette."
#~ msgstr "رنگهای شما با موفقیت به پالت رنگ جدید تبدیل شدند."

#~ msgid "Rename mobile settings (%s)"
#~ msgstr "تغییر نام تنظیمات تلفن همراه (%s)"

#~ msgid "Success: %s mobile settings renamed."
#~ msgstr "موفقیت: %s تنظیمات تلفن همراه تغییر نام داد."

#~ msgid ""
#~ "Error: Presets to Theme Styles migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "خطا: انتقال از پیش تنظیم شده به سبک های تم انجام نشد. لطفاً از طریق "
#~ "help@bricksbuilder.io در تماس باشید"

#~ msgid "Success: Presets migrated to Theme Styles."
#~ msgstr "موفقیت: ایستگاه از پیش تنظیم شده به سبکهای قالب منتقل شدند."

#~ msgid "Merge global and admin settings"
#~ msgstr "تنظیمات سراسری و مدیر را ادغام کنید"

#~ msgid ""
#~ "Error: Global Settings migration failed. Please get in touch via "
#~ "help@bricksbuilder.io"
#~ msgstr ""
#~ "خطا: انتقال تنظیمات سراسری انجام نشد. لطفاً از طریق help@bricksbuilder.io "
#~ "در تماس باشید"

#~ msgid ""
#~ "Success: In-builder Global Settings have been migrated and are now "
#~ "available in your WordPress dashboard under: Bricks > Settings"
#~ msgstr ""
#~ "موفقیت: تنظیمات جهانی داخلی سازنده منتقل شده است و اکنون در داشبورد "
#~ "وردپرس شما در زیر قابل دسترسی است: Bricks> Settings"

#~ msgid "Vertical reversed"
#~ msgstr "عمودی معکوس شد"

#~ msgid "Horizontal reversed"
#~ msgstr "افقی برعکس شد"

#~ msgid "Height in px"
#~ msgstr "ارتفاع بر جسب پیکسل"

#~ msgid "Width in px"
#~ msgstr "عرض بر جسب px"

#~ msgid "Higher value brings element to front."
#~ msgstr "مقدار بالاتر عنصر را به جلو می آورد."

#~ msgid "Typography time"
#~ msgstr "تایپوگرافی زمان  "

#~ msgid "Size in px"
#~ msgstr "سایز بر حسب پیکسل"

#~ msgid "Feature alignment"
#~ msgstr "تراز بندی ویژگی ها"

#~ msgid "Icon size in px"
#~ msgstr "اندازه آیکون بر جسب px"

#~ msgid "Icon width in px"
#~ msgstr "عرض آیکون بر حسب px"

#~ msgid "Icon height in px"
#~ msgstr "ارتفاع آیکون بر حسب px"

#~ msgid "Image size in px"
#~ msgstr "اندازه تصویر بر حسب px"

#~ msgid "Content max. width"
#~ msgstr "حداکثر عرض محتوا"

#~ msgid "Padding in px"
#~ msgstr "پدینگ بر حسب px"

#~ msgid "Quote border"
#~ msgstr "حاشیه نقل قول"

#~ msgid "Accessibility"
#~ msgstr "دسترسی"

#~ msgid "Heading H1"
#~ msgstr "عنوان H1"

#~ msgid "Heading H2"
#~ msgstr "عنوان H2"

#~ msgid "Heading H3"
#~ msgstr "عنوان H3"

#~ msgid "Heading H4"
#~ msgstr "عنوان H4"

#~ msgid "Heading H5"
#~ msgstr "عنوان H5"

#~ msgid "Heading H6"
#~ msgstr "عنوان H6"

#~ msgid "Hover Styles"
#~ msgstr "استایل های هاور"

#~ msgid "Edit normal state"
#~ msgstr "حالت عادی را ویرایش کنید"

#~ msgid "You are currently editing hover styles."
#~ msgstr "شما در حال ویرایش سبک های هاور هستید."

#~ msgid "Style resetted"
#~ msgstr "سبک ریست شد"

#~ msgid "System Status"
#~ msgstr "وضعیت سیستم"

#~ msgid "Please provide a valid email address, so we can get back to you."
#~ msgstr "لطفاً یک آدرس ایمیل معتبر ارائه دهید تا بتوانیم به شما پاسخ دهیم."

#~ msgid "Please provide a subject, so we can classify your request."
#~ msgstr "لطفاً موضوعی را مشخص کنید، تا بتوانیم درخواست شما را طبقه بندی کنیم."

#~ msgid "The message field looks pretty empty ;)"
#~ msgstr "قسمت پیام کاملاً خالی به نظر می رسد؛)"

#~ msgid "Something went wrong! Would you mind sending an email to %s instead?"
#~ msgstr "مشکلی پیش آمد! آیا ممکن است به جای این، به %s ایمیلی ارسال نمایید؟"

#~ msgid ""
#~ "Message sent successfully! You should receive a reply within the next 48 "
#~ "hours."
#~ msgstr "پیام با موفقیت ارسال شد! باید ظرف 48 ساعت آینده پاسخی دریافت کنید."

#~ msgid "Align right"
#~ msgstr "تراز راست"

#~ msgid "Background image"
#~ msgstr "تصویر پس زمینه"

#~ msgid "Parallax effect"
#~ msgstr "افکت پارالاکس"

#~ msgid "Delete column"
#~ msgstr "حذف ستون"

#~ msgid "Delete last column"
#~ msgstr "ستون آخر را حذف کنید"

#~ msgid "Devices up to"
#~ msgstr "دستگاه ها تا"

#~ msgid "Drag and drop element here ..."
#~ msgstr "کشیدن و رها کردن عنصر در اینجا ..."

#~ msgid "Enter section CSS ID"
#~ msgstr "شناسه CSS را وارد کنید"

#~ msgid "Need help?"
#~ msgstr "کمک خواستن؟"

#~ msgid ""
#~ "Click on any section, row, column to rename it. Hover over the three dots "
#~ "to reveal all actions. Toggle via the arrow."
#~ msgstr ""
#~ "برای تغییر نام روی هر بخش ، ردیف ، ستون کلیک کنید. بر روی سه نقطه حرکت "
#~ "کنید تا همه گزینه ها نمایان شوند. از طریق پیکان تغییر وضعیت دهید."

#~ msgid "Parallax"
#~ msgstr "پارالاکس"

#~ msgid "Search sections .."
#~ msgstr "جستجوی بخشها .."

#~ msgid "Section saved as template"
#~ msgstr "بخش به عنوان قالب ذخیره شد"

#~ msgid "Section ID"
#~ msgstr "شناسه بخش"

#~ msgid "Save section as template"
#~ msgstr "بخش را به عنوان قالب ذخیره کنید"

#~ msgid "Save new template"
#~ msgstr "ذخیره قالب جدید"

#~ msgid "Tour"
#~ msgstr "آموزش"

#~ msgid "Please take the tour on a blank page."
#~ msgstr "لطفاً آموزش را در صفحه ای خالی دنبال کنید."

#~ msgid "Create a page"
#~ msgstr "یک صفحه ایجاد کنید"

#~ msgid "Header template"
#~ msgstr "قالب سربرگ"

#~ msgid "Visual website builder for WordPress"
#~ msgstr "سازنده وب سایت بصری برای وردپرس"

#~ msgid "%s Comments"
#~ msgstr "%s دیدگاه"

#~ msgid "Initial"
#~ msgstr "اولیه"

#~ msgid "Column (stacked)"
#~ msgstr "ستون (انباشته)"

#~ msgid "Column reversed (stacked)"
#~ msgstr "ستون معکوس (انباشته)"

#~ msgid "Row (side by side)"
#~ msgstr "ردیف (کنار هم)"

#~ msgid "Row reversed (side by side)"
#~ msgstr "ردیف معکوس (کنار هم)"

#~ msgid "draft"
#~ msgstr "پیش نویس"

#~ msgid "Bricks Styles"
#~ msgstr "سبک های Bricks"

#~ msgid "Learn more."
#~ msgstr "بیشتر بدانید."

#~ msgid "Precedes autosave interval setting."
#~ msgstr "قبل از تنظیم فاصله ذخیره خودکار."

#~ msgid "Load jQuery asynchronous"
#~ msgstr "jQuery را ناهمزمان بارگیری کنید"

#~ msgid ""
#~ "Enabling this feature can break scripts depending on jQuery. Check your "
#~ "site after applying this feature."
#~ msgstr ""
#~ "فعال کردن این ویژگی بسته به jQuery می تواند اسکریپت ها را خراب کند. سایت "
#~ "خود را پس از استفاده از این ویژگی بررسی کنید."

#~ msgid "Instagram access token"
#~ msgstr "نشانه دسترسی به Instagram"

#~ msgid ""
#~ "Leave empty for auto height. Select \"VH\" and set to 100 for full height."
#~ msgstr ""
#~ "برای ارتفاع خودکار خالی بگذارید. \"VH\" را انتخاب کنید و برای تمام قد روی "
#~ "100 تنظیم کنید."

#~ msgid "Switch to preview or frontend to see your changes in action."
#~ msgstr "برای مشاهده تغییرات در عمل ، به پیش نمایش یا وبسایت بروید."

#~ msgid ""
#~ "Enable for all elements you want to align next to each other, not stacked."
#~ msgstr ""
#~ "اگر می خواهید همه عناصر در کنار هم قرار بگیرند و روی هم انباشته نشوند این "
#~ "گزینه را فعال کنید."

#~ msgid "Full width section"
#~ msgstr "بخش پهنای کامل"

#~ msgid "Full width content"
#~ msgstr "محتوای تمام عرض"

#~ msgid "Stretch column"
#~ msgstr "ستون کششی"

#~ msgid "Takes up all available space when no specific column width is set."
#~ msgstr ""
#~ "هنگامی که عرض ستونی مشخص نشده است ، تمام فضای موجود را اشغال می کند."

#~ msgid "Select taxonomy"
#~ msgstr "انتخاب طبقه بندی"

#~ msgid "Accordion content"
#~ msgstr "محتوای آکاردئون"

#~ msgid "Heading 1 (h1)"
#~ msgstr "عنوان 1 (h1)"

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty"
#~ msgstr "داده های پویا %s (%s) خالی است"

#~ msgid "Precedes: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "مقدم بر: \"سبک های تم> عنصر - تصویر\""

#~ msgid "Default: \"Theme Styles > Element - Image\""
#~ msgstr "پیش فرض: \"سبک های تم> عنصر - تصویر\""

#~ msgid "Dynamic Data %s (%s) is empty."
#~ msgstr "داده های پویا %s (%s) خالی است."

#~ msgid "Shows if top menu has a sub menu."
#~ msgstr "اگر منوی بالا دارای منوی فرعی است نشان داده می شود."

#~ msgid "Date (Published)"
#~ msgstr "تاریخ (انتشار)"

#~ msgid "Date (Last modified)"
#~ msgstr "تاریخ (آخرین اصلاح)"

#~ msgid "Select meta data"
#~ msgstr "داده های متا را انتخاب کنید"

#~ msgid "Link to author page"
#~ msgstr "پیوند به صفحه نویسنده"

#~ msgid "Format in days"
#~ msgstr "قالب بندی در روز"

#~ msgid "Align in column"
#~ msgstr "تراز کردن در ستون"

#~ msgid "Arrow typography"
#~ msgstr "تایپوگرافی پیکان"

#~ msgid "Separator width"
#~ msgstr "عرض جداکننده"

#~ msgid "Length"
#~ msgstr "طول"

#~ msgid "Stack related posts"
#~ msgstr "پست های مرتبط را روی سر هم قرار دهید."

#~ msgid "Precedes typography settings."
#~ msgstr "مقدم بر تنظیمات تایپوگرافی است."

#~ msgid "Stretch icons"
#~ msgstr "نمادهای کشش"

#~ msgid "Members per row"
#~ msgstr "تعداد اعضا در هر ردیف"

#~ msgid "Paragraph (p)"
#~ msgstr "پاراگراف (ص)"

#~ msgid "Applied only to image position left/right."
#~ msgstr "فقط در موقعیت تصویر چپ / راست اعمال می شود."

#~ msgid "Widget type"
#~ msgstr "نوع ابزارک"

#~ msgid "Positioned at the top of the screen. No scrolling."
#~ msgstr "در بالای صفحه قرار گرفته است. بدون اسکرول"

#~ msgid "Fixed position at the top of the screen."
#~ msgstr "موقعیت ثابت در بالای صفحه."

#~ msgid ""
#~ "If sticky header is enabled your header won't be shown when editing other "
#~ "template or post types for a better editing experience."
#~ msgstr ""
#~ "اگر سرصفحه چسبناک فعال باشد ، برای ویرایش بهتر ، هدر شما هنگام ویرایش "
#~ "سایر قالبها یا انواع پست ها نمایش داده نمی شود."

#~ msgid "Scrolling slide up"
#~ msgstr "اسکرول به بالا"

#~ msgid "Scrolling logo inverse"
#~ msgstr "آرم اسکرول معکوس"

#~ msgid "Mailchimp"
#~ msgstr "Mailchimp"

#~ msgid "SendGrid"
#~ msgstr "SendGrid"

#~ msgid "Section max. width"
#~ msgstr "حداکثر بخش عرض"

#~ msgid "Section margin"
#~ msgstr "حاشیه بخش"

#~ msgid "Row margin"
#~ msgstr "حاشیه ردیف"

#~ msgid "Column padding"
#~ msgstr "پدینگ ستون"

#~ msgid "Learn more: developer.mozilla.org"
#~ msgstr "بیشتر بیاموزید: developer.mozilla.org"