/home/preegmxb/bricks.theoriginalsstudios.com/wp-content/themes/bricks/languages/pt_PT.po
# Copyright (C) 2021 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-12 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-02-21 08:00+0200\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Português (Portugal)\n"
"Language: pt_PT\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Loco-Version: 2.5.1; wp-5.7\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "Ups, essa página desapareceu"
#. translators: %s: PHP version number
#: ../functions.php:151
msgid "Bricks requires PHP version %s+."
msgstr "O Bricks requer a versão PHP %s+."
#: ../includes/admin.php:92, ../includes/builder.php:1653,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Template type"
msgstr "Tipo de template"
#: ../includes/admin.php:110
msgid "Select template type:"
msgstr "Seleccione o tipo de template:"
#: ../includes/admin.php:112, ../includes/builder.php:1565,
#: ../includes/conditions.php:158, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:208, ../includes/conditions.php:228,
#: ../includes/conditions.php:257, ../includes/conditions.php:278,
#: ../includes/conditions.php:303, ../includes/conditions.php:407,
#: ../includes/conditions.php:434, ../includes/interactions.php:93,
#: ../includes/interactions.php:153, ../includes/interactions.php:165,
#: ../includes/elements/base.php:1146, ../includes/elements/base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:178,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288,
#: ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:678,
#: ../includes/elements/filter-base.php:736,
#: ../includes/elements/filter-base.php:748,
#: ../includes/elements/filter-base.php:853,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1017,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:150, ../includes/elements/form.php:1117,
#: ../includes/elements/form.php:1128, ../includes/elements/form.php:1139,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:1161,
#: ../includes/elements/form.php:1204, ../includes/elements/form.php:1214,
#: ../includes/elements/form.php:1225, ../includes/elements/form.php:1236,
#: ../includes/elements/form.php:1270, ../includes/elements/form.php:1280,
#: ../includes/elements/form.php:1290, ../includes/elements/form.php:1310,
#: ../includes/elements/form.php:1320, ../includes/elements/form.php:1342,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/form.php:1360,
#: ../includes/elements/form.php:1380, ../includes/elements/form.php:1392,
#: ../includes/elements/image.php:107, ../includes/elements/image.php:482,
#: ../includes/elements/sidebar.php:50,
#: ../includes/settings/settings-page.php:126,
#: ../includes/settings/settings-template.php:389,
#: ../includes/settings/settings-template.php:595,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:29
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: ../includes/admin.php:173
msgid "Bricks News"
msgstr "Notícias Bricks"
#: ../includes/admin.php:233, ../includes/builder.php:1148
msgid "Export"
msgstr "Exportar"
#: ../includes/admin.php:337, ../includes/admin.php:345,
#: ../includes/builder.php:1256
msgid "Import template"
msgstr "Importar template"
#: ../includes/admin.php:340
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr ""
"Seleccione e importe um ficheiro de template JSON/ZIP a partir do computador."
#: ../includes/admin.php:346, ../includes/builder.php:955,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:236
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: ../includes/admin.php:377
msgid "All template types"
msgstr "Todos os tipos de template"
#: ../includes/admin.php:483, ../includes/admin.php:646,
#: ../includes/admin.php:1625, ../includes/admin.php:1652,
#: ../includes/admin.php:1674, ../includes/admin.php:1731,
#: ../includes/admin.php:1972, ../includes/ajax.php:90,
#: ../includes/ajax.php:302, ../includes/ajax.php:327,
#: ../includes/ajax.php:496, ../includes/converter.php:33,
#: ../includes/converter.php:84, ../includes/custom-fonts.php:386,
#: ../includes/interactions.php:132, ../includes/elements/svg.php:160
msgid "Not allowed"
msgstr "Não permitido"
#: ../includes/admin.php:668, ../includes/builder.php:1672,
#: ../includes/converter.php:466, ../includes/elements/accordion-nested.php:19,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:265,
#: ../includes/elements/accordion.php:20,
#: ../includes/elements/accordion.php:39, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:24,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/search.php:271, ../includes/elements/slider.php:51,
#: ../includes/elements/slider.php:238,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:287,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:305,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:315, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:309,
#: ../includes/elements/video.php:184, ../includes/elements/wordpress.php:247,
#: ../includes/elements/wordpress.php:253,
#: ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/settings/settings-page.php:305,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "Título"
#: ../includes/admin.php:669, ../includes/builder.php:1679,
#: ../includes/interactions.php:157, ../includes/interactions.php:334,
#: ../includes/elements/alert.php:24, ../includes/elements/carousel.php:73,
#: ../includes/elements/form.php:140, ../includes/elements/heading.php:61,
#: ../includes/elements/post-title.php:44, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:90, ../includes/elements/text.php:41,
#: ../includes/settings/settings-page.php:125,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:124,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "Tipo"
#: ../includes/admin.php:670, ../includes/builder.php:1003,
#: ../includes/theme-styles.php:55,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1788,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "Condições"
#: ../includes/admin.php:671
msgid "Bundle"
msgstr "Conjunto"
#: ../includes/admin.php:672, ../includes/elements/wordpress.php:239
msgid "Tags"
msgstr "Tags"
#: ../includes/admin.php:673, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "Atalho"
#: ../includes/admin.php:674, ../includes/builder.php:896,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/settings/settings-template.php:398,
#: ../includes/settings/settings-template.php:547,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: ../includes/admin.php:675, ../includes/builder.php:1057,
#: ../includes/conditions.php:319, ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:119,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:399,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:38,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Date"
msgstr "Data"
#: ../includes/admin.php:972, ../includes/builder.php:1020
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Copiado para a área de transferência"
#: ../includes/admin.php:705, ../includes/admin.php:818,
#: ../includes/settings/settings-template.php:380,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20
msgid "Entire website"
msgstr "Todo o website"
#: ../includes/admin.php:709, ../includes/settings/settings-template.php:396,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36
msgid "All archives"
msgstr "Todos os arquivos"
#: ../includes/admin.php:713, ../includes/helpers.php:960,
#: ../includes/setup.php:994, ../includes/elements/breadcrumbs.php:351,
#: ../includes/settings/settings-template.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24
msgid "Search results"
msgstr "Resultados da pesquisa"
#: ../includes/admin.php:717, ../includes/setup.php:995,
#: ../includes/settings/settings-template.php:385,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25
msgid "Error page"
msgstr "Página de erro"
#: ../includes/admin.php:722, ../includes/woocommerce.php:1535
msgid "Product archive"
msgstr "Arquivo de produtos"
#: ../includes/admin.php:726, ../includes/woocommerce.php:1536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2285
msgid "Single product"
msgstr "Produto único"
#: ../includes/admin.php:730, ../includes/woocommerce.php:1539
msgid "Cart"
msgstr "Carrinho"
#: ../includes/admin.php:734, ../includes/woocommerce.php:1540
msgid "Empty cart"
msgstr "Carrinho vazio"
#: ../includes/admin.php:738, ../includes/woocommerce.php:1541
msgid "Checkout"
msgstr "Finalizar"
#: ../includes/admin.php:742, ../includes/woocommerce.php:1542
msgid "Pay"
msgstr "Pagar"
#: ../includes/admin.php:746, ../includes/woocommerce.php:1543
msgid "Thank you"
msgstr "Obrigado"
#: ../includes/admin.php:750, ../includes/woocommerce.php:1544
msgid "Order receipt"
msgstr "Recibo da encomenda"
#: ../includes/admin.php:755, ../includes/admin.php:759,
#: ../includes/admin.php:763, ../includes/admin.php:767,
#: ../includes/admin.php:771, ../includes/admin.php:775,
#: ../includes/admin.php:779, ../includes/admin.php:783,
#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/woocommerce.php:1550, ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/woocommerce.php:1552, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce.php:1554, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/woocommerce.php:1556, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "Account"
msgstr "Conta"
#: ../includes/admin.php:755, ../includes/builder.php:1049,
#: ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:929
msgid "Dashboard"
msgstr "Painel"
#: ../includes/admin.php:759, ../includes/woocommerce.php:1552,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
msgid "Orders"
msgstr "Ordens"
#: ../includes/admin.php:763, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "View order"
msgstr "Ver ordem"
#: ../includes/admin.php:767, ../includes/woocommerce.php:1554,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
msgid "Downloads"
msgstr "Descarregas"
#: ../includes/admin.php:771, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/elements/map.php:24, ../includes/elements/map.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "Endereços"
#: ../includes/admin.php:775, ../includes/woocommerce.php:1556,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
msgid "Edit address"
msgstr "Editar endereço"
#: ../includes/admin.php:779, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
msgid "Edit account"
msgstr "Editar conta"
#: ../includes/admin.php:783, ../includes/builder.php:1327,
#: ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:562,
#: ../includes/elements/form.php:1269
msgid "Login"
msgstr "Entrar"
#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:598,
#: ../includes/elements/form.php:104,
#: ../includes/integrations/form/init.php:760,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12
msgid "Lost password"
msgstr "Senha perdida"
#: ../includes/admin.php:791, ../includes/woocommerce.php:1549
msgid "Confirmation"
msgstr "Confirmação"
#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:109,
#: ../includes/integrations/form/init.php:761,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
msgid "Reset password"
msgstr "Redefinir senha"
#: ../includes/admin.php:800, ../includes/builder.php:1051,
#: ../includes/builder.php:1955, ../includes/capabilities.php:561,
#: ../includes/capabilities.php:564, ../includes/capabilities.php:571,
#: ../includes/capabilities.php:578, ../includes/setup.php:1124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:564,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:600,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:614,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1374,
#: ../includes/elements/button.php:39,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:60,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:68,
#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1006,
#: ../includes/elements/form.php:1014, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/elements/form.php:1030,
#: ../includes/elements/post-author.php:210,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:280,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8
msgid "Default"
msgstr "Por defeito"
#: ../includes/admin.php:885, ../includes/builder.php:1142,
#: ../includes/elements/wordpress.php:106,
#: ../includes/settings/settings-template.php:509,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:104
msgid "Exclude"
msgstr "Excluir"
#: ../includes/admin.php:1023
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Está prestes a repor todas as definições globais do Bricks. Deseja "
"prosseguir?"
#: ../includes/admin.php:1024
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás prestes a eliminar todas as submissões de formulários (incluindo a "
"tabela da base de dados). Queres continuar?"
#: ../includes/admin.php:1025
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Estás prestes a eliminar todas as submissões de formulários. Desejas "
"continuar?"
#: ../includes/admin.php:1026
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Estás prestes a eliminar todas as submissões de formulários do ID de "
"formulário %s. Queres continuar?"
#: ../includes/admin.php:1027
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Está prestes a regenerar índices para todos os filtros de pesquisa. Deseja "
"prosseguir?"
#: ../includes/admin.php:1028
#, fuzzy
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please make sure you've created a full-site backup before you "
"proceed. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Está prestes a regenerar índices para todos os filtros de pesquisa. Deseja "
"prosseguir?"
#: ../includes/admin.php:1029
msgid "Form data"
msgstr "Dados do formulário"
#: ../includes/admin.php:1033, ../includes/admin.php:1529,
#: ../includes/admin.php:1593, ../includes/setup.php:515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1739
msgid "Edit with Bricks"
msgstr "Editar com o Bricks"
#: ../includes/admin.php:1066, ../includes/admin.php:1067,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr "Comece Aqui"
#: ../includes/admin.php:1075, ../includes/admin.php:1076,
#: ../includes/builder.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:246
msgid "Templates"
msgstr "Templates"
#: ../includes/admin.php:1083, ../includes/admin.php:1084,
#: ../includes/builder.php:1115, ../includes/builder.php:1586,
#: ../includes/builder.php:1591, ../includes/builder.php:1706,
#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1828,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:31, ../includes/elements/form.php:1093,
#: ../includes/elements/form.php:1194, ../includes/elements/form.php:1406,
#: ../includes/elements/form.php:1426, ../includes/elements/form.php:1475,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:47,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:36,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:374,
#: ../includes/elements/slider.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:242,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
msgid "Settings"
msgstr "Definições"
#: ../includes/admin.php:1092, ../includes/admin.php:1093,
#: ../includes/builder.php:578, ../includes/custom-fonts.php:468,
#: ../includes/custom-fonts.php:480
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Fontes Personalizadas"
#: ../includes/admin.php:1105, ../includes/admin.php:1106,
#: ../includes/elements/form.php:1574,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:573
msgid "Form Submissions"
msgstr "Submissão de formulários"
#: ../includes/admin.php:1122, ../includes/admin.php:1123,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "Barras Laterais"
#: ../includes/admin.php:1131, ../includes/admin.php:1132,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:215
msgid "System Information"
msgstr "Informações de Sistema"
#: ../includes/admin.php:1140, ../includes/admin.php:1141,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:12
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: ../includes/admin.php:1185
msgid "You are now running the latest version of Bricks"
msgstr "Agora estás a executar a versão mais recente do Bricks"
#: ../includes/admin.php:1186
msgid "Your Bricks CSS files were automatically generated in the background."
msgstr ""
"Os teus ficheiros Bricks CSS foram gerados automaticamente em segundo plano."
#: ../includes/admin.php:1187
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "Regenera manualmente os ficheiros CSS"
#: ../includes/admin.php:1188
msgid "View changelog"
msgstr "Ver registo de alterações"
#: ../includes/admin.php:1233
#, fuzzy
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "A execução do código não é permitida."
#: ../includes/admin.php:1234
msgid ""
"Code execution, if needed, must be explicitly enabled under Bricks > "
"Settings > Custom code."
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1235, ../includes/admin.php:1242,
#: ../includes/admin.php:1247, ../includes/builder.php:1197,
#: ../includes/builder.php:1301, ../includes/interactions.php:290,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858,
#: ../includes/elements/form.php:965, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/slider.php:200,
#: ../includes/settings/settings-page.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "Learn more"
msgstr "Saiba mais"
#: ../includes/admin.php:1237
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1239
#, fuzzy
msgid "New feature"
msgstr "Novo template"
#: ../includes/admin.php:1239, ../includes/builder.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1700,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2106
#, fuzzy
msgid "Code signatures"
msgstr "Funcionalidades"
#: ../includes/admin.php:1240
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1241
msgid ""
"Please review your code and generate code signatures under Bricks > Settings "
"> Custom code."
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1245
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1246
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr ""
#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/builder.php:1219
msgid "Go to"
msgstr "Ir para"
#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:251,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688,
#: ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "Código personalizado"
#: ../includes/admin.php:1254
#, fuzzy
msgid "Dismiss"
msgstr "Descartável"
#: ../includes/admin.php:1275
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"Actualiza os URLs do WordPress em Definições > Geral para utilizarem "
"https:// em vez de http:// para um desempenho e funcionalidade ideais. É "
"necessário um certificado SSL válido."
#: ../includes/admin.php:1294
msgid "Settings saved"
msgstr "Definições guardadas"
#: ../includes/admin.php:1300, ../includes/builder.php:1588
msgid "Settings resetted"
msgstr "Definições repostas"
#. translators: %s: user role
#: ../includes/admin.php:1309
msgid ""
"Your user role \"%s\" is not allowed to edit with Bricks. Please get in "
"touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"O seu perfil de utilizador \"%s\" não tem permissões para editar com o "
"Bricks. Por favor, entre em contacto com o administrador do site para lhe "
"dar permissões."
#. translators: %s: post type
#: ../includes/admin.php:1316
msgid ""
"Bricks is not enabled for post type \"%s\". Go to \"Bricks > Settings\" to "
"enable this post type."
msgstr ""
"O Bricks não está activo para conteúdo do tipo \"%s\". Vá a \"Bricks > "
"Definições\" para activar conteúdo deste tipo."
#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1321
msgid "Bricks data for \"%s\" deleted."
msgstr "Os dados Bricks de \"%s\" foram apagados."
#: ../includes/admin.php:1520
msgid "Visual"
msgstr "Visual"
#: ../includes/admin.php:1521, ../includes/builder.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2270,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:76,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:59,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:64,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:57,
#: ../includes/elements/form.php:144, ../includes/elements/form.php:729,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:384,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:107
msgid "Text"
msgstr "Texto"
#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:1534, ../includes/setup.php:569
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr ""
"Tem a certeza de que deseja apagar todos os dados gerados pelo Bricks para "
"%s?"
#: ../includes/admin.php:1535, ../includes/setup.php:565,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "Eliminar dados do Bricks"
#: ../includes/admin.php:1565, ../includes/builder.php:1080,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1011
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplicado"
#: ../includes/admin.php:1585
msgid "Export Template"
msgstr "Exportar Template"
#: ../includes/admin.php:1639
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr "Não foi possível eliminar a tabela de envio de formulários."
#: ../includes/admin.php:1637
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr "Tabela de submissão de formulário apagada com sucesso."
#: ../includes/admin.php:1661
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr "As tabelas de submissão de formulários não poderão ser repostas."
#: ../includes/admin.php:1659
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr "Tabelas de submissão de formulários repostas com sucesso."
#: ../includes/admin.php:1684
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr "Submissões de formulário não puderam ser apagadas."
#: ../includes/admin.php:1682
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "Submissões de formulário eliminadas."
#: ../includes/admin.php:1747, ../includes/admin.php:1788
msgid "Something went wrong."
msgstr "Algo correu mal."
#: ../includes/admin.php:1740
msgid "Query filters reindexed successfully."
msgstr "Filtros de consulta reindexados com sucesso."
#: ../includes/admin.php:1780
#, fuzzy
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr "Filtros de consulta reindexados com sucesso."
#: ../includes/admin.php:1979
#, fuzzy
msgid "Invalid action"
msgstr "Token de formulário inválido."
#: ../includes/admin.php:1986, ../includes/ajax.php:333
#, fuzzy
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "Não foi possível guardar a largura do painel."
#: ../includes/admin.php:2018, ../includes/builder.php:1021
msgid "Copy"
msgstr "Copiar"
#: ../includes/ajax.php:161
msgid "New color could not be saved."
msgstr "Não foi possível guardar a nova cor."
#: ../includes/ajax.php:187
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "Não foi possível guardar a largura do painel."
#: ../includes/ajax.php:307, ../includes/templates.php:881,
#: ../includes/templates.php:930, ../includes/templates.php:1112
msgid "(no title)"
msgstr "(sem título)"
#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:410
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "O elemento \"%s\" não existe."
#: ../includes/ajax.php:885
#, fuzzy
msgid "Another user"
msgstr "Apenas mais um slide"
#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/builder.php:1357
#, fuzzy
msgid "Modified"
msgstr "modificado"
#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/ajax.php:970,
#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:977
msgid "Classes"
msgstr "Classes"
#: ../includes/ajax.php:954
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""
#: ../includes/ajax.php:970, ../includes/builder.php:870,
#: ../includes/woocommerce.php:2032,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2333,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:441
msgid "Added"
msgstr "Adicionado"
#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:1059,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:647
msgid "Deleted"
msgstr "Apagado"
#: ../includes/api.php:846, ../includes/api.php:656
msgid "Popup data not found"
msgstr "Dados pop-up não encontrados"
#: ../includes/api.php:674
msgid "Element not found"
msgstr "Elemento não encontrado."
#: ../includes/api.php:714
msgid "Query object type not supported"
msgstr "Tipo de objecto de pesquisa não suportado"
#: ../includes/breakpoints.php:132, ../includes/breakpoints.php:136,
#: ../includes/builder.php:1138, ../includes/interactions.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1512,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "Breakpoint já existe"
#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/builder.php:1066
msgid "Desktop"
msgstr "Desktop"
#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "Tablet: Largura do dispositivo <= 991px"
#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:726
msgid "Mobile landscape"
msgstr "Disp. móvel (horizontal): Largura do dispositivo <= 767px"
#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "Disp. móvel (vertical): Largura do dispositivo <= 478px"
#: ../includes/builder.php:603
msgid "Standard fonts"
msgstr "Fontes standard"
#: ../includes/builder.php:738
msgid "Click to set preview content."
msgstr "Clique para definir o conteúdo da pré-visualização."
#: ../includes/builder.php:864
msgid "Accept"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:865, ../includes/interactions.php:137,
#: ../includes/elements/filter-base.php:714,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:38
msgid "Action"
msgstr "Acção"
#: ../includes/builder.php:866, ../includes/elements/form.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Actions"
msgstr "Acções"
#: ../includes/builder.php:867, ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/dropdown.php:530,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:197,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:634,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:230,
#: ../includes/elements/post-toc.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:958,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:135,
#: ../includes/settings/settings-page.php:424,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:214
msgid "Active"
msgstr "Activo"
#: ../includes/builder.php:868
msgid "Active classes"
msgstr "Classes activas"
#: ../includes/builder.php:869, ../includes/interactions.php:149,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:792
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: ../includes/builder.php:871
msgid "Add class"
msgstr "Adicionar classe"
#: ../includes/builder.php:872
msgid "Add images"
msgstr "Adicionar imagens"
#: ../includes/builder.php:873
msgid "Add Item"
msgstr "Adicionar item"
#: ../includes/builder.php:874
msgid "Add prefix"
msgstr "Adiciona o prefixo"
#: ../includes/builder.php:875
msgid "Add suffix"
msgstr "Adiciona o sufixo"
#: ../includes/builder.php:876, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/interactions.php:84, ../includes/popups.php:167
msgid "AJAX loader"
msgstr "Carregador AJAX"
#: ../includes/builder.php:877
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr ""
"Mostra quando utiliza scroll infinito, carrega mais interação, paginação "
"AJAX."
#: ../includes/builder.php:878, ../includes/builder.php:1040,
#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1429, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "Selector CSS"
#: ../includes/builder.php:879, ../includes/popups.php:208
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr "Seletor CSS do elemento em que pretende inserir o carregador AJAX."
#: ../includes/builder.php:880, ../includes/interactions.php:188,
#: ../includes/popups.php:175, ../includes/elements/base.php:1393,
#: ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "Animação"
#: ../includes/builder.php:882, ../includes/builder.php:919,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:183, ../includes/elements/icon-box.php:73,
#: ../includes/elements/icon-box.php:297, ../includes/elements/tabs.php:109,
#: ../includes/settings/settings-page.php:159,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:350
msgid "Align"
msgstr "Alinhar"
#: ../includes/builder.php:883, ../includes/elements/carousel.php:132,
#: ../includes/elements/container.php:315, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:819,
#: ../includes/elements/social-icons.php:155,
#: ../includes/elements/testimonials.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:69
msgid "Align items"
msgstr "Alinhar itens"
#: ../includes/builder.php:884, ../includes/elements/filter-base.php:298,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/posts.php:810,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "Todos"
#: ../includes/builder.php:885
msgid "Transparency"
msgstr "Transparência"
#: ../includes/builder.php:886
msgid "Alphabetically"
msgstr "Alfabeticamente"
#: ../includes/builder.php:887, ../includes/interactions.php:381,
#: ../includes/interactions.php:383
msgid "And"
msgstr "E"
#: ../includes/builder.php:888
msgid "Angle in °"
msgstr "Ângulo em °"
#: ../includes/builder.php:889,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:636,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:672
msgid "Any"
msgstr "Qualquer"
#: ../includes/builder.php:890, ../includes/popups.php:243,
#: ../includes/popups.php:253
msgid "Any breakpoint"
msgstr "Qualquer ponto de interrupção"
#: ../includes/builder.php:891
msgid "Apply"
msgstr "Aplicar"
#: ../includes/builder.php:892
msgid "Apply to"
msgstr "Aplicar a"
#: ../includes/builder.php:893, ../includes/builder.php:1282,
#: ../includes/setup.php:993, ../includes/settings/settings-template.php:383,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Archive"
msgstr "Arquivo"
#: ../includes/builder.php:894, ../includes/elements/carousel.php:59,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:290
msgid "Arrows"
msgstr "Setas"
#: ../includes/builder.php:895, ../includes/setup.php:895,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1031,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1034,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:59,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "Ascendente"
#: ../includes/builder.php:897, ../includes/elements/image.php:187,
#: ../includes/elements/image.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:99
msgid "Attachment"
msgstr "Anexo"
#: ../includes/builder.php:898, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:209, ../includes/elements/form.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:225, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "Atributo"
#: ../includes/builder.php:899
msgid "Autosave by"
msgstr "Gravação automática por"
#: ../includes/builder.php:901, ../includes/popups.php:292,
#: ../includes/popups.php:375, ../includes/elements/base.php:249,
#: ../includes/elements/base.php:2913, ../includes/elements/dropdown.php:337,
#: ../includes/elements/dropdown.php:442,
#: ../includes/elements/dropdown.php:536,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655, ../includes/elements/form.php:321,
#: ../includes/elements/form.php:814, ../includes/elements/form.php:1540,
#: ../includes/elements/icon-box.php:359, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:149,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:419,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:592,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:972,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1053,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1248,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:562,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/pagination.php:80,
#: ../includes/elements/pagination.php:124,
#: ../includes/elements/post-author.php:229,
#: ../includes/elements/post-comments.php:415,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:379, ../includes/elements/posts.php:605,
#: ../includes/elements/posts.php:657,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:299, ../includes/elements/search.php:311,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:395,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:474,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:597,
#: ../includes/elements/slider.php:166, ../includes/elements/slider.php:434,
#: ../includes/elements/slider.php:488,
#: ../includes/elements/social-icons.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:97, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/elements/team-members.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:315,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:405,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:123,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:292,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116
msgid "Background"
msgstr "Background"
#: ../includes/builder.php:902, ../includes/elements/accordion-nested.php:95,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:144,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:254,
#: ../includes/elements/accordion.php:373, ../includes/elements/base.php:2425,
#: ../includes/elements/base.php:2565, ../includes/elements/base.php:2665,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:130,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:180,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:90,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:133,
#: ../includes/elements/filter-range.php:173,
#: ../includes/elements/form.php:648, ../includes/elements/icon-box.php:220,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/nav-nested.php:138,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:236,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:434,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:799,
#: ../includes/elements/post-comments.php:331,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:212,
#: ../includes/elements/related-posts.php:378,
#: ../includes/elements/search.php:125, ../includes/elements/search.php:244,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:142,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:225, ../includes/elements/tabs.php:280,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:47,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:163,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:419
msgid "Background color"
msgstr "Cor do background"
#: ../includes/builder.php:903
msgid "Background custom size"
msgstr "Tamanho do background personalizado"
#: ../includes/builder.php:904
msgid "50% or 200px"
msgstr "50% ou 200px"
#: ../includes/builder.php:905
msgid "Background position"
msgstr "Posição do background"
#: ../includes/builder.php:906
msgid "Background repeat"
msgstr "Repetição do background"
#: ../includes/builder.php:907
msgid "Background size"
msgstr "Tamanho do background"
#: ../includes/builder.php:908
msgid "Background attachment"
msgstr "Anexo do background"
#: ../includes/builder.php:909
msgid "Background blend mode"
msgstr "Cor do background"
#: ../includes/builder.php:910
msgid "Background video"
msgstr "Vídeo do background"
#: ../includes/builder.php:911, ../includes/elements/base.php:442,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:85,
#: ../includes/elements/image.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/elements/related-posts.php:261
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Rácio de aspecto"
#: ../includes/builder.php:912
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr ""
"Selecciona o ponto de interrupção mais pequeno em que este vídeo deve ser "
"reproduzido. Pré-visualiza no frontend."
#: ../includes/builder.php:913, ../includes/builder.php:1064
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "URL YouTube, Vimeo ou URL do ficheiro."
#: ../includes/builder.php:914
msgid "Back to builder"
msgstr "Voltar ao construtor"
#: ../includes/builder.php:915, ../includes/elements/image.php:36
msgid "Base breakpoint"
msgstr "Breakpoint base"
#: ../includes/builder.php:916
msgid "Baseline"
msgstr "Linha de base"
#: ../includes/builder.php:917
msgid "Basic"
msgstr "Básico"
#: ../includes/builder.php:918,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:301
msgid "Blockquote"
msgstr "Citação"
#: ../includes/builder.php:920
msgid "Bullet List"
msgstr "Lista de marcadores"
#: ../includes/builder.php:921,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1035,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1059,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "Bloco"
#: ../includes/builder.php:922, ../includes/interactions.php:77
msgid "Blur"
msgstr "Desfocar"
#: ../includes/builder.php:923, ../includes/custom-fonts.php:282
msgid "Bold"
msgstr "Negrito"
#: ../includes/builder.php:924, ../includes/popups.php:387,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:107,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:156,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:228,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:386, ../includes/elements/base.php:1219,
#: ../includes/elements/base.php:2435, ../includes/elements/base.php:2927,
#: ../includes/elements/base.php:3320,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:142,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:349,
#: ../includes/elements/dropdown.php:462,
#: ../includes/elements/dropdown.php:557,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:102,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:145,
#: ../includes/elements/filter-range.php:186,
#: ../includes/elements/form.php:334, ../includes/elements/form.php:673,
#: ../includes/elements/form.php:827, ../includes/elements/form.php:1553,
#: ../includes/elements/icon-box.php:233,
#: ../includes/elements/icon-box.php:372,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:431,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:603,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1085,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:154,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:446,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:578,
#: ../includes/elements/pagination.php:92,
#: ../includes/elements/pagination.php:136,
#: ../includes/elements/post-author.php:243,
#: ../includes/elements/post-comments.php:146,
#: ../includes/elements/post-comments.php:348,
#: ../includes/elements/post-comments.php:428,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:267,
#: ../includes/elements/post-toc.php:102,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131, ../includes/elements/posts.php:407,
#: ../includes/elements/posts.php:619, ../includes/elements/posts.php:671,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222,
#: ../includes/elements/search.php:137,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:408,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:487,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:610,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:943,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1011,
#: ../includes/elements/slider.php:447,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:109,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:157,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:237, ../includes/elements/tabs.php:155,
#: ../includes/elements/tabs.php:293,
#: ../includes/elements/team-members.php:163,
#: ../includes/elements/team-members.php:242,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:393,
#: ../includes/settings/settings-page.php:471,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:59,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:251,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:284,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:304,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:432,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128
msgid "Border"
msgstr "Border"
#: ../includes/builder.php:925, ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "Cor da border"
#: ../includes/builder.php:926, ../includes/elements/base.php:518,
#: ../includes/elements/base.php:1176, ../includes/elements/base.php:3020,
#: ../includes/elements/base.php:3122, ../includes/elements/base.php:3285,
#: ../includes/elements/icon-box.php:127,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:73,
#: ../includes/elements/post-author.php:77,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:709,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:812,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1077,
#: ../includes/elements/slider.php:523,
#: ../includes/elements/team-members.php:197,
#: ../includes/elements/testimonials.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "Inferior"
#: ../includes/builder.php:927, ../includes/setup.php:764,
#: ../includes/elements/base.php:2511, ../includes/elements/base.php:2628,
#: ../includes/elements/image.php:526
msgid "Bottom left"
msgstr "Inferior esquerdo"
#: ../includes/builder.php:928, ../includes/setup.php:765,
#: ../includes/elements/base.php:2512, ../includes/elements/base.php:2629,
#: ../includes/elements/image.php:525
msgid "Bottom center"
msgstr "Inferior ao centro"
#: ../includes/builder.php:929, ../includes/setup.php:766,
#: ../includes/elements/base.php:2513, ../includes/elements/base.php:2630,
#: ../includes/elements/image.php:527
msgid "Bottom right"
msgstr "Inferior direito"
#: ../includes/builder.php:930, ../includes/popups.php:399,
#: ../includes/elements/accordion.php:280, ../includes/elements/base.php:1230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:361,
#: ../includes/elements/icon-box.php:246,
#: ../includes/elements/icon-box.php:385, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:998,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:458,
#: ../includes/elements/post-comments.php:159,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:149, ../includes/elements/slider.php:460,
#: ../includes/elements/team-members.php:176,
#: ../includes/settings/settings-page.php:405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:483,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:262,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:188,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:316
msgid "Box shadow"
msgstr "Sombra da caixa"
#: ../includes/builder.php:931, ../includes/elements/image.php:104
msgid "Breakpoint"
msgstr "Breakpoint"
#: ../includes/builder.php:932, ../includes/popups.php:220
msgid "Breakpoints"
msgstr "Breakpoints"
#: ../includes/builder.php:933
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr "Editar breakpoints base afecta todas as consultas de média."
#: ../includes/builder.php:934
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "Tem a certeza que quer apagar este breakpoint?"
#: ../includes/builder.php:935, ../includes/feedback.php:50
msgid "Bricks Academy"
msgstr "Academia Bricks"
#: ../includes/builder.php:936
msgid "Brightness"
msgstr "Luminosidade"
#: ../includes/builder.php:937
msgid "Browse"
msgstr "Procurar"
#: ../includes/builder.php:938
msgid "Browse Media Library"
msgstr "Procurar na Biblioteca de Média"
#: ../includes/builder.php:939
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "Procurar no Unsplash"
#: ../includes/builder.php:940, ../includes/capabilities.php:235,
#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/setup.php:146,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:247
msgid "Builder"
msgstr "Construtor"
#: ../includes/builder.php:941
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "Precisa de ajuda? Encontrou um bug? Quer sugerir uma funcionalidade?"
#. translators: %s: Bricks support email address (link)
#: ../includes/builder.php:944
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"Por favor insira o seu endereço de e-mail da conta Bricks para todas as "
"solicitações de suporte. Para anexar arquivos de maior dimensão, envie um e-"
"mail diretamente para %s. Para ver o que está atualmente em desenvolvimento "
"ou pedir/votar novas funcionalidades, visite %s."
#: ../includes/builder.php:946
msgid "official roadmap"
msgstr "roadmap oficial"
#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/builder.php:949
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"Os ficheiros anexados excedem o tamanho máximo de upload do seu servidor "
"(%s)."
#: ../includes/builder.php:950
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "Os ficheiros anexados excedem o limite máximo de upload de 25 MB."
#: ../includes/builder.php:951
msgid "Bulleted list"
msgstr "Lista com marcadores"
#: ../includes/builder.php:952
msgid "Bulk actions"
msgstr "Acções em volume"
#: ../includes/builder.php:953,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:275
msgid "by"
msgstr "por"
#: ../includes/builder.php:956
msgid "Capitalize"
msgstr "Capitalizar"
#: ../includes/builder.php:957, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Categorias"
#: ../includes/builder.php:958
msgid "Categorize"
msgstr "Categorizar"
#: ../includes/builder.php:959, ../includes/builder.php:961
msgid "Category"
msgstr "Categoria"
#: ../includes/builder.php:960
msgid "Categories deleted"
msgstr "Categorias apagadas"
#: ../includes/builder.php:962
#, fuzzy
msgid "Categories imported"
msgstr "Categorias apagadas"
#: ../includes/builder.php:963
msgid "New category name"
msgstr "Novo nome de categoria"
#: ../includes/builder.php:964, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176, ../includes/elements/posts.php:371,
#: ../includes/elements/posts.php:533,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "Centro"
#: ../includes/builder.php:965, ../includes/setup.php:760,
#: ../includes/elements/image.php:520
msgid "Center left"
msgstr "Centro à esquerda"
#: ../includes/builder.php:966, ../includes/setup.php:761,
#: ../includes/elements/image.php:519, ../includes/elements/image.php:529
msgid "Center center"
msgstr "Centro ao centro"
#: ../includes/builder.php:967, ../includes/setup.php:762,
#: ../includes/elements/image.php:521
msgid "Center right"
msgstr "Centro à direita"
#: ../includes/builder.php:968
msgid "Child of"
msgstr "Tema é filho de"
#: ../includes/builder.php:969
msgid "Childless"
msgstr "Orfão"
#: ../includes/builder.php:970, ../includes/builder.php:1035
msgid "Class name"
msgstr "Nome da classe"
#: ../includes/builder.php:971
msgid "Class name already exists"
msgstr "O nome da classe já existe"
#: ../includes/builder.php:972
msgid "New class name"
msgstr "Nome da nova classe"
#: ../includes/builder.php:973
msgid "Click to download"
msgstr "Clique para descarregar"
#: ../includes/builder.php:974, ../includes/elements/button.php:53,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:74,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:81
msgid "Circle"
msgstr "Círculo"
#: ../includes/builder.php:975, ../includes/elements/form.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:247, ../includes/elements/form.php:1990
msgid "Choose files"
msgstr "Escolha os ficheiros"
#: ../includes/builder.php:976
msgid "Choose image"
msgstr "Escolha a imagem"
#: ../includes/builder.php:978
msgid "Classes duplicated"
msgstr "Classes duplicadas"
#: ../includes/builder.php:979
msgid "Classes renamed"
msgstr "Classes renomeados"
#: ../includes/builder.php:980
msgid "Clear search filter"
msgstr "Limpar filtro de pesquisa"
#: ../includes/builder.php:981
msgid "Clone"
msgstr "Clonar"
#: ../includes/builder.php:982
msgid "cloned"
msgstr "clonado"
#: ../includes/builder.php:983
msgid "Clean"
msgstr "Limpar"
#: ../includes/builder.php:984
msgid "Clear"
msgstr "Limpar"
#: ../includes/builder.php:985, ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
#: ../includes/builder.php:986
msgid "Closest side"
msgstr "Lado mais próximo"
#: ../includes/builder.php:987
msgid "Closest corner"
msgstr "Canto mais próximo"
#: ../includes/builder.php:988
msgid "Close (ESC)"
msgstr "Fechar (ESC)"
#: ../includes/builder.php:989,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:280
msgid "Collapse"
msgstr "Colapsar"
#: ../includes/builder.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
#, fuzzy
msgid "Code signed"
msgstr "Funcionalidades"
#: ../includes/builder.php:992
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:993, ../includes/popups.php:185,
#: ../includes/elements/base.php:3334, ../includes/elements/breadcrumbs.php:85,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:213,
#: ../includes/elements/heading.php:200, ../includes/elements/icon-box.php:202,
#: ../includes/elements/icon.php:29, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:641, ../includes/elements/nav-menu.php:512,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1364,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:76,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:500,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:624,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:926,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:994,
#: ../includes/elements/social-icons.php:77,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:161, ../includes/elements/video.php:207,
#: ../includes/settings/settings-page.php:381,
#: ../includes/settings/settings-page.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "Cor"
#: ../includes/builder.php:994, ../includes/builder.php:1214,
#: ../includes/theme-styles.php:65
msgid "Colors"
msgstr "Cores"
#: ../includes/builder.php:995, ../includes/builder.php:1213
msgid "Color stop"
msgstr "Fim de cor"
#: ../includes/builder.php:996
msgid "Color palette"
msgstr "Paleta de cores"
#: ../includes/builder.php:997
msgid "Column"
msgstr "Coluna"
#: ../includes/builder.php:998
msgid "Comment count"
msgstr "Contagem de comentários"
#: ../includes/builder.php:999
msgid "Community"
msgstr "Comunidade"
#: ../includes/builder.php:1000
msgid "Community templates"
msgstr "Templates comunitários"
#: ../includes/builder.php:1001, ../includes/interactions.php:351,
#: ../includes/elements/filter-base.php:915
msgid "Compare"
msgstr "Comparar"
#: ../includes/builder.php:1002, ../includes/interactions.php:330,
#: ../includes/settings/settings-template.php:374,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:14
msgid "Condition"
msgstr "Condição"
#: ../includes/builder.php:1004
msgid "Select condition"
msgstr "Seleccione condição"
#: ../includes/builder.php:1005
msgid "Configure"
msgstr "Configure"
#: ../includes/builder.php:1006
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: ../includes/builder.php:1007
#, fuzzy
msgid "Conflict"
msgstr "Confirmar"
#: ../includes/builder.php:1008
#, fuzzy
msgid "Conflicts"
msgstr "Confirmar"
#: ../includes/builder.php:1009
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1010
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1011
msgid "Conic"
msgstr "Cónica"
#: ../includes/builder.php:1012
msgid "Contact us"
msgstr "Contacte-nos"
#: ../includes/builder.php:1013, ../includes/setup.php:781,
#: ../includes/setup.php:873, ../includes/elements/image.php:499,
#: ../includes/elements/image.php:502
msgid "Contain"
msgstr "Contém"
#: ../includes/builder.php:1014,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1037,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1049,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1061,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "Contentor"
#: ../includes/builder.php:1015, ../includes/converter.php:431,
#: ../includes/popups.php:324, ../includes/theme-styles.php:69,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:23,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:300,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:51, ../includes/elements/base.php:295,
#: ../includes/elements/carousel.php:47, ../includes/elements/dropdown.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:670, ../includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../includes/elements/list.php:297, ../includes/elements/map.php:115,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:413,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:116,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71, ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:71, ../includes/elements/slider.php:273,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:21
msgid "Content"
msgstr "Conteúdo"
#: ../includes/builder.php:1016
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "Aqui o meu texto ..."
#: ../includes/builder.php:1017
msgid "Contrast"
msgstr "Contraste"
#: ../includes/builder.php:1018,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:513
msgid "Convert"
msgstr "Converter"
#: ../includes/builder.php:1019
msgid "Copied"
msgstr "Copiado"
#: ../includes/builder.php:1022
msgid "Copy styles"
msgstr "Copiar estilos"
#: ../includes/builder.php:1023
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Copiar para a área de transferência"
#: ../includes/builder.php:1024
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "Copiar selector CSS"
#: ../includes/builder.php:1025, ../includes/setup.php:780,
#: ../includes/setup.php:874, ../includes/elements/image.php:498,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "Capa"
#: ../includes/builder.php:1026
msgid "Current post author"
msgstr "Atual autor do artigo"
#: ../includes/builder.php:1027
msgid "Current post term"
msgstr "Atual termo do artigo"
#: ../includes/builder.php:1028
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: ../includes/builder.php:1029
msgid "Created"
msgstr "Criado"
#: ../includes/builder.php:1030
msgid "Create template"
msgstr "Criar template"
#: ../includes/builder.php:1031
msgid "Template title"
msgstr "Título do template"
#: ../includes/builder.php:1032
msgid "Create new template:"
msgstr "Criar um novo template:"
#: ../includes/builder.php:1033,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49
msgid "Create your own elements"
msgstr "Crie os seus próprios elementos"
#: ../includes/builder.php:1034
msgid "CSS class"
msgstr "Classe CSS"
#: ../includes/builder.php:1036
msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
msgstr "Separados por espaço. Sem ponto \".\""
#: ../includes/builder.php:1037
msgid "No leading pound sign \"#\""
msgstr "Não colocar cardinal \"#\""
#: ../includes/builder.php:1038
msgid "CSS filter"
msgstr "Filtro CSS"
#: ../includes/builder.php:1039
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "Insira filtros CSS + valor (saiba mais)"
#: ../includes/builder.php:1041
msgid "Current layout"
msgstr "Layout actual"
#: ../includes/builder.php:1042
msgid "Current version by"
msgstr "Versão actual por"
#: ../includes/builder.php:1043
msgid "Current width"
msgstr "Largura actual"
#: ../includes/builder.php:1044, ../includes/setup.php:768,
#: ../includes/setup.php:782, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:846,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854,
#: ../includes/elements/base.php:1032, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/base.php:1442, ../includes/elements/container.php:134,
#: ../includes/elements/filter-base.php:947,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962, ../includes/elements/form.php:752,
#: ../includes/elements/heading.php:44,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:79,
#: ../includes/elements/image.php:188, ../includes/elements/image.php:444,
#: ../includes/elements/image.php:500, ../includes/elements/map.php:256,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/integrations/form/init.php:753
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
#: ../includes/builder.php:1045, ../includes/converter.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2149,
#: ../includes/elements/base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-page.php:506
msgid "Custom CSS"
msgstr "CSS personalizado"
#: ../includes/builder.php:1046
msgid "Custom fields"
msgstr "Campos personalizados"
#: ../includes/builder.php:1047
msgid "Custom font"
msgstr "Fonte personalizada"
#: ../includes/builder.php:1050
#, fuzzy
msgid "Data"
msgstr "Base de dados"
#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/builder.php:1053
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s. As condições do template precedem os templates padrão."
#: ../includes/builder.php:1053
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "Os templates padrão estão activados"
#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/builder.php:1055
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s. Definir as condições do template ou activar os templates padrão."
#: ../includes/builder.php:1055
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "Os templates padrão estão desactivados"
#: ../includes/builder.php:1056
msgid "dashed"
msgstr "tracejado"
#: ../includes/builder.php:1058, ../includes/custom-fonts.php:320,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1015,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:117,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:614
msgid "Delete"
msgstr "Apagar"
#: ../includes/builder.php:1060
msgid "Deprecated"
msgstr "Descontinuado"
#: ../includes/builder.php:1061, ../includes/setup.php:896,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1032,
#: ../includes/elements/related-posts.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:114
msgid "Descending"
msgstr "Descendente"
#: ../includes/builder.php:1062,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:215
msgid "Description"
msgstr "Descrição"
#: ../includes/builder.php:1063
msgid "Number between 1 - 100 or auto"
msgstr "Número entre 1 - 100 ou automático"
#: ../includes/builder.php:1065
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "Definido para \"Fixo\" para efeito parallax."
#: ../includes/builder.php:1067,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"
#: ../includes/builder.php:1068, ../includes/elements/base.php:845,
#: ../includes/elements/container.php:387,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:90,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:138,
#: ../includes/elements/icon-box.php:32, ../includes/elements/offcanvas.php:66,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:106,
#: ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:105,
#: ../includes/elements/social-icons.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:19,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "Direcção"
#: ../includes/builder.php:1069, ../includes/capabilities.php:564,
#: ../includes/capabilities.php:571, ../includes/capabilities.php:578,
#: ../includes/capabilities.php:606, ../includes/capabilities.php:619,
#: ../includes/capabilities.php:633,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1335,
#: ../includes/elements/form.php:1492,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:590,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "Desactivado"
#: ../includes/builder.php:1070, ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "Desactivar a fusão de consultas"
#: ../includes/builder.php:1071
msgid "Discard"
msgstr "Descartar"
#: ../includes/builder.php:1073
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: ../includes/builder.php:1074, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "Pontos"
#: ../includes/builder.php:1075, ../includes/setup.php:833
msgid "Dotted"
msgstr "Pontilhado"
#: ../includes/builder.php:1076
msgid "double"
msgstr "duplo"
#: ../includes/builder.php:1077,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:600
msgid "Download"
msgstr "Descarregar"
#: ../includes/builder.php:1078
msgid "Downloaded"
msgstr "Descarregado"
#: ../includes/builder.php:1079
msgid "Downloading"
msgstr "A descarregar"
#: ../includes/builder.php:1081, ../includes/elements/audio.php:25,
#: ../includes/elements/video.php:42
msgid "Dynamic Data"
msgstr "Dados dinâmicos"
#: ../includes/builder.php:1082, ../includes/elements/code.php:122,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263,
#: ../includes/elements/image.php:667, ../includes/elements/video.php:552
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "O conteúdo dinâmico está vazio."
#: ../includes/builder.php:1083, ../includes/elements/audio.php:48,
#: ../includes/elements/code.php:46, ../includes/elements/video.php:320
msgid "Select dynamic data"
msgstr "Seleccionar dados dinâmicos"
#: ../includes/builder.php:1085, ../includes/conditions.php:314,
#: ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2084
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: ../includes/builder.php:1086
msgid "Edited"
msgstr "Editado"
#: ../includes/builder.php:1087, ../includes/templates.php:59
msgid "Edit Template"
msgstr "Editar Template"
#: ../includes/builder.php:1088
msgid "Edit palette"
msgstr "Editar paleta"
#: ../includes/builder.php:1089
msgid "Editing"
msgstr "Editando"
#: ../includes/builder.php:1090,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:931
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "Editar no WordPress"
#: ../includes/builder.php:1091, ../includes/elements/base.php:2769,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:80
msgid "Effect"
msgstr "Efeito"
#: ../includes/builder.php:1092, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/theme-styles.php:135,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Element"
msgstr "Elemento"
#: ../includes/builder.php:1093,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1668,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
msgid "Elements"
msgstr "Elementos"
#: ../includes/builder.php:1094
msgid "Element classes"
msgstr "Classes do elemento"
#: ../includes/builder.php:1095
msgid "Element ID"
msgstr "ID do elemento"
#: ../includes/builder.php:1096
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipse"
#: ../includes/builder.php:1097, ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "Igual"
#: ../includes/builder.php:1101, ../includes/builder.php:1388,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:169
msgid "No content"
msgstr "Sem conteúdo"
#: ../includes/builder.php:1103, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "Nenhum item de acordeão adicionado."
#: ../includes/builder.php:1104, ../includes/elements/audio.php:175
msgid "No audio file selected."
msgstr "Nenhum ficheiro de áudio seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1105
msgid "No code found."
msgstr "Nenhum código encontrado."
#: ../includes/builder.php:1106, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "Sem data/campos definidos."
#: ../includes/builder.php:1107, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "Não foi fornecida a URL da página do Facebook."
#: ../includes/builder.php:1108, ../includes/elements/form.php:1657
msgid "No form field added."
msgstr "Nenhum campo do formulário foi adicionado."
#: ../includes/builder.php:1109, ../includes/elements/html.php:32
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "Nenhum código HTML definido."
#: ../includes/builder.php:1110, ../includes/builder.php:1120,
#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/search.php:373
msgid "No icon selected."
msgstr "Nenhum ícone seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1111, ../includes/elements/list.php:659
msgid "No list items defined."
msgstr "Não há itens de lista definidos."
#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/builder.php:1114, ../includes/elements/map.php:47,
#: ../includes/elements/map.php:373
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"É necessária a chave API do Google Maps! Adicione a chave no painel de "
"controle em: %s"
#: ../includes/builder.php:1117, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "Nenhuma tabela de preços definida."
#: ../includes/builder.php:1118, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "Nenhuma barra de progresso criada."
#: ../includes/builder.php:1119, ../includes/elements/slider.php:595
msgid "No slide added."
msgstr "Nenhum slide adicionado."
#: ../includes/builder.php:1121, ../includes/elements/svg.php:193
msgid "No SVG selected."
msgstr "Nenhum SVG seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1122, ../includes/elements/tabs.php:322
msgid "No tabs added."
msgstr "Sem abas adicionadas."
#: ../includes/builder.php:1123, ../includes/elements/team-members.php:354
msgid "No team members added."
msgstr "Nenhum membro da equipa adicionado."
#: ../includes/builder.php:1124, ../includes/elements/template.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "Nenhum template seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1125, ../includes/elements/testimonials.php:341
msgid "No testimonials added."
msgstr "Não foram adicionados testemunhos."
#: ../includes/builder.php:1126
msgid "No text added."
msgstr "Nenhum texto adicionado."
#: ../includes/builder.php:1127, ../includes/elements/video.php:542
msgid "No file URL provided."
msgstr "Nenhum URL de ficheiro fornecido."
#: ../includes/builder.php:1128, ../includes/elements/video.php:506,
#: ../includes/elements/video.php:534
msgid "No video selected."
msgstr "Nenhum vídeo seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1129
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "Nenhum URL do YouTube fornecido."
#: ../includes/builder.php:1130
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "Nenhum URL do Vimeo fornecido."
#: ../includes/builder.php:1131, ../includes/elements/audio.php:168,
#: ../includes/elements/video.php:550
msgid "No dynamic data set."
msgstr "Nenhum conjunto de dados dinâmicos."
#: ../includes/builder.php:1132, ../includes/elements/audio.php:165
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "O conteúdo dinâmico está vazio."
#: ../includes/builder.php:1135
msgid "Email address"
msgstr "Endereço de e-mail"
#: ../includes/builder.php:1136, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/elements/divider.php:173
msgid "End"
msgstr "Fim"
#: ../includes/builder.php:1137
msgid "End time"
msgstr "Hora do fim"
#: ../includes/builder.php:1139
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr ""
"Os artigos não puderam ser carregados. Por favor, visite a base oficial de "
"conhecimento:"
#: ../includes/builder.php:1140
msgid "404 Error Page"
msgstr "404 Página não encontrada"
#: ../includes/builder.php:1141, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "Comprimento do excerto"
#: ../includes/builder.php:1143
msgid "Exclude current post"
msgstr "Excluir o artigo actual"
#: ../includes/builder.php:1144, ../includes/capabilities.php:262,
#: ../includes/capabilities.php:256, ../includes/capabilities.php:614,
#: ../includes/elements/code.php:61
msgid "Execute code"
msgstr "Executar código"
#: ../includes/builder.php:1145
msgid "Expand"
msgstr "Expandir"
#: ../includes/builder.php:1146
msgid "Expand all"
msgstr "Expandir tudo"
#: ../includes/builder.php:1147,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
msgid "experimental"
msgstr "experimental"
#: ../includes/builder.php:1149
msgid "Export selected"
msgstr "Exportar selecção"
#: ../includes/builder.php:1150
#, fuzzy
msgid "Export Variables"
msgstr "Importar imagens"
#: ../includes/builder.php:1151, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "URL Externo"
#: ../includes/builder.php:1152, ../includes/setup.php:814
msgid "Extra large"
msgstr "Extra grande"
#: ../includes/builder.php:1153
msgid "Extra small"
msgstr "Extra pequeno"
#: ../includes/builder.php:1155, ../includes/setup.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2773,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95
msgid "Fade"
msgstr "Fade"
#: ../includes/builder.php:1156
msgid "Farthest side"
msgstr "Lado mais distante"
#: ../includes/builder.php:1157
msgid "Farthest corner"
msgstr "Canto mais distante"
#: ../includes/builder.php:1158
msgid "Fallback fonts"
msgstr "Fontes de último recurso"
#: ../includes/builder.php:1159,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "False"
msgstr "Falso"
#: ../includes/builder.php:1160, ../includes/elements/base.php:2376,
#: ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:845,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:134, ../includes/elements/form.php:590,
#: ../includes/elements/form.php:1138, ../includes/elements/form.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1224, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1269, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1289, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1338,
#: ../includes/elements/form.php:1349, ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/elements/form.php:1379, ../includes/elements/form.php:1391,
#: ../includes/elements/post-comments.php:324,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "Campo"
#: ../includes/builder.php:1161, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/svg.php:24,
#: ../includes/elements/svg.php:27, ../includes/elements/svg.php:42
msgid "File"
msgstr "Ficheiro"
#: ../includes/builder.php:1162
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "\"%s\" importado."
#: ../includes/builder.php:1163
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "A importação de \"%s\" falhou. Nome já existe."
#: ../includes/builder.php:1164
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "A importação de \"%s\" falhou. Formato inválido."
#: ../includes/builder.php:1165, ../includes/elements/form.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:239, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/form.php:1540, ../includes/elements/form.php:1553
msgid "Files"
msgstr "Ficheiros"
#: ../includes/builder.php:1166, ../includes/setup.php:875,
#: ../includes/elements/svg.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "Preencher"
#: ../includes/builder.php:1167, ../includes/elements/filter-base.php:716,
#: ../includes/elements/filter-base.php:720,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Filter"
msgstr "Filtro"
#: ../includes/builder.php:1168
msgid "No files chosen"
msgstr "Nenhum ficheiro escolhido"
#: ../includes/builder.php:1169
msgid "Fill - Dark"
msgstr "Preenchimento - Escuro"
#: ../includes/builder.php:1170
msgid "Fill - Light"
msgstr "Preenchimento - Claro"
#: ../includes/builder.php:1171
msgid "Fill - Primary"
msgstr "Preenchimento - Primário"
#: ../includes/builder.php:1172, ../includes/elements/filter-base.php:968
msgid "Find"
msgstr "Procurar"
#: ../includes/builder.php:1173
msgid "Finish"
msgstr "Terminar"
#: ../includes/builder.php:1174, ../includes/setup.php:787
msgid "Fixed"
msgstr "Fixo"
#: ../includes/builder.php:1175
msgid "Font family"
msgstr "Família de fontes"
#: ../includes/builder.php:1176
msgid "Font size"
msgstr "Tamanho da fonte"
#: ../includes/builder.php:1177, ../includes/custom-fonts.php:290
msgid "Font style"
msgstr "Estilo da fonte"
#: ../includes/builder.php:1178, ../includes/custom-fonts.php:273
msgid "Font weight"
msgstr "Espessura da fonte"
#: ../includes/builder.php:1179
msgid "Font variants"
msgstr "Variantes da fonte"
#: ../includes/builder.php:1180, ../includes/setup.php:989,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297
msgid "Footer"
msgstr "Footer"
#: ../includes/builder.php:1181
msgid "Full size"
msgstr "Tamanho completo"
#: ../includes/builder.php:1183
msgid "Gallery layout"
msgstr "Layout da galeria"
#: ../includes/builder.php:1184, ../includes/theme-styles.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:244,
#: ../includes/elements/base.php:728, ../includes/settings/settings-page.php:10
msgid "General"
msgstr "Geral"
#: ../includes/builder.php:1185
msgid "Outline - Dark"
msgstr "Contorno - Escuro"
#: ../includes/builder.php:1186
msgid "Outline - Light"
msgstr "Contorno - Claro"
#: ../includes/builder.php:1187
msgid "Outline - Primary"
msgstr "Contorno - Primário"
#: ../includes/builder.php:1188
msgid "Global element"
msgstr "Elemento global"
#: ../includes/builder.php:1189
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or classes."
msgstr ""
"Pressiona CMD/CTRL ou SHIFT para selecionar e editar várias categorias ou "
"classes."
#: ../includes/builder.php:1190
msgid "Select one or multiple categories to filter your classes by them."
msgstr ""
"Selecciona uma ou várias categorias para filtrar as tuas aulas por elas."
#: ../includes/builder.php:1191
msgid ""
"Categorize classes by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""
"Categoriza as turmas arrastando-as para uma categoria específica ou para "
"\"Descategorizar\" para as descategorizar."
#: ../includes/builder.php:1192
msgid "Select one or multiple classes to edit them."
msgstr "Seleccione uma ou múltiplas classes para as editar."
#: ../includes/builder.php:1193
msgid "Drag any category or class up/down to order it."
msgstr ""
"Arrasta qualquer categoria ou classe para cima/para baixo para a ordenar."
#: ../includes/builder.php:1194
msgid "How to use the global class manager"
msgstr "Como utilizar o gestor de classes global"
#: ../includes/builder.php:1195
msgid ""
"Prefix with a dot to search for classes starting with the string, or suffix "
"with a dot to search for classes ending with the string."
msgstr ""
"Prefixa com um ponto para procurar as turmas que começam com a cadeia, ou "
"sufixa com um ponto para procurar as turmas que terminam com a cadeia."
#: ../includes/builder.php:1196
msgid "Global classes imported"
msgstr "Classes globais importadas"
#: ../includes/builder.php:1197
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"Introduza o nome da sua primeira classe global CSS no campo acima. Depois "
"clique em enter para a criar."
#: ../includes/builder.php:1198, ../includes/converter.php:127
msgid "Global elements"
msgstr "Elementos globais"
#: ../includes/builder.php:1199
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1200
#, fuzzy
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "Como utilizar o gestor de classes global"
#: ../includes/builder.php:1201
#, fuzzy
msgid "Select one or multiple categories to filter your variables by them."
msgstr ""
"Selecciona uma ou várias categorias para filtrar as tuas aulas por elas."
#: ../includes/builder.php:1202
#, fuzzy
msgid "Select one or multiple variables to edit them."
msgstr "Seleccione uma ou múltiplas classes para as editar."
#: ../includes/builder.php:1203
#, fuzzy
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or variables."
msgstr ""
"Pressiona CMD/CTRL ou SHIFT para selecionar e editar várias categorias ou "
"classes."
#: ../includes/builder.php:1204
#, fuzzy
msgid "Drag any category or variable up/down to order it."
msgstr ""
"Arrasta qualquer categoria ou classe para cima/para baixo para a ordenar."
#: ../includes/builder.php:1205
#, fuzzy
msgid ""
"Categorize variables by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""
"Categoriza as turmas arrastando-as para uma categoria específica ou para "
"\"Descategorizar\" para as descategorizar."
#: ../includes/builder.php:1206
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1207
msgid ""
"Renaming a CSS variable does not automatically update its instances in your "
"site."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1208
#, fuzzy
msgid ""
"Prefix with a dot to search for variables starting with the string, or "
"suffix with a dot to search for variables ending with the string."
msgstr ""
"Prefixa com um ponto para procurar as turmas que começam com a cadeia, ou "
"sufixa com um ponto para procurar as turmas que terminam com a cadeia."
#: ../includes/builder.php:1209
msgid "Gradient"
msgstr "Gradiente"
#. translators: %s: Color stop, %s: Colors
#: ../includes/builder.php:1212
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr ""
"Certifica-te de que defines \"%1$s\" nas tuas definições \"%2$s\" abaixo."
#: ../includes/builder.php:1216
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "Adicione pelo menos duas cores para criar um gradiente."
#: ../includes/builder.php:1217
msgid "Back to settings"
msgstr "Voltar às definições"
#: ../includes/builder.php:1218
msgid "Got it"
msgstr "Entendido"
#: ../includes/builder.php:1220, ../includes/elements/image-gallery.php:56,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:91, ../includes/elements/posts.php:95,
#: ../includes/elements/posts.php:297, ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12
msgid "Grid"
msgstr "Grid"
#: ../includes/builder.php:1221, ../includes/elements/base.php:313,
#: ../includes/elements/base.php:2716, ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/form.php:597, ../includes/elements/heading.php:152,
#: ../includes/elements/icon-box.php:45,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:132,
#: ../includes/elements/pagination.php:65,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:83,
#: ../includes/elements/posts.php:164, ../includes/elements/posts.php:499,
#: ../includes/elements/posts.php:588,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:174,
#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/settings/settings-page.php:340,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:355
msgid "Spacing"
msgstr "Espaçamento"
#: ../includes/builder.php:1223
msgid "Has styles"
msgstr "Tem estilos"
#: ../includes/builder.php:1224
msgid "Has no styles"
msgstr "Não tem estilos"
#: ../includes/builder.php:1225, ../includes/setup.php:988,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "Header"
#: ../includes/builder.php:1226, ../includes/popups.php:362,
#: ../includes/elements/base.php:401, ../includes/elements/base.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2701, ../includes/elements/base.php:2881,
#: ../includes/elements/base.php:3203, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/form.php:380, ../includes/elements/heading.php:134,
#: ../includes/elements/icon-box.php:170,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:626,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map.php:216,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:899,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:745,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:53,
#: ../includes/elements/pagination.php:41,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:235,
#: ../includes/elements/posts.php:560,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:303,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:218,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:160,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:444,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:884,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:966, ../includes/elements/svg.php:73,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/settings/settings-page.php:432,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:372,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "Altura"
#: ../includes/builder.php:1227
msgid "Help"
msgstr "Ajuda"
#: ../includes/builder.php:1228, ../includes/setup.php:831,
#: ../includes/elements/form.php:157
msgid "Hidden"
msgstr "Escondido"
#: ../includes/builder.php:1229
msgid "Hide info"
msgstr "Ocultar informação"
#: ../includes/builder.php:1230
msgid "History"
msgstr "Histórico"
#: ../includes/builder.php:1231
msgid "History deleted"
msgstr "Histórico eliminado"
#: ../includes/builder.php:1232, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:38,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:361,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:154
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: ../includes/builder.php:1233,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:928
msgid "Home page"
msgstr "Página inicial"
#: ../includes/builder.php:1234, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:934, ../includes/elements/tabs.php:82,
#: ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: ../includes/builder.php:1235
msgid "How to create a header template"
msgstr "Como criar um template de header"
#: ../includes/builder.php:1236
msgid "How to create a footer template"
msgstr "Como criar um template de footer"
#: ../includes/builder.php:1237
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "O seu browser não suporta a tag de áudio."
#: ../includes/builder.php:1238, ../includes/elements/video.php:792
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "O seu browser não suporta a tag de vídeo."
#: ../includes/builder.php:1239
msgid "Hue"
msgstr "Matiz"
#: ../includes/builder.php:1241, ../includes/elements/accordion.php:114,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78, ../includes/elements/button.php:77,
#: ../includes/elements/button.php:82, ../includes/elements/divider.php:128,
#: ../includes/elements/divider.php:134, ../includes/elements/dropdown.php:25,
#: ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:91,
#: ../includes/elements/form.php:840, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:61, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:18, ../includes/elements/image.php:309,
#: ../includes/elements/image.php:324,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/nav-menu.php:307,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:717,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:722,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:289,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:59,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:97,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:200,
#: ../includes/elements/social-icons.php:34,
#: ../includes/elements/social-icons.php:39, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:27, ../includes/elements/video.php:413,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:402,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:447
msgid "Icon"
msgstr "Ícone"
#: ../includes/builder.php:1242, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:43, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../includes/builder.php:1243
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ignorar artigos fixos"
#: ../includes/builder.php:1244, ../includes/elements/carousel.php:36,
#: ../includes/elements/image.php:15, ../includes/elements/image.php:116,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:33, ../includes/elements/svg.php:42,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "Imagem"
#: ../includes/builder.php:1245
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "Carregar CMD/CRTL para seleccionar várias imagens."
#: ../includes/builder.php:1246
msgid "Image not found"
msgstr "Imagem não encontrada"
#: ../includes/builder.php:1247, ../includes/elements/carousel.php:166,
#: ../includes/elements/carousel.php:183, ../includes/elements/posts.php:330,
#: ../includes/elements/related-posts.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Image size"
msgstr "Tamanho da imagem"
#: ../includes/builder.php:1248
msgid "Import"
msgstr "Importar"
#: ../includes/builder.php:1249
#, fuzzy
msgid "Import CSS variables"
msgstr "Importar imagens"
#: ../includes/builder.php:1250
msgid "Import images"
msgstr "Importar imagens"
#: ../includes/builder.php:1251
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "Desligado: Mostrar imagens padrão."
#: ../includes/builder.php:1252
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "Activado: Descarregar imagens template para a biblioteca de média."
#: ../includes/builder.php:1253
msgid "Drop JSON file(s) in here"
msgstr "Largue o(s) ficheiro(s) JSON aqui"
#: ../includes/builder.php:1254
msgid "Imports"
msgstr "Importar"
#: ../includes/builder.php:1255
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr ""
"Arraste e solte aqui o(s) ficheiro(s) de template em formato .JSON ou .ZIP..."
#: ../includes/builder.php:1257
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "O formato JSON tem de ser válido para correr o importador"
#: ../includes/builder.php:1258
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "Este template contém uma paleta de cores. Gostaria de a importar?"
#: ../includes/builder.php:1259
#, fuzzy
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "Este template contém uma paleta de cores. Gostaria de a importar?"
#: ../includes/builder.php:1260
msgid "This template contains a theme style. Would you like to import it?"
msgstr "Este template contém um estilo temático. Gostaria de o importar?"
#: ../includes/builder.php:1261, ../includes/elements/wordpress.php:93,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:64
msgid "Include"
msgstr "Incluir"
#: ../includes/builder.php:1262
msgid "Include children"
msgstr "Incluir filhos"
#: ../includes/builder.php:1263
msgid "Incoming"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1264
msgid "Incoming changes"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1265
msgid "Infinite"
msgstr "Infinito"
#: ../includes/builder.php:1266
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Scroll infinito"
#: ../includes/builder.php:1267, ../includes/setup.php:823,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: ../includes/builder.php:1268
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "Personalizar a lightbox: Definições > Estilos temáticos > Geral"
#: ../includes/builder.php:1269, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder access level doesn't allow you modify these settings."
msgstr ""
"O teu nível de acesso de construtor não te permite modificar estas "
"definições."
#: ../includes/builder.php:1270, ../includes/elements/container.php:551
msgid "Inner container"
msgstr "Contentor interior"
#: ../includes/builder.php:1271
msgid "Insert"
msgstr "Inserir"
#: ../includes/builder.php:1272
msgid "Insert after"
msgstr "Inserir após"
#: ../includes/builder.php:1273
msgid "Insert media"
msgstr "Inserir média"
#: ../includes/builder.php:1274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1056
msgid "Insert layout"
msgstr "Inserir layout"
#: ../includes/builder.php:1275
msgid "Insert section"
msgstr "Inserir secção"
#: ../includes/builder.php:1276
msgid "Insert template"
msgstr "Inserir template"
#: ../includes/builder.php:1277, ../includes/setup.php:838
msgid "Inset"
msgstr "Inserção"
#: ../includes/builder.php:1278, ../includes/interactions.php:59
msgid "Interaction ID"
msgstr "ID de interação"
#: ../includes/builder.php:1279,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1808,
#: ../includes/settings/settings-template.php:337
msgid "Interactions"
msgstr "Interacções"
#: ../includes/builder.php:1280
msgid "Internal post/page"
msgstr "Artigo/página interna"
#: ../includes/builder.php:1281
msgid "Invert"
msgstr "Inverter"
#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/woocommerce/helpers.php:124
msgid "Is main query"
msgstr "É a consulta principal"
#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/builder.php:1558,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-search.php:81,
#: ../includes/elements/search.php:14,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:607
msgid "Search"
msgstr "Pesquisar"
#: ../includes/builder.php:1283
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "Ativa se a paginação do seu arquivo não estiver funcionando."
#: ../includes/builder.php:1284, ../includes/custom-fonts.php:294,
#: ../includes/setup.php:857
msgid "Italic"
msgstr "Itálico"
#: ../includes/builder.php:1285, ../includes/elements/accordion-nested.php:261,
#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:112,
#: ../includes/elements/dropdown.php:387,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:551,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:814,
#: ../includes/elements/post-toc.php:86, ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182
msgid "Item"
msgstr "Item"
#: ../includes/builder.php:1287
msgid "Join Us"
msgstr "Registe-se"
#: ../includes/builder.php:1288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "Justificar"
#: ../includes/builder.php:1289, ../includes/elements/container.php:331,
#: ../includes/elements/dropdown.php:393, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:89, ../includes/elements/nav-menu.php:557,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:96,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:771,
#: ../includes/elements/social-icons.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:83
msgid "Justify content"
msgstr "Justificar o conteúdo"
#: ../includes/builder.php:1291, ../includes/interactions.php:170,
#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:100,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:104, ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "Chave"
#: ../includes/builder.php:1292
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Atalhos do teclado"
#: ../includes/builder.php:1294, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/filter-base.php:943,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1010,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20, ../includes/elements/form.php:179,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32
msgid "Label"
msgstr "Label"
#: ../includes/builder.php:1295,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:885,
#: ../includes/elements/code.php:102,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:136,
#: ../includes/elements/form.php:398
msgid "Language"
msgstr "Idioma"
#: ../includes/builder.php:1296, ../includes/setup.php:813
msgid "Large"
msgstr "Grande"
#: ../includes/builder.php:1297
msgid "Laptop"
msgstr "Laptop"
#: ../includes/builder.php:1298
msgid "Last refresh"
msgstr "Última actualização"
#: ../includes/builder.php:1299
msgid "Latest"
msgstr "Mais recentes"
#: ../includes/builder.php:1300, ../includes/elements/base.php:239,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:53,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:87,
#: ../includes/elements/related-posts.php:23, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: ../includes/builder.php:1302, ../includes/setup.php:862,
#: ../includes/elements/base.php:532, ../includes/elements/base.php:1184,
#: ../includes/elements/base.php:3035, ../includes/elements/base.php:3137,
#: ../includes/elements/base.php:3300, ../includes/elements/heading.php:97,
#: ../includes/elements/icon-box.php:128,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:862,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:69,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:74,
#: ../includes/elements/post-author.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:81, ../includes/elements/posts.php:233,
#: ../includes/elements/posts.php:236,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:293,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:723,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:826,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1091,
#: ../includes/elements/slider.php:537, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:196,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/testimonials.php:181,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:366,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:414,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:469,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:498
msgid "Left"
msgstr "Esquerda"
#: ../includes/builder.php:1303
msgid "Letter spacing"
msgstr "Espaçamento entre letras"
#: ../includes/builder.php:1304, ../includes/elements/image.php:288
msgid "Lightbox ID"
msgstr "ID da caixa de luz"
#: ../includes/builder.php:1305
msgid "Lightbox Image"
msgstr "Imagem Lightbox"
#: ../includes/builder.php:1306
msgid "Lightbox Video"
msgstr "Vídeo Lightbox"
#: ../includes/builder.php:1307
msgid "Lightness"
msgstr "Luminosidade"
#: ../includes/builder.php:1308
msgid "Line height"
msgstr "Altura da linha"
#: ../includes/builder.php:1309, ../includes/elements/button.php:66,
#: ../includes/elements/container.php:107,
#: ../includes/elements/container.php:125,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:88,
#: ../includes/elements/icon.php:57,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:91,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: ../includes/builder.php:1310
msgid "Linear"
msgstr "Linear"
#: ../includes/builder.php:1311
msgid "Linked"
msgstr "Ligado"
#: ../includes/builder.php:1312, ../includes/elements/form.php:1116,
#: ../includes/elements/form.php:1203, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:90
msgid "List"
msgstr "Lista"
#: ../includes/builder.php:1313
msgid "Live search"
msgstr "Pesquisa em directo"
#: ../includes/builder.php:1314
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr ""
"Quando activada, esta consulta só é executada quando é efectuada uma "
"pesquisa em tempo real."
#: ../includes/builder.php:1315
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr ""
"Fornece o ID do elemento que contém os resultados da pesquisa em direto "
"abaixo."
#: ../includes/builder.php:1316
msgid "Live search results"
msgstr "Resultados da pesquisa em directo"
#: ../includes/builder.php:1317
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr ""
"ID do elemento que contém os resultados da pesquisa em direto. Apenas "
"visível quando a pesquisa em direto é executada."
#: ../includes/builder.php:1318
msgid "Loading templates"
msgstr "A carregar templates"
#: ../includes/builder.php:1319, ../includes/interactions.php:145
msgid "Load more"
msgstr "Carregar mais"
#: ../includes/builder.php:1320
msgid "Lock"
msgstr "Bloquear"
#: ../includes/builder.php:1321
msgid "Lock selected"
msgstr "Bloqueio seleccionado"
#: ../includes/builder.php:1322
msgid "Locked"
msgstr "Bloqueado"
#: ../includes/builder.php:1323
msgid "Go back"
msgstr "Voltar"
#: ../includes/builder.php:1324
msgid "Take over"
msgstr "Assumir o controlo"
#: ../includes/builder.php:1325
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Este artigo já está a ser editado."
#: ../includes/builder.php:1326
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s está a trabalhar neste artigo, o que significa que não pode fazer "
"alterações, a menos que assuma o controle."
#: ../includes/builder.php:1328, ../includes/elements/animated-typing.php:138,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:2786,
#: ../includes/elements/base.php:2799,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:93,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:93, ../includes/elements/video.php:162,
#: ../includes/elements/video.php:351
msgid "Loop"
msgstr "Loop"
#: ../includes/builder.php:1329
msgid "Lowercase"
msgstr "Letra pequena"
#: ../includes/builder.php:1332, ../includes/builder.php:1699
msgid "Unlinked"
msgstr "Desvinculado"
#: ../includes/builder.php:1333
msgid "Opposites linked"
msgstr "Opostos ligados"
#: ../includes/builder.php:1334
msgid "All sides linked"
msgstr "Todos os lados ligados"
#: ../includes/builder.php:1337
msgid "Main query"
msgstr "Consulta principal"
#: ../includes/builder.php:1338
msgid "Manage"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1339, ../includes/elements/accordion-nested.php:71,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion.php:202,
#: ../includes/elements/accordion.php:334, ../includes/elements/base.php:320,
#: ../includes/elements/base.php:2405, ../includes/elements/base.php:2539,
#: ../includes/elements/base.php:2639, ../includes/elements/base.php:3370,
#: ../includes/elements/container.php:559,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:788,
#: ../includes/elements/icon-box.php:95, ../includes/elements/icon-box.php:272,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:528, ../includes/elements/nav-menu.php:120,
#: ../includes/elements/posts.php:449,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:192,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:865,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:183,
#: ../includes/elements/team-members.php:229,
#: ../includes/settings/settings-page.php:179,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:203,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:255,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:137,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:229,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:371
msgid "Margin"
msgstr "Margem"
#: ../includes/builder.php:1340
#, fuzzy
msgid "Mark all as read"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1341, ../includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../includes/elements/posts.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9
msgid "Masonry"
msgstr "Masonry"
#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/builder.php:1343
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "Tamanho máximo de upload: %s"
#: ../includes/builder.php:1344, ../includes/elements/carousel.php:75,
#: ../includes/elements/carousel.php:79, ../includes/elements/video.php:40,
#: ../includes/elements/video.php:296
msgid "Media"
msgstr "Média"
#: ../includes/builder.php:1345, ../includes/elements/filter-base.php:904,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246
msgid "Meta key"
msgstr "Chave meta"
#: ../includes/builder.php:1346
msgid "Order meta key"
msgstr "Encomendar meta chave"
#: ../includes/builder.php:1347
msgid "Meta value"
msgstr "Meta valor"
#: ../includes/builder.php:1348
msgid "Numeric meta value"
msgstr "Valor meta numérico"
#: ../includes/builder.php:1349
msgid "Meta query"
msgstr "Meta consulta"
#: ../includes/builder.php:1350, ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "Ordem de menu"
#: ../includes/builder.php:1351, ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/posts.php:93, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10
msgid "Metro"
msgstr "Metro"
#: ../includes/builder.php:1352
msgid "Mime type"
msgstr "Tipo"
#: ../includes/builder.php:1353
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "Filtrar média por tipo"
#: ../includes/builder.php:1354, ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940
msgid "Mobile"
msgstr "Disp. Móvel"
#: ../includes/builder.php:1355
msgid "Mobile first"
msgstr "Mobile primeiro"
#: ../includes/builder.php:1356, ../includes/maintenance.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1329,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:33,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:38,
#: ../includes/elements/filter-range.php:52,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57
msgid "Mode"
msgstr "Modo"
#: ../includes/builder.php:1358, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "Data de modificação"
#: ../includes/builder.php:1360
msgid "January"
msgstr "Janeiro"
#: ../includes/builder.php:1361
msgid "February"
msgstr "Fevereiro"
#: ../includes/builder.php:1362
msgid "March"
msgstr "Março"
#: ../includes/builder.php:1363
msgid "April"
msgstr "Abril"
#: ../includes/builder.php:1364
msgid "May"
msgstr "Maio"
#: ../includes/builder.php:1365
msgid "June"
msgstr "Junho"
#: ../includes/builder.php:1366
msgid "July"
msgstr "Julho"
#: ../includes/builder.php:1367
msgid "August"
msgstr "Agosto"
#: ../includes/builder.php:1368
msgid "September"
msgstr "Setembro"
#: ../includes/builder.php:1369
msgid "October"
msgstr "Outubro"
#: ../includes/builder.php:1370
msgid "November"
msgstr "Novembro"
#: ../includes/builder.php:1371
msgid "December"
msgstr "Dezembro"
#: ../includes/builder.php:1373
msgid "More layouts"
msgstr "Mais layouts"
#: ../includes/builder.php:1374
msgid "Most Popular"
msgstr "Mais Popular"
#: ../includes/builder.php:1375
msgid "Move"
msgstr "Mover"
#: ../includes/builder.php:1376
msgid "Moved"
msgstr "Movido"
#: ../includes/builder.php:1377,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:699
msgid "My templates"
msgstr "Meus templates"
#: ../includes/builder.php:1378
msgid "My account"
msgstr "A minha conta"
#: ../includes/builder.php:1380, ../includes/converter.php:448,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:777,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1362, ../includes/elements/form.php:209,
#: ../includes/elements/form.php:448, ../includes/elements/post-author.php:22,
#: ../includes/elements/post-comments.php:311,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:296,
#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:80,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:83
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../includes/builder.php:1381, ../includes/woocommerce.php:843
msgid "New"
msgstr "Novo"
#: ../includes/builder.php:1382
msgid "New color palette name"
msgstr "Nome da nova paleta de cores"
#: ../includes/builder.php:1383
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"Adicione a sua primeira cor a esta paleta, seleccionando um valor de cor "
"acima e depois clique em \"Guardar\"."
#: ../includes/builder.php:1384
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "Introduza o nome, pressione enter"
#: ../includes/builder.php:1385,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1693
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
#: ../includes/builder.php:1386
#, fuzzy
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr "Condiçoes não definidas. Clique em \"+\" para adicionar uma condição."
#: ../includes/builder.php:1386
#, fuzzy
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "Não renderizes no construtor"
#: ../includes/builder.php:1387
#, fuzzy
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr "Condiçoes não definidas. Clique em \"+\" para adicionar uma condição."
#: ../includes/builder.php:1387
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1389
msgid "No matching settings found."
msgstr "Não foram encontradas definições correspondentes."
#: ../includes/builder.php:1390
msgid "No file selected."
msgstr "Nenhum ficheiro seleccionado."
#: ../includes/builder.php:1391, ../includes/elements/form.php:275,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:482,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:496,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:511,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "No"
msgstr "Não"
#: ../includes/builder.php:1392, ../includes/interactions.php:193,
#: ../includes/popups.php:101, ../includes/popups.php:179,
#: ../includes/setup.php:830, ../includes/setup.php:877,
#: ../includes/setup.php:1117,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2269,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:120,
#: ../includes/elements/base.php:1414, ../includes/elements/breadcrumbs.php:61,
#: ../includes/elements/button.php:49,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:69,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:77,
#: ../includes/elements/form.php:862, ../includes/elements/heading.php:69,
#: ../includes/elements/heading.php:79, ../includes/elements/heading.php:99,
#: ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:155,
#: ../includes/elements/image.php:266, ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:408,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:83,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:77,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/post-title.php:60, ../includes/elements/posts.php:301,
#: ../includes/elements/posts.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/text.php:49, ../includes/elements/text.php:59,
#: ../includes/elements/toggle.php:56, ../includes/elements/video.php:238,
#: ../includes/elements/video.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: ../includes/builder.php:1393
msgid "No-repeat"
msgstr "Não repetir"
#: ../includes/builder.php:1394, ../includes/elements/carousel.php:358,
#: ../includes/elements/slider.php:651
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"
#: ../includes/builder.php:1395, ../includes/custom-fonts.php:279,
#: ../includes/custom-fonts.php:293, ../includes/setup.php:856,
#: ../includes/elements/base.php:1427, ../includes/elements/base.php:1434,
#: ../includes/elements/form.php:1448, ../includes/elements/form.php:1451,
#: ../includes/elements/form.php:1503, ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Normal"
msgstr "Normal"
#: ../includes/builder.php:1396
#, fuzzy
msgid "No CSS variable found."
msgstr "Nenhum idioma encontrado."
#: ../includes/builder.php:1397
msgid "No dynamic data found."
msgstr "Não foram encontrados dados dinâmicos."
#: ../includes/builder.php:1398
msgid "No templates found."
msgstr "Nenhum template encontrado."
#: ../includes/builder.php:1399, ../includes/elements/breadcrumbs.php:356
msgid "Not found"
msgstr "Não encontrado"
#: ../includes/builder.php:1400, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "Nada foi encontrado."
#: ../includes/builder.php:1401
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr ""
"Nada foi encontrado. Por favor, tente novamente com uma palavra-chave "
"diferente!"
#: ../includes/builder.php:1402
msgid "Nothing to copy"
msgstr "Nada a copiar"
#: ../includes/builder.php:1403
msgid "Nothing to paste"
msgstr "Nada a colar"
#: ../includes/builder.php:1405
#, fuzzy
msgid "Notifications"
msgstr "Sem legenda"
#: ../includes/builder.php:1407
msgid "Preview autosave"
msgstr "Gravação automática da pré-visualização"
#: ../includes/builder.php:1408
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr ""
"Há uma gravação automática mais recente do que a versão que está a ver "
"actualmente."
#: ../includes/builder.php:1411
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "Ficheiros SVG não importados por razões de segurança."
#: ../includes/builder.php:1414
msgid "Set template style"
msgstr "Estilo de template definido"
#: ../includes/builder.php:1415
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "O template inserido utiliza o estilo de tema \"%s\""
#: ../includes/builder.php:1418
msgid "Change content"
msgstr "Mudar conteúdo"
#: ../includes/builder.php:1419
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "A pré-visualizar o conteúdo de \"%s\"."
#: ../includes/builder.php:1422, ../includes/elements/form.php:147,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Number"
msgstr "Número"
#: ../includes/builder.php:1423
msgid "Numbered list"
msgstr "Lista numerada"
#: ../includes/builder.php:1425, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:86
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
#: ../includes/builder.php:1426
msgid "Oldest"
msgstr "Mais antigo"
#: ../includes/builder.php:1427, ../includes/elements/base.php:708,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:641,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168
msgid "Opacity"
msgstr "Opacidade"
#: ../includes/builder.php:1428,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:970,
#: ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:127
msgid "Open in new tab"
msgstr "Abrir numa nova aba"
#: ../includes/builder.php:1429, ../includes/interactions.php:380
msgid "Or"
msgstr "Ou"
#: ../includes/builder.php:1430, ../includes/elements/base.php:562,
#: ../includes/elements/container.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1029,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:55,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:110
msgid "Order"
msgstr "Ordenar"
#: ../includes/builder.php:1431, ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/related-posts.php:79,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "Ordenar por"
#: ../includes/builder.php:1432
msgid "Other classes"
msgstr "Outras classes"
#: ../includes/builder.php:1433, ../includes/elements/base.php:2457,
#: ../includes/elements/carousel.php:53,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1010, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:172, ../includes/elements/video.php:27,
#: ../includes/elements/video.php:399,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "Sobreposição"
#: ../includes/builder.php:1434
#, fuzzy
msgid "Overline"
msgstr "Sublinhado"
#: ../includes/builder.php:1435
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescrever"
#: ../includes/builder.php:1437, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:330, ../includes/elements/accordion-nested.php:83,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:198,
#: ../includes/elements/accordion.php:215,
#: ../includes/elements/accordion.php:347, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:2415, ../includes/elements/base.php:2552,
#: ../includes/elements/base.php:2652,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/elements/container.php:580,
#: ../includes/elements/dropdown.php:422, ../includes/elements/form.php:611,
#: ../includes/elements/icon-box.php:108,
#: ../includes/elements/icon-box.php:285, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:132,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:576,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1032,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1233,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:117,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546,
#: ../includes/elements/post-author.php:181,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:202,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/search.php:206,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:79,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:195, ../includes/elements/tabs.php:123,
#: ../includes/elements/tabs.php:234,
#: ../includes/elements/team-members.php:257,
#: ../includes/settings/settings-page.php:194,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:35,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:304,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:339,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:410,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:162,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:270,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:387,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:391
msgid "Padding"
msgstr "Espaçamento"
#: ../includes/builder.php:1438,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1676,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "Página"
#: ../includes/builder.php:1440, ../includes/converter.php:196,
#: ../includes/converter.php:191
msgid "Page settings"
msgstr "Definições da página"
#: ../includes/builder.php:1441
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"Seleccione qualquer revisão para pré-visualizá-la. Clique em \"Aplicar\" "
"para continuar a editar a revisão seleccionada. Clique em \"Descartar\" para "
"continuar a edição da revisão actual."
#: ../includes/builder.php:1442
msgid "Parent"
msgstr "Pai"
#: ../includes/builder.php:1443
msgid "Insert post parent ID"
msgstr "Inserir ID do artigo pai"
#: ../includes/builder.php:1444
msgid "Paste"
msgstr "Colar"
#: ../includes/builder.php:1445
msgid "Pasted"
msgstr "Colado"
#: ../includes/builder.php:1446
msgid "Paste styles"
msgstr "Colar estilos"
#: ../includes/builder.php:1447
msgid "Paused"
msgstr "Pausado"
#: ../includes/builder.php:1448
msgid "Pin"
msgstr "Afixar"
#: ../includes/builder.php:1449
msgid "Pinned elements"
msgstr "Elementos afixados"
#: ../includes/builder.php:1450
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "Clique em qualquer elemento para o adicionar à sua tela."
#: ../includes/builder.php:1451
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "Clique em qualquer elemento para o adicionar ao pop-up."
#: ../includes/builder.php:1452
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "A sua mensagem aqui. Quanto mais detalhes, melhor ;)"
#: ../includes/builder.php:1453
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "A mostrar imagem por defeito."
#: ../includes/builder.php:1454
msgid "Type title and hit enter"
msgstr "Introduza o título e clique em enter"
#: ../includes/builder.php:1455
msgid "Enter new template name"
msgstr "Introduza o nome novo do template"
#: ../includes/builder.php:1456
msgid "Search documentation"
msgstr "Pesquisar documentação"
#: ../includes/builder.php:1457
msgid "Select post/page"
msgstr "Seleccione o artigo/página"
#: ../includes/builder.php:1458, ../includes/elements/container.php:109
msgid "Select link type"
msgstr "Seleccionar tipo de link"
#: ../includes/builder.php:1459
msgid "Your name (optional)"
msgstr "O seu nome (opcional)"
#: ../includes/builder.php:1460
msgid "Play interaction"
msgstr "Interacção de reprodução"
#: ../includes/builder.php:1461
msgid "Play once"
msgstr "Toca uma vez"
#: ../includes/builder.php:1462
msgid "Popular"
msgstr "Popular"
#: ../includes/builder.php:1463, ../includes/interactions.php:223,
#: ../includes/interactions.php:248, ../includes/setup.php:992,
#: ../includes/theme-styles.php:83,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18
msgid "Popup"
msgstr "Pop-up"
#: ../includes/builder.php:1464, ../includes/elements/base.php:467,
#: ../includes/elements/button.php:99, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:238,
#: ../includes/elements/dropdown.php:252,
#: ../includes/elements/icon-box.php:122, ../includes/elements/image.php:515,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:404,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:537,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:857,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:783,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:287,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1026,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "Posição"
#: ../includes/builder.php:1465, ../includes/conditions.php:32,
#: ../includes/interactions.php:261, ../includes/interactions.php:266,
#: ../includes/elements/filter-base.php:830,
#: ../includes/elements/filter-base.php:834
msgid "Post"
msgstr "Artigo"
#: ../includes/builder.php:1466, ../includes/builder.php:1492,
#: ../includes/setup.php:889, ../includes/elements/carousel.php:76,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Artigos"
#: ../includes/builder.php:1467
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "Ignorado quando os artigos por página são definidas como \"-1\"."
#: ../includes/builder.php:1468
msgid "Posts per page"
msgstr "Artigos por página"
#: ../includes/builder.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:930,
#: ../includes/elements/filter-base.php:849,
#: ../includes/elements/related-posts.php:48,
#: ../includes/settings/settings-template.php:382,
#: ../includes/settings/settings-template.php:397,
#: ../includes/settings/settings-template.php:436,
#: ../includes/settings/settings-template.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:65
msgid "Post type"
msgstr "Tipo de artigo"
#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/builder.php:1471
msgid "Powered by %s"
msgstr "Powered by %s"
#: ../includes/builder.php:1472
msgid "Prev"
msgstr "Anterior"
#: ../includes/builder.php:1473
msgid "Preview"
msgstr "Pré-visualização"
#: ../includes/builder.php:1474, ../includes/elements/animated-typing.php:49,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:99
msgid "Prefix"
msgstr "Prefixo"
#: ../includes/builder.php:1475
msgid "Preview mode"
msgstr "Modo de pré-visualização"
#: ../includes/builder.php:1476
msgid "Preview template"
msgstr "Pré-visualizar template"
#: ../includes/builder.php:1477
msgid "Active pseudo-class"
msgstr "Pseudo-classe activa"
#: ../includes/builder.php:1478
msgid "Pseudo-class created"
msgstr "Pseudo-classe criada"
#: ../includes/builder.php:1479
msgid "Pseudo-class deleted"
msgstr "Pseudo-classe eliminada"
#: ../includes/builder.php:1480
msgid "Select or create pseudo-class"
msgstr "Seleccionar ou criar pseudo-classe"
#: ../includes/builder.php:1481
msgid "States (pseudo-classes)"
msgstr "Estados (pseudo-classes)"
#: ../includes/builder.php:1482
msgid "Pseudo-element created"
msgstr "Pseudo-elemento criado"
#: ../includes/builder.php:1483
msgid "Pseudo-element deleted"
msgstr "Pseudo-elemento eliminado"
#: ../includes/builder.php:1484
msgid "Publish"
msgstr "Publicar"
#: ../includes/builder.php:1485
msgid "Published"
msgstr "Publicado"
#: ../includes/builder.php:1486, ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "Data de publicação"
#: ../includes/builder.php:1488,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
msgid "Query editor"
msgstr "Editor de query"
#. translators: %s: Posts query link, %s: Terms query link, %s: Users query link
#: ../includes/builder.php:1491
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""
"Retorna parâmetros de consulta na matriz PHP. Saiba mais sobre os parâmetros "
"de consulta para %1$s, %2$s, %3$s"
#: ../includes/builder.php:1493, ../includes/builder.php:1656,
#: ../includes/setup.php:890, ../includes/settings/settings-template.php:386,
#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "Termos"
#: ../includes/builder.php:1494, ../includes/setup.php:891
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
#: ../includes/builder.php:1496
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr ""
"Usa o editor de consultas. Mas não está acessível devido à falta de direitos "
"de execução de código."
#: ../includes/builder.php:1497, ../includes/interactions.php:145,
#: ../includes/elements/base.php:3449
msgid "Query loop"
msgstr "Loop de pesquisa"
#: ../includes/builder.php:1498
msgid "Quick nav"
msgstr "Navegação rápida"
#: ../includes/builder.php:1500, ../includes/elements/toggle.php:147
msgid "Radius"
msgstr "Raio"
#: ../includes/builder.php:1501
msgid "Radial"
msgstr "Radial"
#: ../includes/builder.php:1502, ../includes/elements/related-posts.php:83,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:105
msgid "Random"
msgstr "Aleatório"
#: ../includes/builder.php:1503
msgid "Random seed TTL"
msgstr "Semente aleatória TTL"
#: ../includes/builder.php:1504
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr ""
"Tempo em minutos que a semente aleatória irá durar. Evita mensagens "
"duplicadas quando usas a ordem aleatória."
#: ../includes/builder.php:1505
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: ../includes/builder.php:1506
msgid "Redo"
msgstr "Refazer"
#: ../includes/builder.php:1507
msgid "Reload"
msgstr "Recarregar"
#: ../includes/builder.php:1508
msgid "Reload canvas"
msgstr "Recarregar tela"
#: ../includes/builder.php:1509
msgid "Remote"
msgstr "Remoto"
#: ../includes/builder.php:1510,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:736
msgid "Remote templates"
msgstr "Templates remotos"
#: ../includes/builder.php:1511, ../includes/custom-fonts.php:369,
#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: ../includes/builder.php:1512
msgid "Remove file"
msgstr "Remover ficheiro"
#: ../includes/builder.php:1513
msgid "Rename"
msgstr "Renomear"
#: ../includes/builder.php:1514
msgid "Rename images"
msgstr "Renomear imagens"
#: ../includes/builder.php:1515
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "Desactivado: Manter o nome do ficheiro original da imagem."
#: ../includes/builder.php:1516
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "Activado: Renomeie a imagem antes de baixar."
#: ../includes/builder.php:1517
msgid "Link rendered as"
msgstr "Link apresentado como"
#: ../includes/builder.php:1518, ../includes/setup.php:775,
#: ../includes/elements/image.php:534, ../includes/elements/image.php:539
msgid "Repeat"
msgstr "Repetir"
#: ../includes/builder.php:1519, ../includes/interactions.php:376
msgid "Relation"
msgstr "Relação"
#: ../includes/builder.php:1520
msgid "Replace"
msgstr "Substituir"
#: ../includes/builder.php:1521
msgid "Replace content"
msgstr "Substituir o conteúdo"
#: ../includes/builder.php:1522
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "Desactivado: Insira abaixo o conteúdo existente."
#: ../includes/builder.php:1523
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "Activado: Substituir o conteúdo existente por dados de template."
#: ../includes/builder.php:1524, ../includes/elements/filter-base.php:975
msgid "Replace with"
msgstr "Substituir com"
#: ../includes/builder.php:1525
msgid "Replace with this string"
msgstr "Substituir com esta linha"
#: ../includes/builder.php:1526
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "Breakpoints responsivos"
#: ../includes/builder.php:1527, ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:893
msgid "Reset"
msgstr "Repor"
#: ../includes/builder.php:1528
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"Repor todos os breakpoints apaga todos os breakpoints personalizados e "
"valores dos breakpoints base."
#: ../includes/builder.php:1529
msgid "Reset styles"
msgstr "Repor estilos"
#: ../includes/builder.php:1530
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "Limpar dados dinâmicos inexistentes"
#: ../includes/builder.php:1531,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
msgid "Results"
msgstr "Resultados"
#: ../includes/builder.php:1532
msgid "results for:"
msgstr "resultados para:"
#: ../includes/builder.php:1533
msgid "Reverse"
msgstr "Para trás"
#: ../includes/builder.php:1534
msgid "Revision by"
msgstr "Revisão por"
#: ../includes/builder.php:1535
msgid "Revision deleted"
msgstr "Revisão eliminada"
#: ../includes/builder.php:1536
msgid "Revision applied"
msgstr "Revisão aplicada"
#: ../includes/builder.php:1537
msgid "Revision discarded"
msgstr "Revisão descartada"
#: ../includes/builder.php:1538
msgid "Revisions"
msgstr "Revisões"
#: ../includes/builder.php:1539
msgid "All revisions deleted"
msgstr "Todas as revisões eliminadas"
#: ../includes/builder.php:1540, ../includes/setup.php:863,
#: ../includes/elements/accordion.php:178, ../includes/elements/base.php:504,
#: ../includes/elements/base.php:1168, ../includes/elements/base.php:3005,
#: ../includes/elements/base.php:3106, ../includes/elements/base.php:3260,
#: ../includes/elements/button.php:103, ../includes/elements/dropdown.php:116,
#: ../includes/elements/form.php:851, ../includes/elements/heading.php:96,
#: ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1206,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:330,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:72,
#: ../includes/elements/post-author.php:76, ../includes/elements/posts.php:232,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:291,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:695,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:798,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1053,
#: ../includes/elements/slider.php:509,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/testimonials.php:175,
#: ../includes/settings/settings-template.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:507
msgid "Right"
msgstr "Direita"
#: ../includes/builder.php:1541
msgid "Roles"
msgstr "Funções"
#: ../includes/builder.php:1543
msgid "Saturation"
msgstr "Saturação"
#: ../includes/builder.php:1544
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: ../includes/builder.php:1545
msgid "Save draft"
msgstr "Guardar rascunho"
#: ../includes/builder.php:1546
msgid "Save as global element"
msgstr "Guardar como elemento global"
#: ../includes/builder.php:1547
msgid "Save as template"
msgstr "Guardar como template"
#: ../includes/builder.php:1548
msgid "Save new style"
msgstr "Guardar novo estilo"
#: ../includes/builder.php:1549
msgid "Save style"
msgstr "Guardar estilo"
#: ../includes/builder.php:1550, ../includes/builder.php:1797
msgid "Saved"
msgstr "Guardado"
#: ../includes/builder.php:1551
msgid "Saved as template"
msgstr "Guardado como template"
#: ../includes/builder.php:1552
#, fuzzy
msgid "Save Variables"
msgstr "Guardar ficheiro"
#: ../includes/builder.php:1553, ../includes/popups.php:195,
#: ../includes/elements/toggle.php:119
msgid "Scale"
msgstr "Escala"
#: ../includes/builder.php:1554, ../includes/interactions.php:89,
#: ../includes/popups.php:122, ../includes/setup.php:786,
#: ../includes/elements/map.php:287
msgid "Scroll"
msgstr "Scroll"
#: ../includes/builder.php:1555
msgid "Search elements .."
msgstr "Pesquisar elementos .."
#: ../includes/builder.php:1556
msgid "Search for .."
msgstr "Pesquisar por .."
#: ../includes/builder.php:1557
msgid "Search settings"
msgstr "Pesquisar definições"
#: ../includes/builder.php:1559
msgid "Search by title"
msgstr "Pesquisa por título"
#: ../includes/builder.php:1560
msgid "Search pages .."
msgstr "Pesquisar páginas .."
#: ../includes/builder.php:1561
msgid "Search templates .."
msgstr "Pesquisar templates .."
#: ../includes/builder.php:1562
msgid "Search tag"
msgstr "Pesquisar tag"
#: ../includes/builder.php:1563
#, fuzzy
msgid "Search variable"
msgstr "Pesquisar no site"
#: ../includes/builder.php:1564, ../includes/setup.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "Secção"
#: ../includes/builder.php:1566, ../includes/elements/base.php:740
msgid "Selection"
msgstr "Selecção"
#: ../includes/builder.php:1567
msgid "Select color palette"
msgstr "Seleccione a paleta de cores"
#: ../includes/builder.php:1568
msgid "Selected classes"
msgstr "Classes seleccionadas"
#: ../includes/builder.php:1569
#, fuzzy
msgid "Selected variables"
msgstr "Classes seleccionadas"
#: ../includes/builder.php:1570
msgid "Set conditions"
msgstr "Definir condições"
#: ../includes/builder.php:1571
msgid "Select file"
msgstr "Seleccione o ficheiro"
#: ../includes/builder.php:1572
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "Seleccione o(s) ficheiros(s) a ser(em) importado(s)"
#: ../includes/builder.php:1573
msgid "Select icon"
msgstr "Seleccionar ícone"
#: ../includes/builder.php:1574
msgid "Select image"
msgstr "Seleccionar imagem"
#: ../includes/builder.php:1575
msgid "Select library"
msgstr "Seleccione a biblioteca"
#: ../includes/builder.php:1576,
#: ../includes/settings/settings-template.php:412,
#: ../includes/settings/settings-template.php:439,
#: ../includes/settings/settings-template.php:562,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68
msgid "Select post type"
msgstr "Seleccione o tipo de artigo"
#: ../includes/builder.php:1577
msgid "Select posts"
msgstr "Seleccionar artigos"
#: ../includes/builder.php:1578
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Seleccione taxonomias"
#: ../includes/builder.php:1579, ../includes/interactions.php:252,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "Seleccionar template"
#: ../includes/builder.php:1580
msgid "Select template tags"
msgstr "Seleccione os templates de tags"
#: ../includes/builder.php:1581
msgid "Select template type"
msgstr "Seleccione o tipo de template"
#: ../includes/builder.php:1582
msgid "Select template to update"
msgstr "Seleccione o template a actualizar"
#: ../includes/builder.php:1583,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:78
msgid "Select terms"
msgstr "Seleccionar termos"
#: ../includes/builder.php:1584, ../includes/elements/form.php:732,
#: ../includes/elements/form.php:2096
msgid "Send"
msgstr "Enviar"
#: ../includes/builder.php:1585
msgid "Sepia"
msgstr "Sepia"
#: ../includes/builder.php:1587
msgid "Settings imported"
msgstr "Definições importadas"
#: ../includes/builder.php:1589, ../includes/setup.php:832,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "Sólido"
#: ../includes/builder.php:1590, ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:717
msgid "Sort"
msgstr "Ordenar"
#: ../includes/builder.php:1592, ../includes/elements/base.php:1023
msgid "Shape"
msgstr "Forma"
#: ../includes/builder.php:1593
msgid "Show author"
msgstr "Mostrar autor"
#: ../includes/builder.php:1594, ../includes/elements/wordpress.php:150
msgid "Show date"
msgstr "Mostrar data"
#: ../includes/builder.php:1595
msgid "Show empty"
msgstr "Mostrar vazio"
#: ../includes/builder.php:1596
msgid "Show excerpt"
msgstr "Mostrar excerto"
#: ../includes/builder.php:1597, ../includes/elements/video.php:107
msgid "Show info"
msgstr "Mostrar info"
#: ../includes/builder.php:1598
msgid "Show fullscreen"
msgstr "Mostrar ecrã completo"
#: ../includes/builder.php:1599, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:221,
#: ../includes/elements/post-comments.php:73,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:144
msgid "Show title"
msgstr "Mostrar título"
#: ../includes/builder.php:1600
#, fuzzy
msgid "Sign all"
msgstr "Mostrar label"
#: ../includes/builder.php:1601
#, fuzzy
msgid "Sign code"
msgstr "Correr código"
#: ../includes/builder.php:1602, ../includes/setup.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Single"
msgstr "Individual"
#: ../includes/builder.php:1603
msgid "Site"
msgstr "Site"
#: ../includes/builder.php:1604, ../includes/elements/breadcrumbs.php:97,
#: ../includes/elements/button.php:34, ../includes/elements/dropdown.php:201,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:56,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:738, ../includes/elements/form.php:1444,
#: ../includes/elements/form.php:1499, ../includes/elements/icon-box.php:155,
#: ../includes/elements/icon.php:44, ../includes/elements/image.php:492,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:500,
#: ../includes/elements/post-author.php:206,
#: ../includes/elements/post-comments.php:126,
#: ../includes/elements/post-comments.php:394,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:225,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:517,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "Tamanho"
#: ../includes/builder.php:1605
msgid "Skip"
msgstr "Saltar"
#: ../includes/builder.php:1606, ../includes/builder.php:1607,
#: ../includes/converter.php:306, ../includes/elements/base.php:2772,
#: ../includes/elements/base.php:2779, ../includes/elements/offcanvas.php:83,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:85,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1117,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slide"
msgstr "Slide"
#: ../includes/builder.php:1608, ../includes/setup.php:811
msgid "Small"
msgstr "Pequeno"
#: ../includes/builder.php:1609, ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:729,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1015,
#: ../includes/elements/image.php:101,
#: ../includes/elements/post-comments.php:58, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:35
msgid "Source"
msgstr "Fonte"
#: ../includes/builder.php:1610, ../includes/elements/button.php:120
msgid "Space between"
msgstr "Espaço entre"
#: ../includes/builder.php:1611
msgid "Space around"
msgstr "Espaço à volta"
#: ../includes/builder.php:1612
msgid "Space evenly"
msgstr "Espaçamento uniforme"
#: ../includes/builder.php:1613
msgid "Spread"
msgstr "Espalhar"
#: ../includes/builder.php:1614, ../includes/setup.php:867,
#: ../includes/elements/base.php:1038,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:73,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:64,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22
msgid "Square"
msgstr "Quadrado"
#: ../includes/builder.php:1615, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/elements/divider.php:171
msgid "Start"
msgstr "Início"
#: ../includes/builder.php:1616
msgid "Starting angle in º"
msgstr "Ângulo inicial em º"
#: ../includes/builder.php:1617
msgid "Start play at"
msgstr "Iniciar reprodução aos"
#: ../includes/builder.php:1618
msgid "Start time"
msgstr "Hora de início"
#: ../includes/builder.php:1619, ../includes/elements/image.php:228,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Stretch"
msgstr "Esticar"
#: ../includes/builder.php:1620
msgid "Strike"
msgstr "Traçar"
#: ../includes/builder.php:1621
#, fuzzy
msgid "Strikethrough"
msgstr "Traçar"
#: ../includes/builder.php:1622, ../includes/elements/svg.php:108,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "Cor do traço"
#: ../includes/builder.php:1623, ../includes/elements/svg.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "Largura do traço"
#: ../includes/builder.php:1624
msgid "Structure"
msgstr "Estrutura"
#: ../includes/builder.php:1625, ../includes/elements/button.php:43,
#: ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:65,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:72,
#: ../includes/elements/form.php:747, ../includes/elements/heading.php:74,
#: ../includes/elements/heading.php:168, ../includes/elements/list.php:590,
#: ../includes/elements/post-author.php:217,
#: ../includes/elements/post-comments.php:404,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:73,
#: ../includes/elements/post-title.php:56,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "Estilo"
#: ../includes/builder.php:1626
msgid "Styles"
msgstr "Estilos"
#: ../includes/builder.php:1627, ../includes/elements/form.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:997
msgid "Subject"
msgstr "Assunto"
#: ../includes/builder.php:1628, ../includes/elements/animated-typing.php:57,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:107
msgid "Suffix"
msgstr "Sufixo"
#: ../includes/builder.php:1629
msgid "Sure?"
msgstr "Confirma?"
#: ../includes/builder.php:1630
#, fuzzy
msgid "Switch"
msgstr "Mudar para"
#: ../includes/builder.php:1631
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "Não está autorizado a fazer upload de ficheiros SVG."
#: ../includes/builder.php:1633
msgid "Tablet"
msgstr "Tablet"
#: ../includes/builder.php:1634, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "Tag"
#: ../includes/builder.php:1635, ../includes/elements/filter-base.php:732,
#: ../includes/elements/filter-base.php:745,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:354, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonomia"
#: ../includes/builder.php:1636
msgid "Taxonomies"
msgstr "Taxonomias"
#: ../includes/builder.php:1637
msgid "Taxonomy query"
msgstr "Consulta de taxonomia"
#: ../includes/builder.php:1638, ../includes/setup.php:142,
#: ../includes/templates.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1352,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "Template"
#: ../includes/builder.php:1639, ../includes/helpers.php:125
msgid "Template bundle"
msgstr "Conjunto de templates"
#: ../includes/builder.php:1640
msgid "Template created"
msgstr "Template criado"
#: ../includes/builder.php:1641
msgid "Template deleted"
msgstr "Template apagado"
#: ../includes/builder.php:1642
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"A inserção de qualquer template apaga os seus dados. Recomendamos que guarde "
"as suas alterações primeiro."
#: ../includes/builder.php:1643
msgid "Template imported"
msgstr "Template importado"
#: ../includes/builder.php:1644
msgid "Template inserted"
msgstr "Template inserido"
#: ../includes/builder.php:1645
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "A inserção do template falhou: Este template não tem secções :("
#: ../includes/builder.php:1646
msgid "Template overridden"
msgstr "Template anulado"
#: ../includes/builder.php:1647
msgid "Released after you cancelled"
msgstr "Libertado após ter cancelado"
#: ../includes/builder.php:1648
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "foram lançados novos templates desde que cancelou o Bricks."
#: ../includes/builder.php:1649
msgid "Template saved"
msgstr "Template guardado"
#: ../includes/builder.php:1650
msgid "Template settings"
msgstr "Definições do template"
#: ../includes/builder.php:1651, ../includes/helpers.php:121
msgid "Template tag"
msgstr "Tag do template"
#: ../includes/builder.php:1652
msgid "Template tags"
msgstr "Tags de template"
#: ../includes/builder.php:1654
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "Seleccione o tipo de template que deseja criar:"
#: ../includes/builder.php:1658, ../includes/elements/icon-box.php:138,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:959, ../includes/elements/posts.php:363,
#: ../includes/elements/posts.php:520, ../includes/elements/tabs.php:254,
#: ../includes/elements/team-members.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "Alinhamento de texto"
#: ../includes/builder.php:1659, ../includes/theme-styles/controls/links.php:81
msgid "Text decoration"
msgstr "Decoração do Texto"
#: ../includes/builder.php:1660, ../includes/elements/slider-nested.php:548
msgid "Text shadow"
msgstr "Sombra do texto"
#: ../includes/builder.php:1661
msgid "Text transform"
msgstr "Transformação do texto"
#: ../includes/builder.php:1662, ../includes/converter.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:243
msgid "Theme Styles"
msgstr "Estilos Temáticos"
#: ../includes/builder.php:1663
msgid "Active style"
msgstr "Estilo activo"
#: ../includes/builder.php:1664,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:107
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"Estabeleça condição(ões) para aplicar o estilo temático seleccionado a todo "
"o seu website ou apenas a certas áreas."
#: ../includes/builder.php:1665
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr ""
"O nome de estilo introduzido já existe. Por favor, escolha um nome diferente."
#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/builder.php:1667
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr "Seleccione um estilo temático ou crie um novo para o seu site (%s)."
#: ../includes/builder.php:1667, ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "learn more"
msgstr "saiba mais"
#: ../includes/builder.php:1668
msgid "Theme style created"
msgstr "Estilo temático criado"
#: ../includes/builder.php:1669
msgid "Theme style deleted"
msgstr "Estilo temático eliminado"
#: ../includes/builder.php:1670
msgid "New theme style name"
msgstr "Nome do novo estilo temático"
#: ../includes/builder.php:1671
msgid "Style saved"
msgstr "Estilo guardado"
#: ../includes/builder.php:1673, ../includes/builder.php:1803,
#: ../includes/elements/base.php:490, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/base.php:2990, ../includes/elements/base.php:3091,
#: ../includes/elements/base.php:3245, ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/icon-box.php:131,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:870,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:929,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:953,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:75,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:65,
#: ../includes/elements/related-posts.php:290,
#: ../includes/elements/related-posts.php:296,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:681,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:784,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1034,
#: ../includes/elements/slider.php:495,
#: ../includes/elements/team-members.php:194,
#: ../includes/elements/team-members.php:199,
#: ../includes/elements/testimonials.php:174,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "Topo"
#: ../includes/builder.php:1674, ../includes/setup.php:756,
#: ../includes/elements/base.php:2503, ../includes/elements/base.php:2620,
#: ../includes/elements/image.php:523
msgid "Top left"
msgstr "Topo esquerdo"
#: ../includes/builder.php:1675, ../includes/setup.php:757,
#: ../includes/elements/base.php:2504, ../includes/elements/base.php:2621,
#: ../includes/elements/image.php:522
msgid "Top center"
msgstr "Topo centro"
#: ../includes/builder.php:1676, ../includes/setup.php:758,
#: ../includes/elements/base.php:2505, ../includes/elements/base.php:2622,
#: ../includes/elements/image.php:524
msgid "Top right"
msgstr "Topo direito"
#: ../includes/builder.php:1677, ../includes/elements/post-navigation.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "Miniatura"
#: ../includes/builder.php:1678,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "True"
msgstr "Verdadeiro"
#: ../includes/builder.php:1680, ../includes/theme-styles.php:77,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:119,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:168,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:240,
#: ../includes/elements/base.php:244, ../includes/elements/base.php:2445,
#: ../includes/elements/base.php:2941,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:154,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:204,
#: ../includes/elements/button.php:87, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:373,
#: ../includes/elements/dropdown.php:482,
#: ../includes/elements/dropdown.php:578,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:114,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:199,
#: ../includes/elements/form.php:308, ../includes/elements/form.php:706,
#: ../includes/elements/form.php:801, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:511,
#: ../includes/elements/list.php:541, ../includes/elements/list.php:558,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:181,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:616,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1102,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:170,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:268,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:470,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:594,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/pagination.php:104,
#: ../includes/elements/pagination.php:148,
#: ../includes/elements/post-author.php:134,
#: ../includes/elements/post-author.php:157,
#: ../includes/elements/post-author.php:257,
#: ../includes/elements/post-comments.php:102,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-comments.php:365,
#: ../includes/elements/post-comments.php:441,
#: ../includes/elements/post-toc.php:113,
#: ../includes/elements/post-toc.php:154, ../includes/elements/posts.php:421,
#: ../includes/elements/posts.php:633, ../includes/elements/posts.php:685,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:232,
#: ../includes/elements/search.php:161, ../includes/elements/search.php:256,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:563,
#: ../includes/elements/slider.php:473,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:121,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:169, ../includes/elements/tabs.php:180,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:71,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:229,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:357,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:392,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:427,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:32,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:227,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:214,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:250,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:405,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Typography"
msgstr "Tipografia"
#: ../includes/builder.php:1682
msgid "Translate X"
msgstr "Traduzir X"
#: ../includes/builder.php:1683
msgid "Translate Y"
msgstr "Traduzir Y"
#: ../includes/builder.php:1685
msgid "Scale X"
msgstr "Escala X"
#: ../includes/builder.php:1686
msgid "Scale Y"
msgstr "Escala Y"
#: ../includes/builder.php:1688
msgid "Rotate X"
msgstr "Rotação X"
#: ../includes/builder.php:1689
msgid "Rotate Y"
msgstr "Rotação Y"
#: ../includes/builder.php:1690
msgid "Rotate Z"
msgstr "Rotação Z"
#: ../includes/builder.php:1692
msgid "Skew X"
msgstr "Inclinar X"
#: ../includes/builder.php:1693
msgid "Skew Y"
msgstr "Inclinar Y"
#: ../includes/builder.php:1696
msgid "Underline"
msgstr "Sublinhado"
#: ../includes/builder.php:1697
msgid "Undo"
msgstr "Desfazer"
#: ../includes/builder.php:1698
msgid "Unlink"
msgstr "Desvincular"
#: ../includes/builder.php:1700
msgid "Unlock"
msgstr "Desbloquear"
#: ../includes/builder.php:1701
msgid "Unlocked"
msgstr "Desbloqueado"
#: ../includes/builder.php:1702
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "A sua chave Unsplash API não é válida."
#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/builder.php:1705
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "A chave API Unsplash é necessária! Adicione a chave nas definições: %s"
#: ../includes/builder.php:1708
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"Atingiu o limite para esta hora. Por favor, aguarde uma hora para que o "
"limite seja reposto."
#: ../includes/builder.php:1709
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "Introduza a palavra-chave, pressione enter."
#: ../includes/builder.php:1711
msgid "Uncategorized"
msgstr "Sem categoria"
#: ../includes/builder.php:1712
msgid "Understanding the layout"
msgstr "Entender o layout"
#: ../includes/builder.php:1713
msgid "Select/enter unit"
msgstr "Seleccionar lista"
#: ../includes/builder.php:1714
msgid "Unpin"
msgstr "Desafixar"
#: ../includes/builder.php:1715
msgid "Unsigned code"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1716
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Definir chave API Unsplash"
#: ../includes/builder.php:1717
msgid "Unused on this page"
msgstr "Não utilizado nesta página"
#: ../includes/builder.php:1718
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: ../includes/builder.php:1719
msgid "Updated"
msgstr "Actualizado"
#: ../includes/builder.php:1720
msgid "Uppercase"
msgstr "Maiúsculas"
#: ../includes/builder.php:1721, ../includes/elements/form.php:148
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../includes/builder.php:1722
msgid "Used on this page"
msgstr "Utilizado nesta página"
#: ../includes/builder.php:1723
msgid "User profile"
msgstr "Perfil do utilizador"
#: ../includes/builder.php:1725, ../includes/interactions.php:176,
#: ../includes/interactions.php:368, ../includes/elements/base.php:1367,
#: ../includes/elements/filter-base.php:946,
#: ../includes/elements/filter-base.php:952, ../includes/elements/form.php:190,
#: ../includes/elements/search.php:68, ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: ../includes/builder.php:1726
#, fuzzy
msgid "Variable name already exists"
msgstr "O nome da classe já existe"
#: ../includes/builder.php:1727
#, fuzzy
msgid "Variable"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1728
#, fuzzy
msgid "Variables"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1729
#, fuzzy
msgid "Variables duplicated"
msgstr "Classes duplicadas"
#: ../includes/builder.php:1730
#, fuzzy
msgid "Variables imported"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1731
#, fuzzy
msgid "Variables renamed"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1732
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr ""
#: ../includes/builder.php:1733
#, fuzzy
msgid "Variable name"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/builder.php:1734
#, fuzzy
msgid "New variable name"
msgstr "Nome da nova paleta de cores"
#: ../includes/builder.php:1735, ../includes/elements/base.php:3186,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:919,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:144
msgid "Vertical"
msgstr "Vertical"
#: ../includes/builder.php:1736, ../includes/elements/related-posts.php:413
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Alinhamento vertical"
#: ../includes/builder.php:1737, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:563,
#: ../includes/elements/video.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "Vídeo"
#: ../includes/builder.php:1738
msgid "Video URL"
msgstr "URL do Vídeo"
#: ../includes/builder.php:1739,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:927,
#: ../includes/elements/form.php:1436, ../includes/elements/form.php:1487,
#: ../includes/settings/settings-page.php:119
msgid "View on frontend"
msgstr "Ver no frontend"
#: ../includes/builder.php:1740
msgid "Visit Bricks Academy"
msgstr "Visite a Bricks Academy"
#: ../includes/builder.php:1741
msgid "Visit docs"
msgstr "Visite a documentação"
#: ../includes/builder.php:1743, ../includes/popups.php:349,
#: ../includes/elements/base.php:354, ../includes/elements/base.php:1126,
#: ../includes/elements/base.php:2897, ../includes/elements/base.php:3224,
#: ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:212,
#: ../includes/elements/form.php:362, ../includes/elements/form.php:773,
#: ../includes/elements/heading.php:109, ../includes/elements/icon-box.php:188,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:606,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:884,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:731,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:40,
#: ../includes/elements/pagination.php:54,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:251,
#: ../includes/elements/posts.php:575,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:319,
#: ../includes/elements/related-posts.php:351,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:231,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:905,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:980, ../includes/elements/svg.php:84,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53,
#: ../includes/elements/team-members.php:215,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:286,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "Largura"
#: ../includes/builder.php:1744,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:33,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:37,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:49,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:53,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:61,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:65,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:73
msgid "Product"
msgstr "Produto"
#: ../includes/builder.php:1745
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: ../includes/builder.php:1746, ../includes/elements/container.php:374
msgid "Wrap"
msgstr "Envolver"
#: ../includes/builder.php:1747, ../includes/elements/container.php:373,
#: ../includes/elements/post-toc.php:54
msgid "No wrap"
msgstr "Sem contentor"
#: ../includes/builder.php:1748, ../includes/elements/container.php:375
msgid "Wrap reverse"
msgstr "Inverter contentor"
#: ../includes/builder.php:1750
msgid "X axis"
msgstr "Eixo X"
#: ../includes/builder.php:1751
msgid "Y axis"
msgstr "Eixo Y"
#: ../includes/builder.php:1753, ../includes/builder.php:1809,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:483,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:512,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: ../includes/builder.php:1754
msgid "You are missing out!"
msgstr "Está a perder!"
#: ../includes/builder.php:1756, ../includes/elements/base.php:546,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:524
msgid "Z-index"
msgstr "Index Z"
#: ../includes/builder.php:1771
msgid "All right"
msgstr "Tudo OK"
#: ../includes/builder.php:1772
msgid "Amazing"
msgstr "Espantoso"
#: ../includes/builder.php:1773
msgid "Aye"
msgstr "Aye"
#: ../includes/builder.php:1774
msgid "Beautiful"
msgstr "Lindo"
#: ../includes/builder.php:1775
msgid "Brilliant"
msgstr "Brilhante"
#: ../includes/builder.php:1776
msgid "Champ"
msgstr "Campeão"
#: ../includes/builder.php:1777
msgid "Cool"
msgstr "Fixe"
#: ../includes/builder.php:1778
msgid "Congrats"
msgstr "Parabéns"
#: ../includes/builder.php:1779
msgid "Done"
msgstr "Feito"
#: ../includes/builder.php:1780
msgid "Excellent"
msgstr "Excelente"
#: ../includes/builder.php:1781
msgid "Exceptional"
msgstr "Excepcional"
#: ../includes/builder.php:1782
msgid "Exquisite"
msgstr "Requintado"
#: ../includes/builder.php:1783
msgid "Enjoy"
msgstr "Divirta-se"
#: ../includes/builder.php:1784
msgid "Fantastic"
msgstr "Fantástico"
#: ../includes/builder.php:1785
msgid "Fine"
msgstr "Bem"
#: ../includes/builder.php:1786
msgid "Good"
msgstr "Bom"
#: ../includes/builder.php:1787
msgid "Grand"
msgstr "Grande"
#: ../includes/builder.php:1788
msgid "Impressive"
msgstr "Impressionante"
#: ../includes/builder.php:1789
msgid "Incredible"
msgstr "Incrível"
#: ../includes/builder.php:1790
msgid "Magnificent"
msgstr "Magnífico"
#: ../includes/builder.php:1791
msgid "Marvelous"
msgstr "Maravilhoso"
#: ../includes/builder.php:1792
msgid "Neat"
msgstr "Elegante"
#: ../includes/builder.php:1793
msgid "Nice job"
msgstr "Bom trabalho"
#: ../includes/builder.php:1794
msgid "Okay"
msgstr "OK"
#: ../includes/builder.php:1795
msgid "Outstanding"
msgstr "Excepcional"
#: ../includes/builder.php:1796
msgid "Remarkable"
msgstr "Notável"
#: ../includes/builder.php:1798
msgid "Skillful"
msgstr "Habilidoso"
#: ../includes/builder.php:1799
msgid "Stunning"
msgstr "Impressionante"
#: ../includes/builder.php:1800
msgid "Superb"
msgstr "Superbo"
#: ../includes/builder.php:1801
msgid "Sure thing"
msgstr "Com certeza"
#: ../includes/builder.php:1802
msgid "Sweet"
msgstr "Doce"
#: ../includes/builder.php:1804
msgid "Very well"
msgstr "Muito bem"
#: ../includes/builder.php:1805
msgid "Woohoo"
msgstr "Woohoo"
#: ../includes/builder.php:1806
msgid "Wonderful"
msgstr "Maravilhoso"
#: ../includes/builder.php:1807
msgid "Yeah"
msgstr "Yeah"
#: ../includes/builder.php:1808
msgid "Yep"
msgstr "Pronto"
#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1950
msgid "Color #%s"
msgstr "Cor #%s"
#: ../includes/capabilities.php:186
msgid "Capabilities"
msgstr "Capacidades"
#: ../includes/capabilities.php:235, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:436,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:558,
#: ../includes/capabilities.php:595
msgid "No access"
msgstr "Sem acesso"
#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/capabilities.php:444,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:554,
#: ../includes/capabilities.php:593
msgid "Full access"
msgstr "Acesso completo"
#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:440, ../includes/capabilities.php:556,
#: ../includes/capabilities.php:594, ../includes/setup.php:522
msgid "Edit content"
msgstr "Editar Conteúdo"
#: ../includes/capabilities.php:248, ../includes/capabilities.php:242,
#: ../includes/capabilities.php:601
msgid "Upload SVG"
msgstr "Carregar SVG"
#: ../includes/capabilities.php:282, ../includes/capabilities.php:276,
#: ../includes/capabilities.php:270, ../includes/capabilities.php:628,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1403
msgid "Bypass maintenance"
msgstr "Manutenção do bypass"
#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/capabilities.php:605,
#: ../includes/capabilities.php:618, ../includes/capabilities.php:632
msgid "Enabled"
msgstr "Activado"
#: ../includes/capabilities.php:589,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "Builder access"
msgstr "Acesso ao construtor"
#: ../includes/capabilities.php:609
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "Permitir que o utilizador carregue ficheiros SVG"
#: ../includes/capabilities.php:622
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr ""
"Permitir ao utilizador alterar e executar código através do elemento Código"
#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/interactions.php:263,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:87
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "Data & hora"
#: ../includes/conditions.php:47, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "Outro"
#: ../includes/conditions.php:75, ../includes/conditions.php:118,
#: ../includes/conditions.php:123, ../includes/conditions.php:152,
#: ../includes/conditions.php:220, ../includes/conditions.php:395,
#: ../includes/conditions.php:418, ../includes/conditions.php:446,
#: ../includes/conditions.php:451, ../includes/conditions.php:465,
#: ../includes/conditions.php:470
msgid "is"
msgstr "é"
#: ../includes/conditions.php:76, ../includes/conditions.php:119,
#: ../includes/conditions.php:447, ../includes/conditions.php:466
msgid "is not"
msgstr "não é"
#: ../includes/conditions.php:100, ../includes/elements/filter-base.php:848,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "ID do artigo"
#: ../includes/conditions.php:114, ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "Título do artigo"
#: ../includes/conditions.php:120, ../includes/conditions.php:376,
#: ../includes/conditions.php:448, ../includes/conditions.php:467
msgid "contains"
msgstr "contém"
#: ../includes/conditions.php:121, ../includes/conditions.php:377,
#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/conditions.php:468
msgid "does not contain"
msgstr "não contém"
#: ../includes/conditions.php:133
msgid "Post parent"
msgstr "Artigo pai"
#: ../includes/conditions.php:148, ../includes/elements/filter-base.php:850
msgid "Post status"
msgstr "Estado do artigo"
#: ../includes/conditions.php:165, ../includes/elements/filter-base.php:851
msgid "Post author"
msgstr "Autor do artigo"
#: ../includes/conditions.php:179,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:40,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:59
msgid "Post date"
msgstr "Data do artigo"
#: ../includes/conditions.php:195,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100
msgid "Featured image"
msgstr "Imagem de destaque"
#: ../includes/conditions.php:205
msgid "set"
msgstr "definido"
#: ../includes/conditions.php:206
msgid "not set"
msgstr "não definido"
#: ../includes/conditions.php:216, ../includes/integrations/form/init.php:758
msgid "User login"
msgstr "Login do utilizador"
#: ../includes/conditions.php:225
msgid "Logged in"
msgstr "Ligado"
#: ../includes/conditions.php:226
msgid "Logged out"
msgstr "Desligado"
#: ../includes/conditions.php:235,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:273
msgid "User ID"
msgstr "ID de utilizador"
#: ../includes/conditions.php:250
msgid "User registered"
msgstr "Utilizador registado"
#: ../includes/conditions.php:254
msgid "after"
msgstr "depois"
#: ../includes/conditions.php:255
msgid "before"
msgstr "antes"
#: ../includes/conditions.php:269
msgid "User role"
msgstr "Função do utilizador"
#: ../includes/conditions.php:286
msgid "Weekday"
msgstr "Dia da semana"
#: ../includes/conditions.php:295
msgid "Monday"
msgstr "Segunda-feira"
#: ../includes/conditions.php:296
msgid "Tuesday"
msgstr "Terça-feira"
#: ../includes/conditions.php:297
msgid "Wednesday"
msgstr "Quarta-feira"
#: ../includes/conditions.php:298
msgid "Thursday"
msgstr "Quinta-feira"
#: ../includes/conditions.php:299
msgid "Friday"
msgstr "Sexta-feira"
#: ../includes/conditions.php:300
msgid "Saturday"
msgstr "Sábado"
#: ../includes/conditions.php:301
msgid "Sunday"
msgstr "Domingo"
#: ../includes/conditions.php:314
msgid "Timezone"
msgstr "Fuso horário"
#: ../includes/conditions.php:336
msgid "Time"
msgstr "Tempo"
#: ../includes/conditions.php:353
msgid "Datetime"
msgstr "Dia e hora"
#: ../includes/conditions.php:371,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:2383, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:170, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:39
msgid "Dynamic data"
msgstr "Dados dinâmicos"
#: ../includes/conditions.php:391, ../includes/interactions.php:88,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:83
msgid "Browser"
msgstr "Browser"
#: ../includes/conditions.php:414,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:368
msgid "Operating system"
msgstr "Sistema operativo"
#: ../includes/conditions.php:442
msgid "Current URL"
msgstr "URL Actual"
#: ../includes/conditions.php:461
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL de referência"
#: ../includes/converter.php:107
msgid "Global settings"
msgstr "Configurações gerais"
#: ../includes/converter.php:117
msgid "Global classes"
msgstr "Classes globais"
#: ../includes/converter.php:276,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:625
msgid "Carousel"
msgstr "Carrossel"
#: ../includes/converter.php:276, ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "Empilhável"
#: ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "Testemunhos"
#: ../includes/converter.php:309, ../includes/elements/testimonials.php:283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "Testemunho"
#: ../includes/custom-fonts.php:204, ../includes/custom-fonts.php:245
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "Gerir ficheiros de fontes personalizadas"
#: ../includes/custom-fonts.php:259
msgid "Add a font variant"
msgstr "Adicionar uma variante da fonte"
#: ../includes/custom-fonts.php:276
msgid "Thin"
msgstr "Fino"
#: ../includes/custom-fonts.php:277
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra Claro"
#: ../includes/custom-fonts.php:278, ../includes/setup.php:820,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:845,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/audio.php:133,
#: ../includes/elements/form.php:1462, ../includes/elements/form.php:1517,
#: ../includes/elements/form.php:1520
msgid "Light"
msgstr "Claro"
#: ../includes/custom-fonts.php:280, ../includes/setup.php:812
msgid "Medium"
msgstr "Médio"
#: ../includes/custom-fonts.php:281
msgid "Semi Bold"
msgstr "Semi Negrito"
#: ../includes/custom-fonts.php:283
msgid "Extra Bold"
msgstr "Negrito extra"
#: ../includes/custom-fonts.php:284
msgid "Black"
msgstr "Preto"
#: ../includes/custom-fonts.php:295, ../includes/setup.php:858
msgid "Oblique"
msgstr "Oblíquo"
#: ../includes/custom-fonts.php:301
msgid "Font preview"
msgstr "Pré-vizualização da fonte"
#: ../includes/custom-fonts.php:334
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr ""
"Fonte TrueType: Dados da fonte não comprimidos, mas suporte parcial em IE9+."
#: ../includes/custom-fonts.php:338
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Fonte Web Open: Fonte TrueType/OpenType comprimida com informações sobre a "
"fonte e suporte completo em IE9+ (recomendado)."
#: ../includes/custom-fonts.php:342
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Fonte Web Open 2.0: Fonte TrueType/OpenType com compressão ainda melhor do "
"que WOFF 1.0, mas sem suporte nos browsers IE."
#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:354, ../includes/custom-fonts.php:424
msgid "%s file"
msgstr "Ficheiro %s"
#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload .%s file"
msgstr "Carregar ficheiro .%s"
#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload"
msgstr "Carregar"
#: ../includes/custom-fonts.php:416
msgid "Font Family"
msgstr "Família da fonte"
#: ../includes/custom-fonts.php:417
msgid "Font Preview"
msgstr "Pré-visualização da fonte"
#: ../includes/custom-fonts.php:469
msgid "Custom Font"
msgstr "Fonte personalizada"
#: ../includes/custom-fonts.php:470, ../includes/templates.php:57
msgid "Add New"
msgstr "Adicionar nova"
#: ../includes/custom-fonts.php:471
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "Adicionar nova fonte personalizada"
#: ../includes/custom-fonts.php:472
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "Editar fonte personalizada"
#: ../includes/custom-fonts.php:473
msgid "New Custom Font"
msgstr "Nova fonte personalizada"
#: ../includes/custom-fonts.php:474
msgid "View Custom Font"
msgstr "Ver fonte personalizada"
#: ../includes/custom-fonts.php:475
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "Ver fontes personalizadas"
#: ../includes/custom-fonts.php:476
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "Pesquisa de fontes personalizadas"
#: ../includes/custom-fonts.php:477
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "Não foram encontradas fontes personalizadas"
#: ../includes/custom-fonts.php:478
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "Nenhuma fonte personalizada encontrada no lixo"
#: ../includes/custom-fonts.php:479
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "Todas as fontes personalizadas"
#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Feedback rápido"
#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"Antes de desactivar o Bricks, pode dizer-me o motivo? Eu gostaria de obter o "
"seu feedback para poder melhorar o Bricks. Muito obrigado!"
#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "Eu já não preciso do Bricks"
#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "Encontrei um construtor de sites melhor"
#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr "Qual é o nome desse construtor de sites? E por que o escolheu?"
#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "Não sei como usar o Bricks"
#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "Já explorou o %1$s? Ou entrou em contacto comigo através do %2$s?"
#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "e-mail"
#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "É apenas uma desactivação temporária"
#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"Por favor, partilhe os seu(s) motivo(s) para a desactivação do Bricks. "
"Quanto mais detalhes, melhor :)"
#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Submeter e Desactivar"
#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Saltar e Desactivar"
#: ../includes/frontend.php:409, ../includes/elements/nav-menu.php:1817
#, fuzzy
msgid "Open mobile menu"
msgstr "Menu dispositivo móvel"
#: ../includes/frontend.php:410
#, fuzzy
msgid "Close mobile menu"
msgstr "Menu dispositivo móvel"
#: ../includes/frontend.php:563
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "A classe PHP não existe"
#: ../includes/frontend.php:799, ../includes/frontend.php:799
msgid "Skip to main content"
msgstr "Saltar para o conteúdo principal"
#: ../includes/frontend.php:802, ../includes/frontend.php:802
msgid "Skip to footer"
msgstr "Ir para o footer"
#: ../includes/helpers.php:129
msgid "All terms"
msgstr "Todos os termos"
#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:401
msgid "Results for: %s"
msgstr "Resultados para: %s"
#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:405
msgid "Page %s"
msgstr "Página %s"
#: ../includes/helpers.php:396
msgid "Archives: %s"
msgstr "Arquivos: %s"
#: ../includes/helpers.php:376
msgid "Chats"
msgstr "Conversas"
#: ../includes/helpers.php:374, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "Áudio"
#: ../includes/helpers.php:372
msgid "Statuses"
msgstr "Estados"
#: ../includes/helpers.php:370, ../includes/theme-styles.php:73,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:66
msgid "Links"
msgstr "Links"
#: ../includes/helpers.php:368
msgid "Quotes"
msgstr "Citações"
#: ../includes/helpers.php:366
msgid "Videos"
msgstr "Vídeos"
#: ../includes/helpers.php:364, ../includes/elements/carousel.php:86,
#: ../includes/elements/map.php:121
msgid "Images"
msgstr "Imagens"
#: ../includes/helpers.php:362
msgid "Galleries"
msgstr "Galerias"
#: ../includes/helpers.php:360
msgid "Asides"
msgstr "Apartes"
#: ../includes/helpers.php:357
msgid "Day: %s"
msgstr "Dia: %s"
#: ../includes/helpers.php:353
msgid "Month: %s"
msgstr "Mês: %s"
#: ../includes/helpers.php:349
msgid "Year: %s"
msgstr "Ano: %s"
#: ../includes/helpers.php:345
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: ../includes/helpers.php:333
msgid "Tag: %s"
msgstr "Tag: %s"
#: ../includes/helpers.php:328
msgid "Category: %s"
msgstr "Categoria: %s"
#: ../includes/helpers.php:323
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
#: ../includes/helpers.php:491
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Não há excerto porque este é um artigo protegido."
#: ../includes/helpers.php:594, ../includes/elements/pagination.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "Paginação"
#: ../includes/helpers.php:615
msgid "Previous page"
msgstr "Página anterior"
#: ../includes/helpers.php:616
msgid "Next page"
msgstr "Página seguinte"
#: ../includes/helpers.php:636
msgid "Pages:"
msgstr "Páginas:"
#: ../includes/helpers.php:955
msgid "Archive (recent posts)"
msgstr "Arquivo (artigos recentes)"
#: ../includes/helpers.php:956
msgid "Archive (author)"
msgstr "Arquivo (autor)"
#: ../includes/helpers.php:957
msgid "Archive (date)"
msgstr "Arquivo (data)"
#: ../includes/helpers.php:958
msgid "Archive (posts)"
msgstr "Arquivo (artigos)"
#: ../includes/helpers.php:959
msgid "Archive (term)"
msgstr "Arquivo (termo)"
#: ../includes/helpers.php:961, ../includes/settings/settings-template.php:588
msgid "Single post/page"
msgstr "Artigo/página única"
#: ../includes/helpers.php:1391
#, fuzzy
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "A execução do código não é permitida."
#: ../includes/helpers.php:1402
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr ""
#: ../includes/helpers.php:1413, ../includes/helpers.php:1447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:76,
#: ../includes/elements/svg.php:184
#, fuzzy
msgid "Invalid signature"
msgstr "Regenerar o índice de filtros"
#: ../includes/helpers.php:1411, ../includes/helpers.php:1445,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:150,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:63,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1705,
#: ../includes/elements/svg.php:186
#, fuzzy
msgid "No signature"
msgstr "Funcionalidades"
#: ../includes/interactions.php:51
msgid "Interaction"
msgstr "Interacção"
#: ../includes/interactions.php:70
msgid "Trigger"
msgstr "Desencadeador"
#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/popups.php:99,
#: ../includes/elements/dropdown.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1442,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:103
msgid "Click"
msgstr "Clique"
#: ../includes/interactions.php:75, ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/dropdown.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1446
msgid "Hover"
msgstr "Hover"
#: ../includes/interactions.php:76, ../includes/elements/slider-nested.php:232
msgid "Focus"
msgstr "Foco"
#: ../includes/interactions.php:78
msgid "Mouse enter"
msgstr "Entrada do rato"
#: ../includes/interactions.php:79
msgid "Mouse leave"
msgstr "Saída do rato"
#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Enter viewport"
msgstr "Entrada da janela"
#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Leave viewport"
msgstr "Saída da janela"
#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Animation end"
msgstr "Fim da animação"
#: ../includes/interactions.php:83, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:182,
#: ../includes/elements/base.php:3455, ../includes/elements/carousel.php:95,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "Consulta"
#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/interactions.php:86,
#: ../includes/interactions.php:87, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18
msgid "Form"
msgstr "Formulário"
#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/elements/filter-base.php:703,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:40,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:43
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: ../includes/interactions.php:86, ../includes/setup.php:824,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:364,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#: ../includes/interactions.php:88
msgid "Window"
msgstr "Janela"
#: ../includes/interactions.php:90
msgid "Content loaded"
msgstr "Conteúdo carregado"
#: ../includes/interactions.php:91
msgid "Mouse leave window"
msgstr "Rato deixa a janela"
#: ../includes/interactions.php:117
msgid "Scroll offset"
msgstr "Scroll offset"
#: ../includes/interactions.php:129
msgid "Target interaction ID"
msgstr "ID da interação alvo"
#: ../includes/interactions.php:131
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "Interação anterior ID"
#: ../includes/interactions.php:132
msgid "Current interaction ID"
msgstr "ID de interação atual"
#: ../includes/interactions.php:140
msgid "Show element"
msgstr "Mostrar elemento"
#: ../includes/interactions.php:141
msgid "Hide element"
msgstr "Ocultar elemento"
#: ../includes/interactions.php:142
msgid "Set attribute"
msgstr "Definir atributo"
#: ../includes/interactions.php:143
msgid "Remove attribute"
msgstr "Remover atributo"
#: ../includes/interactions.php:144
msgid "Toggle attribute"
msgstr "Mudar atributo"
#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Start animation"
msgstr "Animação de início"
#: ../includes/interactions.php:147, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/interactions.php:242
msgid "Scroll to"
msgstr "Ir para"
#: ../includes/interactions.php:148
msgid "(Function)"
msgstr "(Função)"
#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/interactions.php:150,
#: ../includes/interactions.php:151, ../includes/interactions.php:160,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:345,
#: ../includes/interactions.php:351, ../includes/interactions.php:368
msgid "Browser storage"
msgstr "Armazenamento do browser"
#: ../includes/interactions.php:151
msgid "Count"
msgstr "Contagem"
#: ../includes/interactions.php:161, ../includes/interactions.php:338
msgid "Window storage"
msgstr "Armazenamento da janela"
#: ../includes/interactions.php:162, ../includes/interactions.php:339
msgid "Session storage"
msgstr "Armazenamento da sessão"
#: ../includes/interactions.php:163, ../includes/interactions.php:340
msgid "Local storage"
msgstr "Armazenamento local"
#: ../includes/interactions.php:198, ../includes/elements/base.php:1421,
#: ../includes/elements/base.php:1442
msgid "Animation duration"
msgstr "Duração da animação"
#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/elements/base.php:1454
msgid "Animation delay"
msgstr "Atraso da animação"
#: ../includes/interactions.php:218
msgid "Target"
msgstr "Alvo"
#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:225
msgid "Self"
msgstr "Próprio"
#: ../includes/interactions.php:242
msgid "Delay"
msgstr "Atraso"
#: ../includes/interactions.php:258
msgid "Context type"
msgstr "Tipo de contexto"
#: ../includes/interactions.php:262,
#: ../includes/settings/settings-template.php:569
msgid "Term"
msgstr "Termo"
#: ../includes/interactions.php:265, ../includes/interactions.php:277
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr ""
"Define se os teus dados dinâmicos no popup AJAX são apresentados "
"incorretamente."
#: ../includes/interactions.php:275
msgid "Context ID"
msgstr "ID Contexto"
#: ../includes/interactions.php:286
msgid "Function name"
msgstr "Nome da função"
#: ../includes/interactions.php:290
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr "Nome da função JavaScript sem parênteses ou objeto de janela."
#: ../includes/interactions.php:295
msgid "Arguments"
msgstr "Argumentos"
#: ../includes/interactions.php:300
msgid "Argument"
msgstr "Argumento"
#: ../includes/interactions.php:311
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr ""
"Utiliza %s para passar dados como os elementos de origem e destino para a "
"tua função personalizada."
#: ../includes/interactions.php:317
msgid "Run only once"
msgstr "Executar apenas uma vez"
#: ../includes/interactions.php:323
msgid "Interaction conditions"
msgstr "Condições da interacção"
#: ../includes/interactions.php:324
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "Correr esta interacção se as seguintes condições forem cumpridas."
#: ../includes/interactions.php:354, ../includes/interactions.php:363
msgid "Exists"
msgstr "Existe"
#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Not exists"
msgstr "Não existe"
#: ../includes/license.php:219
#, fuzzy
msgid "Invalid license key."
msgstr "Erro: Chave de licença inválida"
#: ../includes/license.php:291
msgid "No license for provided license key found."
msgstr ""
"Não foi encontrada nenhuma autorização para a chave de licença fornecida."
#: ../includes/license.php:306
msgid "License activated."
msgstr "Licença activada."
#: ../includes/license.php:374,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12
msgid "Welcome to Bricks"
msgstr "Bem-vindo ao Bricks"
#: ../includes/license.php:375, ../includes/admin/admin-screen-license.php:53
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"Active a sua licença para editar com o Bricks, receba actualizações com um "
"clique e tenha acesso a todos os templates da comunidade."
#: ../includes/license.php:378, ../includes/admin/admin-screen-license.php:73
msgid "Activate license"
msgstr "Activar licença"
#: ../includes/license.php:407
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "Erro: Chave de licença inválida"
#: ../includes/license.php:408, ../includes/admin/admin-screen-license.php:47
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"A sua chave de licença é inválida. Por favor, desactive e depois reactive a "
"sua licença."
#: ../includes/license.php:412
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "Erro: Licença não corresponde"
#: ../includes/license.php:413, ../includes/admin/admin-screen-license.php:45
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"O seu site não corresponde à sua chave de licença. Por favor, desactive e "
"depois reactive a sua licença."
#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1336
msgid "Maintenance"
msgstr "Manutenção"
#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1337
msgid "Coming soon"
msgstr "Em breve"
#: ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:249
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Modo de manutenção"
#: ../includes/popups.php:55, ../includes/elements/base.php:882,
#: ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:50
msgid "Align main axis"
msgstr "Alinhar ao longo do eixo principal"
#: ../includes/popups.php:75, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:441,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:67
msgid "Align cross axis"
msgstr "Alinhar ao longo do eixo transversal"
#: ../includes/popups.php:95, ../includes/elements/offcanvas.php:99
msgid "Close on"
msgstr "Fecha a porta"
#: ../includes/popups.php:99, ../includes/popups.php:103,
#: ../includes/popups.php:262, ../includes/elements/offcanvas.php:103,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:107,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:141
msgid "Backdrop"
msgstr "Cenário"
#: ../includes/popups.php:135
msgid "Scroll to top"
msgstr "Ir para o topo"
#: ../includes/popups.php:137
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "Desloca-se para a parte superior do popup quando este abre."
#: ../includes/popups.php:147
msgid "Disable auto focus"
msgstr "Desativar a focagem automática"
#: ../includes/popups.php:149
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr ""
"Não te concentres no primeiro elemento focável dentro do popup quando este "
"abre."
#: ../includes/popups.php:159
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr "Obtém conteúdo através de AJAX"
#: ../includes/popups.php:161
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""
"Apenas suporta o contexto de publicação, termo e utilizador. Estão "
"disponíveis mais contextos nas definições de \"Interação\" que abrem este "
"popup."
#: ../includes/popups.php:169
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr "Mostra quando o conteúdo do popup é obtido através de AJAX."
#: ../includes/popups.php:206
msgid "CSS Selector"
msgstr "Selector CSS"
#: ../includes/popups.php:221
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr ""
"Escolhe em que ponto de interrupção queres começar a mostrar este popup ou "
"em que pontos de interrupção específicos."
#: ../includes/popups.php:232, ../includes/popups.php:235
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "Iniciar amostragem no ponto de interrupção"
#: ../includes/popups.php:233
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "Mostrar nos pontos de interrupção"
#: ../includes/popups.php:273
#, fuzzy
msgid "Disable backdrop"
msgstr "Desactivar header"
#: ../includes/popups.php:308, ../includes/elements/accordion-nested.php:48,
#: ../includes/elements/accordion.php:86, ../includes/elements/base.php:1302,
#: ../includes/elements/dropdown.php:295,
#: ../includes/elements/dropdown.php:502,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1452,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:510,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:610,
#: ../includes/settings/settings-template.php:244,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:92
msgid "Transition"
msgstr "Transição"
#: ../includes/popups.php:414
msgid "Popup limit"
msgstr "Limite do pop-up"
#: ../includes/popups.php:415
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "Limitar a frequência com que este pop-up aparece."
#: ../includes/popups.php:421
msgid "Per page load"
msgstr "Carga por página"
#: ../includes/popups.php:431
msgid "Per session"
msgstr "Por sessão"
#: ../includes/popups.php:441
msgid "Across sessions"
msgstr "Entre sessões"
#: ../includes/popups.php:452
msgid "Show again after .. hours"
msgstr ""
#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138,
#: ../includes/utilities/comments.php:76
msgid "%s ago"
msgstr "%s atrás"
#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"
#: ../includes/setup.php:450, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:46
msgid "Sidebar"
msgstr "Barra lateral"
#: ../includes/setup.php:521
msgid "Edit header"
msgstr "Editar header"
#: ../includes/setup.php:523
msgid "Edit footer"
msgstr "Editar footer"
#: ../includes/setup.php:547
msgid "Go to: Bricks Settings"
msgstr "Ir para: Definições do Bricks"
#: ../includes/setup.php:556
msgid "Go to: Bricks Templates"
msgstr "Ir para: Templates do Bricks"
#: ../includes/setup.php:595
msgid "Render with Bricks"
msgstr "Processar com Bricks"
#: ../includes/setup.php:596
msgid "Render with WordPress"
msgstr "Processar com WordPress"
#: ../includes/setup.php:772, ../includes/elements/image.php:538,
#: ../includes/elements/image.php:545
msgid "No repeat"
msgstr "Não repetir"
#: ../includes/setup.php:773, ../includes/elements/image.php:540
msgid "Repeat-x"
msgstr "Repetir x"
#: ../includes/setup.php:774, ../includes/elements/image.php:541
msgid "Repeat-y"
msgstr "Repetir y"
#: ../includes/setup.php:779, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:908,
#: ../includes/elements/audio.php:118, ../includes/elements/form.php:1465,
#: ../includes/elements/image.php:497, ../includes/elements/video.php:335
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../includes/setup.php:818
msgid "Primary"
msgstr "Primário"
#: ../includes/setup.php:819
msgid "Secondary"
msgstr "Secundário"
#: ../includes/setup.php:821, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:844,
#: ../includes/elements/audio.php:130, ../includes/elements/form.php:1463,
#: ../includes/elements/form.php:1518
msgid "Dark"
msgstr "Escuro"
#: ../includes/setup.php:822, ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:189
msgid "Muted"
msgstr "Sem som"
#: ../includes/setup.php:825, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:109
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
#: ../includes/setup.php:826, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:149
msgid "Danger"
msgstr "Perigo"
#: ../includes/setup.php:834
msgid "Dashed"
msgstr "Tracejado"
#: ../includes/setup.php:835
msgid "Double"
msgstr "Duplo"
#: ../includes/setup.php:836
msgid "Groove"
msgstr "Sulco"
#: ../includes/setup.php:837
msgid "Ridge"
msgstr "Crista"
#: ../includes/setup.php:839
msgid "Outset"
msgstr "Relevo"
#: ../includes/setup.php:876
msgid "Scale down"
msgstr "Escala para baixo"
#: ../includes/setup.php:1119, ../includes/elements/base.php:755,
#: ../includes/elements/carousel.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:173,
#: ../includes/elements/image.php:283
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
#: ../includes/setup.php:1125
msgid "Ellipsis"
msgstr "Elipse"
#: ../includes/setup.php:1126
msgid "Ring"
msgstr "Toque"
#: ../includes/setup.php:1127
msgid "Dual ring"
msgstr "Anel duplo"
#: ../includes/setup.php:1129
msgid "Roller"
msgstr "Rolo"
#: ../includes/setup.php:1130
msgid "Ripple"
msgstr "Ondulação"
#: ../includes/setup.php:1131
msgid "Spinner"
msgstr "Spinner"
#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"Ficheiro não carregado devido a um erro de sanitização. Por favor, verifique "
"o ficheiro SVG ou entre em contacto."
#: ../includes/templates.php:55, ../includes/templates.php:67
msgid "My Templates"
msgstr "Meus templates"
#: ../includes/templates.php:58
msgid "Add New Template"
msgstr "Adicionar novo template"
#: ../includes/templates.php:60
msgid "New Template"
msgstr "Novo template"
#: ../includes/templates.php:61
msgid "View Template"
msgstr "Ver template"
#: ../includes/templates.php:62
msgid "View Templates"
msgstr "Ver templates"
#: ../includes/templates.php:63
msgid "Search Templates"
msgstr "Pesquisar templates"
#: ../includes/templates.php:64
msgid "No Templates found"
msgstr "Nenhum template encontrado"
#: ../includes/templates.php:65
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "Nenhum template encontrado no lixo"
#: ../includes/templates.php:66
msgid "All Templates"
msgstr "Todos os templates"
#: ../includes/templates.php:97
msgid "Template Tags"
msgstr "Tags de template"
#: ../includes/templates.php:98, ../includes/templates.php:107
msgid "Template Tag"
msgstr "Tag do template"
#: ../includes/templates.php:99
msgid "All Template Tags"
msgstr "Todas as tags dos templates"
#: ../includes/templates.php:100
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "Editar tag do template"
#: ../includes/templates.php:101
msgid "View Template Tag"
msgstr "Ver tag do template"
#: ../includes/templates.php:102
msgid "Update Template Tag"
msgstr "Actualizar tag do template"
#: ../includes/templates.php:103
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "Adicionar nova tag de template"
#: ../includes/templates.php:104, ../includes/templates.php:125
msgid "New Template Name"
msgstr "Novo nome do template"
#: ../includes/templates.php:105
msgid "Search Template Tags"
msgstr "Pesquisar tags de templates"
#: ../includes/templates.php:106
msgid "No Template Tag found"
msgstr "Nenhuma tag de template encontrada"
#: ../includes/templates.php:118
msgid "Template Bundles"
msgstr "Pacotes de templates"
#: ../includes/templates.php:119, ../includes/templates.php:128
msgid "Template Bundle"
msgstr "Conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:120
msgid "All Template Bundles"
msgstr "Todos os conjuntos de templates"
#: ../includes/templates.php:121
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "Editar conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:122
msgid "View Template Bundle"
msgstr "Visualizar o conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:123
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "Actualizar o conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:124
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "Adicionar novo conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:126
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "Pesquisar conjuntos de templates"
#: ../includes/templates.php:127
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "Não foi encontrado nenhum conjunto de templates"
#: ../includes/templates.php:156, ../includes/elements/template.php:57
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "Não permitido: Loop de template infinito."
#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:67
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "O template seleccionado está vazio."
#: ../includes/templates.php:359
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr ""
"O site ao qual está a solicitar os templates tem acesso aos seus templates "
"desabilitado."
#: ../includes/templates.php:371
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "Desculpe, mas não foi fornecido nenhum endereço URL do site."
#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:391
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "O seu website (%1$s) não tem permissão de acesso aos templates de %2$s"
#: ../includes/templates.php:406
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr ""
"O site ao qual está a solicitar os templates requer uma senha para acesso "
"remoto."
#: ../includes/templates.php:415
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "A sua senha dos templates remotos está incorreta."
#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:194
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr ""
#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:199
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""
#: ../includes/woocommerce.php:758
msgid "Sale"
msgstr "Venda"
#: ../includes/woocommerce.php:1610
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr ""
"Este tipo de template é automaticamente apresentado na página correcta."
#: ../includes/woocommerce.php:1686
msgid "Archive (products)"
msgstr "Arquivo (produtos)"
#: ../includes/woocommerce.php:1893
msgid "Cart contents"
msgstr "Conteúdo do carrinho"
#: ../includes/woocommerce.php:2022,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2325,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:396
msgid "Adding"
msgstr "Adicionando"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13
msgid "Installed version"
msgstr "Versão instalada"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"Embora seja super tentador começar a editar com o Bricks imediatamente, terá "
"uma experiência melhor se passar pela secção \"Comece Aqui\" do Bricks "
"Academy sobre como usar o Bricks de forma mais produtiva."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "Como funciona a edição com o Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"Quando estiver familiarizado com o funcionamento do Bricks, é uma boa ideia "
"aprender sobre templates. É assim que se cria o header, footer e qualquer "
"outro tipo de conteúdo reutilizável, como layouts de artigos, arquivos, "
"resultados de pesquisa e páginas de erro."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"Os artigos \"Em Destaque\" cobrem tópicos como a integração Unsplash, código "
"personalizado (CSS & JS), gradientes, barras laterais, divisores, elementos "
"globais, etc."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "Funcionalidades"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"Caso seja programador, pode personalizar ainda mais o Bricks com hooks "
"personalizados, filtros ou criando os seus próprios elementos."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48
msgid "Developer"
msgstr "Programador"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"Para perguntas sobre o Bricks, envie um e-mail para help@bricksbuilder.io. "
"Se quiser saber o que está atualmente em desenvolvimento, consulte o roadmap "
"público. Também pode enviar suas sugestões de melhoria e votar ou comentar "
"outras sugestões."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59
msgid "Get In Touch"
msgstr "Entrar em contacto"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:246, ../includes/elements/map.php:251
msgid "Roadmap"
msgstr "Roadmap"
#. translators: %s = account url
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"Inicie sessão em %s para obter a chave da licença ou copie a chave do email "
"de confirmação da sua compra."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid "your account"
msgstr "a sua conta"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:63
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "Por favor, copie e cole aqui sua chave de licença..."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "License key format"
msgstr "Formato da chave de licença"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"Pode gerir a sua licença, actualizar os métodos de pagamento e ver as "
"facturas acedendo a %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
msgid "Deactivate license"
msgstr "Desactivar licença"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "Estado"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:114,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:70
#, fuzzy
msgid "Valid signature"
msgstr "Regenerar o índice de filtros"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:220
msgid "Export Settings"
msgstr "Exportar Definições"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:221
msgid "Import Settings"
msgstr "Importar Definições"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "Importe o ficheiro de definições JSON a partir do seu computador."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:235
msgid "Import settings"
msgstr "Definições de importação"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:248
msgid "Performance"
msgstr "Desempenho"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250,
#: ../includes/elements/form.php:1406, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "API keys"
msgstr "Chaves API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:262
msgid "Post types"
msgstr "Tipos de artigo"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "Select post types to %s."
msgstr "Seleccione os tipos de artigo para %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "edit with Bricks"
msgstr "editar com o Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:289
msgid "Gutenberg data"
msgstr "Dados do Gutenberg"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "%s into Bricks data and vice versa."
msgstr "%s em dados Bricks e vice-versa."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "Convert Gutenberg data"
msgstr "Converter os dados do Gutenberg"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:301
msgid "Load Gutenberg data into Bricks"
msgstr "Carregar os dados de Gutenberg no Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:306
msgid "Save Bricks data as Gutenberg data"
msgstr "Guardar dados do Bricks como dados de Gutenberg"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:313,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid "SVG uploads"
msgstr "Upload de SVGs"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"Os ficheiros SVG descrevem imagens em formato XML e podem, como tal, conter "
"código malicioso. Com %s activado, o Bricks tentará limpar os ficheiross SVG "
"durante o upload."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:342,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:798,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2235,
#: ../includes/elements/pagination.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:258
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Diversos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:347
msgid "Disable global class manager"
msgstr "Desativar o gestor de classes global"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:352
#, fuzzy
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "Desativar o gestor de classes global"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:357
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "Desactivar tags meta Open Graph do Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:362
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "Desactivar tags meta do Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:367
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "Gerar tamanhos personalizados de imagens"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:372
#, fuzzy
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "Adicionar ID e classe do elemento conforme necessário"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:377
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "Desactivar \"Ignorar links\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:382
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Scroll suave"
#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "Activar o botão \"%s\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:397
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "Consultar dados do Bricks nos resultados da pesquisa"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:402
msgid "Save form submissions in database"
msgstr "Guarda os envios de formulários na base de dados"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:408
msgid "Reset database table"
msgstr "Repor a tabela da base de dados"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:413
msgid "Delete database table"
msgstr "Elimina a tabela da base de dados"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:424
msgid "Query filters"
msgstr "Filtros de pesquisa"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid ""
"Only queries of type \"Post\" are supported at this initial stage of "
"development."
msgstr ""
"Nesta fase inicial de desenvolvimento, só são suportadas as consultas do "
"tipo \"Post\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr "Evita a utilização em combinação com plug-ins de filtro de terceiros."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:436
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "Regenerar o índice de filtros"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:458
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "Breakpoints personalizados"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "É melhor configurar %s antes de começar a trabalhar no site."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "Regenerar os ficheiros CSS"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"A execução do %s detecta quaisquer dados do Bricks desactualizados e "
"actualiza-os automaticamente para a mais recente sintaxe."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid "Converter"
msgstr "Conversor"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:481
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr ""
"Por favor, crie uma cópia de segurança completa do site antes de executar o "
"conversor."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "Converter \"Contentor\" para novos elementos \"Secção\" e \"Bloco\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:492
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "Converter IDs e classes dos elementos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:497
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "Adicionar \"position: relative\" conforme necessário"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:502
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "Animação de entrada para interacção"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508
msgid "Convert elements to nestable elements"
msgstr "Converter elementos para elementos \"nestable\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/filter-range.php:61,
#: ../includes/elements/filter-range.php:64,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:521,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "Páginas de autenticação personalizadas"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""
"%s permite-te apresentar páginas personalizadas para o início de sessão do "
"utilizador, registo, perda e reposição da palavra-passe."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:574
msgid "Disable login bypass"
msgstr "Desativar o desvio do início de sessão"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:577
msgid ""
"By default you can access the default WordPress login page by adding %s as a "
"URL parameter. Check this setting to force the use of your custom "
"authentication pages."
msgstr ""
"Por predefinição, podes aceder à página de início de sessão predefinida do "
"WordPress, adicionando %s como parâmetro de URL. Marca esta definição para "
"forçar a utilização das tuas páginas de autenticação personalizadas."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:584
msgid "Registration"
msgstr "Registo"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"Activar %s por perfil de utilizador. Para definir o acesso de um utilizador "
"específico, edite diretamente o perfil do utilizador."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid "builder access"
msgstr "acesso ao construtor"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:682,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2017
#, fuzzy
msgid "Code execution"
msgstr "Executar Código"
#. translators: %s = #custom-code tab
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688
msgid "Code execution settings have moved to the %s tab."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Disable default templates"
msgstr "Desactivar os templates padrão"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:703
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"Se nenhuma condição de template estiver definida, o Bricks mostra templates "
"publicados (header, footer, etc.) no frontend de seu site. Seleccione esta "
"configuração para desactivar este comportamento. Certifique-se, ao invés "
"disso, de definir as condições do template."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:708
msgid "Public templates"
msgstr "Templates públicos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:709
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"Activar para tornar seus templates públicos e visíveis por qualquer pessoa "
"on-line. Desactivar para permitir que apenas utilizadores com sessão "
"iniciada possam visualizar os seus templates."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:713,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:715
msgid "My Templates Access"
msgstr "Acesso aos Meus Templates"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:716
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"Permita que outros sites naveguem e insiram os seus templates a partir da "
"biblioteca de templates. Restrinja o acesso aos templates através das "
"definições \"URLs permitidos\" e \"Protecção por senha\" abaixo."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:720
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "URLs permitidos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:722
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"Conceda acesso aos seus templates apenas aos sites inseridos acima. Um URL "
"por linha."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:726
msgid "Password Protection"
msgstr "Protecção por senha"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:728
msgid "Password protect your templates."
msgstr "Proteja os seus templates com senha."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:740
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"Carregue os templates a partir de qualquer outra instalação Bricks a que "
"tenha acesso na sua biblioteca de templates."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:779
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr ""
"Nome a apresentar em vez do URL do modelo remoto no menu pendente da fonte "
"do modelo."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:783
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"Certifique-se de que o site remoto inserido acima lhe concedeu \"Acesso aos "
"Meus Templates\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:785,
#: ../includes/elements/form.php:154, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1391
msgid "Password"
msgstr "Senha"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:787
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"Copie e cole a senha de \"Acesso aos Meus Templates\" fornecida pelo site "
"remoto para aqui."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "Convert templates"
msgstr "Converter templates"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr ""
"Converter template ao importar/inserir de Contentor para novo layout de "
"elementos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:821
#, fuzzy
msgid "Autosave"
msgstr "Gravação automática por"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:824
msgid "Disable autosave"
msgstr "Desactivar a gravação automática"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:829
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "Intervalo da gravação automática (segundos)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:831
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr ""
"Por defeito: 60 segundos. O intervalo mínimo de gravação automática é de 15 "
"segundos."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:841,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854
msgid "Builder mode"
msgstr "Modo do construtor"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "Crie o seu próprio modo de construtor através de variáveis CSS."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:901
msgid "Set the builder language."
msgstr "Definir a linguagem do construtor."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:909,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:108,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:113
msgid "Left to right"
msgstr "Da esquerda para a direita"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:910,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109
msgid "Right to left"
msgstr "Da direita para a esquerda"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:921
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "Definir a direcção da linguagem do construtor."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:932,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:960,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:152
msgid "Custom URL"
msgstr "URL personalizado"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:933
msgid "No link"
msgstr "Sem link"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:944
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "Link do logotipo da barra de ferramentas"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr ""
"Definir destino de link personalizado para o logotipo da barra de "
"ferramentas do construtor."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:976
msgid "Control panel"
msgstr "Painel de controle"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "Desactivar a expansão automática"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
msgid "Text editor"
msgstr "Editor de texto"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/code.php:21, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:50
msgid "Code"
msgstr "Código"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Disable global classes"
msgstr "Desactivar classes globais"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:989
msgid "Canvas"
msgstr "Tela"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:992
msgid "Disable element spacing"
msgstr "Desactivar o espaçamento de elementos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:996
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "Desloca automaticamente o elemento para a vista"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr ""
"Se selecionar um elemento no painel de estrutura, desloca-o para a "
"visualização na tela."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1001
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"Define como \"50%\" para deslocar o elemento ativo para o centro ou \"off\" "
"para desativar a deslocação automática."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1006
msgid "Structure panel"
msgstr "Painel de estrutura"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1008,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1030
msgid "Element actions"
msgstr "Acções dos elementos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1020
msgid "Collapse on page load"
msgstr "Colapsar quando a página carrega"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "Expandir elemento activo e tornar visível"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1032
msgid "Wrap element"
msgstr "Envolver elemento"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1040
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponível através de atalho do teclado e menu contextual com clique direito "
"do rato."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1044
msgid "Insert element"
msgstr "Inserir elemento"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1052
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr ""
"Disponível através do ícone \"+\" e menu contextual com clique direito do "
"rato."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1064
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "Disponível através do ícone \"Layout\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1070,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1074
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "Desactivar a apresentação com a RESP API do WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1077
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr "Usar AJAX em vez da REST API para apresentar os elementos."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1078
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"Definir apenas se tiveres problemas com a renderização predefinida no "
"construtor (API REST desactivada, etc.)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1091
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""
"Define para carregar %s no construtor para melhorar a compatibilidade em "
"navegadores mais antigos. Não é recomendável ativar para navegadores "
"modernos devido ao potencial impacto no desempenho."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1101
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "Apresentar dados dinâmicos de texto na tela"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1102
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr ""
"Activar para apresentar dados dinâmicos de texto na tela para melhor "
"performance na pré-visualização."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1107
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "Desactivar campos personalizáveis do WordPress no submenu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1108
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"Desactivar para melhor performance no constructor. O uso de tags dinâmicas "
"de dados como {cf_my_wordpress_field} continua a ser possível."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1114,
#: ../includes/elements/dropdown.php:16, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:903,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:111,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Dropdown"
msgstr "Submenu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1118
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "Mostrar dados dinâmicos no submenu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "Esconder label dinâmico de dados no submenu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1128
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "Expandir painel quando o submenu está visível"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
#, fuzzy
msgid "Global data sync"
msgstr "Global"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1140
#, fuzzy
msgid "Sync global classes"
msgstr "Classes globais importadas"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1141
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1151,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1155
msgid "Disable emojis"
msgstr "Desactivar emojis"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1156
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr "Activar para melhor desempenho se não usar emojis no seu site."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1166
msgid "Disable embed"
msgstr "Desactivar embutir"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1167
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"Activar para melhor desempenho se não embutir ficheiros de média, tais como "
"vídeos do YouTube, no seu site."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1173,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1177
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Desactivar as fontes do Google"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"Activar se não usa fontes do Google ou fez upload de fontes do Google como "
"\"Fontes Personalizadas\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "Desactivar lazy loading"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1194
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr "Activar se tiver problemas com o lazy loading do Bricks."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1200
msgid "Lazy load offset"
msgstr "Atraso do lazy load"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1207,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "Desactivar migração do jQuery"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1212
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"Activar para melhor desempenho se não executar nenhum código jQuery anterior "
"à versão 1.9."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1222
msgid "Cache query loops"
msgstr "Cache loops de consulta"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1228
msgid "Disable class chaining"
msgstr "Desactivar o encadeamento de classes"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1232
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "Desactivar elemento de encadeamento & classe global"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241
msgid "CSS loading method"
msgstr "Método de carregamento CSS"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1245
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"Os estilos específicos da página são carregados em linha por defeito. "
"Seleccione \"Ficheiros externos\" para carregar apenas o CSS necessário e "
"para permitir a cache de folhas de estilos."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1295,
#: ../includes/assets/files.php:518
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr ""
"As suas permissões de escrita do directório de uploads são insuficientes."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1255
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "Estilos em linha (por defeito)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1256
msgid "External files"
msgstr "Ficheiros externos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1265
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr ""
"Por favor, clique no botão abaixo para gerar todos os ficheiros CSS "
"necessários."
#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138
msgid "Last generated"
msgstr "Última geração"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1288
msgid "CSS files processed"
msgstr "Ficheiros CSS processados"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1307
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Método de carregamento de fontes Web"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1308
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Webfonts (tais como Google Fonts) são carregados por defeito através de "
"folhas de estilo. Seleccione \"Webfont Loader\" para evitar FOUT (Flash de "
"texto sem estilo), escondendo o conteúdo do seu website até que todas as "
"webfonts sejam carregadas."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1315
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Estilo (por defeito)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1341
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""
"o modo de \"manutenção\" (código de estado HTTP 503) indica que o teu sítio "
"está temporariamente indisponível, indicando aos motores de busca que voltem "
"mais tarde."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1342
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""
"o modo \"Brevemente\" (código de estado HTTP 200) indica que o teu sítio "
"está disponível para indexação nos motores de busca."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1390
#, fuzzy
msgid "Render header"
msgstr "Editar header"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1395
#, fuzzy
msgid "Render footer"
msgstr "Editar footer"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1404
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"Define quem pode ignorar o modo de manutenção. Para conceder privilégios de "
"desvio a um utilizador específico, modifica diretamente as definições de "
"perfil do utilizador."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1412
msgid "Logged-in users"
msgstr "Utilizadores com sessão iniciada"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1413
msgid "Logged-in users with role"
msgstr "Utilizadores com sessão iniciada com a função"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1480
msgid "Project ID"
msgstr "ID do projecto"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1485
msgid "Sync fonts"
msgstr "Sincronizar tipos de letra"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1488
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "Como obter a tua ID de projeto de fontes Adobe"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1507
msgid "Project not found."
msgstr "Projeto não encontrado."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1523
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr ""
"Sincroniza as fontes! Pode demorar alguns minutos a sincronizar um projeto "
"de fontes que acabaste de publicar ou atualizar."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1538
msgid "Adobe fonts"
msgstr "Tipos de letra Adobe"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1555
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1563
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Google Maps"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1571
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Como obter a sua chave API do reCAPTCHA v3 do Google"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1579
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Como obter a sua chave API do reCAPTCHA v3 do Google"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1595
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1603
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1611
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1621
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "Como obter a sua chave API do MailChimp"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1629
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "Como obter a sua chave API do SenGrid"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1637
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "Como obter a sua ID de aplicação do Facebook"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "Como obter a sua chave API do Unsplash"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
#, fuzzy
msgid "Code review"
msgstr "Revisão de encomenda"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1656
msgid ""
"Review all Code element, SVG element (code), Query editor, and \"echo\" tag "
"instances."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2010
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1662
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1666
msgid "All code instances"
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1684
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1690
#, fuzzy
msgid "Show all"
msgstr "Mostrar label"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691,
#: ../includes/settings/settings-template.php:387,
#: ../includes/settings/settings-template.php:455,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:84
msgid "Individual"
msgstr "Individual"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1692
#, fuzzy
msgid "Previous"
msgstr "Página anterior"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1709
msgid "Valid"
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1707
#, fuzzy
msgid "Invalid"
msgstr "Inválido neste momento."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1959
#, fuzzy
msgid "Reviewed"
msgstr "Avaliação"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1973
#, fuzzy
msgid "Function names"
msgstr "Nome da função"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1974
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2018
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2035
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2041
#, fuzzy
msgid "Enable code execution"
msgstr "Desactivar execução de código"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2047
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2076
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2094
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2107
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2108
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2112
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2120
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2125
#, fuzzy
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "Regenerar o índice de filtros"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr "Utilize o construtor para adicionar código a uma página específica."
#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2155
msgid "Inline styles (CSS) are added to the %s tag."
msgstr "Os estilos em linha (CSS) são adicionados à tag %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2163,
#: ../includes/settings/settings-page.php:517
msgid "Header scripts"
msgstr "Scripts do header"
#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2167
#, fuzzy
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Os scripts do footer são adicionados antes de fechar a tag %s."
#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2176,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2197,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr ""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2184,
#: ../includes/settings/settings-page.php:526
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "Scripts do corpo (header)"
#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2188
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "Os scripts do corpo são adicionados logo após a abertura da tag %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2205,
#: ../includes/settings/settings-page.php:535
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "Scripts do corpo (footer)"
#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2209
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Os scripts do footer são adicionados antes de fechar a tag %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2241
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "Desactivar o construtor do WooCommerce"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2247
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "Ativar o elemento \"Aviso\" do Bricks WooCommerce"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2248
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"Tens de adicionar o elemento \"Aviso\" sempre que necessário, uma vez que "
"todos os avisos nativos do WooCommerce são removidos quando esta definição "
"está activada."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2254
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr "Mostra o campo de introdução de quantidade no ciclo do produto"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2255
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr ""
"Apenas aplicável a produtos simples compráveis com o estatuto de em stock."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "Produtos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2267
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "Ícone do produto \"Venda\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "Percentagem"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2276
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "Ícone do produto \"Novo\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2278
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "Mostrar ícone se o produto tiver menos de .. dias de idade."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2291
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "Desactivar o zoom da galeria de produtos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2298
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "Desactivar a lightbox da galeria de produtos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2311,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "AJAX adicionar ao carrinho"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2317
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "Activar AJAX no adicionar ao carrinho"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid ""
"Make sure ticked \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" in "
"WooCommerce > Settings > Products"
msgstr ""
"Certifique-se que activou \"Activar os botões AJAX para adicionar ao "
"carrinho de compras nos arquivos\" em WooCommerce > Definições > Produtos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2327,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2335,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:439
msgid "Button text"
msgstr "Texto do botão"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:449
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr "Repor texto após .. segundos"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2346,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:506
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "Esconder botão “Ver carrinho”"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2351,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477
msgid "Show notice"
msgstr "Mostrar aviso"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2356,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
msgid "Scroll to notice"
msgstr "Ir para o aviso"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2366
msgid "Save Settings"
msgstr "Guardar Definições"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2367
msgid "Reset Settings"
msgstr "Repor Definições"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "Falta o nome da barra lateral."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "Nova barra lateral criada."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "Barra lateral eliminada."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"Criar e gerir um número ilimitado de barras laterais personalizadas. "
"Adicionar barras laterais no construtor usando o elemento \"Barra Lateral\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "Criar uma nova barra lateral"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "Nome da barra lateral *"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "Barras laterais registadas"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "Ainda não registou nenhuma barra lateral personalizada."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "Eliminar esta barra lateral"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "Deseja mesmo eliminar esta barra lateral?"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "Nome do tema"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "Versão do tema"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "Autor do tema"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "URI do autor"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "Tema é tema filho"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "Nome do tema pai"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "Versão do tema pai"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "URI do tema pai"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI do autor do tema pai"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "URL da página inicial"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:158
msgid "Site URL"
msgstr "URL do site"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "Prefixo da REST API"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "Versão WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "WP debug"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "Idioma WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP multisite"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "Limite de memória do WordPress"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "Limite recomendado wp_memory_limit: 64M (ou mais)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "Informações do Servidor"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "Versão do MySQL"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:132
msgid "PHP version"
msgstr "Versão do PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:137
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "A versão mínima do PHP para utilizar o Bricks é 5.4"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:143
msgid "PHP post max size"
msgstr "Tam. Máx. de Post do PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:150
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "Tempo limite de execução do PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:155
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "Tempo max_execution_time recomendado: 180 (ou mais)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:160
msgid "PHP max input vars"
msgstr "Máximo de variáveis de entrada PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:165
msgid "PHP safe mode"
msgstr "Modo seguro PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:170
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Limite de memória PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:177
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "Tamanho máximo de upload de ficheiros no PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:182
msgid "Recommended upload_max_filesize: 16M (or more)"
msgstr "Tamanho upload_max_filesize recomendado: 16M (ou mais)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:220
msgid "Theme Information"
msgstr "Informação do Tema"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:236
msgid "WordPress Environment"
msgstr "Ambiente WordPress"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:252
msgid "Server Environment"
msgstr "Ambiente do Servidor"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:268
msgid "Active Plugins"
msgstr "Plugins Activos"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:287
msgid "Database"
msgstr "Base de dados"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:281,
#: ../includes/elements/accordion.php:15, ../includes/elements/accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "Acordeão"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr ""
"Define \"ID\" nos itens acima para abrir através de uma ligação âncora."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/base.php:1349,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "Sem espaços. Sem sinal cardinal (#)."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:37,
#: ../includes/elements/accordion.php:73
msgid "Expand first item"
msgstr "Expandir primeiro item"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:42,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid "Independent toggle"
msgstr "Controlo independente"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:44,
#: ../includes/elements/accordion.php:81
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr "Activar para abrir e fechar um item sem trocar outros itens."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:57,
#: ../includes/elements/base.php:415, ../includes/elements/base.php:2523,
#: ../includes/elements/slider.php:222
msgid "Min. height"
msgstr "Altura mínima"
#: ../includes/elements/accordion.php:47, ../includes/elements/map.php:109,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "Subtítulo"
#: ../includes/elements/accordion.php:58, ../includes/elements/accordion.php:63
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "Eu sou o chamado subtítulo."
#: ../includes/elements/accordion.php:59,
#: ../includes/elements/accordion.php:64, ../includes/elements/slider.php:186,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:345,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:363, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "O conteúdo vai aqui .."
#: ../includes/elements/accordion.php:96, ../includes/elements/base.php:2388,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:120,
#: ../includes/elements/dropdown.php:47, ../includes/elements/heading.php:35,
#: ../includes/elements/image.php:73, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-comments.php:81,
#: ../includes/elements/post-title.php:26,
#: ../includes/elements/related-posts.php:175,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "Tag HTML"
#: ../includes/elements/accordion.php:125, ../includes/elements/image.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:348,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:779,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1178, ../includes/elements/video.php:421,
#: ../includes/elements/wordpress.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:349,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:480
msgid "Icon typography"
msgstr "Tipografia dos ícones"
#: ../includes/elements/accordion.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:454
msgid "Icon expanded"
msgstr "Ícone expandido"
#: ../includes/elements/accordion.php:150
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "Tipografia de ícones expandidos"
#: ../includes/elements/accordion.php:174,
#: ../includes/elements/dropdown.php:112, ../includes/elements/form.php:847,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:800,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:326,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:410,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:494
msgid "Icon position"
msgstr "Posição do ícone"
#: ../includes/elements/accordion.php:185
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "Rodar ícone em °"
#: ../includes/elements/accordion.php:195
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "Rotação de ícones para acordeão expandido."
#: ../includes/elements/accordion.php:228,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:163,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:287, ../includes/elements/sidebar.php:74,
#: ../includes/elements/slider.php:258,
#: ../includes/elements/team-members.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:291,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "Tipografia do título"
#: ../includes/elements/accordion.php:241,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Tipografia de subtítulos"
#: ../includes/elements/accordion.php:293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:689,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1310,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "Tipografia activa"
#: ../includes/elements/accordion.php:306,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:202,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:640,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "Background activo"
#: ../includes/elements/accordion.php:319,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:236,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:665,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "Border activa"
#: ../includes/elements/accordion.php:360,
#: ../includes/elements/post-comments.php:200,
#: ../includes/elements/sidebar.php:110, ../includes/elements/slider.php:307,
#: ../includes/elements/wordpress.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "Tipografia do conteúdo"
#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "Alerta"
#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "Eu sou um alerta."
#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "Descartável"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "Anim. ao escrever"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:65
msgid "Strings"
msgstr "Frases"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:73
msgid "Text block"
msgstr "Bloco de texto"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:88
msgid "Type speed in ms"
msgstr "Velocidade ao digitar em ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:98
msgid "Back speed in ms"
msgstr "Velocidade de retorno em ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:108
msgid "Start delay in ms"
msgstr "Atraso do início em ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:118
msgid "Back delay in ms"
msgstr "Atraso do retorno em ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:128
msgid "Cursor character"
msgstr "Caractere do cursor"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:147
msgid "Shuffle"
msgstr "Misturar"
#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "Título personalizado"
#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "Mostrar artista"
#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:2828,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:250,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:258,
#: ../includes/elements/video.php:74, ../includes/elements/video.php:152,
#: ../includes/elements/video.php:344
msgid "Autoplay"
msgstr "Reprodução automática"
#: ../includes/elements/audio.php:114, ../includes/elements/video.php:331
msgid "Preload"
msgstr "Pré-carregar"
#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/video.php:334
msgid "Metadata"
msgstr "Metadados"
#: ../includes/elements/audio.php:126, ../includes/elements/form.php:1458,
#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Theme"
msgstr "Tema"
#: ../includes/elements/base.php:254
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "Border / Sombra da caixa"
#: ../includes/elements/base.php:259
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "Gradiente / Sobreposição"
#: ../includes/elements/base.php:265
msgid "Shape Dividers"
msgstr "Divisores"
#: ../includes/elements/base.php:271, ../includes/elements/base.php:1245,
#: ../includes/elements/base.php:3051, ../includes/elements/base.php:3152,
#: ../includes/elements/dropdown.php:225,
#: ../includes/elements/dropdown.php:310,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:455,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1468,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:186,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:737,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:840,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "Transformar"
#: ../includes/elements/base.php:281, ../includes/elements/base.php:1357
msgid "Attributes"
msgstr "Atributos"
#: ../includes/elements/base.php:347
msgid "Sizing"
msgstr "Dimensionamento"
#: ../includes/elements/base.php:368, ../includes/elements/dropdown.php:280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:99
msgid "Min. width"
msgstr "Largura mínima"
#: ../includes/elements/base.php:386,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:113
msgid "Max. width"
msgstr "Largura máxima"
#: ../includes/elements/base.php:409
msgid "Set to \"100vh\" for full height."
msgstr "Ajustar para \"100vh\" para altura total."
#: ../includes/elements/base.php:428
msgid "Max. height"
msgstr "Altura máxima"
#: ../includes/elements/base.php:460
msgid "Positioning"
msgstr "Posicionamento"
#: ../includes/elements/base.php:481
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr "Definir o valor \"Top\" torna este elemento fixo."
#: ../includes/elements/base.php:598, ../includes/elements/base.php:599,
#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "x-axis"
msgstr "eixo x"
#: ../includes/elements/base.php:629
msgid "Misc"
msgstr "Diversos"
#: ../includes/elements/base.php:637, ../includes/elements/container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:14
msgid "Display"
msgstr "Exibição"
#: ../includes/elements/base.php:675,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "Visibilidade"
#: ../includes/elements/base.php:693, ../includes/elements/base.php:1110
msgid "Overflow"
msgstr "Overflow"
#: ../includes/elements/base.php:725
msgid "Cursor"
msgstr "Cursor"
#: ../includes/elements/base.php:733
msgid "Link & status"
msgstr "Link & estado"
#: ../includes/elements/base.php:746
msgid "Drag & drop"
msgstr "Drag & drop"
#: ../includes/elements/base.php:759
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionar"
#: ../includes/elements/base.php:790
msgid "Isolation"
msgstr "Isolamento"
#: ../includes/elements/base.php:838
msgid "Flex"
msgstr "Flex"
#: ../includes/elements/base.php:865, ../includes/elements/container.php:404
msgid "Align self"
msgstr "Alinhar o próprio"
#: ../includes/elements/base.php:918, ../includes/elements/breadcrumbs.php:42,
#: ../includes/elements/button.php:108, ../includes/elements/container.php:190,
#: ../includes/elements/dropdown.php:98,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808,
#: ../includes/elements/filter-range.php:107,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:107,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:83,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:312,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58,
#: ../includes/elements/related-posts.php:105,
#: ../includes/elements/team-members.php:136,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "Intervalo"
#: ../includes/elements/base.php:933, ../includes/elements/container.php:480
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex - Crescer"
#: ../includes/elements/base.php:952, ../includes/elements/container.php:497
msgid "Flex shrink"
msgstr "Flex - Encolher"
#: ../includes/elements/base.php:971, ../includes/elements/container.php:514
msgid "Flex basis"
msgstr "Flex - Base"
#: ../includes/elements/base.php:1033
msgid "Cloud"
msgstr "Nuvem"
#: ../includes/elements/base.php:1034
msgid "Drops"
msgstr "Gotas"
#: ../includes/elements/base.php:1035
msgid "Grid (Round)"
msgstr "Grid (redonda)"
#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "Grid (Square)"
msgstr "Grid (quadrada)"
#: ../includes/elements/base.php:1037, ../includes/elements/image.php:542,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "Redondo"
#: ../includes/elements/base.php:1039
msgid "Stroke"
msgstr "Traço"
#: ../includes/elements/base.php:1040
msgid "Stroke #2"
msgstr "Traço nº 2"
#: ../includes/elements/base.php:1041
msgid "Tilt"
msgstr "Inclinar"
#: ../includes/elements/base.php:1042
msgid "Triangle"
msgstr "Triângulo"
#: ../includes/elements/base.php:1043
msgid "Triangle concave"
msgstr "Triângulo côncavo"
#: ../includes/elements/base.php:1044
msgid "Triangle convex"
msgstr "Triângulo convexo"
#: ../includes/elements/base.php:1045
msgid "Triangle double"
msgstr "Triângulo duplo"
#: ../includes/elements/base.php:1046
msgid "Wave"
msgstr "Onda"
#: ../includes/elements/base.php:1047
msgid "Waves"
msgstr "Ondas"
#: ../includes/elements/base.php:1048
msgid "Wave brush"
msgstr "Ondas pinceladas"
#: ../includes/elements/base.php:1049
msgid "Zigzag"
msgstr "Ziguezague"
#: ../includes/elements/base.php:1051
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "Vertical - Nuvem"
#: ../includes/elements/base.php:1052
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "Vertical - Gotas"
#: ../includes/elements/base.php:1053
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "Vertical - Pixels"
#: ../includes/elements/base.php:1054
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "Vertical - Traço"
#: ../includes/elements/base.php:1055
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "Vertical - Traço nº 2"
#: ../includes/elements/base.php:1056
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "Vertical - Inclinado"
#: ../includes/elements/base.php:1057
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "Vertical - Triângulo"
#: ../includes/elements/base.php:1058
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "Vertical - Triângulo duplo"
#: ../includes/elements/base.php:1059
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "Vertical - Onda"
#: ../includes/elements/base.php:1060
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "Vertical - Ondas"
#: ../includes/elements/base.php:1061
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "Vertical - Ondas pinceladas"
#: ../includes/elements/base.php:1062
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "Vertical - Ziguezague"
#: ../includes/elements/base.php:1066
msgid "Select shape"
msgstr "Seleccione a forma"
#: ../includes/elements/base.php:1070
msgid "Custom shape"
msgstr "Customizar forma"
#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1074
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr ""
"Se a forma não ocupar todo o espaço disponível, adiciona %s à etiqueta "
"\"svg\"."
#: ../includes/elements/base.php:1081,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:173
msgid "Fill color"
msgstr "Cor de preenchimento"
#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Front"
msgstr "Frente"
#: ../includes/elements/base.php:1094, ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/elements/base.php:2776
msgid "Flip"
msgstr "Virar"
#: ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/settings/settings-page.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133
msgid "y-axis"
msgstr "eixo y"
#: ../includes/elements/base.php:1134
msgid "Rotate"
msgstr "Rodar"
#: ../includes/elements/base.php:1142
msgid "Horizontal align"
msgstr "Alinhamento horizontal"
#: ../includes/elements/base.php:1151
msgid "Vertical align"
msgstr "Alinhamento vertical"
#: ../includes/elements/base.php:1255
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "Saiba mais sobre transformações com CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1263
msgid "Transform origin"
msgstr "Transformar origem"
#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "Saiba mais sobre transformar origem"
#: ../includes/elements/base.php:1283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "Filtros CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "Saiba mais sobre os filtros CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:64,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:100
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "Saiba mais sobre transições com CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1328
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr "Use “%root%” para indicar o contentor do elemento."
#: ../includes/elements/base.php:1328
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr "Adiciona \"%root%\" através do atalho de teclado \"r + TAB\"."
#: ../includes/elements/base.php:1335,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "Classes CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1339
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "Separadas por espaço. Sem o ponto (.)."
#: ../includes/elements/base.php:1345
msgid "CSS ID"
msgstr "ID do CSS"
#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s será adicionado ao nó HTML mais relevante."
#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "Custom attributes"
msgstr "Atributos personalizados"
#: ../includes/elements/base.php:1409
msgid "Entry animation"
msgstr "Animação de entrada"
#: ../includes/elements/base.php:1425
msgid "Very slow"
msgstr "Muito lento"
#: ../includes/elements/base.php:1426
msgid "Slow"
msgstr "Lento"
#: ../includes/elements/base.php:1428
msgid "Fast"
msgstr "Rápido"
#: ../includes/elements/base.php:1429
msgid "Very fast"
msgstr "Muito rápido"
#: ../includes/elements/base.php:2460
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "Tem precedência sobre a definição de link da imagem."
#: ../includes/elements/base.php:2501, ../includes/elements/base.php:2618,
#: ../includes/elements/form.php:636, ../includes/elements/nav-menu.php:74,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/posts.php:543,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "Alinhamento"
#: ../includes/elements/base.php:2507, ../includes/elements/base.php:2624
msgid "Middle left"
msgstr "Centro esquerda"
#: ../includes/elements/base.php:2508, ../includes/elements/base.php:2625
msgid "Middle center"
msgstr "Ao centro"
#: ../includes/elements/base.php:2509, ../includes/elements/base.php:2626
msgid "Middle right"
msgstr "Centro direita"
#: ../includes/elements/base.php:2590
msgid "Show on hover"
msgstr "Mostrar no hover"
#: ../includes/elements/base.php:2594
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "Aparece sempre no construtor para edição."
#: ../includes/elements/base.php:2600
msgid "Fade in animation"
msgstr "Animação fade-in"
#: ../includes/elements/base.php:2603
msgid "Fade in up"
msgstr "Fade-in para cima"
#: ../includes/elements/base.php:2604
msgid "Fade in right"
msgstr "Fade-in à direita"
#: ../includes/elements/base.php:2605
msgid "Fade in down"
msgstr "Fade-in para baixo"
#: ../includes/elements/base.php:2606
msgid "Fade in left"
msgstr "Fade-in à esquerda"
#: ../includes/elements/base.php:2607
msgid "Zoom in"
msgstr "Aumentar Zoom"
#: ../includes/elements/base.php:2608
msgid "Zoom out"
msgstr "Diminuir zoom"
#: ../includes/elements/base.php:2678
msgid "Inner background color"
msgstr "Cor do background do interior"
#: ../includes/elements/base.php:2724,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:69,
#: ../includes/elements/posts.php:297,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17
msgid "Image ratio"
msgstr "Proporção da imagem"
#: ../includes/elements/base.php:2735
msgid "Initial slide"
msgstr "Slide inicial"
#: ../includes/elements/base.php:2745,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:194
msgid "Items to show"
msgstr "Itens a exibir"
#: ../includes/elements/base.php:2757,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:207
msgid "Items to scroll"
msgstr "Itens para rolar"
#: ../includes/elements/base.php:2774
msgid "Cube"
msgstr "Cube"
#: ../includes/elements/base.php:2775
msgid "Coverflow"
msgstr "Cobertura"
#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2791,
#: ../includes/elements/dropdown.php:601,
#: ../includes/elements/dropdown.php:628,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1417,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:645
msgid "Enable"
msgstr "Ativar"
#: ../includes/elements/base.php:2792, ../includes/elements/list.php:575,
#: ../includes/elements/related-posts.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208
msgid "Disable"
msgstr "Desactivar"
#: ../includes/elements/base.php:2807
msgid "Center mode"
msgstr "Modo centrado"
#: ../includes/elements/base.php:2814,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "Desactivar lazy load"
#: ../includes/elements/base.php:2821
msgid "Adaptive height"
msgstr "Altura adaptativa"
#: ../includes/elements/base.php:2835,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:266
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pausa no hover"
#: ../includes/elements/base.php:2843
msgid "Stop on last slide"
msgstr "Parar no último slide"
#: ../includes/elements/base.php:2845
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "Sem efeito com o loop ligado"
#: ../includes/elements/base.php:2852
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "Atraso do auto início em ms"
#: ../includes/elements/base.php:2861
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "Velocidade de animação em ms"
#: ../includes/elements/base.php:2872
msgid "Show arrows"
msgstr "Mostrar setas"
#: ../includes/elements/base.php:2964, ../includes/elements/base.php:2972,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:660,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:668,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:297
msgid "Prev arrow"
msgstr "Seta anterior"
#: ../includes/elements/base.php:3065, ../includes/elements/base.php:3073,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:763,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:771,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:306
msgid "Next arrow"
msgstr "Seta seguinte"
#: ../includes/elements/base.php:3168
msgid "Show dots"
msgstr "Mostrar pontos"
#: ../includes/elements/base.php:3177
msgid "Dynamic dots"
msgstr "Pontos dinâmicos"
#: ../includes/elements/base.php:3352
msgid "Active color"
msgstr "Cor Activa"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:12
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Breadcrumbs"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:69,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:144,
#: ../includes/elements/heading.php:93, ../includes/elements/list.php:41,
#: ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:56
msgid "Separator"
msgstr "Separador"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/pagination.php:118, ../includes/elements/posts.php:649
msgid "Current"
msgstr "Actual"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:216
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Breadcrumb"
#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:43,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:50,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/slider.php:395,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:329
msgid "Button"
msgstr "Botão"
#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1128
msgid "I am a button"
msgstr "Eu sou um botão"
#: ../includes/elements/button.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:86
msgid "Outline"
msgstr "Contorno"
#: ../includes/elements/button.php:71
msgid "Link type"
msgstr "Tipo de link"
#: ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:57,
#: ../includes/elements/post-comments.php:302,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Campos"
#: ../includes/elements/carousel.php:158
msgid "Hide image"
msgstr "Ocultar imagem"
#: ../includes/elements/carousel.php:175
msgid "Link to lightbox"
msgstr "Link para lightbox"
#: ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:149,
#: ../includes/elements/image.php:260,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox"
#: ../includes/elements/carousel.php:193,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:170,
#: ../includes/elements/image.php:280
msgid "Lightbox animation type"
msgstr "Tipo de animação da caixa de luz"
#: ../includes/elements/carousel.php:340,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:270,
#: ../includes/elements/image.php:713
msgid "No image selected."
msgstr "Nenhuma imagem seleccionada."
#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:136,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "A execução do código não é permitida."
#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:137,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"You can manage code execution permissions under: Bricks > Settings > Builder "
"Access > Code Execution"
msgstr ""
"Pode gerir as permissões de execução de código sob: Bricks > Configurações > "
"Acesso do construtor > Execução de código"
#: ../includes/elements/code.php:54
msgid ""
"Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
"consider safe. Especially when executing PHP & JS code."
msgstr ""
"Importante: O código acima correrá no seu site! Acrescente apenas código que "
"considere seguro. Especialmente se executar código PHP & JavaSript."
#: ../includes/elements/code.php:68
#, fuzzy
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "Seleccionar dados dinâmicos"
#: ../includes/elements/code.php:76
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr ""
#: ../includes/elements/code.php:78
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr ""
#: ../includes/elements/code.php:84, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "Apresentar sem invólucro"
#: ../includes/elements/code.php:86, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "Renderiza no front-end sem o invólucro da div."
#: ../includes/elements/code.php:105
msgid "Auto detect"
msgstr "Detectar automaticamente"
#: ../includes/elements/code.php:106
msgid "Set language if auto detect fails (e.g. \"css\")."
msgstr ""
"Definir linguagem se a detecção automática falhar (por exemplo, \"css\")."
#: ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "Item da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid column"
msgstr "Coluna da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:74
msgid "Grid row"
msgstr "Linha da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"Certifique-se de que não há elementos com links dentro do seu contentor "
"ligado (sublinks)."
#: ../includes/elements/container.php:143, ../includes/elements/heading.php:52,
#: ../includes/elements/image.php:88, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Custom tag"
msgstr "Tag personalizada"
#: ../includes/elements/container.php:204
msgid "Grid template columns"
msgstr "Colunas por defeito da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:223
msgid "Grid template rows"
msgstr "Linhas por defeito da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:242
msgid "Grid auto columns"
msgstr "Colunas automáticas da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:260
msgid "Grid auto rows"
msgstr "Linhas automáticas da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:278
msgid "Grid auto flow"
msgstr "Fluxo automático da Grid"
#: ../includes/elements/container.php:299
msgid "Justify items"
msgstr "Justificar itens"
#: ../includes/elements/container.php:347
msgid "Align content"
msgstr "Alinhar conteúdo"
#: ../includes/elements/container.php:366
msgid "Flex wrap"
msgstr "Envolvimento Flex"
#: ../includes/elements/container.php:456,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:125
msgid "Column gap"
msgstr "Espaço entre colunas"
#: ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:138
msgid "Row gap"
msgstr "Espaço entre linhas"
#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "Contagem regressiva"
#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "Fuso horário"
#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "Data atingida"
#: ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "Texto personalizado"
#: ../includes/elements/countdown.php:118
msgid "Format"
msgstr "Formato"
#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "Letras minúsculas removem os zeros à esquerda"
#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "Contador"
#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "Contar a partir de"
#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "Contar até"
#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "Animação em ms"
#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:137
msgid "Thousand separator"
msgstr "Separador de milhar"
#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "Divisor"
#: ../includes/elements/dropdown.php:29, ../includes/elements/nav-menu.php:490
msgid "Caret"
msgstr "Circunflexo"
#: ../includes/elements/dropdown.php:37, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "Mega menu"
#: ../includes/elements/dropdown.php:41, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:638,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "Multinível"
#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:84,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:146,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:54,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "Link para"
#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:783
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Alterna a lista pendente"
#: ../includes/elements/dropdown.php:86, ../includes/elements/nav-menu.php:390,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:821,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:295, ../includes/elements/video.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "Espaçamento do ícone"
#: ../includes/elements/dropdown.php:129,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:112,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:734,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:343,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "Tamanho do ícone"
#: ../includes/elements/dropdown.php:142,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:96,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "Cor do ícone"
#: ../includes/elements/dropdown.php:155,
#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:755,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383
msgid "Icon transform"
msgstr "Transformação de ícones"
#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940, ../includes/elements/toggle.php:78,
#: ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "Aberto"
#: ../includes/elements/dropdown.php:182, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:396
msgid "Icon transition"
msgstr "Transição de ícones"
#: ../includes/elements/dropdown.php:252, ../includes/elements/nav-menu.php:404
msgid "Static"
msgstr "Estático"
#: ../includes/elements/dropdown.php:254, ../includes/elements/nav-menu.php:406
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr ""
"Permite posicionar no fluxo do documento (por exemplo, dentro do offcanvas)."
#: ../includes/elements/dropdown.php:260, ../includes/elements/nav-menu.php:412
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr ""
"O conteúdo do menu suspenso estático alterna sempre ao clicar, não ao passar "
"o cursor."
#: ../includes/elements/dropdown.php:266,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1438
msgid "Toggle on"
msgstr "Liga"
#: ../includes/elements/dropdown.php:272,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1444
msgid "Click or hover"
msgstr "Clica ou passa o cursor"
#: ../includes/elements/dropdown.php:603
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "Por defeito, cobre toda a largura disponível."
#: ../includes/elements/dropdown.php:611,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1432
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "Utilizar a largura e a posição horizontal do nó de destino."
#: ../includes/elements/dropdown.php:620
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "Utilizar a posição vertical do nó de destino."
#: ../includes/elements/dropdown.php:630,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:640
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr ""
"Mostra apenas o menu pendente ativo. Alterna ao clicar. Os menus suspensos "
"internos herdam o multilevel."
#: ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655,
#: ../includes/elements/dropdown.php:737,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1748,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:968,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:588
msgid "Back"
msgstr "Voltar"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "Página do Facebook"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL da página do Facebook"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "A altura mínima é 70."
#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "Insira largura entre 180 e 500."
#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "Abas"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "Linha temporal"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "Eventos"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "Mensagens"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "Esconder capa"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "Mostrar fotos de amigos"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "Esconder botão CTA"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "Header pequeno"
#: ../includes/elements/filter-base.php:169,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288
msgid "Option"
msgstr "Opção"
#: ../includes/elements/filter-base.php:188
msgid "All %s"
msgstr "Todos %s"
#: ../includes/elements/filter-base.php:676
msgid "Target query"
msgstr "Pesquisa específica"
#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr "Selecciona a consulta que este filtro deve visar."
#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr "Nesta versão, apenas são suportadas as consultas postais."
#: ../includes/elements/filter-base.php:684
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr ""
"A consulta de destino não foi definida. Sem ligar um filtro a uma consulta, "
"o filtro não tem qualquer efeito."
#: ../includes/elements/filter-base.php:700
msgid "Apply on"
msgstr "Aplicar a"
#: ../includes/elements/filter-base.php:702,
#: ../includes/elements/filter-base.php:706,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:62,
#: ../includes/elements/filter-search.php:38,
#: ../includes/elements/filter-select.php:32,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:36
msgid "Input"
msgstr "Entrada"
#: ../includes/elements/filter-base.php:733
msgid "WordPress field"
msgstr "Campo WordPress"
#: ../includes/elements/filter-base.php:734
msgid "Custom field"
msgstr "Campo personalizado"
#: ../includes/elements/filter-base.php:758
msgid "Hide empty"
msgstr "Esconder vazio"
#: ../includes/elements/filter-base.php:767
msgid "Hide count"
msgstr "Ocultar contagem"
#: ../includes/elements/filter-base.php:776
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierárquico"
#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808
#, fuzzy
msgid "Indentation"
msgstr "Interacção"
#: ../includes/elements/filter-base.php:827
msgid "Field type"
msgstr "Tipo de campo"
#: ../includes/elements/filter-base.php:963
msgid "Search and replace label value."
msgstr "Procurar e substituir etiqueta."
#: ../includes/elements/filter-base.php:992
msgid "Update filter index"
msgstr "Actualizar o índice de filtro"
#: ../includes/elements/filter-base.php:993
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr ""
"Clica para aplicar as definições de filtro mais recentes. Isto assegura que "
"todas as opções de filtro estão actualizadas."
#: ../includes/elements/filter-base.php:1005
msgid "Sort options"
msgstr "Ordenar opções"
#: ../includes/elements/filter-base.php:1021
msgid "Meta Key"
msgstr "Chave meta"
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:99
msgid "Checkbox"
msgstr "Checkbox"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:153
msgid "Datepicker"
msgstr "Selecção de datas"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:64
msgid "Post modified date"
msgstr "Data de modificação do artigo"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:54,
#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Enable time"
msgstr "Activar tempo"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:62
msgid "Date range"
msgstr "Alcance de data"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:77
#, fuzzy
msgid "Date format"
msgstr "Alcance de data"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr ""
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr ""
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:89
msgid "Min/max date"
msgstr "Data máxima/min"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:91
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr "Usar data max/min da tabela de índices."
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:116,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-search.php:43,
#: ../includes/elements/filter-select.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:184, ../includes/elements/search.php:105,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:42
msgid "Placeholder"
msgstr "Placeholder"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:124,
#: ../includes/elements/filter-search.php:50,
#: ../includes/elements/filter-select.php:43,
#: ../includes/elements/form.php:504,
#: ../includes/elements/post-comments.php:254,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "Tipografia do placeholder"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:139,
#: ../includes/elements/form.php:401
msgid "Language codes"
msgstr "Códigos de Idioma"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:420,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:871
msgid "Required"
msgstr "Requerido"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:277,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:264,
#: ../includes/elements/filter-range.php:320,
#: ../includes/elements/filter-select.php:195
msgid "No filter source selected."
msgstr "Nenhum filtro de origem seleccionado."
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:42,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:45, ../includes/elements/form.php:151
msgid "Radio"
msgstr "Rádio"
#: ../includes/elements/filter-range.php:16
msgid "Range"
msgstr "Alcance"
#: ../includes/elements/filter-range.php:53
msgid "Min/max values are set automatically based on query loop results."
msgstr ""
"Os valores mínimo/máximo são definidos automaticamente com base nos "
"resultados do ciclo de consulta."
#: ../includes/elements/filter-range.php:68
msgid "Step"
msgstr "Etapa"
#: ../includes/elements/filter-range.php:76,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:421,
#: ../includes/elements/form.php:163, ../includes/elements/map.php:347
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: ../includes/elements/filter-range.php:83,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-range.php:422,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/map.php:357
msgid "Max"
msgstr "Máx"
#: ../includes/elements/filter-search.php:22
msgid "Debounce"
msgstr "Debounce"
#: ../includes/elements/filter-search.php:29
msgid "Min. characters"
msgstr "Min. caracteres"
#: ../includes/elements/form.php:61, ../includes/elements/post-comments.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25
msgid "Submit button"
msgstr "Botão de submeter"
#: ../includes/elements/form.php:69, ../includes/elements/form.php:143,
#: ../includes/elements/form.php:454, ../includes/elements/form.php:1138,
#: ../includes/elements/form.php:1213, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/post-comments.php:312,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:630,
#: ../includes/elements/post-comments.php:627,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:48,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:754,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:275
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../includes/elements/form.php:74
msgid "Confirmation email"
msgstr "E-mail de confirmação"
#: ../includes/elements/form.php:79, ../includes/integrations/form/init.php:755
msgid "Redirect"
msgstr "Redireccionar"
#: ../includes/elements/form.php:94
msgid "User Registration"
msgstr "Registo de utilizador"
#: ../includes/elements/form.php:99
msgid "User Login"
msgstr "Login de utilizador"
#: ../includes/elements/form.php:116,
#: ../includes/integrations/form/init.php:766
msgid "Save submission"
msgstr "Guardar submissão"
#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "Spam protection"
msgstr "Protecção contra spam"
#: ../includes/elements/form.php:145
msgid "Textarea"
msgstr "Área de texto"
#: ../includes/elements/form.php:146
msgid "Tel"
msgstr "Tel"
#: ../includes/elements/form.php:155, ../includes/elements/form.php:1289,
#: ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21
msgid "Remember me"
msgstr "Relembrar-me"
#: ../includes/elements/form.php:192
msgid "Set the default field value/content."
msgstr "Define o valor/conteúdo do campo predefinido."
#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Separate values by comma."
msgstr "Separar valores por vírgula."
#: ../includes/elements/form.php:203
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr ""
"Usar o formato de data como definido em Definições > Geral > Formato da Data"
#: ../includes/elements/form.php:211
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr "Utiliza uma sintaxe HTML válida. Não utilizes espaços."
#: ../includes/elements/form.php:217
#, fuzzy
msgid "Autocomplete"
msgstr "Detectar automaticamente"
#: ../includes/elements/form.php:225
msgid "Spellcheck"
msgstr ""
#: ../includes/elements/form.php:232, ../includes/elements/form.php:972,
#: ../includes/elements/form.php:1180, ../includes/elements/form.php:1258,
#: ../includes/elements/form.php:1299, ../includes/elements/form.php:1605,
#: ../includes/elements/form.php:1644
msgid "Error message"
msgstr "Mensagem de erro"
#: ../includes/elements/form.php:234
msgid "On input and blur"
msgstr "Sobre a entrada e a desfocagem"
#: ../includes/elements/form.php:252
msgid "Max. files"
msgstr "Ficheiros máximo"
#: ../includes/elements/form.php:260
msgid "Max. size"
msgstr "Tamanho máximo"
#: ../includes/elements/form.php:269
msgid "Save file"
msgstr "Guardar ficheiro"
#: ../includes/elements/form.php:272
msgid "Save in media library"
msgstr "Guardar na Biblioteca de Média"
#: ../includes/elements/form.php:273
msgid "Save in custom directory"
msgstr "Guardar em directório customizado"
#: ../includes/elements/form.php:280
msgid "Directory name"
msgstr "Nome do directório"
#: ../includes/elements/form.php:283
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr "O diretório é criado no teu diretório \"uploads\", caso não exista."
#: ../includes/elements/form.php:292
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""
"Os utilizadores podem carregar ficheiros potencialmente maliciosos através "
"do teu formulário. Para minimizar este risco, especifica os \"Formatos de "
"ficheiro permitidos\" abaixo."
#: ../includes/elements/form.php:300
msgid "Allowed file formats"
msgstr "Tipo de ficheiros permitidos"
#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Min. time"
msgstr "Tempo mínimo"
#: ../includes/elements/form.php:408
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: ../includes/elements/form.php:413
msgid "Max. time"
msgstr "Tempo máximo"
#: ../includes/elements/form.php:415
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: ../includes/elements/form.php:427
msgid "Options (one per line)"
msgstr "Opções (uma por linha)"
#: ../includes/elements/form.php:438
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr ""
"Para adicionar texto decorativo, mas não a entrada do utilizador. Executa "
"através de %s."
#: ../includes/elements/form.php:449
msgid "Your Name"
msgstr "O seu nome"
#: ../includes/elements/form.php:455
msgid "Your Email"
msgstr "O Seu E-mail"
#: ../includes/elements/form.php:461,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "Mensagem"
#: ../includes/elements/form.php:462
msgid "Your Message"
msgstr "A sua mensagem"
#: ../includes/elements/form.php:472
msgid "Show required asterisk"
msgstr "Mostrar asterisco para campos obrigatórios"
#: ../includes/elements/form.php:479
msgid "Show labels"
msgstr "Mostrar labels"
#: ../includes/elements/form.php:486,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:128,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:201
msgid "Label typography"
msgstr "Tipografia do label"
#: ../includes/elements/form.php:861
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "Acções após o envio bem sucedido do formulário"
#: ../includes/elements/form.php:865
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr ""
"Seleccione a(s) acção(ões) que deseja realizar após o envio do formulário "
"com sucesso."
#: ../includes/elements/form.php:872
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"Não selecionou nenhuma(s) acção(ões). Por isso quando este formulário for "
"enviado nada acontecerá."
#: ../includes/elements/form.php:880
msgid "Success message"
msgstr "Mensagem de sucesso"
#: ../includes/elements/form.php:882
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr "Mensagem enviada com sucesso. Responderemos assim que for possível."
#: ../includes/elements/form.php:891
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"Use qualquer valor de campo de formulário através do seu ID, desta forma: "
"{{form_field}}. Substituir \"campo_do_formulário\" pelo ID do verdadeiro "
"campo."
#: ../includes/elements/form.php:905, ../includes/elements/form.php:1004
msgid "Send to email address"
msgstr "Enviar para o endereço de e-mail"
#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:909, ../includes/elements/form.php:1014
msgid "Admin email"
msgstr "E-mail do administrador"
#: ../includes/elements/form.php:910
msgid "Custom email address"
msgstr "Endereço de e-mail personalizado"
#: ../includes/elements/form.php:919
msgid "Send to custom email address"
msgstr "Enviar para endereço de e-mail personalizado"
#: ../includes/elements/form.php:920
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "Aceita múltiplos endereços separados por vírgula"
#: ../includes/elements/form.php:928
msgid "BCC email address"
msgstr "Endereço electrónico BCC"
#: ../includes/elements/form.php:935, ../includes/elements/form.php:1012,
#: ../includes/elements/form.php:1030
msgid "From email address"
msgstr "Endereço email remetente"
#: ../includes/elements/form.php:942, ../includes/elements/form.php:1020
msgid "From name"
msgstr "Nome do remetente"
#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Site title"
msgstr "Título do site"
#: ../includes/elements/form.php:951, ../includes/elements/form.php:1028
msgid "Reply to email address"
msgstr "Responder ao endereço de e-mail"
#: ../includes/elements/form.php:953
msgid "Default: Email submitted via form."
msgstr "Default: E-mail enviado via formulário."
#: ../includes/elements/form.php:959, ../includes/elements/form.php:1036
msgid "Email content"
msgstr "Conteúdo do email"
#: ../includes/elements/form.php:963, ../includes/elements/form.php:1040
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "Utilize IDs dos campos para personalizar a sua mensagem."
#: ../includes/elements/form.php:974
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"A submissão falhou. Por favor, recarregue a página e tente enviar o "
"formulário novamente."
#: ../includes/elements/form.php:980, ../includes/elements/form.php:1049
msgid "HTML email"
msgstr "E-mail HTML"
#: ../includes/elements/form.php:991
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"Certifica-te de que o SMTP está configurado neste site para que todos os e-"
"mails enviados sejam entregues corretamente."
#: ../includes/elements/form.php:1006
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "Endereço de correio eletrónico no formulário enviado"
#: ../includes/elements/form.php:1058
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr ""
"O redireccionamento só é acionado após o envio do formulário com sucesso."
#: ../includes/elements/form.php:1065
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "Redireccionar para a área de administração"
#: ../includes/elements/form.php:1073
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "URL de redireccionamento personalizado"
#: ../includes/elements/form.php:1081
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "Redireccionar após (ms)"
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1092
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"É necessária uma chave API do Mailchimp! Adicione a chave nas definições: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1102
msgid "Double opt-in"
msgstr "Duplo opt-in"
#: ../includes/elements/form.php:1127
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: ../includes/elements/form.php:1149, ../includes/elements/form.php:1224,
#: ../includes/elements/form.php:1349,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:281
msgid "First name"
msgstr "Nome próprio"
#: ../includes/elements/form.php:1160, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:282
msgid "Last name"
msgstr "Apelido"
#: ../includes/elements/form.php:1171, ../includes/elements/form.php:1248
msgid "Pending message"
msgstr "Mensagem pendente"
#: ../includes/elements/form.php:1174, ../includes/elements/form.php:1251
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "Por favor, verifique seu e-mail para confirmar sua subscrição."
#: ../includes/elements/form.php:1183, ../includes/elements/form.php:1261
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "Desculpe, mas não pudemos subscrevê-lo."
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1193
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"É necessária a chave API do Sendgrid! Adicione a chave no painel de controle "
"abaixo: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1300
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr ""
"Introduz uma mensagem de erro genérica. Caso contrário, apresenta o motivo "
"pelo qual o início de sessão falhou."
#: ../includes/elements/form.php:1324
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "Gerado automaticamente se não for necessária/submetida nenhuma senha."
#: ../includes/elements/form.php:1330
msgid "Password min. length"
msgstr "Comprimento mínimo da senha"
#: ../includes/elements/form.php:1338
msgid "User name"
msgstr "Nome de utilizador"
#: ../includes/elements/form.php:1343
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr ""
"Gerado automaticamente se o formulário exigir apenas o endereço de e-mail "
"para o registro."
#: ../includes/elements/form.php:1369
msgid "Auto log in user"
msgstr "Iniciar sessão automaticamente"
#: ../includes/elements/form.php:1371
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"Faça o login do utilizador após o registo bem-sucedido. Dica: Defina a acção "
"\"Redireccionar\" para redireccionar o utilizador para a área de "
"administração da conta."
#: ../includes/elements/form.php:1379
msgid "Email or username"
msgstr "Email ou nome de utilizador"
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1405
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"É necessária a chave API do reCAPTCHA do Google! Adicione a chave no painel "
"de controle abaixo: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1425
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Necessita de uma chave de API do Cloudflare Turnstile! Adiciona a chave no "
"painel de controlo em: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1449, ../includes/elements/form.php:1504
msgid "Compact"
msgstr "Compactar"
#: ../includes/elements/form.php:1474
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"hCaptcha - chave necessária! Adicione a chave no painel de controlo em: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1489
msgid "Visible"
msgstr "Visivel"
#: ../includes/elements/form.php:1490
msgid "Invisible"
msgstr "Invisível"
#: ../includes/elements/form.php:1569,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:556
msgid "Form name"
msgstr "Nome do formulário"
#: ../includes/elements/form.php:1571
msgid "Contact form"
msgstr "Formulário de contacto"
#: ../includes/elements/form.php:1573
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr "Nome descritivo para veres os envios na página \"%s\"."
#: ../includes/elements/form.php:1582
msgid "Save IP address"
msgstr "Guardar endereço IP"
#: ../includes/elements/form.php:1590, ../includes/elements/form.php:1597
msgid "Max. entries"
msgstr "Máximo de entradas"
#: ../includes/elements/form.php:1599
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr ""
"Define o número máximo de envios de formulários que pretendes armazenar na "
"base de dados."
#: ../includes/elements/form.php:1607,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:85
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr "Atinge o número máximo de entradas."
#: ../includes/elements/form.php:1614
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "Prevenir duplicados"
#: ../includes/elements/form.php:1621
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr "Utiliza \"ip\" para evitar entradas múltiplas do mesmo endereço IP."
#: ../includes/elements/form.php:1629
msgid "Compare with"
msgstr "Comparar com"
#: ../includes/elements/form.php:1629, ../includes/elements/form.php:1635
msgid "Field ID"
msgstr "Campo ID"
#: ../includes/elements/form.php:1646,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:167
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "Entradas duplicadas não permitidas."
#: ../includes/elements/form.php:1993
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "Ficheiro %s não aceite. Limite de ficheiros excedido."
#: ../includes/elements/form.php:1994
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "Ficheiro %s não aceite. Limite de tamanho excedido."
#: ../includes/elements/form.php:2135
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Chave do site inválida."
#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:118,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "Título"
#: ../includes/elements/heading.php:19
msgid "separator"
msgstr "separador"
#: ../includes/elements/heading.php:29
msgid "I am a heading"
msgstr "Eu sou um título"
#: ../includes/elements/heading.php:30
msgid "Here goes my heading .."
msgstr "Aqui o meu título ..."
#: ../includes/elements/heading.php:64, ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:44, ../includes/elements/wordpress.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:263
msgid "Hero"
msgstr "Hero"
#: ../includes/elements/heading.php:65, ../includes/elements/post-title.php:48,
#: ../includes/elements/text.php:45, ../includes/elements/wordpress.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:274
msgid "Lead"
msgstr "Lead"
#: ../includes/elements/heading.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36
msgid "Both"
msgstr "Ambos"
#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "Código HTML"
#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "Caixa de ícone"
#: ../includes/elements/icon-box.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:44
msgid "Heading typography"
msgstr "Tipografia do título"
#: ../includes/elements/icon-box.php:346,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "Tipografia do corpo"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galeria de Imagens"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:100,
#: ../includes/elements/posts.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "Altura da imagem"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:116,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:118, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "Colunas"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:150,
#: ../includes/elements/image.php:261
msgid "Attachment Page"
msgstr "Página de anexos"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:151,
#: ../includes/elements/image.php:262
msgid "Media File"
msgstr "Ficheiro de Média"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:160,
#: ../includes/elements/image.php:271
msgid "Lightbox image size"
msgstr "Dimensão da imagem do Lightbox"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:163,
#: ../includes/elements/image.php:274
msgid "Full"
msgstr "Completo"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:179
msgid "Custom links"
msgstr "Links personalizados"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:191
msgid "Custom link"
msgstr "Link personalizado"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:197,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:92
msgid "Caption"
msgstr "Legenda"
#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:110
msgid "Media query"
msgstr "Consulta dos meios de comunicação social"
#: ../includes/elements/image.php:97
msgid "Sources"
msgstr "Fontes"
#: ../includes/elements/image.php:100
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "Mostra diferentes imagens por breakpoint."
#: ../includes/elements/image.php:125
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"Ordem importa. Inicie no breakpoint mais pequeno. Se utilizar uma página "
"para mobile primeiro, comece nos maiores breakpoint."
#: ../includes/elements/image.php:125
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr ""
"Define a imagem de origem no ponto de interrupção de base para utilizar a "
"imagem principal como imagem de recurso."
#: ../includes/elements/image.php:149,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "Encaixe do objecto"
#: ../includes/elements/image.php:162
msgid "Object position"
msgstr "Posição do objecto"
#: ../includes/elements/image.php:177
msgid "Custom alt text"
msgstr "Texto alternativo personalizado"
#: ../includes/elements/image.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "No caption"
msgstr "Sem legenda"
#: ../includes/elements/image.php:195
msgid "Caption Type"
msgstr "Tipo de Legenda"
#: ../includes/elements/image.php:203
msgid "Custom caption"
msgstr "Legenda personalizada"
#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "Aqui a sua legenda ..."
#: ../includes/elements/image.php:210, ../includes/elements/logo.php:82
msgid "Loading"
msgstr "A carregar"
#: ../includes/elements/image.php:240
msgid "Image Overlay"
msgstr "Sobreposição de imagem"
#: ../includes/elements/image.php:254
msgid "Link To"
msgstr "Link para"
#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Other (URL)"
msgstr "Outros (URL)"
#: ../includes/elements/image.php:292
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "As imagens com o mesmo ID de lightbox são agrupadas."
#: ../includes/elements/image.php:313
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr ""
#: ../includes/elements/image.php:318
msgid "Disable icon"
msgstr "Ícone de desactivação"
#: ../includes/elements/image.php:319
msgid "Theme styles"
msgstr "Estilos de temas"
#: ../includes/elements/image.php:333, ../includes/elements/video.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:13
msgid "Icon background color"
msgstr "Cor do background do ícone"
#: ../includes/elements/image.php:345, ../includes/elements/video.php:473,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:24
msgid "Icon border"
msgstr "Border do ícone"
#: ../includes/elements/image.php:357, ../includes/elements/video.php:487,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:35
msgid "Icon box shadow"
msgstr "Sombra da caixa de ícones"
#: ../includes/elements/image.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:46
msgid "Icon height"
msgstr "Altura do ícone"
#: ../includes/elements/image.php:407,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "Largura do ícone"
#: ../includes/elements/image.php:436, ../includes/elements/image.php:440
msgid "Mask"
msgstr "Máscara"
#: ../includes/elements/image.php:507
msgid "Custom size"
msgstr "Customizar tamanho"
#: ../includes/elements/image.php:543
msgid "Space"
msgstr "Espaço"
#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:719
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "A imagem ID (%s) já não existe. Por favor seleccione outra imagem."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "Instagram feed"
#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr ""
"Token de acesso ao Instagram necessário! Adicione no painel de controlo "
"WordPress em: %s"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr "Seguir"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr "Cache"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389
msgid "Duration"
msgstr "Duração"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minutos"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hora"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr "1 dia"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr "1 semana"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "Por favor ligue com a sua conta Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:459
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr "Falha em obter as publicações Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:470
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "Não foram encontradas publicações de Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:482
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr "Falha ao obter detalhes da conta de Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:493
msgid "No Instagram account found."
msgstr "A conta de Instagram não foi encontrada."
#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "Listar item"
#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "Realçar"
#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "Lista de itens"
#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "Título do link"
#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "Label de destaque"
#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "Item da lista #1"
#: ../includes/elements/list.php:92
msgid "$10.00"
msgstr "$10.00"
#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "Listar item #2"
#: ../includes/elements/list.php:96
msgid "$25.00"
msgstr "$25.00"
#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "Background impar"
#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "Background par"
#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "Largura automática"
#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/tabs-nested.php:213,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "Cor do texto"
#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "Depois do título"
#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"Dimensão mínima: para exibição adequada nos dispositivos \"retina\" deve ser "
"2x o valor da altura/largura do logotipo."
#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "Logotipo SVG: Define “Altura” (height) e “Largura” (width) em \"px\"."
#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "Logo invertido"
#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "Usar para header fixo etc."
#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "Usado se a imagem do logo não estiver definida ou disponível."
#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "Endereço do site"
#: ../includes/elements/map.php:14
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: ../includes/elements/map.php:30
msgid "Markers"
msgstr "Marcadores"
#: ../includes/elements/map.php:61
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr ""
"Por favor, introduza a latitude/longitude quando utilizar marcadores "
"múltiplos."
#: ../includes/elements/map.php:74
msgid "Latitude"
msgstr "Latitude"
#: ../includes/elements/map.php:81
msgid "Longitude"
msgstr "Longitude"
#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "Endereço"
#: ../includes/elements/map.php:91
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "Berlim, Alemanha"
#: ../includes/elements/map.php:92
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "Alternativa aos campos de Latitude/Longitude"
#: ../includes/elements/map.php:97
msgid "Infobox"
msgstr "Caixa de informação"
#: ../includes/elements/map.php:99
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "A caixa de informação aparece quando clica no marcador do mapa."
#. translators: %s: Link to icons8.com
#: ../includes/elements/map.php:153, ../includes/elements/map.php:189
msgid "Get free marker icons from icons8.com"
msgstr "Obtenha ícones de marcadores gratuitos no site icons8.com"
#: ../includes/elements/map.php:160
msgid "Marker height in px"
msgstr "Altura do marcador em px"
#: ../includes/elements/map.php:168
msgid "Marker width in px"
msgstr "Largura do marcador em px"
#: ../includes/elements/map.php:177
msgid "Active marker"
msgstr "Marcador activo"
#: ../includes/elements/map.php:196
msgid "Active marker height in px"
msgstr "Altura do marcador activo em px"
#: ../includes/elements/map.php:204
msgid "Active marker width in px"
msgstr "Largura do marcador activo em px"
#: ../includes/elements/map.php:231, ../includes/elements/map.php:347,
#: ../includes/elements/map.php:357
msgid "Zoom level"
msgstr "Nível de zoom"
#: ../includes/elements/map.php:243
msgid "Map type"
msgstr "Tipo de mapa"
#: ../includes/elements/map.php:247
msgid "Satellite"
msgstr "Satélite"
#: ../includes/elements/map.php:248
msgid "Hybrid"
msgstr "Híbrido"
#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Terrain"
msgstr "Terreno"
#: ../includes/elements/map.php:266
msgid "Map style"
msgstr "Estilo de mapa"
#: ../includes/elements/map.php:275
msgid "Custom map style"
msgstr "Estilo de mapa personalizado"
#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:280
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "Copiar e colar código de um dos mapas em %s"
#: ../includes/elements/map.php:296
msgid "Draggable"
msgstr "Arrastável"
#: ../includes/elements/map.php:305
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "Controle de Tela Cheia"
#: ../includes/elements/map.php:313
msgid "Map Type Control"
msgstr "Controlo Tipo de Mapa"
#: ../includes/elements/map.php:321
msgid "Street View Control"
msgstr "Controle de Exibição de Rua"
#: ../includes/elements/map.php:330
msgid "Disable Default UI"
msgstr "Desactivar a UI por defeito"
#: ../includes/elements/map.php:338
msgid "Zoom Control"
msgstr "Controle de Zoom"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "Nav Menu"
msgstr "Menu de navegação"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1026,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "Nível superior"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1226,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1928,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "Submenu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "Menu dispositivo móvel"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:76,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:949
msgid "Menu"
msgstr "Menu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "Seleccione o menu de navegação"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:70
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "Gerir os meus menus no WordPress."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:378,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:809,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "Margem do ícone"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:843,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:717,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "Sempre"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:844,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:718
msgid "Never"
msgstr "Nunca"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "Esconde no ponto de interrupção"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "Mostra no ponto de interrupção"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:913
msgid "Fade in"
msgstr "Fade-in"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:983
msgid "Background filters"
msgstr "Filtros do background"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165
msgid "Close icon"
msgstr "Ícone de fecho"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:704,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:29
msgid "Keep open while styling"
msgstr "Mantém-na aberta enquanto penteia"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1329
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "Botão Hambúrguer"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1336
msgid "Toggle width"
msgstr "Largura do botão"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1376
msgid "Hide close"
msgstr "Ocultar \"fechar\""
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1390
msgid "Color close"
msgstr "Cor do \"fechar\""
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1403
msgid "Close position"
msgstr "Posição do \"fechar\""
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1423
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr ""
"Edita o teu item de menu WordPress para definir um modelo de mega menu "
"Bricks."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1510
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr ""
"Edita o teu item de menu do WordPress para ativar a funcionalidade "
"multinível."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1719
msgid "No nav menu found."
msgstr "Não foi encontrado menu de navegação."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "No menu items"
msgstr "Não há itens de menu"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:290
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "Edita o menu pendente para definir o ícone individualmente."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:414
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "Submenu, mega menu ou área multinível."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:690
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr ""
"Insere o elemento \"Toggle\" depois de \"Nav items\" para mostrar/esconder o "
"teu menu móvel."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84
msgid "Toggle"
msgstr "Toggle"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:925
msgid "Nav items"
msgstr "Itens de navegação"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:976
msgid "Toggle menu"
msgstr "Mostrar/esconder menu"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:95,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:155
msgid "Offcanvas"
msgstr "Fora da tela"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr ""
"Adiciona um elemento \"Toggle\" à tua página que visa este Offcanvas para o "
"abrir."
#: ../includes/elements/offcanvas.php:35
msgid "No scroll"
msgstr "Não rola"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:123
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "Adiciona o teu conteúdo offcanvas aqui"
#: ../includes/elements/pagination.php:161,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33
msgid "Icons"
msgstr "Ícones"
#: ../includes/elements/pagination.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "Ícone Anterior"
#: ../includes/elements/pagination.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "Próximo Ícone"
#: ../includes/elements/pagination.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "Tamanho no final"
#: ../includes/elements/pagination.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "Quantos números nas margens da lista inicial e final."
#: ../includes/elements/pagination.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "Tamanho médio"
#: ../includes/elements/pagination.php:198
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "Quantos números em cada lado da página actual."
#: ../includes/elements/pagination.php:203
msgid "Enable AJAX"
msgstr "Activar AJAX"
#: ../includes/elements/pagination.php:205
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr ""
"Navegar através das diferentes páginas de consulta sem recarregar a página."
#: ../includes/elements/pagination.php:220
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "O elemento de consulta não existe."
#: ../includes/elements/pagination.php:236
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "Este tipo de consulta não suporta paginação."
#: ../includes/elements/pagination.php:261
msgid "No pagination results."
msgstr "Sem resultados de paginação."
#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "Sem paginação em artigos/páginas únicos."
#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "Gráfico circular"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "Tamanho do gráfico em px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "Largura da linha em px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "Limita da linha"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "Alvo"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "Percentagem"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:52,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "Cor da barra"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "Cor da faixa"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "Comprimento da escala em px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "Cor da escala"
#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:30
msgid "Avatar"
msgstr "Avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:27,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:280
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: ../includes/elements/post-author.php:32
msgid "posts"
msgstr "artigos"
#: ../includes/elements/post-author.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:118
msgid "Show avatar"
msgstr "Mostrar avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:52
msgid "Avatar size"
msgstr "Tamanho do avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:72
msgid "Avatar position"
msgstr "Posição do avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:88
msgid "Avatar border"
msgstr "Border do avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:102
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "Sombra da caixa do avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:118
msgid "Show name"
msgstr "Mostrar nome"
#: ../includes/elements/post-author.php:126
msgid "Show website"
msgstr "Mostrar site"
#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "Mostrar bio"
#: ../includes/elements/post-author.php:173
msgid "Show link to author posts"
msgstr "Mostrar link para os artigos do autor"
#: ../includes/elements/post-author.php:199,
#: ../includes/elements/post-author.php:325
msgid "All author posts"
msgstr "Todos os artigos do autor"
#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: ../includes/elements/post-comments.php:36,
#: ../includes/elements/post-comments.php:658,
#: ../includes/elements/post-comments.php:652
msgid "Comment"
msgstr "Comentário"
#: ../includes/elements/post-comments.php:174
msgid "Author typography"
msgstr "Tipografia do autor"
#: ../includes/elements/post-comments.php:187,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "Ttipografia dos metadados"
#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223
msgid "Form title"
msgstr "Título do formulário"
#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:435,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:855,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: ../includes/elements/post-comments.php:225,
#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave your comment"
msgstr "Deixe o seu comentário"
#: ../includes/elements/post-comments.php:270,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292
msgid "Cookie consent"
msgstr "Consentimento de cookies"
#: ../includes/elements/post-comments.php:313,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:639,
#: ../includes/elements/post-comments.php:636,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:276
msgid "Website"
msgstr "Site"
#: ../includes/elements/post-comments.php:388,
#: ../includes/elements/post-comments.php:662
msgid "Submit Comment"
msgstr "Comentário"
#: ../includes/elements/post-comments.php:476,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:133
msgid "Password required."
msgstr "Senha necessária."
#: ../includes/elements/post-comments.php:485
msgid "Comments are disabled."
msgstr "Os comentários estão desactivados."
#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:522
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "1 comentário"
msgstr[1] "%1$s comentários"
#: ../includes/elements/post-comments.php:528,
#: ../includes/elements/post-comments.php:568
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navegação de comentários"
#: ../includes/elements/post-comments.php:530,
#: ../includes/elements/post-comments.php:571
msgid "Older Comments"
msgstr "Comentários mais antigos"
#: ../includes/elements/post-comments.php:531,
#: ../includes/elements/post-comments.php:572
msgid "Newer Comments"
msgstr "Comentários mais recentes"
#: ../includes/elements/post-comments.php:547
msgid "Reply"
msgstr "Responder"
#: ../includes/elements/post-comments.php:586
msgid "Comments are closed."
msgstr "Os comentários estão fechados."
#: ../includes/elements/post-comments.php:621,
#: ../includes/elements/post-comments.php:618
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#: ../includes/elements/post-comments.php:676
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"Guardar o meu nome, email e site neste browser para a próxima vez que eu "
"comentar."
#: ../includes/elements/post-comments.php:696
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(Cancelar resposta)"
#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave the first comment"
msgstr "Deixe o primeiro comentário"
#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "Conteúdo do artigo"
#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "Editar conteúdo WordPress (WP admin)."
#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "Fonte de dados"
#: ../includes/elements/post-content.php:183
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "Não foi encontrado nenhum conteúdo WordPress adicionado."
#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:534,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:210,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "Para uma melhor pré-visualização, seleccione o conteúdo a mostrar."
#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:407,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:185
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "Vá a: Definições > Configurações de templates > Adicionar conteúdo"
#: ../includes/elements/post-content.php:82
msgid "No Bricks data found."
msgstr "Não foram encontrados do Bricks."
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:53
msgid "Excerpt"
msgstr "Excerto"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "Saiba mais em wordpress.org"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "Mais texto"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "Manter formatação"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "Nenhum excerto encontrado."
#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "Metadados"
#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "Cor do separador"
#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:154
msgid "No meta data selected."
msgstr "Nenhum metadado seleccionado."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navegação de artigos"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "Largura máxima do artigo"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "No mesmo termo"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "Os artigos devem pertencer à mesma taxonomia."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "Termos excluídos"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:100
msgid "Show label"
msgstr "Mostrar label"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:108
msgid "Prev label"
msgstr "Label anterior"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:111,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:348
msgid "Previous post"
msgstr "Artigo anterior"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:118
msgid "Next label"
msgstr "Próximo label"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:121,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:373
msgid "Next post"
msgstr "Próximo artigo"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:152,
#: ../includes/elements/search.php:279,
#: ../includes/elements/team-members.php:290,
#: ../includes/elements/wordpress.php:260
msgid "Title tag"
msgstr "Tag do título"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:217
msgid "Show image"
msgstr "Mostrar imagem"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:311
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "Nenhum artigo anterior ou próximo encontrado..."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "Post navigation"
msgstr "Navegação de artigos"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "Barra de progresso da leitura"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:27
msgid "Content selector"
msgstr "Seletor de conteúdo"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "Altura da barra"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:67,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "Cor do background da barra"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "Tempo de leitura"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
msgid "Fallback"
msgstr "Último recusrso"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:39
msgid "Words per minutes"
msgstr "Palavras por minuto"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "Partilha social"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:31
msgid "Share via"
msgstr "Partilhar via"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Service"
msgstr "Serviço"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:99
msgid "Use brand colors"
msgstr "Usar cores da marca"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:133
msgid "Rel attribute"
msgstr "Atributo rel"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:148
msgid "No sharing option selected."
msgstr "Nenhuma opção de partilha seleccionada."
#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:203,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:215,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:227,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:241,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:253,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:265,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:277
msgid "Share on %s"
msgstr "Partilhar no %s"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:288
msgid "Share via email"
msgstr "Partilhar por e-mail"
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "Desactivar link"
#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:122
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "Este artigo não tem termos %s."
#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "Título do artigo"
#: ../includes/elements/post-title.php:19
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "Editar título: Definições > Configurações da página > SEO"
#: ../includes/elements/post-title.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "Prefixo do bloco"
#: ../includes/elements/post-title.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "Sufixo do bloco"
#: ../includes/elements/post-title.php:93
msgid "Link to post"
msgstr "Link do artigo"
#: ../includes/elements/post-title.php:100
msgid "Add context"
msgstr "Acrescentar contexto"
#: ../includes/elements/post-title.php:102
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "Acrescentar contexto ao título nos templates de arquivo/pesquisa."
#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:196
msgid "Table of contents"
msgstr "Índice"
#: ../includes/elements/post-toc.php:34
msgid "Heading selectors"
msgstr "Seletor de cabeçalho"
#: ../includes/elements/post-toc.php:41
msgid "Ignore selector"
msgstr "Ignora o seletor"
#: ../includes/elements/post-toc.php:48
msgid "Collapse inactive"
msgstr "Colapso inativo"
#: ../includes/elements/post-toc.php:59
msgid "Sticky"
msgstr "Fixo"
#: ../includes/elements/post-toc.php:78
msgid "Headings offset"
msgstr "Rubricas compensadas"
#: ../includes/elements/posts.php:157
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr ""
#: ../includes/elements/posts.php:180
msgid "First post full width"
msgstr "Primeiro artigo com largura total"
#: ../includes/elements/posts.php:206
msgid "Disable image"
msgstr "Desabilitar imagem"
#: ../includes/elements/posts.php:213
msgid "Link image"
msgstr "Link da imagem"
#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Alternate images"
msgstr "Alternar Imagens"
#: ../includes/elements/posts.php:229,
#: ../includes/elements/team-members.php:191,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171
msgid "Image position"
msgstr "Posição da imagem"
#: ../includes/elements/posts.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "Largura da imagem"
#: ../includes/elements/posts.php:393
msgid "Background active"
msgstr "Background activo"
#: ../includes/elements/posts.php:435
msgid "Typography active"
msgstr "Tipografia activa"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "Tabelas de preços"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "Tabela de preços"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "Mostrar sob"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "Aba 1"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "Aba 2"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "Background da tabela"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "Border da tabela"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "Sombra da caixa da tabela"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "Preços"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "Prefixo do preço"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "Preço"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "Sufixo de preço"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "Metadados do preço"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:138
msgid "Price typography"
msgstr "Tipografia do preço"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "Preço original"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "Tipografia do preço original"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "Uma funcionalidade por linha"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "Informação adicional"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "Fita"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "Subtítulo vai aqui"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "por mês"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "Sites ilimitados"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20GB de espaço web"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "Certificado SSL"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "Alinhar tabelas"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "Mostrar abas"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "Label da aba 1"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "Mensal"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "Label da aba 2"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "Anual"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "Aba por defeito"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "Aba"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "Sombra da caixa activa"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progresso"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:113
msgid "Bar"
msgstr "Barra"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "Web design"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "Mostrar percentagem"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "Border da barra"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "Tipografia da percentagem"
#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Artigos relacionados"
#: ../includes/elements/related-posts.php:59
msgid "Max. related posts"
msgstr "Máx. postos relacionados"
#: ../includes/elements/related-posts.php:89
msgid "Common taxonomies"
msgstr "Taxonomias comuns"
#: ../includes/elements/related-posts.php:97
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "Os posts relacionados à taxonomia devem ter em comum."
#: ../includes/elements/related-posts.php:120
msgid "Posts per row"
msgstr "Artigos por página"
#: ../includes/elements/related-posts.php:391
msgid "Overlay content"
msgstr "Conteúdo da sobreposição"
#: ../includes/elements/related-posts.php:398
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Alinhamento horizontal"
#: ../includes/elements/related-posts.php:502
msgid "This post has no related posts."
msgstr "Este artigo não tem nenhum artigo relacionado."
#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:330
msgid "Toggle search"
msgstr "Alternar pesquisa"
#: ../includes/elements/search.php:52
msgid "Action URL"
msgstr "URL da Acção"
#: ../includes/elements/search.php:55
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr "Deixar vazio para utilizar o URL por defeito do WordPress."
#: ../includes/elements/search.php:59
msgid "Additional parameters"
msgstr "Parâmetros adicionais"
#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr "Adicionado ao formulário de pesquisa como campos de entrada ocultos."
#: ../includes/elements/search.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:911,
#: ../searchform.php:2, ../searchform.php:29
msgid "Search ..."
msgstr "Pesquisar ..."
#: ../includes/elements/search.php:113
msgid "Placeholder color"
msgstr "Cor do Placeholder"
#: ../includes/elements/search.php:175
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr ""
"Definiste um ícone, mas não tens texto. Fornece o \"aria-label\" para "
"acessibilidade."
#: ../includes/elements/search.php:274, ../includes/elements/search.php:326
msgid "Search site"
msgstr "Pesquisar no site"
#: ../includes/elements/search.php:392
msgid "Close search"
msgstr "Fechar a pesquisa"
#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "Não renderizes no construtor"
#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "Nenhum atalho fornecido."
#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:40
msgid "Template has not been published."
msgstr "O modelo não foi publicado."
#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "O conteúdo do atalho está vazio"
#: ../includes/elements/sidebar.php:51
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "O tema activo não tem barras laterais definidas."
#: ../includes/elements/sidebar.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "Margem da Widget"
#: ../includes/elements/sidebar.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "Cor do background da pesquisa"
#: ../includes/elements/sidebar.php:134
msgid "Search border"
msgstr "Border da pesquisa"
#: ../includes/elements/sidebar.php:151
msgid "No sidebar selected."
msgstr "Nenhuma barra lateral seleccionada."
#: ../includes/elements/sidebar.php:164
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "A barra lateral seleccionada não tem widgets activos."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "Opções"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "Tipo de opções"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "Opções personalizadas"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "Forneça as suas próprias opções em formato JSON"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:121
msgid "Keyboard"
msgstr "Teclado"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:124
msgid "Off"
msgstr "Desligado"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Focused"
msgstr "Focado"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:129
msgid "Global"
msgstr "Global"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:144
msgid "Auto height"
msgstr "Altura automática"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:153
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr ""
"A utilização de \"Altura automática\" pode levar a CLS (Cumulative Layout "
"Shift)."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:185
msgid "Start index"
msgstr "Index de início"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:340
msgid "Speed in ms"
msgstr "Velocidade em ms"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:237
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr ""
"Determina qual o diapositivo que deve estar ativo se o carrossel tiver "
"vários diapositivos numa página."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:278
msgid "Pause on focus"
msgstr "Pausa quando em foco"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:290
msgid "Interval in ms"
msgstr "Intervalo em ms"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:304,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:86
msgid "Rewind"
msgstr "Voltar"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:327
msgid "Rewind by drag"
msgstr "Rewind ao arrastar"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:367
msgid "Align horizontal"
msgstr "Alinhar na horizontal"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:381
msgid "Align vertical"
msgstr "Alinhar na vertical"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:750
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr ""
"Certifica-te de que defines o valor \"Escala X\" dentro da definição de "
"transformação acima para \"-1\"."
#: ../includes/elements/slider.php:56
msgid "Title Tag"
msgstr "Tag do título"
#: ../includes/elements/slider.php:81, ../includes/elements/slider.php:402
msgid "Button style"
msgstr "Estilo do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:85
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "Personalizar no grupo \"Definições\"."
#: ../includes/elements/slider.php:91, ../includes/elements/slider.php:412
msgid "Button size"
msgstr "Tamanho do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:99, ../includes/elements/slider.php:419
msgid "Button width"
msgstr "Largura do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:112
msgid "Button link"
msgstr "Link do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:118
msgid "Button background"
msgstr "Background do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:130
msgid "Button border"
msgstr "Border do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:142
msgid "Button box shadow"
msgstr "Sombra da caixa do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "Tipografia do botão"
#: ../includes/elements/slider.php:185
msgid "I am a slide"
msgstr "Eu sou um slide"
#: ../includes/elements/slider.php:187
msgid "Click me"
msgstr "Clique aqui"
#: ../includes/elements/slider.php:198
msgid "Just another slide"
msgstr "Apenas mais um slide"
#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "More content to come .."
msgstr "Mais conteúdos virão .."
#: ../includes/elements/slider.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "Margem do título"
#: ../includes/elements/slider.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "Largura do conteúdo"
#: ../includes/elements/slider.php:294,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "Background do conteúdo"
#: ../includes/elements/slider.php:320,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "Margem do conteúdo"
#: ../includes/elements/slider.php:333,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "Espaçamento do conteúdo"
#: ../includes/elements/slider.php:352,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "Alinhar conteúdo na horizontal"
#: ../includes/elements/slider.php:366,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "Alinhar conteúdo na vertical"
#: ../includes/elements/slider.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "Alinhar o texto do conteúdo"
#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "Lista de Ícones"
#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "Itens"
#: ../includes/elements/social-icons.php:229
msgid "No social icon added."
msgstr "Nenhum ícone social adicionado."
#: ../includes/elements/svg.php:42
msgid "Supported field types"
msgstr "Tipo de campos suportados"
#: ../includes/elements/svg.php:56
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""
"Certifica-te de que o código SVG que colas aqui não contém qualquer código "
"potencialmente malicioso. Podes passar primeiro por um limpador de SVG "
"online gratuito, como o %s"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr ""
"Define \"ID\" no menu do separador \"Div\" para abrir um separador através "
"de uma ligação de âncora."
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:277
msgid "Tab menu"
msgstr "Menu de abas"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:326
msgid "Tab content"
msgstr "Conteúdo da aba"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:353
msgid "Pane"
msgstr "Painel"
#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "Membros da equipa"
#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "Membros da equipa"
#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "Membro da equipa"
#: ../includes/elements/team-members.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:125
msgid "Description typography"
msgstr "Tipografia da descrição"
#: ../includes/elements/testimonials.php:140
msgid "Random order"
msgstr "Ordem aleatória"
#: ../includes/elements/testimonials.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "Alinhamento da imagem"
#: ../includes/elements/testimonials.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "Border da imagem"
#: ../includes/elements/testimonials.php:219
msgid "Image box shadow"
msgstr "Sombra da caixa de imagem"
#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "Texto básico"
#: ../includes/elements/text-basic.php:21, ../includes/elements/text.php:36
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"Aqui o seu texto ... Seleccione qualquer parte de seu texto para aceder à "
"barra de ferramentas de formatação."
#: ../includes/elements/text-basic.php:22
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"Seleccionar texto na tela para o formatar. Para adicionar títulos, "
"parágrafos e imagens utilize o elemento \"Rich Text\"."
#: ../includes/elements/text-basic.php:60, ../includes/elements/text.php:64
msgid "Words limit"
msgstr "Limite de palavras"
#: ../includes/elements/text-basic.php:67, ../includes/elements/text.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:94,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:535
msgid "Read more"
msgstr "Leia mais"
#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "Ligação de texto"
#: ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "Texto rico"
#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr ""
"Copia o ID do elemento que pretendes alternar e cola-o na definição \"CSS "
"seletor\" abaixo."
#: ../includes/elements/video.php:41
msgid "File URL"
msgstr "URL do ficheiro"
#: ../includes/elements/video.php:52
msgid "Iframe title"
msgstr "Título da iframe"
#: ../includes/elements/video.php:64
msgid "YouTube video ID"
msgstr "ID do vídeo do YouTube"
#: ../includes/elements/video.php:76
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "Não suportado em dispositivos móveis"
#: ../includes/elements/video.php:85, ../includes/elements/video.php:372
msgid "Controls"
msgstr "Controlos"
#: ../includes/elements/video.php:100, ../includes/elements/video.php:169,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Mute"
msgstr "Mudo"
#: ../includes/elements/video.php:115
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "Vídeos relacionados de outros canais"
#: ../includes/elements/video.php:122, ../includes/elements/video.php:200
msgid "Do not track"
msgstr "Não rastrear"
#: ../includes/elements/video.php:133
msgid "Vimeo video ID"
msgstr "ID do vídeo do Vimeo"
#: ../includes/elements/video.php:142
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "Hash de privacidade do Vimeo"
#: ../includes/elements/video.php:145
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr ""
"Se o vídeo não estiver listado, terás de introduzir o hash de privacidade do "
"vídeo."
#: ../includes/elements/video.php:176
msgid "Byline"
msgstr "Assinatura"
#: ../includes/elements/video.php:192
msgid "User portrait"
msgstr "Fotografia do utilizador"
#: ../includes/elements/video.php:224
msgid "Preview image"
msgstr "Pré-visualiza a imagem"
#: ../includes/elements/video.php:225
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr ""
"O vídeo <iframe> é carregado preguiçosamente depois de clicares na imagem de "
"pré-visualização."
#: ../includes/elements/video.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "Imagem de pré-visualização de recurso"
#: ../includes/elements/video.php:244
msgid "Element - Video"
msgstr "Elemento - Vídeo"
#: ../includes/elements/video.php:263
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr ""
"Define o \"Ícone\" como botão de reprodução de vídeo para uma melhor "
"experiência do utilizador."
#: ../includes/elements/video.php:273, ../includes/elements/video.php:283
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr ""
"A reprodução automática não é suportada quando utilizas uma imagem de pré-"
"visualização."
#: ../includes/elements/video.php:307
msgid "Video file URL"
msgstr "URL do ficheiro de vídeo"
#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Play inline"
msgstr "Reproduzir em linha"
#: ../includes/elements/video.php:380
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"Defina os controlos de video em: Definições > Estilos temáticos > Elemento - "
"Vídeo"
#: ../includes/elements/video.php:387
msgid "Poster"
msgstr "Poster"
#: ../includes/elements/video.php:389
msgid "Set for video SEO best practices."
msgstr "Define as melhores práticas de SEO para vídeos."
#: ../includes/elements/video.php:518
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "Nenhum ID do YouTube adicionado."
#: ../includes/elements/video.php:526
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "Nenhum ID do Vimeo adicionado."
#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Arquivos"
#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "Comentários recentes"
#: ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "Artigos recentes"
#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "Nuvem de tags"
#: ../includes/elements/wordpress.php:69
msgid "Show count"
msgstr "Mostrar contagem"
#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Sort by"
msgstr "Ordenar por"
#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page title"
msgstr "Título da página"
#: ../includes/elements/wordpress.php:81
msgid "Page date"
msgstr "Data da página"
#: ../includes/elements/wordpress.php:82
msgid "Page modified"
msgstr "Página modificada"
#: ../includes/elements/wordpress.php:83
msgid "Page order"
msgstr "Ordem da página"
#: ../includes/elements/wordpress.php:84
msgid "Page ID"
msgstr "ID da página"
#: ../includes/elements/wordpress.php:119
msgid "Number of comments"
msgstr "Número de comentários"
#: ../includes/elements/wordpress.php:127
msgid "Number of posts"
msgstr "Número de artigos"
#: ../includes/elements/wordpress.php:157
msgid "Show featured image"
msgstr "Mostrar imagem de destaque"
#: ../includes/elements/wordpress.php:164
msgid "Featured image sizes"
msgstr "Tamanhos da imagem em destaque"
#: ../includes/elements/wordpress.php:172
msgid "Featured image width"
msgstr "Largura da imagem em destaque"
#: ../includes/elements/wordpress.php:183,
#: ../includes/elements/wordpress.php:201
msgid "auto"
msgstr "auto"
#: ../includes/elements/wordpress.php:184,
#: ../includes/elements/wordpress.php:202
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "Ou seja: 200px / 50%, etc."
#: ../includes/elements/wordpress.php:190
msgid "Featured image height"
msgstr "Altura da imagem em destaque"
#: ../includes/elements/wordpress.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "Tipografia do título do artigo"
#: ../includes/elements/wordpress.php:221,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "Tipografia dos metadados do artigo"
#: ../includes/elements/wordpress.php:274
msgid "Heading 3"
msgstr "Título 3"
#: ../includes/elements/wordpress.php:279
msgid "Title border"
msgstr "Border do título"
#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:419
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s em %2$s"
#: ../includes/elements/wordpress.php:528
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "Nenhum tipo de widget WordPress seleccionado."
#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:113
msgid "Scroll snap"
msgstr "Ajustar ao scroll"
#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "Navegação de página única"
#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "Redes sociais"
#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr ""
"Lista, separada por espaços, de classes CSS a adicionar à etiqueta <body> "
"desta página."
#: ../includes/settings/settings-page.php:63
msgid "Disable header"
msgstr "Desactivar header"
#: ../includes/settings/settings-page.php:69
msgid "Disable footer"
msgstr "Desactivar footer"
#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:116
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "%1$s sobre %2$s na Academia Bricks."
#: ../includes/settings/settings-page.php:150
msgid "Selector"
msgstr "Selector"
#: ../includes/settings/settings-page.php:209
msgid "Stop"
msgstr "Parar"
#: ../includes/settings/settings-page.php:231
msgid "Permalink"
msgstr "Link permanente"
#: ../includes/settings/settings-page.php:233
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"Exibido em URL. Todas em minúsculas. Usar travessões em vez de espaços."
#: ../includes/settings/settings-page.php:242
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"Exibido nos resultados de pesquisa, redes sociais e browser. Recomendado: "
"Máximo 60 caracteres."
#: ../includes/settings/settings-page.php:251
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "Guardar novo título/link permanente"
#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid "Document title"
msgstr "Título do documento"
#: ../includes/settings/settings-page.php:258
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr ""
"Para uso de SEO apenas no frontend. Não substituí o título do artigo. Máximo "
"recomendado de 60 caracteres."
#: ../includes/settings/settings-page.php:263
msgid "Meta description"
msgstr "Meta descrição"
#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"Texto descritivo desta página. Exibido nos resultados dos motores de busca. "
"Recomendado: 50 - 300 caracteres."
#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Meta keywords"
msgstr "Meta palavras-chave"
#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr ""
"Separe as palavras-chave por vírgula. Ajuda o motor de busca a determinar o "
"tópico de uma página."
#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta robots"
msgstr "Meta robôs"
#: ../includes/settings/settings-page.php:290
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "Mais sobre as directrizes meta para robôs."
#: ../includes/settings/settings-page.php:300
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr "Personalize os detalhes de partilha deste URL nas redes sociais."
#: ../includes/settings/settings-page.php:308
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr ""
"Comprimento recomendado: 95 caracteres ou menos. Por defeito: Título do "
"artigo/página."
#: ../includes/settings/settings-page.php:316
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr ""
"Comprimento recomendado: 55 caracteres. Por defeito: Excerto do artigo/"
"página."
#: ../includes/settings/settings-page.php:323
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr "Tamanho recomendado: Grande. Por defeito: Imagem em destaque."
#: ../includes/settings/settings-page.php:333
msgid "Show navigation"
msgstr "Mostrar navegação"
#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:508
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "Adiciona CSS em linha à tag %s."
#: ../includes/settings/settings-page.php:543
#, fuzzy
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "Não está autorizado a fazer upload de ficheiros SVG."
#: ../includes/settings/settings-page.php:519,
#: ../includes/settings/settings-page.php:537
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "Adiciona scripts imediatamente antes de fechar a tag %s."
#: ../includes/settings/settings-page.php:528
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "Adiciona scripts imediatamente após a abertura da tag %s."
#: ../includes/settings/settings-template.php:29
msgid "Populate Content"
msgstr "Adicionar conteúdo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:53
msgid "Header location"
msgstr "Posição do header"
#: ../includes/settings/settings-template.php:65
msgid "Header width"
msgstr "Largura do header"
#: ../includes/settings/settings-template.php:92
msgid "Absolute header"
msgstr "Header absoluto"
#: ../includes/settings/settings-template.php:114,
#: ../includes/settings/settings-template.php:121
msgid "Sticky header"
msgstr "Header fixo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:129
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Fixo no scroll"
#: ../includes/settings/settings-template.php:139
msgid "Slide up after"
msgstr "Deslizar para cima após"
#: ../includes/settings/settings-template.php:149
msgid "Scrolling text color"
msgstr "Cor do texto de scroll"
#: ../includes/settings/settings-template.php:204
msgid "Scrolling background"
msgstr "Background do scroll"
#: ../includes/settings/settings-template.php:224
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "Sombra da caixa do scroll"
#: ../includes/settings/settings-template.php:338
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "Definir interacções para este pop-up."
#: ../includes/settings/settings-template.php:347
msgid "Show popup"
msgstr "Mostrar pop-up"
#: ../includes/settings/settings-template.php:348
msgid "Hide popup"
msgstr "Esconder pop-up"
#: ../includes/settings/settings-template.php:354
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"Aponta um \"seletor CSS\" para \"Ocultar pop-up\", mas não um pop-up "
"diretamente! Como esta ação é executada depois de o popup ter sido fechado."
#: ../includes/settings/settings-template.php:368
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr ""
"Defina a(s) condição(ões) para mostrar o template em áreas específicas do "
"seu site."
#: ../includes/settings/settings-template.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Front page"
msgstr "Página inicial"
#: ../includes/settings/settings-template.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "Archive type"
msgstr "Tipo de arquivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:400,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:39
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Categorias & Tags"
#: ../includes/settings/settings-template.php:403,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:42
msgid "Select archive type"
msgstr "Seleccione o tipo de arquivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:409
msgid "Archive post types"
msgstr "Tipo de artigos do arquivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:413
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "Deixe em branco para aplicar o template a todos os tipos de artigo."
#: ../includes/settings/settings-template.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:48
msgid "Archive terms"
msgstr "Termos do arquivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:423,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:52
msgid "Select archive term"
msgstr "Seleccionar termo do arquivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:53
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr "Deixe em branco para aplicar o template a todos os termos do arquivo."
#: ../includes/settings/settings-template.php:430,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:59
msgid "Apply to child terms"
msgstr "Aplicar a subtermos"
#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:92
msgid "Select individual"
msgstr "Seleccione individual"
#: ../includes/settings/settings-template.php:469,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:98
msgid "Apply to child pages"
msgstr "Aplicar a subpáginas"
#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/settings/settings-template.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "Hook"
#: ../includes/settings/settings-template.php:497
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"
#: ../includes/settings/settings-template.php:532
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"Seleccione o tipo de conteúdo a ser mostrado na tela, depois clique em "
"\"Aplicar pré-visualização\" para mostrar o conteúdo seleccionado na tela."
#: ../includes/settings/settings-template.php:538
msgid "Content type"
msgstr "Tipo de conteúdo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:541
msgid "Select content type"
msgstr "Seleccione o tipo de conteúdo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:552
msgid "Select author"
msgstr "Seleccione o autor"
#: ../includes/settings/settings-template.php:572
msgid "Select term"
msgstr "Seleccione o termo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:579,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Search term"
msgstr "Termo da pesquisa"
#: ../includes/settings/settings-template.php:581
msgid "Enter search term"
msgstr "Introduza o termo da pesquisa"
#: ../includes/settings/settings-template.php:603
msgid "Apply preview"
msgstr "Aplicar pré-visualização"
#: ../includes/utilities/comments.php:50
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../includes/utilities/comments.php:67
msgid "This comment is awaiting moderation."
msgstr "Este comentário aguarda moderação."
#: ../includes/utilities/comments.php:63
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""
"Este comentário aguarda moderação. Esta é uma pré-visualização, o comentário "
"será visível após aprovação."
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "Produtos por página"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "Popularidade"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29
msgid "Rating"
msgstr "Avaliação"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "ID do produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:55
msgid "Product type"
msgstr "Tipo de produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:59
msgid "Select product type"
msgstr "Seleccione o tipo de produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:72,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:85
msgid "Select products"
msgstr "Seleccione produtos"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:90
msgid "Product categories"
msgstr "Categorias de produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:98
msgid "Product tags"
msgstr "Tags do produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:106
msgid "On sale"
msgstr "Promoção"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:112
msgid "Featured"
msgstr "Em destaque"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:118
msgid "Hide out of stock"
msgstr "Esconder do stock"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "Ordenação por defeito"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:156
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Ordenar por popularidade"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:157
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Ordenar por classificação média"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:158
msgid "Sort by latest"
msgstr "Ordenar por mais recentes"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:159
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Ordenar por preço: baixo para alto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:160
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Ordenar por preço: alto para baixo"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Reset filters"
msgstr "Repor filtros"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:32
msgid "Product price"
msgstr "Preço do produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:56
msgid "Product rating"
msgstr "Classificação do produto"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:48
msgid "Product stock"
msgstr "Stock de produtos"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192
msgid "Product search"
msgstr "Pesquisa por produto"
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "Aviso"
#: ../includes/integrations/form/init.php:30
msgid "Invalid form token."
msgstr "Token de formulário inválido."
#: ../includes/integrations/form/init.php:47
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "Nenhuma acção foi definida para este formulário."
#: ../includes/integrations/form/init.php:85,
#: ../includes/integrations/form/init.php:129,
#: ../includes/integrations/form/init.php:165,
#: ../includes/integrations/form/init.php:189
msgid "Validation failed"
msgstr "Validação falhou"
#: ../includes/integrations/form/init.php:267,
#: ../includes/integrations/form/init.php:276
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "An error occurred. Please try again later."
#: ../includes/integrations/form/init.php:513
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "O tipo de ficheiro submetido não é permitido."
#: ../includes/integrations/form/init.php:759
msgid "User registration"
msgstr "Registo de utilizador"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:63
msgid "Entries per page"
msgstr "Entradas por página"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84
msgid "IP address"
msgstr "Endereço IP"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
msgid "Referrer"
msgstr "Afiliado"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:132
msgid "No name"
msgstr "Sem nome"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:555
msgid "Form ID"
msgstr "ID do Formulário"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Entries"
msgstr "Entradas"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"Aplicável apenas ao header ou ao botão de configuração \"Estilo\". Criar e "
"utilizar cores globais através da sua própria \"paleta de cores\" "
"personalizada."
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "Cor primária"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "Cor secundária"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "Cor clara"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "Cor Escura"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "Cor do esbatido"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "Cor da informação"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "Cor do sucesso"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "Cor do aviso"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "Cor de perigo"
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "Espaço entre o header e o footer."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8
msgid "Style - Default"
msgstr "Estilo - Por defeito"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71
msgid "Style - Primary"
msgstr "Estilo - Primário"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122
msgid "Style - Secondary"
msgstr "Estilo - Secundário"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:173
msgid "Style - Light"
msgstr "Estilo - Claro"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:224
msgid "Style - Dark"
msgstr "Estilo - Escuro"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:275
msgid "Size - Default"
msgstr "Tamanho - Por defeito"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:299
msgid "Size - Small"
msgstr "Tamanho - Pequeno"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:334
msgid "Size - Medium"
msgstr "Tamanho - Médio"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:370
msgid "Size - Large"
msgstr "Tamanho - Grande"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:405
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "Tamanho - Extra Grande"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:7
msgid "Code Theme"
msgstr "Tema do código"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "Alinhamento do ícone"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "Background do ícone"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "Border do conteúdo"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "Sombra da caixa de conteúdo"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "Tem precedência sobre a definição da altura da imagem."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "Tipográfica do em destaque"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "Background de entrada"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "Border de entrada"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Título do Widget"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "Membro"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "Topo / Início"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "Baixo / Fim"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr ""
"Utilizado se a imagem de pré-visualização predefinida ou personalizada não "
"puder ser carregada."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:74
msgid "Custom video player"
msgstr "Leitor de vídeo personalizado"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:68
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"O leitor de vídeo personalizado só é aplicável à fonte de vídeo \"Media\" ou "
"\"URL do ficheiro\"."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "Se activado, um ficheiro JS & CSS adicional é carregado."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Restart"
msgstr "Reiniciar"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:92
msgid "Fast forward"
msgstr "Avançar rapidamente"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:97
msgid "Speed"
msgstr "Velocidade"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:103
msgid "Picture in picture"
msgstr "Imagem sobre imagem"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:111
msgid "Apply controls & reload"
msgstr "Aplicar controlos e recarregar"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "Border do título da widget"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "Tipografia do título da Widget"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "Layout do site"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "Em caixa"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "Largo"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "Largura máxima da caixa"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "Background do site"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "Border do site"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "Margem do elemento"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "Margem do contentor root"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "Espaçamento do contentor root"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "Largura do contentor root"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "Define apenas a largura para gerar vídeos na proporção 16:9."
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206
msgid "Lightbox background"
msgstr "Background da lightbox"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Lightbox close color"
msgstr "Cor fechar do lightbox"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Lightbox close size"
msgstr "Dimensão fechar do lightbox"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:20,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "Corpo"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:35
msgid "All headings"
msgstr "Todos os títulos"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:284
msgid "Focus outline"
msgstr "Contorno do foco"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:306
msgid "Blockquote margin"
msgstr "Margem da citação"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:317
msgid "Blockquote padding"
msgstr "Espaçamento da citação"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:328
msgid "Blockquote border"
msgstr "Border da citação"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:339
msgid "Blockquote typography"
msgstr "Tipografia da citação"
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
msgid "Hide labels"
msgstr "Esconder etiqueta"
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
msgid "Hide placeholders"
msgstr "Esconder placeholder"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:64
msgid "Add to cart"
msgstr "Adicionar ao carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17
msgid "Variations"
msgstr "Variações"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22
msgid "Stock"
msgstr "Stock"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "Quantidade"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:155
msgid "Hide stock"
msgstr "Ocultar stock"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:239
msgid "Simple product"
msgstr "Produto simples"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:248
msgid "Variable product"
msgstr "Produto variável"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:249
msgid "Select options"
msgstr "Seleccionar opções"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:257
msgid "Grouped product"
msgstr "Produto agrupado"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:258
msgid "View products"
msgstr "Ver produtos"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:266
msgid "External product"
msgstr "Produto externo"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:267
msgid "Buy product"
msgstr "Comprar produto"
#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:378
msgid "Set globally under %s"
msgstr "Definir globalmente abaixo de %s"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:421
msgid "Icon spinning"
msgstr "Ícone a rodar"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "Informação adicional do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "Informação adicional"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "Nenhuma informação adicional a mostrar."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "Conteúdo do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "Editar o conteúdo do produto no WordPress."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "O conteúdo do produto está vazio."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:25
msgid "Product gallery"
msgstr "Galeria de imagens do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:61
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniaturas"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:81
msgid "Item width"
msgstr "Largura do item"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:275
msgid "Max. items"
msgstr "Máximo de items"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "Meta do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "Esconder o preço normal"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "Tipografia do preço normal"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "Tipografia do preço em promoção"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "Cor das estrelas"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "Cor das estrelas vazias"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "Esconder link de revisões"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "Sem classificações"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "Mostra estrelas vazias"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "As revisões de produtos estão desactivadas."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "Sem revisões."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "Produtos relacionados"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:61
msgid "Max. products"
msgstr "Máx. produtos"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:184
msgid "No product selected"
msgstr "Nenhum produto seleccionado"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "Não há produtos relacionados para mostrar."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "Comentários do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "Avaliação"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Stars"
msgstr "Estrelas"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr ""
"Certifica-te de que não utilizas o elemento \"Separadores de produtos\" na "
"mesma página."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:44
msgid "Product short description"
msgstr "Descrição concisa do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "Editar descrição concisa do produto em WordPress."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In Stock"
msgstr "Em stock"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "Low Stock / On backorder"
msgstr "Stock baixo / Foi pedido"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of Stock"
msgstr "Sem stock"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:167
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "A gestão de stocks não está activa para este produto."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "Abas do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "Aba activa"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "Painel"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "Título do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "Up/cross-sell do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:195
msgid "No products to show."
msgstr "Não há produtos para mostrar."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:196
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr "Editar produtos ligados para adicionar produtos de up/cross-sell."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
msgid "Wrapper"
msgstr "Embrulho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
msgid "Edit link"
msgstr "Editar ligação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
msgid "Head"
msgstr "Cabeçalho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
msgid "Fieldset"
msgstr "Campos"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
msgid "Login form"
msgstr "Formulário de entrada"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
msgid "Register form"
msgstr "Formulário de registo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
msgid "Others"
msgstr "Outros"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
msgid "Generate password"
msgstr "Gerar password"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""
"Este texto é apresentado quando a opção \"Ao criar uma conta, envia ao novo "
"utilizador um link para definir a sua palavra-passe\" está activada no "
"WooCommerce."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
msgid "Privacy policy"
msgstr "Política de Privacidade"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""
"Este texto é apresentado quando o texto \"Política de privacidade do "
"registo\" é preenchido no WooCommerce."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr "A criação de conta na página \"A minha conta\" não está activada."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:91
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "Aparece sempre no construtor para acesso a estilos."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "Navegação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
msgid "Order updates"
msgstr "Actualizações de encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "Detalhes da encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
msgid "Customer details"
msgstr "Detalhes do cliente"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42
msgid "Preview order ID"
msgstr "Pré-visualizar ID da encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
msgid "Last order"
msgstr "Última encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
msgid "Mark"
msgstr "Marcar"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
msgid "Foot"
msgstr "Rodapé"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "Antes"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "Total do carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "Desactivar cross-sell"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273
msgid "Hide title"
msgstr "Ocultar título"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "Subtotal"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "Total"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "Cupão do carrinho de compras"
#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:188
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Os cupões estão desactivados. Para activar os cupões vá a %1$sWooCommerce "
"settings%2$s"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "Artigos no carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "Botões"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "Cupão"
#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "Ocultar %s"
#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "%s tipografia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "Detalhes do cliente no checkout"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "Remover campos de facturação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "Remover campos de envio"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "Labels"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "Ocultar informação adicional"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "Campos do checkout não definidos."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "Pagamento da encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:288
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidade"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "Revisão da encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "Revisão de encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "Tipografia de subtítulos"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "Tabela de encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "Obrigado no checkout"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "Descrição da encomenda"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "Endereço de facturação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:44
msgid "Hide message"
msgstr "Ocultar mensagem"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "Mini carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "Contagem do carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Subtotal do carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "Detalhes do carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "Abrir ao adicionar ao carrinho (AJAX)"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:88
msgid "Hide if empty"
msgstr "Esconda-se se estiver vazio"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "Esconder detalhes do carrinho para ligar directamente ao carrinho."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr "Não fechar ao clicar fora do mini carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Fora da tela"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "View cart"
msgstr "Ver carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "Apresentação do mini carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "Fecha o mini carrinho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr ""
"Estiliza os avisos globalmente em Definições > Estilos de tema > WooCommerce "
"- Aviso."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "Pré-visualiza o tipo de aviso"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "Só se aplica no construtor e na pré-visualização do modelo."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "Descrição do arquivo de produtos"
#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"Siga este %1$slink%2$s para editar a descrição do arquivo do produto ou "
"editar as descrições da categoria/tag do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"Para categorias de produtos ou descrições de arquivo de tags de produtos, "
"edite cada descrição do termo."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "Não foi encontrada qualquer descrição do arquivo do produto."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "Filtro de produtos"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "Filtro tipo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "Atributo do produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrar por"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:95
msgid "Filter input"
msgstr "Filtrar entrada"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:100
msgid "Radio list"
msgstr "Lista de botões"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Text list"
msgstr "Lista de texto"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Box list"
msgstr "Lista de caixas"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:110
msgid "Rating icon"
msgstr "Ícone de classificação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating typography"
msgstr "Tipografia da classificação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:142
msgid "Active rating icon"
msgstr "Activar ícone da classificação"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:148
msgid "Active rating typography"
msgstr "Tipografia da classificação activa"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:175
msgid "Any option text"
msgstr "Texto de qualquer opção"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:184
msgid "Only parent terms"
msgstr "Apenas os termos dos pais"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Show empty terms"
msgstr "Mostrar termos vazios"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:203
msgid "Min. value"
msgstr "Valor mínimo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:210
msgid "Max. value"
msgstr "Valor máximo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:265
msgid "Filter title"
msgstr "Filtrar título"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:467
msgid "Icon collapsed"
msgstr "Ícone colapsado"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:516
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "Por favor, definir pelo menos um filtro de produto."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:541
msgid "Please select a filter input."
msgstr "Por favor, seleccione um filtro de entrada."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:826
msgid "Please select rating icons."
msgstr "Por favor, seleccione os ícones de classificação."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:871
msgid "Min. price"
msgstr "Preço mínimo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:873
msgid "Max. price"
msgstr "Preço máximo"
#. translators: %s: rating
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:954
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Avaliado em %s de 5"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:944
msgid "Low stock"
msgstr "Stock baixo"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "Ordenar produtos por"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "Deixar vazio para utilizar a lista por defeito do WooCommerce."
#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "Elemento %s não encontrado."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "Paginação de produtos"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "Quantos números para cada lado da página actual."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "Resultados totais dos produtos"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "Widgets"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "Linkar todo o produto"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr ""
"Apenas adicionado se nenhum dos seus campos de produtos contiver links."
#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr ""
"Aprende que %1$s deves adicionar aos campos acima através da etiqueta de "
"dados dinâmicos %2$s."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "Ganchos de modelos do WooCommerce"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "Contagem de resultados"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "Mostrar antes da Grid"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "Mostrar após a Grid"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "Opções ordenar por"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "Gancho de Modelo de WooCommerce"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "Modelo de produto único"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "Modelo da loja"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "Mostrar dicas"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr ""
"Uma lista de acções nativas no gancho seleccionado que serão removidas pelo "
"Bricks."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "Nenhum gancho seleccionado."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "Nenhuma acção nativa neste gancho"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "Acções nativas neste gancho"
#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:519,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:477
msgid "Read more about %s"
msgstr "Leia mais sobre %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:499
msgid "Download %s"
msgstr "Descarregar %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:489
msgid "View %s"
msgstr "Vista %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:460
msgid "Visit the website %s"
msgstr "Visite o site %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:452
msgid "Send email to %s"
msgstr "Enviar para o endereço de e-mail"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:231
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "Apresentar layout de linhas do ACF"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:36
msgid "Product regular price"
msgstr "Preço normal do produto"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:40
msgid "Product sale price"
msgstr "Preço de venda do produto"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:52
msgid "Product SKU"
msgstr "REF do produto"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:60
msgid "Product on sale"
msgstr "Produto em promoção"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:68
msgid "Product category image"
msgstr "Imagem da categoria de produto"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:72
msgid "Product stock status"
msgstr "Estado do stock do produto"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Cart product name"
msgstr "Nome do produto do carrinho"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:82
msgid "Cart remove product"
msgstr "Remover produto do carrinho"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:86
msgid "Cart product quantity"
msgstr "Quantidade do produto no carrinho"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:90
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "Subtotal do produto no carrinho"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:94
msgid "Cart update"
msgstr "Actualização do carrinho"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:100
msgid "Order id"
msgstr "Identificação do pedido"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:104
msgid "Order number"
msgstr "Número do pedido"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:108
msgid "Order date"
msgstr "Data da encomenda"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:112
msgid "Order total"
msgstr "Total da encomenda"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:116
msgid "Order payment method"
msgstr "Forma de pagamento da encomenda"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order email"
msgstr "Encomendar e-mail"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:271
msgid "Sale!"
msgstr "Promoção!"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "Link do artigo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
#, fuzzy
msgid "Post slug"
msgstr "Artigos"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:69
msgid "Post time"
msgstr "Data da publicação"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:74
msgid "Post comments count"
msgstr "Contagem dos comentários do artigo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:79
msgid "Post comments"
msgstr "Comentários do artigo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:84
msgid "Post content"
msgstr "Conteúdo do artigo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:89
msgid "Post excerpt"
msgstr "Excerto do artigo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:105
msgid "Featured image tag"
msgstr "Largura da imagem em destaque"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:112
msgid "Author name"
msgstr "Nome do autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:117
msgid "Author bio"
msgstr "Bio do autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:122
msgid "Author email"
msgstr "Email do Autor do post"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:127
msgid "Author website"
msgstr "Site do autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:132
msgid "Author archive URL"
msgstr "URL do arquivo de autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:137
msgid "Author avatar"
msgstr "Avatar do autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:142
msgid "Author meta - add key after :"
msgstr "Metadados do autor - adicionar chave após :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Site tagline"
msgstr "Slogan do Site"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:163
msgid "Login URL"
msgstr "URL de emtrada"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:168
msgid "Logout URL"
msgstr "URL de saída"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:173
msgid "URL parameter - add key after :"
msgstr "Parâmetro URL - adicionar chave depois de :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Archive title"
msgstr "Título do arquivo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "Archive description"
msgstr "Descrição do arquivo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Term id"
msgstr "ID do termo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:196
msgid "Term name"
msgstr "Nome do termo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:202
msgid "Term slug"
msgstr "Termo lesma"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:208
msgid "Term count"
msgstr "Contagem de prazos"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:214
msgid "Term archive URL"
msgstr "URL do arquivo de termos"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:220
msgid "Term description"
msgstr "Descrição do termo"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:226
msgid "Term meta - add key after :"
msgstr "Metadados do termo - adicionar chave depois de :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:233,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:238
msgid "Current date"
msgstr "Data actual"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:244,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249
msgid "Query results count"
msgstr "Contagem de resultados"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:274
msgid "Username"
msgstr "Nome de utilizador"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
#, fuzzy
msgid "User author URL"
msgstr "URI do autor"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:278
msgid "Nicename"
msgstr "Alcunha"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:279
msgid "Nickname"
msgstr "Alcunha"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:283
msgid "Display name"
msgstr "Nome a exibir"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:284
msgid "Profile picture"
msgstr "Imagem de perfil de %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:285
msgid "User meta - add key after :"
msgstr "Metadados do utilizador - adicionar chave depois de :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Output PHP function"
msgstr "Função PHP de saída"
#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:562
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s comentário"
msgstr[1] "%s comentários"
#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1281,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1345
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "Imagem do avatar de %s"
#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:33
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: Nova mensagem do formulário de contacto"
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:59
msgid "Message sent from:"
msgstr "Mensagem enviada de:"
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:136
msgid "Thank you for your message"
msgstr "Obrigado pela tua mensagem"
#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr ""
"Se esta conta existir, será enviada uma ligação de reposição da palavra-"
"passe para o endereço de e-mail associado."
#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:134,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "Nenhum endereço de e-mail fornecido."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:119
msgid "Username is not valid."
msgstr "O nome de utilizador não é válido."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:117
msgid "Username already exists."
msgstr "O nome de utilizador já existe."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:115
msgid "Username required."
msgstr "Nome de utilizador é obrigatório."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:128
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-mail já existe."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:126
msgid "Email address is not valid."
msgstr "O endereço de e-mail não é válido."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:124
msgid "Email address required."
msgstr "Endereço de e-mail necessário."
#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:139
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "Por favor, introduzir uma senha com pelo menos %s caracteres."
#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr "Chave de reposição da palavra-passe inválida"
#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Fornece uma nova palavra-passe"
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:34
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr "ID de publicação ou ID de formulário inválido."
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
msgid "Language switcher"
msgstr "Mudar idioma"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:44
msgid "Show flags"
msgstr "Mostrar bandeiras"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:50
msgid "Flag size"
msgstr "Tamanho da bandeira"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:70
msgid "Show names"
msgstr "Mostrar nomes"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:76
msgid "Display names as"
msgstr "Mostrar nomes como"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Slug"
msgstr "Alcunha"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:93
msgid "Force home"
msgstr "Forçar início"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:98
msgid "Hide if no translation"
msgstr "Esconder se sem tradução"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:103
msgid "Hide current"
msgstr "Esconder actual"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:178
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "Não foram encontrados idiomas Polylang."
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr ""
"Personaliza o alternador de idiomas a partir do teu painel de controlo do "
"WordPress"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Languages"
msgstr "Idiomas"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr "Comutadores de idiomas personalizados"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
msgid "No languages found."
msgstr "Nenhum idioma encontrado."
#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "Resultados da pesquisa por:"
#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "Pronto para publicar o seu primeiro artigo?"
#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "Comece aqui"
#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "Artigos relacionados"
#~ msgid "No revisions."
#~ msgstr "Sem revisões."
#, fuzzy
#~ msgid "Sync global classes on save"
#~ msgstr "Classes globais importadas"
#~ msgid "Use query loop"
#~ msgstr "Usar o loop de consulta"
#~ msgid ""
#~ "No conditions set. Click the \"+\" icon to add your render condition."
#~ msgstr ""
#~ "Condiçoes não definidas. Clique em \"+\" para adicionar uma condição."
#~ msgid "No interactions set. Click the \"+\" icon to add an interaction."
#~ msgstr ""
#~ "Interacções não definidas. Clique em \"+\" para adicionar uma interacção."
#~ msgid "Learn how to set a custom upload directory programmatically."
#~ msgstr ""
#~ "Aprende a definir um diretório de carregamento personalizado de forma "
#~ "programática."
#~ msgid "Lightbox width"
#~ msgstr "Largura da lightbox"
#~ msgid "Lightbox height"
#~ msgstr "Altura da lightbox"
#~ msgid "added"
#~ msgstr "adicionado"
#~ msgid "Global class manager"
#~ msgstr "Gestor de classe global"
#~ msgid "Switch to"
#~ msgstr "Mudar para"
#~ msgid "icon transform"
#~ msgstr "transformação de ícones"
#, fuzzy
#~ msgid "Global variable manager"
#~ msgstr "Gestor de classe global"
#, fuzzy
#~ msgid "Import variables"
#~ msgstr "Importar imagens"
#, fuzzy
#~ msgid "Import template variables"
#~ msgstr "Importar template"
#, fuzzy
#~ msgid "Variable category"
#~ msgstr "Produto variável"
#~ msgid "Element ID & class"
#~ msgstr "ID & classe do elemento"
#~ msgid "Add Element ID & class as needed"
#~ msgstr "Adicionar ID e classe do elemento conforme necessário"
#~ msgid "Element ID & class gets added to every element by default."
#~ msgstr "ID e classe são adicionados a todos os elemento por defeito."
#, fuzzy
#~ msgid "No code signature."
#~ msgstr "Funcionalidades"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid code signature."
#~ msgstr "Regenerar o índice de filtros"
#~ msgid "Grid image ratio"
#~ msgstr "Ratio da imagem na Grid"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to regenerate code signatures for all executable code. Do "
#~ "you wish to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "Está prestes a regenerar índices para todos os filtros de pesquisa. "
#~ "Deseja prosseguir?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "Permitir a execução de código para um utilizador ou função específica "
#~ "através do elemento \"Código\". Apenas adicione código que considere "
#~ "seguro e conceda permissão aos utilizadores em quem confia plenamente."
#~ msgid "Has unexecuted PHP code"
#~ msgstr "Contém código PHP não executado"
#~ msgid "Run code"
#~ msgstr "Correr código"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "trust."
#~ msgstr ""
#~ "Permitir a execução de código para um utilizador ou função específica "
#~ "através do elemento \"Código\". Apenas adicione código que considere "
#~ "seguro e conceda permissão aos utilizadores em quem confia plenamente."
#~ msgid "Code Execution"
#~ msgstr "Executar Código"
#~ msgid ""
#~ "Allow code execution for a specific user or role via the \"Code\" "
#~ "element. Only add code that you consider safe and grant permission to "
#~ "users you fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "Permitir a execução de código para um utilizador ou função específica "
#~ "através do elemento \"Código\". Apenas adicione código que considere "
#~ "seguro e conceda permissão aos utilizadores em quem confia plenamente."
#~ msgid "Disable code execution"
#~ msgstr "Desactivar execução de código"
#~ msgid ""
#~ "Any custom code below will load globally on all pages of your website. "
#~ "Wrap your scripts below in <script> tags."
#~ msgstr ""
#~ "Qualquer código personalizado abaixo vai ser carregado em todas as "
#~ "páginas do seu site. Envolva os scripts com a tag <script>."
#~ msgid ""
#~ "Header scripts are added right before closing %s tag. Perfect for "
#~ "tracking scripts such as Google Analytics, etc."
#~ msgstr ""
#~ "Os scripts do header são adicionados antes de fechar a tag %s. Perfeito "
#~ "para adicionar scripts de rastreio como o Google Analytics, etc."
#~ msgid "You don't have sufficient permission to save settings."
#~ msgstr "Não tem permissões suficientes para guardar as definições."
#~ msgid "You don't have sufficient permission to reset settings."
#~ msgstr "Não tem permissões suficientes para repor as definições."
#~ msgid "No license key provided."
#~ msgstr "Nenhuma chave de licença fornecida."
#~ msgid ""
#~ "The code above will be executed on your site! Proceed with care and use "
#~ "only trusted code that you deem safe."
#~ msgstr ""
#~ "O código acima será executado no seu site! Proceda com cuidado e utilize "
#~ "apenas código em que confie e que considere seguro."
#~ msgid "Code is not executed as it contains the following disallowed keyword"
#~ msgstr ""
#~ "O código não foi executado porque contém a seguinte palavra não autorizada"
#~ msgid "Field typography"
#~ msgstr "Tipografia do campo"
#~ msgid "Field background"
#~ msgstr "Background do campo"
#~ msgid "Field border"
#~ msgstr "Border do campo"
#~ msgid "Field margin"
#~ msgstr "Margem de campo"
#~ msgid "Field padding"
#~ msgstr "Espaçamento do campo"
#, fuzzy
#~ msgid "Click on any class to edit it."
#~ msgstr "Clique em qualquer elemento para o adicionar ao pop-up."
#~ msgid "Enter CSS class name"
#~ msgstr "Introduza o nome da classe CSS"
#~ msgid "Global class created"
#~ msgstr "Classe global criada"
#~ msgid "Global class deleted"
#~ msgstr "Classe global apagada"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit class"
#~ msgstr "Adicionar classe"
#~ msgid "Template Type"
#~ msgstr "Tipo de template"
#, fuzzy
#~ msgid "Start display at"
#~ msgstr "Atraso do início em ms"
#~ msgid "Remote templates URL"
#~ msgstr "URL dos templates remotos"
#~ msgid "Remote Templates Password"
#~ msgstr "Senha dos templates remotos"
#~ msgid "Bricks > Settings > API Keys"
#~ msgstr "Bricks > Definições > Chaves API"
#, fuzzy
#~ msgid "Remote URL"
#~ msgstr "Remoto"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to: Maintenance settings"
#~ msgstr "Ir para: Definições do Bricks"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Avançado"
#~ msgid "BG video scale"
#~ msgstr "Escalar vídeo BG"
#~ msgid "Play on mobile"
#~ msgstr "Joga no telemóvel"
#~ msgid "Unsplash API key"
#~ msgstr "Chave API do Unsplash"
#~ msgid "Google Maps API keys"
#~ msgstr "Chave API do Google Maps"
#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Site key"
#~ msgstr "Chave API do Google reCAPTCHA v3"
#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
#~ msgstr "Chave API do Google reCAPTCHA v3"
#~ msgid "MailChimp API key"
#~ msgstr "Chave da API do MailChimp"
#~ msgid "Sendgrid API key"
#~ msgstr "Chave API do Sendgrid"
#~ msgid "Facebook App ID"
#~ msgstr "Facebook App ID"
#~ msgid "Description (optional)"
#~ msgstr "Descrição (opcional)"
#~ msgid "Behave Like Tabs"
#~ msgstr "Comportar-se como abas"
#~ msgid "\"Fade\", \"Cube\", and \"Flip\" require \"Items To Show\" set to 1."
#~ msgstr ""
#~ "Para usar \"Fade\", \"Cube\", e \"Flip\", defina \"Itens a Exibir\" como "
#~ "1."
#~ msgid "Form Field"
#~ msgstr "Campo de formulário"
#~ msgid "File upload"
#~ msgstr "Upload de ficheiros"
#~ msgid "Select list"
#~ msgstr "Seleccionar lista"
#~ msgid "Select group(s)"
#~ msgstr "Seleccione o(s) grupo(s)"
#~ msgid "Email field *"
#~ msgstr "Campo de e-mail *"
#~ msgid "Select email field"
#~ msgstr "Selecione o campo de e-mail"
#~ msgid "Select first name field"
#~ msgstr "Seleccione o campo do primeiro nome"
#~ msgid "Select last name field"
#~ msgstr "Seleccione o campo do apelido"
#~ msgid "First name field"
#~ msgstr "Campo do nome próprio"
#~ msgid "Last name field"
#~ msgstr "Campo do apelido"
#~ msgid "Login field *"
#~ msgstr "Campo Login *"
#~ msgid "Select login field"
#~ msgstr "Seleccione o campo de login"
#~ msgid "Password field"
#~ msgstr "Campo da senha"
#~ msgid "User name field"
#~ msgstr "Campo do nome do utilizador"
#~ msgid "Select user name field"
#~ msgstr "Seleccione o campo do nome do utilizador"
#~ msgid "Enable reCAPTCHA"
#~ msgstr "Activar reCAPTCHA"
#~ msgid "Invalid Google reCaptcha."
#~ msgstr "Google reCaptcha inválido."
#~ msgid "Aria Label"
#~ msgstr "Label Aria"
#~ msgid "CSS"
#~ msgstr "CSS"
#~ msgid "http://"
#~ msgstr "http://"
#~ msgid ""
#~ "Add rel attribute \"noopener\" or \"noreferrer\" to any external link."
#~ msgstr ""
#~ "Acrescentar o atributo \"noopener\" ou \"noreferrer\" a qualquer link "
#~ "externo."
#~ msgid "Insert template below"
#~ msgstr "Inserir template em baixo"
#~ msgid ""
#~ "You don't have sufficient permission (full access) to customize these "
#~ "settings. Please get in touch with the site admin."
#~ msgstr ""
#~ "Não tem permissão suficiente (acesso total) para personalizar estas "
#~ "definições. Por favor, entre em contacto com o administrador do site."
#~ msgid "Remove all"
#~ msgstr "Remover tudo"
#~ msgid "Select shortcode"
#~ msgstr "Seleccione o atalho"
#~ msgid "Flip horizontal"
#~ msgstr "Virar horizontal"
#~ msgid "Flip vertical"
#~ msgstr "Virar vertical"
#~ msgid "CSS transition"
#~ msgstr "Transição do CSS"
#~ msgid "link"
#~ msgstr "link"
#~ msgid "Precedes image ratio setting."
#~ msgstr "Tem precedência sobre a definição do ratio da imagem."
#~ msgid "Heading 2 (h2)"
#~ msgstr "Título 2 (h2)"
#~ msgid "Heading 3 (h3)"
#~ msgstr "Título 3 (h3)"
#~ msgid "Heading 4 (h4)"
#~ msgstr "Título 4 (h4)"
#~ msgid "Heading 5 (h5)"
#~ msgstr "Título 5 (h5)"
#~ msgid "Heading 6 (h6)"
#~ msgstr "Título 6 (h6)"
#~ msgid "Info Images"
#~ msgstr "Imagens de informação"
#~ msgid "Hide mobile menu toggle"
#~ msgstr "Esconder o menu de dispositivos móveis"
#~ msgid "Show mobile menu toggle"
#~ msgstr "Mostrar botão de menu móvel"
#~ msgid "Shows if item has a sub menu."
#~ msgstr "Mostra se o item tem um submenu."
#~ msgid "Always shows in builder for you to style."
#~ msgstr "Aparece sempre no construtor para poder alterar os estilos."
#~ msgid "Show form title"
#~ msgstr "Mostrar título do formulário"
#~ msgid "Search type"
#~ msgstr "Tipo de pesquisa"
#~ msgid "Click on search icon opens search overlay."
#~ msgstr "Clicar no ícone de pesquisa abre caixa de pesquisa."
#~ msgid "Search Overlay"
#~ msgstr "Sobreposição da pesquisa"
#~ msgid "Background Overlay"
#~ msgstr "Sobreposição do background"
#~ msgid "Show related videos"
#~ msgstr "Mostrar vídeos relacionados"
#~ msgid "Sub Menu"
#~ msgstr "Submenu"
#~ msgid "Available for heading and text element."
#~ msgstr "Disponível para header e elementos de texto."
#~ msgid "Prefix typography"
#~ msgstr "Tipografia do prefixo"
#~ msgid "Suffix typography"
#~ msgstr "Tipografia do sufixo"
#~ msgid "Home Label"
#~ msgstr "Label do início"
#~ msgid "Do action"
#~ msgstr "Faz acção"
#~ msgid "Dynamic data %s is empty"
#~ msgstr "Dados dinâmicos %s está vazio"
#~ msgid "Select Dynamic Data"
#~ msgstr "Seleccione dados dinâmicos"
#~ msgid "Search icons"
#~ msgstr "Pesquisar ícones"
#~ msgid "Sépia"
#~ msgstr "Sépia"
#~ msgid "Activate License"
#~ msgstr "Activar Licença"
#~ msgid ""
#~ "Your provided license key is invalid. Please deactive and then reactivate "
#~ "your license."
#~ msgstr ""
#~ "A sua chave de licença é inválida. Por favor, desactive e depois reactive "
#~ "a sua licença."
#~ msgid ""
#~ "Your website does not match your license key. Please deactive and then "
#~ "reactivate your license."
#~ msgstr ""
#~ "O site não corresponde à sua chave de licença. Por favor, desactive e "
#~ "depois reactive a sua licença."
#~ msgid "Desktop: base breakpoint (all devices)"
#~ msgstr "Desktop: breakpoint base (todos os dispositivos)"
#~ msgid "Ultra light with labels"
#~ msgstr "Ultra-leve com labels"
#~ msgid "Blue water"
#~ msgstr "Azul água"
#~ msgid "Light dream"
#~ msgstr "Sonho leve"
#~ msgid "Blue essence"
#~ msgstr "Azul essência"
#~ msgid "Apple maps-esque"
#~ msgstr "Apple maps-esque"
#~ msgid "Pale dawn"
#~ msgstr "Pálido amanhecer"
#~ msgid "Neutral blue"
#~ msgstr "Azul neutro"
#~ msgid "Avocado world"
#~ msgstr "Mundo do abacate"
#~ msgid "Gowalla"
#~ msgstr "Gowalla"
#~ msgid "Relative"
#~ msgstr "Relativo"
#~ msgid "Absolute"
#~ msgstr "Absoluto"
#~ msgid "Element - Section"
#~ msgstr "Elemento - Secção"
#~ msgid "Element - Container"
#~ msgstr "Elemento - Contentor"
#~ msgid "Image gallery"
#~ msgstr "Galeria de imagens"
#~ msgid "Meta data"
#~ msgstr "Metadados"
#~ msgid "Pricing tables"
#~ msgstr "Tabelas de preços"
#~ msgid "Icon list"
#~ msgstr "Lista de ícones"
#~ msgid "SVG"
#~ msgstr "SVG"
#~ msgid "Deactive license"
#~ msgstr "Licença desactivada"
#~ msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Div\" elements"
#~ msgstr "Converter \"Contentor\" para novos elementos \"Sessão\" e \"Div\""
#~ msgid "Active element expand & scroll into view"
#~ msgstr "Expandir elemento activo e tornar visível"
#~ msgid "Dynamic data %1$s (%2$s) is empty"
#~ msgstr "Os dados dinâmicos %1$s (%2$s) estão vazios"
#~ msgid "Set \"Top\" value make this element \"sticky\"."
#~ msgstr "Definir o valor \"Top\" torna este elemento \"fixo\"."
#~ msgid "Autoplay speed in ms"
#~ msgstr "Velocidade de reprodução automática em ms"
#~ msgid "Breakpoint in px"
#~ msgstr "Breakpoint em px"
#~ msgid ""
#~ "Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
#~ "consider safe. Especially when executing PHP & JavaSript code."
#~ msgstr ""
#~ "Importante: O código acima correrá no seu site! Acrescente apenas o "
#~ "código que considere seguro. Especialmente ao executar código PHP & "
#~ "JavaSript."
#~ msgid ""
#~ "Current browser support: %s (no IE). Use margins for max. browser support."
#~ msgstr ""
#~ "Suporte actual do browser: %s (sem IE). Usar margens para suporte máximo "
#~ "do browser."
#~ msgid "Div"
#~ msgstr "Div"
#~ msgid "No featured image set."
#~ msgstr "Nenhuma imagem de destaque definida."
#~ msgid ""
#~ "Can't render element, as the selected ACF field is not available. Please "
#~ "activate ACF or edit the element to select different data."
#~ msgstr ""
#~ "Não é possível apresentar o elemento, já que o campo ACF seleccionado não "
#~ "está disponível. Por favor, active o ACF ou edite o elemento para "
#~ "seleccionar dados diferentes."
#~ msgid "Logo height"
#~ msgstr "Altura do logo"
#~ msgid "Logo width"
#~ msgstr "Largura do logo"
#~ msgid "Logo text"
#~ msgstr "Texto do logo"
#~ msgid "Field full width"
#~ msgstr "Largura total do campo"
#~ msgid "No image"
#~ msgstr "Sem imagem"
#~ msgid "Image margin"
#~ msgstr "Margem da Imagem"
#~ msgid "ago"
#~ msgstr "atrás"