/home/preegmxb/bricks.theoriginalsstudios.com/wp-content/themes/bricks/languages/sk_SK.po
# Copyright (C) 2021 Bricks Internationalisation
# This file is distributed under the same license as the Bricks Internationalisation package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Bricks Internationalisation\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2024-06-12 08:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-12 12:11+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Slovak\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n>=2 && n<=4 ? 1 : 2);\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_ex:1,2c;_n:1,2;_n_noop:1,2;_nx:1,2,4c;"
"_nx_noop:1,2,3c;_x:1,2c;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x:1,2c;esc_html__;"
"esc_html_e;esc_html_x:1,2c\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 3.3.1\n"
"X-Loco-Version: 2.6.2; wp-6.0.1\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"
#: ../404.php:10
msgid "Whoops, that page is gone"
msgstr "Ups, táto stránka je preč"
#. translators: %s: PHP version number
#: ../functions.php:151
msgid "Bricks requires PHP version %s+."
msgstr "Bricks vyžaduje verziu PHP %s+."
#: ../includes/admin.php:92, ../includes/builder.php:1653,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Template type"
msgstr "Typ šablóny"
#: ../includes/admin.php:110
msgid "Select template type:"
msgstr "Vyberte typ šablóny:"
#: ../includes/admin.php:112, ../includes/builder.php:1565,
#: ../includes/conditions.php:158, ../includes/conditions.php:199,
#: ../includes/conditions.php:208, ../includes/conditions.php:228,
#: ../includes/conditions.php:257, ../includes/conditions.php:278,
#: ../includes/conditions.php:303, ../includes/conditions.php:407,
#: ../includes/conditions.php:434, ../includes/interactions.php:93,
#: ../includes/interactions.php:153, ../includes/interactions.php:165,
#: ../includes/elements/base.php:1146, ../includes/elements/base.php:1155,
#: ../includes/elements/filter-base.php:178,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288,
#: ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:678,
#: ../includes/elements/filter-base.php:736,
#: ../includes/elements/filter-base.php:748,
#: ../includes/elements/filter-base.php:853,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1017,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:150, ../includes/elements/form.php:1117,
#: ../includes/elements/form.php:1128, ../includes/elements/form.php:1139,
#: ../includes/elements/form.php:1150, ../includes/elements/form.php:1161,
#: ../includes/elements/form.php:1204, ../includes/elements/form.php:1214,
#: ../includes/elements/form.php:1225, ../includes/elements/form.php:1236,
#: ../includes/elements/form.php:1270, ../includes/elements/form.php:1280,
#: ../includes/elements/form.php:1290, ../includes/elements/form.php:1310,
#: ../includes/elements/form.php:1320, ../includes/elements/form.php:1342,
#: ../includes/elements/form.php:1350, ../includes/elements/form.php:1360,
#: ../includes/elements/form.php:1380, ../includes/elements/form.php:1392,
#: ../includes/elements/image.php:107, ../includes/elements/image.php:482,
#: ../includes/elements/sidebar.php:50,
#: ../includes/settings/settings-page.php:126,
#: ../includes/settings/settings-template.php:389,
#: ../includes/settings/settings-template.php:595,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:29
msgid "Select"
msgstr "Vybrať"
#: ../includes/admin.php:173
msgid "Bricks News"
msgstr "Briks Novinky"
#: ../includes/admin.php:233, ../includes/builder.php:1148
msgid "Export"
msgstr "Exportovať"
#: ../includes/admin.php:337, ../includes/admin.php:345,
#: ../includes/builder.php:1256
msgid "Import template"
msgstr "Import šablóny"
#: ../includes/admin.php:340
msgid "Select and import your template JSON/ZIP file from your computer."
msgstr "Vyberte a importujte súbor JSON/ZIP šablóny z počítača."
#: ../includes/admin.php:346, ../includes/builder.php:955,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:236
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
#: ../includes/admin.php:377
msgid "All template types"
msgstr "Všetky typy šablón"
#: ../includes/admin.php:483, ../includes/admin.php:646,
#: ../includes/admin.php:1625, ../includes/admin.php:1652,
#: ../includes/admin.php:1674, ../includes/admin.php:1731,
#: ../includes/admin.php:1972, ../includes/ajax.php:90,
#: ../includes/ajax.php:302, ../includes/ajax.php:327,
#: ../includes/ajax.php:496, ../includes/converter.php:33,
#: ../includes/converter.php:84, ../includes/custom-fonts.php:386,
#: ../includes/interactions.php:132, ../includes/elements/svg.php:160
msgid "Not allowed"
msgstr "Nepovolené"
#: ../includes/admin.php:668, ../includes/builder.php:1672,
#: ../includes/converter.php:466, ../includes/elements/accordion-nested.php:19,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:265,
#: ../includes/elements/accordion.php:20,
#: ../includes/elements/accordion.php:39, ../includes/elements/list.php:29,
#: ../includes/elements/list.php:58, ../includes/elements/map.php:103,
#: ../includes/elements/post-comments.php:24,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:22,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:83,
#: ../includes/elements/search.php:271, ../includes/elements/slider.php:51,
#: ../includes/elements/slider.php:238,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:23,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:287,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:297,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:305,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:315, ../includes/elements/tabs.php:18,
#: ../includes/elements/tabs.php:50, ../includes/elements/tabs.php:67,
#: ../includes/elements/tabs.php:71, ../includes/elements/team-members.php:56,
#: ../includes/elements/testimonials.php:75,
#: ../includes/elements/testimonials.php:309,
#: ../includes/elements/video.php:184, ../includes/elements/wordpress.php:247,
#: ../includes/elements/wordpress.php:253,
#: ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/settings/settings-page.php:305,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:180,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:236,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:320,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:64,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:21
msgid "Title"
msgstr "Názov"
#: ../includes/admin.php:669, ../includes/builder.php:1679,
#: ../includes/interactions.php:157, ../includes/interactions.php:334,
#: ../includes/elements/alert.php:24, ../includes/elements/carousel.php:73,
#: ../includes/elements/form.php:140, ../includes/elements/heading.php:61,
#: ../includes/elements/post-title.php:44, ../includes/elements/search.php:33,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:90, ../includes/elements/text.php:41,
#: ../includes/settings/settings-page.php:125,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:124,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: ../includes/admin.php:670, ../includes/builder.php:1003,
#: ../includes/theme-styles.php:55,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1788,
#: ../includes/settings/settings-template.php:23
msgid "Conditions"
msgstr "Podmienky"
#: ../includes/admin.php:671
msgid "Bundle"
msgstr "Balík"
#: ../includes/admin.php:672, ../includes/elements/wordpress.php:239
msgid "Tags"
msgstr "Značky"
#: ../includes/admin.php:673, ../includes/elements/shortcode.php:13,
#: ../includes/elements/shortcode.php:18, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Shortcode"
msgstr "Shortcode"
#: ../includes/admin.php:674, ../includes/builder.php:896,
#: ../includes/elements/post-author.php:12,
#: ../includes/settings/settings-template.php:398,
#: ../includes/settings/settings-template.php:547,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73
msgid "Author"
msgstr "Autor"
#: ../includes/admin.php:675, ../includes/builder.php:1057,
#: ../includes/conditions.php:319, ../includes/elements/countdown.php:23,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:119,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:266,
#: ../includes/settings/settings-template.php:399,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:38,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:82,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86
msgid "Date"
msgstr "Dátum"
#: ../includes/admin.php:972, ../includes/builder.php:1020
msgid "Copied to clipboard"
msgstr "Skopírované do schránky"
#: ../includes/admin.php:705, ../includes/admin.php:818,
#: ../includes/settings/settings-template.php:380,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:20
msgid "Entire website"
msgstr "Celá webová stránka"
#: ../includes/admin.php:709, ../includes/settings/settings-template.php:396,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:36
msgid "All archives"
msgstr "Všetky archívy"
#: ../includes/admin.php:713, ../includes/helpers.php:960,
#: ../includes/setup.php:994, ../includes/elements/breadcrumbs.php:351,
#: ../includes/settings/settings-template.php:384,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:24
msgid "Search results"
msgstr "Výsledky vyhľadávania"
#: ../includes/admin.php:717, ../includes/setup.php:995,
#: ../includes/settings/settings-template.php:385,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:25
msgid "Error page"
msgstr "Chybová stránka"
#: ../includes/admin.php:722, ../includes/woocommerce.php:1535
msgid "Product archive"
msgstr "Archív produktov"
#: ../includes/admin.php:726, ../includes/woocommerce.php:1536,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2285
msgid "Single product"
msgstr "Jediný produkt"
#: ../includes/admin.php:730, ../includes/woocommerce.php:1539
msgid "Cart"
msgstr "Košík"
#: ../includes/admin.php:734, ../includes/woocommerce.php:1540
msgid "Empty cart"
msgstr "Prázdny vozík"
#: ../includes/admin.php:738, ../includes/woocommerce.php:1541
msgid "Checkout"
msgstr "Pokladňa"
#: ../includes/admin.php:742, ../includes/woocommerce.php:1542
msgid "Pay"
msgstr "Zaplatiť"
#: ../includes/admin.php:746, ../includes/woocommerce.php:1543
msgid "Thank you"
msgstr "Ďakujeme"
#: ../includes/admin.php:750, ../includes/woocommerce.php:1544
msgid "Order receipt"
msgstr "Potvrdenie o prijatí objednávky"
#: ../includes/admin.php:755, ../includes/admin.php:759,
#: ../includes/admin.php:763, ../includes/admin.php:767,
#: ../includes/admin.php:771, ../includes/admin.php:775,
#: ../includes/admin.php:779, ../includes/admin.php:783,
#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/woocommerce.php:1550, ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/woocommerce.php:1552, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce.php:1554, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/woocommerce.php:1556, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: ../includes/admin.php:755, ../includes/builder.php:1049,
#: ../includes/woocommerce.php:1551,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:929
msgid "Dashboard"
msgstr "Nástenka"
#: ../includes/admin.php:759, ../includes/woocommerce.php:1552,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:12
msgid "Orders"
msgstr "Objednávky"
#: ../includes/admin.php:763, ../includes/woocommerce.php:1553,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:13
msgid "View order"
msgstr "Zobraziť objednávku"
#: ../includes/admin.php:767, ../includes/woocommerce.php:1554,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:26
msgid "Downloads"
msgstr "Na stiahnutie"
#: ../includes/admin.php:771, ../includes/woocommerce.php:1555,
#: ../includes/elements/map.php:24, ../includes/elements/map.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:12
msgid "Addresses"
msgstr "Adresy"
#: ../includes/admin.php:775, ../includes/woocommerce.php:1556,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:12
msgid "Edit address"
msgstr "Upraviť adresu"
#: ../includes/admin.php:779, ../includes/woocommerce.php:1557,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:12
msgid "Edit account"
msgstr "Upraviť konto"
#: ../includes/admin.php:783, ../includes/builder.php:1327,
#: ../includes/woocommerce.php:1547,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:562,
#: ../includes/elements/form.php:1269
msgid "Login"
msgstr "Prihlásenie"
#: ../includes/admin.php:787, ../includes/admin.php:791,
#: ../includes/woocommerce.php:1548, ../includes/woocommerce.php:1549,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:598,
#: ../includes/elements/form.php:104,
#: ../includes/integrations/form/init.php:760,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:12
msgid "Lost password"
msgstr "Zabudnuté heslo"
#: ../includes/admin.php:791, ../includes/woocommerce.php:1549
msgid "Confirmation"
msgstr "Potvrdenie"
#: ../includes/admin.php:795, ../includes/woocommerce.php:1550,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:612,
#: ../includes/elements/form.php:109,
#: ../includes/integrations/form/init.php:761,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:12
msgid "Reset password"
msgstr "Obnoviť heslo"
#: ../includes/admin.php:800, ../includes/builder.php:1051,
#: ../includes/builder.php:1955, ../includes/capabilities.php:561,
#: ../includes/capabilities.php:564, ../includes/capabilities.php:571,
#: ../includes/capabilities.php:578, ../includes/setup.php:1124,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:564,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:586,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:600,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:614,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1374,
#: ../includes/elements/button.php:39,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:60,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:68,
#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1006,
#: ../includes/elements/form.php:1014, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/elements/form.php:1030,
#: ../includes/elements/post-author.php:210,
#: ../includes/elements/post-comments.php:398,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:53,
#: ../includes/elements/related-posts.php:280,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:68,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:72,
#: ../includes/elements/video.php:235,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8
msgid "Default"
msgstr "Predvolený"
#: ../includes/admin.php:885, ../includes/builder.php:1142,
#: ../includes/elements/wordpress.php:106,
#: ../includes/settings/settings-template.php:509,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:77,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:104
msgid "Exclude"
msgstr "Vylúčiť"
#: ../includes/admin.php:1023
msgid ""
"You are about to reset all Bricks global settings. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa resetovať všetky globálne nastavenia Bricks. Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1024
msgid ""
"You are about to delete all form submissions (including the database table). "
"Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa odstrániť všetky odoslané formuláre (vrátane tabuľky databázy). "
"Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1025
msgid "You are about to delete all form submissions. Do you wish to proceed?"
msgstr "Chystáte sa odstrániť všetky odoslané formuláre. Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1026
msgid ""
"You are about to delete all form submissions of form ID %s. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa vymazať všetky odoslania formulára ID %s. Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1027
msgid ""
"You are about to regenerate indexes for all query filters. Do you wish to "
"proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa regenerovať indexy pre všetky filtre dotazov. Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1028
msgid ""
"You are about to regenerate code signatures for all executable code on your "
"website. Please make sure you've created a full-site backup before you "
"proceed. Do you wish to proceed?"
msgstr ""
"Chystáte sa regenerovať podpisy kódu pre všetok spustiteľný kód na vašej "
"webovej lokalite. Pred pokračovaním sa uistite, že ste vytvorili zálohu "
"celej webovej lokality. Chcete pokračovať?"
#: ../includes/admin.php:1029
msgid "Form data"
msgstr "Údaje formulára"
#: ../includes/admin.php:1033, ../includes/admin.php:1529,
#: ../includes/admin.php:1593, ../includes/setup.php:515,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1739
msgid "Edit with Bricks"
msgstr "Úprava pomocou Bricks"
#: ../includes/admin.php:1066, ../includes/admin.php:1067,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:22
msgid "Getting Started"
msgstr "Začíname"
#: ../includes/admin.php:1075, ../includes/admin.php:1076,
#: ../includes/builder.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:37,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:246
msgid "Templates"
msgstr "Šablóny"
#: ../includes/admin.php:1083, ../includes/admin.php:1084,
#: ../includes/builder.php:1115, ../includes/builder.php:1586,
#: ../includes/builder.php:1591, ../includes/builder.php:1706,
#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:219,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1828,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:22,
#: ../includes/elements/carousel.php:31, ../includes/elements/form.php:1093,
#: ../includes/elements/form.php:1194, ../includes/elements/form.php:1406,
#: ../includes/elements/form.php:1426, ../includes/elements/form.php:1475,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:47,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:25, ../includes/elements/map.php:36,
#: ../includes/elements/map.php:48, ../includes/elements/map.php:374,
#: ../includes/elements/slider.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:30,
#: ../includes/elements/video.php:242,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
msgid "Settings"
msgstr "Nastavenia"
#: ../includes/admin.php:1092, ../includes/admin.php:1093,
#: ../includes/builder.php:578, ../includes/custom-fonts.php:468,
#: ../includes/custom-fonts.php:480
msgid "Custom Fonts"
msgstr "Vlastné písma"
#: ../includes/admin.php:1105, ../includes/admin.php:1106,
#: ../includes/elements/form.php:1574,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:573
msgid "Form Submissions"
msgstr "PoDania formulára"
#: ../includes/admin.php:1122, ../includes/admin.php:1123,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:61
msgid "Sidebars"
msgstr "Bočné panely"
#: ../includes/admin.php:1131, ../includes/admin.php:1132,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:215
msgid "System Information"
msgstr "Systémové informácie"
#: ../includes/admin.php:1140, ../includes/admin.php:1141,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:12
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: ../includes/admin.php:1185
msgid "You are now running the latest version of Bricks"
msgstr "Teraz používate najnovšiu verziu aplikácie Bricks"
#: ../includes/admin.php:1186
msgid "Your Bricks CSS files were automatically generated in the background."
msgstr "Vaše súbory CSS Bricks boli automaticky vygenerované na pozadí."
#: ../includes/admin.php:1187
msgid "Manually regenerate CSS files"
msgstr "Ručné regenerovanie súborov CSS"
#: ../includes/admin.php:1188
msgid "View changelog"
msgstr "Zobraziť zoznam zmien"
#: ../includes/admin.php:1233
msgid "Code execution: Disabled by default"
msgstr "Vykonávanie kódu: Predvolene vypnuté"
#: ../includes/admin.php:1234
msgid ""
"Code execution, if needed, must be explicitly enabled under Bricks > "
"Settings > Custom code."
msgstr ""
"Vykonávanie kódu, ak je to potrebné, musí byť výslovne povolené v časti "
"Tehly > Nastavenia > Vlastný kód."
#: ../includes/admin.php:1235, ../includes/admin.php:1242,
#: ../includes/admin.php:1247, ../includes/builder.php:1197,
#: ../includes/builder.php:1301, ../includes/interactions.php:290,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:858,
#: ../includes/elements/form.php:965, ../includes/elements/form.php:1042,
#: ../includes/elements/slider.php:200,
#: ../includes/settings/settings-page.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "Learn more"
msgstr "Viac"
#: ../includes/admin.php:1237
msgid ""
"Enable code execution if your site uses Code elements, SVG elements (source: "
"code), Query editors, or \"echo\" tags."
msgstr ""
"Povoľte vykonávanie kódu, ak vaša stránka používa prvky Code, prvky SVG "
"(zdroj: kód), editory dotazov alebo značky \"echo\"."
#: ../includes/admin.php:1239
msgid "New feature"
msgstr "Nová funkcia"
#: ../includes/admin.php:1239, ../includes/builder.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1700,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2106
msgid "Code signatures"
msgstr "Podpisy kódov"
#: ../includes/admin.php:1240
msgid ""
"All Code elements, SVG elements (source: code), and Query editor instances "
"now require code signatures."
msgstr ""
"Všetky prvky Code, prvky SVG (zdroj: kód) a inštancie editora Query teraz "
"vyžadujú podpis kódu."
#: ../includes/admin.php:1241
msgid ""
"Please review your code and generate code signatures under Bricks > Settings "
"> Custom code."
msgstr ""
"Skontrolujte svoj kód a vygenerujte podpisy kódu v časti Tehly > Nastavenia "
"> Vlastný kód."
#: ../includes/admin.php:1245
msgid "Echo tags: Allow functions via filter"
msgstr "Značky ozveny: Povoľte funkcie cez filter"
#: ../includes/admin.php:1246
msgid ""
"Function names called through the \"echo\" tag must be whitelisted via the "
"new %s filter."
msgstr ""
"Názvy funkcií volané prostredníctvom značky \"echo\" musia byť uvedené na "
"bielej listine prostredníctvom nového filtra %s."
#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/builder.php:1219
msgid "Go to"
msgstr "Isť na"
#: ../includes/admin.php:1250, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:251,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688,
#: ../includes/settings/settings-page.php:41
msgid "Custom code"
msgstr "Vlastný kód"
#: ../includes/admin.php:1254
msgid "Dismiss"
msgstr "Skryť"
#: ../includes/admin.php:1275
msgid ""
"Please update your WordPress URLs under Settings > General to use https:// "
"instead of http:// for optimal performance & functionality. Valid SSL "
"certificate required."
msgstr ""
"Aktualizujte adresy URL WordPress v časti Nastavenia > Všeobecné tak, aby "
"používali adresu https:// namiesto adresy http:// pre optimálny výkon a "
"funkčnosť. Vyžaduje sa platný certifikát SSL."
#: ../includes/admin.php:1294
msgid "Settings saved"
msgstr "Nastavenia uložené"
#: ../includes/admin.php:1300, ../includes/builder.php:1588
msgid "Settings resetted"
msgstr "Obnovenie nastavení"
#. translators: %s: user role
#: ../includes/admin.php:1309
msgid ""
"Your user role \"%s\" is not allowed to edit with Bricks. Please get in "
"touch with the site admin to change it."
msgstr ""
"Vaša používateľská rola \"%s\" nemá povolené upravovať pomocou Bricks. "
"Kontaktujte prosím správcu stránky, aby ju zmenil."
#. translators: %s: post type
#: ../includes/admin.php:1316
msgid ""
"Bricks is not enabled for post type \"%s\". Go to \"Bricks > Settings\" to "
"enable this post type."
msgstr ""
"Bricks nie sú povolené pre typ príspevku \"%s\". Prejdite na \"Bricks > "
"Settings\" (Tehly > Nastavenia) a povoľte tento typ príspevku."
#. translators: %s: post title
#: ../includes/admin.php:1321
msgid "Bricks data for \"%s\" deleted."
msgstr "Údaje o Bricks pre \"%s\" odstránené."
#: ../includes/admin.php:1520
msgid "Visual"
msgstr "Rozvrhnutie a vizuálne"
#: ../includes/admin.php:1521, ../includes/builder.php:1657,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2270,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:76,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:59,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:64,
#: ../includes/elements/dropdown.php:55, ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:57,
#: ../includes/elements/form.php:144, ../includes/elements/form.php:729,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:341,
#: ../includes/elements/logo.php:73, ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:76,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:94,
#: ../includes/elements/post-author.php:195,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292,
#: ../includes/elements/post-comments.php:384,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:535,
#: ../includes/elements/search.php:193,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:107
msgid "Text"
msgstr "Text"
#. translators: %s: post type
#. translators: %s: Post type name
#: ../includes/admin.php:1534, ../includes/setup.php:569
msgid "Are you sure you want to delete the Bricks-generated data for this %s?"
msgstr "Ste si istí, že chcete vymazať údaje vygenerované pre tento %s?"
#: ../includes/admin.php:1535, ../includes/setup.php:565,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Delete Bricks data"
msgstr "Odstránenie údajov o tehlách"
#: ../includes/admin.php:1565, ../includes/builder.php:1080,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1011
msgid "Duplicate"
msgstr "Duplikovať"
#: ../includes/admin.php:1585
msgid "Export Template"
msgstr "Šablóna exportu"
#: ../includes/admin.php:1639
msgid "Form submission table could not be deleted."
msgstr "Tabuľku na odoslanie formulára nebolo možné odstrániť."
#: ../includes/admin.php:1637
msgid "Form submission table deleted successfully."
msgstr "Tabuľka na odoslanie formulára bola úspešne odstránená."
#: ../includes/admin.php:1661
msgid "Form submissions table could not be resetted."
msgstr "Tabuľku odoslaných formulárov nebolo možné resetovať."
#: ../includes/admin.php:1659
msgid "Form submissions table resetted successfully."
msgstr "Tabuľka odoslaných formulárov bola úspešne resetovaná."
#: ../includes/admin.php:1684
msgid "Form submissions could not be deleted."
msgstr "Odoslané formuláre nebolo možné odstrániť."
#: ../includes/admin.php:1682
msgid "Form submissions deleted."
msgstr "Odoslané formuláre boli odstránené."
#: ../includes/admin.php:1747, ../includes/admin.php:1788
msgid "Something went wrong."
msgstr "Niečo nevyšlo."
#: ../includes/admin.php:1740
msgid "Query filters reindexed successfully."
msgstr "Filtre dotazov boli úspešne reindexované."
#: ../includes/admin.php:1780
msgid "Code signatures regenerated successfully."
msgstr "Podpisy kódu boli úspešne regenerované."
#: ../includes/admin.php:1979
msgid "Invalid action"
msgstr "Neplatná akcia"
#: ../includes/admin.php:1986, ../includes/ajax.php:333
msgid "Post could not be duplicated"
msgstr "Príspevok nebolo možné duplikovať"
#: ../includes/admin.php:2018, ../includes/builder.php:1021
msgid "Copy"
msgstr "Kopírovať"
#: ../includes/ajax.php:161
msgid "New color could not be saved."
msgstr "Novú farbu nebolo možné uložiť."
#: ../includes/ajax.php:187
msgid "Panel width could not be saved."
msgstr "Šírku panela nebolo možné uložiť."
#: ../includes/ajax.php:307, ../includes/templates.php:881,
#: ../includes/templates.php:930, ../includes/templates.php:1112
msgid "(no title)"
msgstr "(bez nadpisu)"
#. translators: %s: Element name
#: ../includes/ajax.php:410
msgid "Element \"%s\" doesn't exist."
msgstr "Element \"%s\" neexistuje."
#: ../includes/ajax.php:885
msgid "Another user"
msgstr "Ďalší používateľ"
#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/builder.php:1357
msgid "Modified"
msgstr "Upravené"
#: ../includes/ajax.php:949, ../includes/ajax.php:970,
#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:977
msgid "Classes"
msgstr "Triedy"
#: ../includes/ajax.php:954
msgid ""
"The following classes have been modified by the user below since your last "
"save. Accept or discard those changes to continue your save."
msgstr ""
"Nasledujúce triedy boli od vášho posledného uloženia upravené nižšie "
"uvedeným používateľom. Akceptujte alebo zrušte tieto zmeny, aby ste mohli "
"pokračovať v ukladaní."
#: ../includes/ajax.php:970, ../includes/builder.php:870,
#: ../includes/woocommerce.php:2032,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2333,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2336,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:441
msgid "Added"
msgstr "Pridané"
#: ../includes/ajax.php:1000, ../includes/builder.php:1059,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:647
msgid "Deleted"
msgstr "Odstránené"
#: ../includes/api.php:846, ../includes/api.php:656
msgid "Popup data not found"
msgstr "Údaje vyskakovacieho okna neboli nájdené"
#: ../includes/api.php:674
msgid "Element not found"
msgstr "Prvok nebol nájdený"
#: ../includes/api.php:714
msgid "Query object type not supported"
msgstr "Typ objektu dotazu nie je podporovaný"
#: ../includes/breakpoints.php:132, ../includes/breakpoints.php:136,
#: ../includes/builder.php:1138, ../includes/interactions.php:87,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1512,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:51
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: ../includes/breakpoints.php:149, ../includes/breakpoints.php:156,
#: ../includes/breakpoints.php:163, ../includes/breakpoints.php:170
msgid "Breakpoint already exists"
msgstr "Bod zlomu už existuje"
#: ../includes/breakpoints.php:405, ../includes/builder.php:1066
msgid "Desktop"
msgstr "Plocha"
#: ../includes/breakpoints.php:411
msgid "Tablet portrait"
msgstr "Portrét tabletu"
#: ../includes/breakpoints.php:417, ../includes/elements/nav-menu.php:852,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:726
msgid "Mobile landscape"
msgstr "Mobilná krajina"
#: ../includes/breakpoints.php:423
msgid "Mobile portrait"
msgstr "Mobilný portrét"
#: ../includes/builder.php:603
msgid "Standard fonts"
msgstr "Štandardné písma"
#: ../includes/builder.php:738
msgid "Click to set preview content."
msgstr "Kliknutím nastavíte obsah náhľadu."
#: ../includes/builder.php:864
msgid "Accept"
msgstr "Súhlasím"
#: ../includes/builder.php:865, ../includes/interactions.php:137,
#: ../includes/elements/filter-base.php:714,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:38
msgid "Action"
msgstr "Akcia"
#: ../includes/builder.php:866, ../includes/elements/form.php:65,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:558
msgid "Actions"
msgstr "Akcie"
#: ../includes/builder.php:867, ../includes/elements/accordion-nested.php:137,
#: ../includes/elements/dropdown.php:530,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:197,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:634,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:230,
#: ../includes/elements/post-toc.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:958,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:135,
#: ../includes/settings/settings-page.php:424,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:214
msgid "Active"
msgstr "Aktívny"
#: ../includes/builder.php:868
msgid "Active classes"
msgstr "Aktívna farba"
#: ../includes/builder.php:869, ../includes/interactions.php:149,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:792
msgid "Add"
msgstr "Pridať"
#: ../includes/builder.php:871
msgid "Add class"
msgstr "Pridať obrázky"
#: ../includes/builder.php:872
msgid "Add images"
msgstr "Pridať obrázky"
#: ../includes/builder.php:873
msgid "Add Item"
msgstr "Pridať firmu"
#: ../includes/builder.php:874
msgid "Add prefix"
msgstr "Pridať predponu"
#: ../includes/builder.php:875
msgid "Add suffix"
msgstr "Pridať príponu"
#: ../includes/builder.php:876, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/interactions.php:84, ../includes/popups.php:167
msgid "AJAX loader"
msgstr "Nahrávač AJAX"
#: ../includes/builder.php:877
msgid ""
"Shows when using infinite scroll, load more interaction, AJAX pagination."
msgstr ""
"Zobrazuje sa pri použití nekonečného posúvania, načítania ďalších "
"interakcií, stránkovania AJAX."
#: ../includes/builder.php:878, ../includes/builder.php:1040,
#: ../includes/interactions.php:222, ../includes/interactions.php:230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1429, ../includes/elements/toggle.php:90
msgid "CSS selector"
msgstr "Selektor CSS"
#: ../includes/builder.php:879, ../includes/popups.php:208
msgid "CSS selector of the element to insert the AJAX loader into."
msgstr "Selektor CSS prvku, do ktorého sa má vložiť zavádzač AJAX."
#: ../includes/builder.php:880, ../includes/interactions.php:188,
#: ../includes/popups.php:175, ../includes/elements/base.php:1393,
#: ../includes/elements/toggle.php:53
msgid "Animation"
msgstr "Animácia"
#: ../includes/builder.php:882, ../includes/builder.php:919,
#: ../includes/elements/divider.php:87, ../includes/elements/divider.php:153,
#: ../includes/elements/heading.php:183, ../includes/elements/icon-box.php:73,
#: ../includes/elements/icon-box.php:297, ../includes/elements/tabs.php:109,
#: ../includes/settings/settings-page.php:159,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:350
msgid "Align"
msgstr "Zarovnať"
#: ../includes/builder.php:883, ../includes/elements/carousel.php:132,
#: ../includes/elements/container.php:315, ../includes/elements/list.php:125,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:759,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:819,
#: ../includes/elements/social-icons.php:155,
#: ../includes/elements/testimonials.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:141,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:69
msgid "Align items"
msgstr "Zarovnanie položiek"
#: ../includes/builder.php:884, ../includes/elements/filter-base.php:298,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/posts.php:810,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:48
msgid "All"
msgstr "Všetko"
#: ../includes/builder.php:885
msgid "Transparency"
msgstr "Priehľadnosť"
#: ../includes/builder.php:886
msgid "Alphabetically"
msgstr "Abecedne"
#: ../includes/builder.php:887, ../includes/interactions.php:381,
#: ../includes/interactions.php:383
msgid "And"
msgstr "AND"
#: ../includes/builder.php:888
msgid "Angle in °"
msgstr "Uhol v °"
#: ../includes/builder.php:889,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:636,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:672
msgid "Any"
msgstr "Akýkoľvek"
#: ../includes/builder.php:890, ../includes/popups.php:243,
#: ../includes/popups.php:253
msgid "Any breakpoint"
msgstr "Akýkoľvek bod prerušenia"
#: ../includes/builder.php:891
msgid "Apply"
msgstr "Použiť"
#: ../includes/builder.php:892
msgid "Apply to"
msgstr "Prihláste sa na"
#: ../includes/builder.php:893, ../includes/builder.php:1282,
#: ../includes/setup.php:993, ../includes/settings/settings-template.php:383,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:23
msgid "Archive"
msgstr "Archív"
#: ../includes/builder.php:894, ../includes/elements/carousel.php:59,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:27,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:36,
#: ../includes/elements/slider.php:30,
#: ../includes/elements/testimonials.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:290
msgid "Arrows"
msgstr "Šípky"
#: ../includes/builder.php:895, ../includes/setup.php:895,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1031,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1034,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:59,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:46
msgid "Ascending"
msgstr "Vzostupne"
#: ../includes/builder.php:897, ../includes/elements/image.php:187,
#: ../includes/elements/image.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:99
msgid "Attachment"
msgstr "Príloha"
#: ../includes/builder.php:898, ../includes/elements/dropdown.php:71,
#: ../includes/elements/form.php:209, ../includes/elements/form.php:217,
#: ../includes/elements/form.php:225, ../includes/elements/toggle.php:97
msgid "Attribute"
msgstr "Parametre"
#: ../includes/builder.php:899
msgid "Autosave by"
msgstr "Automatické ukladanie podľa"
#: ../includes/builder.php:901, ../includes/popups.php:292,
#: ../includes/popups.php:375, ../includes/elements/base.php:249,
#: ../includes/elements/base.php:2913, ../includes/elements/dropdown.php:337,
#: ../includes/elements/dropdown.php:442,
#: ../includes/elements/dropdown.php:536,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655, ../includes/elements/form.php:321,
#: ../includes/elements/form.php:814, ../includes/elements/form.php:1540,
#: ../includes/elements/icon-box.php:359, ../includes/elements/list.php:258,
#: ../includes/elements/list.php:317, ../includes/elements/nav-menu.php:149,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:419,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:592,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:972,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1053,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1069,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1248,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1264,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:562,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/pagination.php:80,
#: ../includes/elements/pagination.php:124,
#: ../includes/elements/post-author.php:229,
#: ../includes/elements/post-comments.php:415,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:65,
#: ../includes/elements/posts.php:379, ../includes/elements/posts.php:605,
#: ../includes/elements/posts.php:657,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:718,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:813,
#: ../includes/elements/search.php:299, ../includes/elements/search.php:311,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:395,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:474,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:597,
#: ../includes/elements/slider.php:166, ../includes/elements/slider.php:434,
#: ../includes/elements/slider.php:488,
#: ../includes/elements/social-icons.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:97, ../includes/elements/tabs.php:142,
#: ../includes/elements/team-members.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:165,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:145,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:202,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:315,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:282,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:292,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:186,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:260,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:405,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:123,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:452,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:292,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116
msgid "Background"
msgstr "Pozadie"
#: ../includes/builder.php:902, ../includes/elements/accordion-nested.php:95,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:144,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:216,
#: ../includes/elements/accordion.php:254,
#: ../includes/elements/accordion.php:373, ../includes/elements/base.php:2425,
#: ../includes/elements/base.php:2565, ../includes/elements/base.php:2665,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:130,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:180,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:90,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:133,
#: ../includes/elements/filter-range.php:173,
#: ../includes/elements/form.php:648, ../includes/elements/icon-box.php:220,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:299,
#: ../includes/elements/list.php:445, ../includes/elements/nav-nested.php:138,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:236,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:434,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:799,
#: ../includes/elements/post-comments.php:331,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:103,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:220,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:346,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:397,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:552,
#: ../includes/elements/related-posts.php:212,
#: ../includes/elements/related-posts.php:378,
#: ../includes/elements/search.php:125, ../includes/elements/search.php:244,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:142,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:225, ../includes/elements/tabs.php:280,
#: ../includes/elements/text-link.php:120,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:47,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:163,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:124,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:164,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:204,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:240,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:239,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:268,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:300,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:147,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:204,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:135,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:97,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:325,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:106,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:531,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:661,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:419
msgid "Background color"
msgstr "Farba pozadia"
#: ../includes/builder.php:903
msgid "Background custom size"
msgstr "Vlastná veľkosť pozadia"
#: ../includes/builder.php:904
msgid "50% or 200px"
msgstr "50% or 200px"
#: ../includes/builder.php:905
msgid "Background position"
msgstr "Pozícia pozadia"
#: ../includes/builder.php:906
msgid "Background repeat"
msgstr "Opakovanie pozadia"
#: ../includes/builder.php:907
msgid "Background size"
msgstr "Veľkosť pozadia"
#: ../includes/builder.php:908
msgid "Background attachment"
msgstr "Pripojenie pozadia"
#: ../includes/builder.php:909
msgid "Background blend mode"
msgstr "Režim prelínania pozadia"
#: ../includes/builder.php:910
msgid "Background video"
msgstr "Video na pozadí"
#: ../includes/builder.php:911, ../includes/elements/base.php:442,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:85,
#: ../includes/elements/image.php:134,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:78,
#: ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/elements/related-posts.php:261
msgid "Aspect ratio"
msgstr "Pomer obrazu"
#: ../includes/builder.php:912
msgid ""
"Select smallest breakpoint that this video should play at. Preview on "
"frontend."
msgstr ""
"Vyberte najmenší bod prerušenia, pri ktorom sa má toto video prehrať. Náhľad "
"na frontende."
#: ../includes/builder.php:913, ../includes/builder.php:1064
msgid "YouTube, Vimeo or file URL."
msgstr "YouTube, Vimeo alebo adresa URL súboru."
#: ../includes/builder.php:914
msgid "Back to builder"
msgstr "Späť na staviteľa"
#: ../includes/builder.php:915, ../includes/elements/image.php:36
msgid "Base breakpoint"
msgstr "Pracovná plocha: základný bod prerušenia (všetky zariadenia)"
#: ../includes/builder.php:916
msgid "Baseline"
msgstr "Základné (Baseline)"
#: ../includes/builder.php:917
msgid "Basic"
msgstr "Základný"
#: ../includes/builder.php:918,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:301
msgid "Blockquote"
msgstr "Blokový citát"
#: ../includes/builder.php:920
msgid "Bullet List"
msgstr "Zoznam odrážok"
#: ../includes/builder.php:921,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1035,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1047,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1059,
#: ../includes/elements/block.php:18, ../includes/elements/list.php:231,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:91
msgid "Block"
msgstr "Blok"
#: ../includes/builder.php:922, ../includes/interactions.php:77
msgid "Blur"
msgstr "Rozostriť"
#: ../includes/builder.php:923, ../includes/custom-fonts.php:282
msgid "Bold"
msgstr "Tučný"
#: ../includes/builder.php:924, ../includes/popups.php:387,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:107,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:156,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:228,
#: ../includes/elements/accordion.php:267,
#: ../includes/elements/accordion.php:386, ../includes/elements/base.php:1219,
#: ../includes/elements/base.php:2435, ../includes/elements/base.php:2927,
#: ../includes/elements/base.php:3320,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:142,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:192,
#: ../includes/elements/dropdown.php:349,
#: ../includes/elements/dropdown.php:462,
#: ../includes/elements/dropdown.php:557,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:102,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:145,
#: ../includes/elements/filter-range.php:186,
#: ../includes/elements/form.php:334, ../includes/elements/form.php:673,
#: ../includes/elements/form.php:827, ../includes/elements/form.php:1553,
#: ../includes/elements/icon-box.php:233,
#: ../includes/elements/icon-box.php:372,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:129,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:140,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:311,
#: ../includes/elements/list.php:195, ../includes/elements/list.php:271,
#: ../includes/elements/list.php:330, ../includes/elements/list.php:458,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:431,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:603,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1085,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:154,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:252,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:446,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:578,
#: ../includes/elements/pagination.php:92,
#: ../includes/elements/pagination.php:136,
#: ../includes/elements/post-author.php:243,
#: ../includes/elements/post-comments.php:146,
#: ../includes/elements/post-comments.php:348,
#: ../includes/elements/post-comments.php:428,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:267,
#: ../includes/elements/post-toc.php:102,
#: ../includes/elements/post-toc.php:131, ../includes/elements/posts.php:407,
#: ../includes/elements/posts.php:619, ../includes/elements/posts.php:671,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:114,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:231,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:357,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:408,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:481,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:732,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:827,
#: ../includes/elements/related-posts.php:222,
#: ../includes/elements/search.php:137,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:408,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:487,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:610,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:943,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1011,
#: ../includes/elements/slider.php:447,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:109,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:157,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:237, ../includes/elements/tabs.php:155,
#: ../includes/elements/tabs.php:293,
#: ../includes/elements/team-members.php:163,
#: ../includes/elements/team-members.php:242,
#: ../includes/elements/text-link.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:393,
#: ../includes/settings/settings-page.php:471,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:59,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:175,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:251,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:155,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:199,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:250,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:279,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:147,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:201,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:160,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:120,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:176,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:130,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:184,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:339,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:140,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:136,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:107,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:284,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:466,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:545,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:678,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:129,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:237,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:304,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:432,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128
msgid "Border"
msgstr "Okraj"
#: ../includes/builder.php:925, ../includes/theme-styles/controls/colors.php:87
msgid "Border color"
msgstr "Farba okraja"
#: ../includes/builder.php:926, ../includes/elements/base.php:518,
#: ../includes/elements/base.php:1176, ../includes/elements/base.php:3020,
#: ../includes/elements/base.php:3122, ../includes/elements/base.php:3285,
#: ../includes/elements/icon-box.php:127,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:352,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:354,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:73,
#: ../includes/elements/post-author.php:77,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:29,
#: ../includes/elements/related-posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:709,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:812,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1077,
#: ../includes/elements/slider.php:523,
#: ../includes/elements/team-members.php:197,
#: ../includes/elements/testimonials.php:176,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:226,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:331
msgid "Bottom"
msgstr "Dole"
#: ../includes/builder.php:927, ../includes/setup.php:764,
#: ../includes/elements/base.php:2511, ../includes/elements/base.php:2628,
#: ../includes/elements/image.php:526
msgid "Bottom left"
msgstr "Vľavo dole"
#: ../includes/builder.php:928, ../includes/setup.php:765,
#: ../includes/elements/base.php:2512, ../includes/elements/base.php:2629,
#: ../includes/elements/image.php:525
msgid "Bottom center"
msgstr "Dole v strede"
#: ../includes/builder.php:929, ../includes/setup.php:766,
#: ../includes/elements/base.php:2513, ../includes/elements/base.php:2630,
#: ../includes/elements/image.php:527
msgid "Bottom right"
msgstr "Vpravo dole"
#: ../includes/builder.php:930, ../includes/popups.php:399,
#: ../includes/elements/accordion.php:280, ../includes/elements/base.php:1230,
#: ../includes/elements/dropdown.php:361,
#: ../includes/elements/icon-box.php:246,
#: ../includes/elements/icon-box.php:385, ../includes/elements/list.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:998,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:458,
#: ../includes/elements/post-comments.php:159,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:746,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:841,
#: ../includes/elements/search.php:149, ../includes/elements/slider.php:460,
#: ../includes/elements/team-members.php:176,
#: ../includes/settings/settings-page.php:405,
#: ../includes/settings/settings-page.php:483,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:46,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:109,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:160,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:262,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:40,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:11,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:132,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:188,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:306,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:142,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:316
msgid "Box shadow"
msgstr "Stín v krabici"
#: ../includes/builder.php:931, ../includes/elements/image.php:104
msgid "Breakpoint"
msgstr "Bod zlomu"
#: ../includes/builder.php:932, ../includes/popups.php:220
msgid "Breakpoints"
msgstr "Body zlomu"
#: ../includes/builder.php:933
msgid "Editing the base breakpoint width affects all media queries."
msgstr "Úprava šírky základného bodu zlomu ovplyvňuje všetky mediálne dopyty."
#: ../includes/builder.php:934
msgid "Are you sure that you want to delete this breakpoint?"
msgstr "Ste si istí, že chcete odstrániť tento bod prerušenia?"
#: ../includes/builder.php:935, ../includes/feedback.php:50
msgid "Bricks Academy"
msgstr "Bricks Akadémia"
#: ../includes/builder.php:936
msgid "Brightness"
msgstr "Jas"
#: ../includes/builder.php:937
msgid "Browse"
msgstr "Prehľadávať"
#: ../includes/builder.php:938
msgid "Browse Media Library"
msgstr "Prehľadávanie knižnice médií"
#: ../includes/builder.php:939
msgid "Browse Unsplash"
msgstr "Prehľadávať Unsplash"
#: ../includes/builder.php:940, ../includes/capabilities.php:235,
#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/setup.php:146,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:247
msgid "Builder"
msgstr "Staviteľ"
#: ../includes/builder.php:941
msgid "Need help? Found a bug? Suggest a feature?"
msgstr "Potrebujete pomoc? Našli ste chybu? Navrhnúť funkciu?"
#. translators: %s: Bricks support email address (link)
#: ../includes/builder.php:944
msgid ""
"Please use your Bricks account email address for all customer support "
"requests. To attach larger files, please send an email directly to %1$s. To "
"see what is currently in development or submit/upvote feature requests "
"please visit our %2$s."
msgstr ""
"Na všetky požiadavky zákazníckej podpory používajte e-mailovú adresu svojho "
"účtu Bricks. Ak chcete pripojiť väčšie súbory, pošlite e-mail priamo na "
"adresu %s. Ak si chcete pozrieť, čo sa práve vyvíja, alebo odoslať/"
"odhlasovať požiadavky na funkcie, navštívte našu stránku %s."
#: ../includes/builder.php:946
msgid "official roadmap"
msgstr "oficiálny plán"
#. translators: %s: Max. upload size (e.g. 2 MB)
#: ../includes/builder.php:949
msgid "Your attached files exceed your server max. upload size of %s."
msgstr ""
"Vaše priložené súbory prekračujú maximálnu veľkosť odosielania na serveri %s."
#: ../includes/builder.php:950
msgid "Your attached files exceed the max. upload limit of 25 MB."
msgstr "Vaše priložené súbory presahujú maximálny limit na odosielanie 25 MB."
#: ../includes/builder.php:951
msgid "Bulleted list"
msgstr "Zoznam s odrážkami"
#: ../includes/builder.php:952
msgid "Bulk actions"
msgstr "Hromadné akcie"
#: ../includes/builder.php:953,
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:275
msgid "by"
msgstr "od"
#: ../includes/builder.php:956
msgid "Capitalize"
msgstr "Kapitálky"
#: ../includes/builder.php:957, ../includes/elements/wordpress.php:30
msgid "Categories"
msgstr "Kategórie"
#: ../includes/builder.php:958
msgid "Categorize"
msgstr "Kategorizácia"
#: ../includes/builder.php:959, ../includes/builder.php:961
msgid "Category"
msgstr "Kategória"
#: ../includes/builder.php:960
msgid "Categories deleted"
msgstr "Vymazané kategórie"
#: ../includes/builder.php:962
msgid "Categories imported"
msgstr "Kategórie dovážané"
#: ../includes/builder.php:963
msgid "New category name"
msgstr "Názov novej kategórie"
#: ../includes/builder.php:964, ../includes/elements/divider.php:172,
#: ../includes/elements/divider.php:176, ../includes/elements/posts.php:371,
#: ../includes/elements/posts.php:533,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:300,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:697,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:111,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:132,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:11
msgid "Center"
msgstr "Stred"
#: ../includes/builder.php:965, ../includes/setup.php:760,
#: ../includes/elements/image.php:520
msgid "Center left"
msgstr "Vľavo v strede"
#: ../includes/builder.php:966, ../includes/setup.php:761,
#: ../includes/elements/image.php:519, ../includes/elements/image.php:529
msgid "Center center"
msgstr "V strede"
#: ../includes/builder.php:967, ../includes/setup.php:762,
#: ../includes/elements/image.php:521
msgid "Center right"
msgstr "Vpravo v strede"
#: ../includes/builder.php:968
msgid "Child of"
msgstr "Child of"
#: ../includes/builder.php:969
msgid "Childless"
msgstr "Childless"
#: ../includes/builder.php:970, ../includes/builder.php:1035
msgid "Class name"
msgstr "Priezvisko"
#: ../includes/builder.php:971
msgid "Class name already exists"
msgstr "Názov triedy už existuje"
#: ../includes/builder.php:972
msgid "New class name"
msgstr "Názov novej triedy"
#: ../includes/builder.php:973
msgid "Click to download"
msgstr "Kliknite na tlačidlo pre stiahnutie"
#: ../includes/builder.php:974, ../includes/elements/button.php:53,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:74,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:81
msgid "Circle"
msgstr "Kruh"
#: ../includes/builder.php:975, ../includes/elements/form.php:246,
#: ../includes/elements/form.php:247, ../includes/elements/form.php:1990
msgid "Choose files"
msgstr "Zvoľte súbory"
#: ../includes/builder.php:976
msgid "Choose image"
msgstr "Zvoliť obrázok"
#: ../includes/builder.php:978
msgid "Classes duplicated"
msgstr "Duplikované triedy"
#: ../includes/builder.php:979
msgid "Classes renamed"
msgstr "Premenovanie tried"
#: ../includes/builder.php:980
msgid "Clear search filter"
msgstr "Vymazať filter vyhľadávania"
#: ../includes/builder.php:981
msgid "Clone"
msgstr "Klonovať"
#: ../includes/builder.php:982
msgid "cloned"
msgstr "klonované"
#: ../includes/builder.php:983
msgid "Clean"
msgstr "Čistá"
#: ../includes/builder.php:984
msgid "Clear"
msgstr "Vyčistiť"
#: ../includes/builder.php:985, ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:574
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
#: ../includes/builder.php:986
msgid "Closest side"
msgstr "Najbližšia strana"
#: ../includes/builder.php:987
msgid "Closest corner"
msgstr "Najbližší roh"
#: ../includes/builder.php:988
msgid "Close (ESC)"
msgstr "Zavrieť (ESC)"
#: ../includes/builder.php:989,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:280
msgid "Collapse"
msgstr "Zbaliť"
#: ../includes/builder.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1889
msgid "Code signed"
msgstr "Kód podpísaný"
#: ../includes/builder.php:992
msgid ""
"Elements without code signature. Review, then sign your code one-by-one or "
"all-at-once."
msgstr ""
"Prvky bez podpisu kódu. Skontrolujte a potom podpíšte svoj kód po jednom "
"alebo naraz."
#: ../includes/builder.php:993, ../includes/popups.php:185,
#: ../includes/elements/base.php:3334, ../includes/elements/breadcrumbs.php:85,
#: ../includes/elements/divider.php:106, ../includes/elements/dropdown.php:213,
#: ../includes/elements/heading.php:200, ../includes/elements/icon-box.php:202,
#: ../includes/elements/icon.php:29, ../includes/elements/list.php:432,
#: ../includes/elements/list.php:641, ../includes/elements/nav-menu.php:512,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1364,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:76,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:500,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:624,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:926,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:994,
#: ../includes/elements/social-icons.php:77,
#: ../includes/elements/text-link.php:103, ../includes/elements/toggle.php:27,
#: ../includes/elements/toggle.php:161, ../includes/elements/video.php:207,
#: ../includes/settings/settings-page.php:381,
#: ../includes/settings/settings-page.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:18,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:338,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:265
msgid "Color"
msgstr "Farba"
#: ../includes/builder.php:994, ../includes/builder.php:1214,
#: ../includes/theme-styles.php:65
msgid "Colors"
msgstr "Farby"
#: ../includes/builder.php:995, ../includes/builder.php:1213
msgid "Color stop"
msgstr "Farebná zastávka"
#: ../includes/builder.php:996
msgid "Color palette"
msgstr "Paleta farieb"
#: ../includes/builder.php:997
msgid "Column"
msgstr "Stĺpec"
#: ../includes/builder.php:998
msgid "Comment count"
msgstr "Počet komentárov"
#: ../includes/builder.php:999
msgid "Community"
msgstr "Komunita"
#: ../includes/builder.php:1000
msgid "Community templates"
msgstr "Komunitné šablóny"
#: ../includes/builder.php:1001, ../includes/interactions.php:351,
#: ../includes/elements/filter-base.php:915
msgid "Compare"
msgstr "Porovnať"
#: ../includes/builder.php:1002, ../includes/interactions.php:330,
#: ../includes/settings/settings-template.php:374,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:14
msgid "Condition"
msgstr "Stav"
#: ../includes/builder.php:1004
msgid "Select condition"
msgstr "Vybrať podmienku"
#: ../includes/builder.php:1005
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurovať"
#: ../includes/builder.php:1006
msgid "Confirm"
msgstr "Potvrdiť"
#: ../includes/builder.php:1007
msgid "Conflict"
msgstr "Konflikt"
#: ../includes/builder.php:1008
msgid "Conflicts"
msgstr "Konflikty"
#: ../includes/builder.php:1009
msgid "Resolve all conflicts listed below to save your changes."
msgstr "Vyriešte všetky konflikty uvedené nižšie a uložte zmeny."
#: ../includes/builder.php:1010
msgid ""
"Click \"Accept\" to use the incoming database changes. Click \"Discard\" to "
"save your current builder data instead."
msgstr ""
"Kliknutím na tlačidlo \"Akceptovať\" použite prichádzajúce zmeny databázy. "
"Ak chcete namiesto toho uložiť aktuálne údaje staviteľa, kliknite na "
"tlačidlo \"Discard\"."
#: ../includes/builder.php:1011
msgid "Conic"
msgstr "Kónické"
#: ../includes/builder.php:1012
msgid "Contact us"
msgstr "Kontaktujte nás"
#: ../includes/builder.php:1013, ../includes/setup.php:781,
#: ../includes/setup.php:873, ../includes/elements/image.php:499,
#: ../includes/elements/image.php:502
msgid "Contain"
msgstr "Obsahuje"
#: ../includes/builder.php:1014,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1037,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1049,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1061,
#: ../includes/elements/container.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:119
msgid "Container"
msgstr "Kontajner"
#: ../includes/builder.php:1015, ../includes/converter.php:431,
#: ../includes/popups.php:324, ../includes/theme-styles.php:69,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:23,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:300,
#: ../includes/elements/accordion.php:25,
#: ../includes/elements/accordion.php:51, ../includes/elements/base.php:295,
#: ../includes/elements/carousel.php:47, ../includes/elements/dropdown.php:33,
#: ../includes/elements/dropdown.php:670, ../includes/elements/icon-box.php:22,
#: ../includes/elements/list.php:297, ../includes/elements/map.php:115,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:413,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:116,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:71, ../includes/elements/posts.php:47,
#: ../includes/elements/related-posts.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:71, ../includes/elements/slider.php:273,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:27, ../includes/elements/tabs.php:23,
#: ../includes/elements/tabs.php:60, ../includes/elements/team-members.php:33,
#: ../includes/elements/team-members.php:68,
#: ../includes/elements/testimonials.php:65,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:113,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:21
msgid "Content"
msgstr "Obsah"
#: ../includes/builder.php:1016
msgid "Here goes my text ..."
msgstr "Tu je môj text..."
#: ../includes/builder.php:1017
msgid "Contrast"
msgstr "Kontrast"
#: ../includes/builder.php:1018,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:471,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:513
msgid "Convert"
msgstr "Previesť"
#: ../includes/builder.php:1019
msgid "Copied"
msgstr "Skopírované"
#: ../includes/builder.php:1022
msgid "Copy styles"
msgstr "Kopírovanie štýlov"
#: ../includes/builder.php:1023
msgid "Copy to clipboard"
msgstr "Kopírovať do schránky"
#: ../includes/builder.php:1024
msgid "Copy CSS selector"
msgstr "Kopírovanie selektora CSS"
#: ../includes/builder.php:1025, ../includes/setup.php:780,
#: ../includes/setup.php:874, ../includes/elements/image.php:498,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:74
msgid "Cover"
msgstr "Prekryť"
#: ../includes/builder.php:1026
msgid "Current post author"
msgstr "Aktuálny autor príspevku"
#: ../includes/builder.php:1027
msgid "Current post term"
msgstr "Aktuálny termín príspevku"
#: ../includes/builder.php:1028
msgid "Create"
msgstr "Vytvoriť"
#: ../includes/builder.php:1029
msgid "Created"
msgstr "Vytvorené"
#: ../includes/builder.php:1030
msgid "Create template"
msgstr "Vytvoriť vzor"
#: ../includes/builder.php:1031
msgid "Template title"
msgstr "Názov šablóny"
#: ../includes/builder.php:1032
msgid "Create new template:"
msgstr "Vytvorenie novej šablóny:"
#: ../includes/builder.php:1033,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:49
msgid "Create your own elements"
msgstr "Vytvorenie vlastných prvkov"
#: ../includes/builder.php:1034
msgid "CSS class"
msgstr "CSS trieda"
#: ../includes/builder.php:1036
msgid "Separated by space. No leading dot \".\""
msgstr "Oddelené medzerou. Bez úvodnej bodky \".\""
#: ../includes/builder.php:1037
msgid "No leading pound sign \"#\""
msgstr "Bez úvodného znaku libry \"#\""
#: ../includes/builder.php:1038
msgid "CSS filter"
msgstr "Filter CSS"
#: ../includes/builder.php:1039
msgid "Enter CSS filters + value (learn more)"
msgstr "Zadajte filtre CSS + hodnotu (viac informácií)"
#: ../includes/builder.php:1041
msgid "Current layout"
msgstr "Aktuálne rozloženie"
#: ../includes/builder.php:1042
msgid "Current version by"
msgstr "Aktuálna verzia podľa"
#: ../includes/builder.php:1043
msgid "Current width"
msgstr "Aktuálna šírka"
#: ../includes/builder.php:1044, ../includes/setup.php:768,
#: ../includes/setup.php:782, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:846,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854,
#: ../includes/elements/base.php:1032, ../includes/elements/base.php:1430,
#: ../includes/elements/base.php:1442, ../includes/elements/container.php:134,
#: ../includes/elements/filter-base.php:947,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962, ../includes/elements/form.php:752,
#: ../includes/elements/heading.php:44,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:65,
#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:79,
#: ../includes/elements/image.php:188, ../includes/elements/image.php:444,
#: ../includes/elements/image.php:500, ../includes/elements/map.php:256,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:30,
#: ../includes/elements/posts.php:292,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:69,
#: ../includes/elements/text-basic.php:36, ../includes/elements/video.php:236,
#: ../includes/integrations/form/init.php:753
msgid "Custom"
msgstr "Vlastné"
#: ../includes/builder.php:1045, ../includes/converter.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2149,
#: ../includes/elements/base.php:1322,
#: ../includes/settings/settings-page.php:506
msgid "Custom CSS"
msgstr "Vlastné CSS"
#: ../includes/builder.php:1046
msgid "Custom fields"
msgstr "Vlastné polia"
#: ../includes/builder.php:1047
msgid "Custom font"
msgstr "Vlastné písmo"
#: ../includes/builder.php:1050
msgid "Data"
msgstr "Dáta"
#. translators: %s: Default templates are enabled.
#: ../includes/builder.php:1053
msgid "%s. Template conditions precede default templates."
msgstr "%s. Podmienky šablón predchádzajú predvolené šablóny."
#: ../includes/builder.php:1053
msgid "Default templates are enabled"
msgstr "Predvolené šablóny sú povolené"
#. translators: %s: Default templates are disabled.
#: ../includes/builder.php:1055
msgid "%s. Set template conditions or enable default templates."
msgstr "%s. Nastavte podmienky šablón alebo povoľte predvolené šablóny."
#: ../includes/builder.php:1055
msgid "Default templates are disabled"
msgstr "Predvolené šablóny sú vypnuté"
#: ../includes/builder.php:1056
msgid "dashed"
msgstr "prerušovaná"
#: ../includes/builder.php:1058, ../includes/custom-fonts.php:320,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1015,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:102,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:117,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:614
msgid "Delete"
msgstr "Zmazať"
#: ../includes/builder.php:1060
msgid "Deprecated"
msgstr "Zastarané"
#: ../includes/builder.php:1061, ../includes/setup.php:896,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1032,
#: ../includes/elements/related-posts.php:73,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:47,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:114
msgid "Descending"
msgstr "Zostupne"
#: ../includes/builder.php:1062,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:79,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:101,
#: ../includes/elements/list.php:37, ../includes/elements/list.php:73,
#: ../includes/settings/settings-page.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:267,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:163,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:215
msgid "Description"
msgstr "Popis"
#: ../includes/builder.php:1063
msgid "Number between 1 - 100 or auto"
msgstr "Číslo v rozsahu 1 - 100 alebo auto"
#: ../includes/builder.php:1065
msgid "Set to \"Fixed\" for parallax effect."
msgstr "Pre efekt paralaxy nastavte na \"Fixed\"."
#: ../includes/builder.php:1067,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:27
msgid "Details"
msgstr "Podrobnosti"
#: ../includes/builder.php:1068, ../includes/elements/base.php:845,
#: ../includes/elements/container.php:387,
#: ../includes/elements/countdown.php:141,
#: ../includes/elements/countdown.php:190, ../includes/elements/divider.php:74,
#: ../includes/elements/filter-range.php:90,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:138,
#: ../includes/elements/icon-box.php:32, ../includes/elements/offcanvas.php:66,
#: ../includes/elements/post-meta.php:45,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:44,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:106,
#: ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:105,
#: ../includes/elements/social-icons.php:141,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:33,
#: ../includes/elements/wordpress.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:19,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:17
msgid "Direction"
msgstr "Smer"
#: ../includes/builder.php:1069, ../includes/capabilities.php:564,
#: ../includes/capabilities.php:571, ../includes/capabilities.php:578,
#: ../includes/capabilities.php:606, ../includes/capabilities.php:619,
#: ../includes/capabilities.php:633,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1335,
#: ../includes/elements/form.php:1492,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:590,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:336
msgid "Disabled"
msgstr "Zakázané"
#: ../includes/builder.php:1070, ../includes/woocommerce/helpers.php:132
msgid "Disable query merge"
msgstr "Zakázať spájanie dotazov"
#: ../includes/builder.php:1071
msgid "Discard"
msgstr "Zahodiť"
#: ../includes/builder.php:1073
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentácia"
#: ../includes/builder.php:1074, ../includes/elements/carousel.php:64,
#: ../includes/elements/slider.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:45,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:301
msgid "Dots"
msgstr "Bodky"
#: ../includes/builder.php:1075, ../includes/setup.php:833
msgid "Dotted"
msgstr "Bodkovaná"
#: ../includes/builder.php:1076
msgid "double"
msgstr "dvojitý"
#: ../includes/builder.php:1077,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:600
msgid "Download"
msgstr "Stiahnuť"
#: ../includes/builder.php:1078
msgid "Downloaded"
msgstr "Stiahnuť"
#: ../includes/builder.php:1079
msgid "Downloading"
msgstr "Sťahovanie"
#: ../includes/builder.php:1081, ../includes/elements/audio.php:25,
#: ../includes/elements/video.php:42
msgid "Dynamic Data"
msgstr "Dynamické údaje"
#: ../includes/builder.php:1082, ../includes/elements/code.php:122,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:263,
#: ../includes/elements/image.php:667, ../includes/elements/video.php:552
msgid "Dynamic data is empty."
msgstr "Dynamické údaje sú prázdne."
#: ../includes/builder.php:1083, ../includes/elements/audio.php:48,
#: ../includes/elements/code.php:46, ../includes/elements/video.php:320
msgid "Select dynamic data"
msgstr "Výber dynamických údajov"
#: ../includes/builder.php:1085, ../includes/conditions.php:314,
#: ../includes/custom-fonts.php:319,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2084
msgid "Edit"
msgstr "Upraviť"
#: ../includes/builder.php:1086
msgid "Edited"
msgstr "Upraviť"
#: ../includes/builder.php:1087, ../includes/templates.php:59
msgid "Edit Template"
msgstr "Upraviť šablónu"
#: ../includes/builder.php:1088
msgid "Edit palette"
msgstr "Upraviť paletu"
#: ../includes/builder.php:1089
msgid "Editing"
msgstr "Úpravy"
#: ../includes/builder.php:1090,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:931
msgid "Edit in WordPress"
msgstr "Úpravy v systéme WordPress"
#: ../includes/builder.php:1091, ../includes/elements/base.php:2769,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:80
msgid "Effect"
msgstr "Efekt"
#: ../includes/builder.php:1092, ../includes/interactions.php:73,
#: ../includes/theme-styles.php:135,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1854
msgid "Element"
msgstr "Element"
#: ../includes/builder.php:1093,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1668,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
msgid "Elements"
msgstr "Elementy"
#: ../includes/builder.php:1094
msgid "Element classes"
msgstr "Elementy"
#: ../includes/builder.php:1095
msgid "Element ID"
msgstr "ID prvku (elementu)"
#: ../includes/builder.php:1096
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
#: ../includes/builder.php:1097, ../includes/elements/filter-radio.php:21,
#: ../includes/elements/filter-select.php:20
msgid "Equal"
msgstr "Rovnaké"
#: ../includes/builder.php:1101, ../includes/builder.php:1388,
#: ../includes/elements/animated-typing.php:169
msgid "No content"
msgstr "Žiadny obsah"
#: ../includes/builder.php:1103, ../includes/elements/accordion.php:433
msgid "No accordion item added."
msgstr "Nebola pridaná žiadna položka akordeónu."
#: ../includes/builder.php:1104, ../includes/elements/audio.php:175
msgid "No audio file selected."
msgstr "Nie je vybratý žiadny zvukový súbor."
#: ../includes/builder.php:1105
msgid "No code found."
msgstr "Nenašiel sa žiadny kód."
#: ../includes/builder.php:1106, ../includes/elements/countdown.php:271
msgid "No date/fields set."
msgstr "Nie sú nastavené žiadne dátumy/polia."
#: ../includes/builder.php:1107, ../includes/elements/facebook-page.php:97
msgid "No Facebook page URL provided."
msgstr "URL adresa stránky na Facebooku nebola poskytnutá."
#: ../includes/builder.php:1108, ../includes/elements/form.php:1657
msgid "No form field added."
msgstr "Nebolo pridané žiadne pole formulára."
#: ../includes/builder.php:1109, ../includes/elements/html.php:32
msgid "No HTML markup defined."
msgstr "Nie je definované žiadne značenie HTML."
#: ../includes/builder.php:1110, ../includes/builder.php:1120,
#: ../includes/elements/icon.php:70, ../includes/elements/search.php:373
msgid "No icon selected."
msgstr "Nie je vybratá žiadna ikona."
#: ../includes/builder.php:1111, ../includes/elements/list.php:659
msgid "No list items defined."
msgstr "Nie sú definované žiadne položky zoznamu."
#. translators: %s: Link to Bricks Academy
#. translators: %s: Link to settings page
#: ../includes/builder.php:1114, ../includes/elements/map.php:47,
#: ../includes/elements/map.php:373
msgid "Google Maps API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč Google Maps API! Kľúč pridajte na ovládacom paneli v časti: "
"%s"
#: ../includes/builder.php:1117, ../includes/elements/pricing-tables.php:944
msgid "No pricing table defined."
msgstr "Nie je definovaná žiadna cenová tabuľka."
#: ../includes/builder.php:1118, ../includes/elements/progress-bar.php:166
msgid "No progress bar created."
msgstr "Nie je vytvorený žiadny ukazovateľ priebehu."
#: ../includes/builder.php:1119, ../includes/elements/slider.php:595
msgid "No slide added."
msgstr "Nebola pridaná žiadna snímka."
#: ../includes/builder.php:1121, ../includes/elements/svg.php:193
msgid "No SVG selected."
msgstr "Nie je vybraný SVG."
#: ../includes/builder.php:1122, ../includes/elements/tabs.php:322
msgid "No tabs added."
msgstr "Neboli pridané žiadne karty."
#: ../includes/builder.php:1123, ../includes/elements/team-members.php:354
msgid "No team members added."
msgstr "Žiadni členovia tímu neboli pridaní."
#: ../includes/builder.php:1124, ../includes/elements/template.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:102
msgid "No template selected."
msgstr "Nie je vybratý žiadny obrázok."
#: ../includes/builder.php:1125, ../includes/elements/testimonials.php:341
msgid "No testimonials added."
msgstr "Neboli pridané žiadne posudky."
#: ../includes/builder.php:1126
msgid "No text added."
msgstr "Žiadny text nebol pridaný."
#: ../includes/builder.php:1127, ../includes/elements/video.php:542
msgid "No file URL provided."
msgstr "Neuvádza sa žiadna adresa URL súboru."
#: ../includes/builder.php:1128, ../includes/elements/video.php:506,
#: ../includes/elements/video.php:534
msgid "No video selected."
msgstr "Nie je vybrané žiadne video."
#: ../includes/builder.php:1129
msgid "No YouTube URL provided."
msgstr "URL adresa YouTube nebola poskytnutá."
#: ../includes/builder.php:1130
msgid "No Vimeo URL provided."
msgstr "URL adresa Vimeo nebola poskytnutá."
#: ../includes/builder.php:1131, ../includes/elements/audio.php:168,
#: ../includes/elements/video.php:550
msgid "No dynamic data set."
msgstr "Žiadny dynamický súbor údajov."
#: ../includes/builder.php:1132, ../includes/elements/audio.php:165
msgid "The dynamic data is empty."
msgstr "Dynamické údaje sú prázdne."
#: ../includes/builder.php:1135
msgid "Email address"
msgstr "E-mailová adresa"
#: ../includes/builder.php:1136, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/elements/divider.php:173
msgid "End"
msgstr "Koniec"
#: ../includes/builder.php:1137
msgid "End time"
msgstr "Čas konca"
#: ../includes/builder.php:1139
msgid "Articles could not be loaded. Please visit the official knowledge base:"
msgstr "Články sa nedali načítať. Navštívte oficiálnu databázu znalostí:"
#: ../includes/builder.php:1140
msgid "404 Error Page"
msgstr "Chybová stránka 404"
#: ../includes/builder.php:1141, ../includes/elements/post-excerpt.php:24
msgid "Excerpt length"
msgstr "Dĺžka úryvku"
#: ../includes/builder.php:1143
msgid "Exclude current post"
msgstr "Najnovšie príspevky"
#: ../includes/builder.php:1144, ../includes/capabilities.php:262,
#: ../includes/capabilities.php:256, ../includes/capabilities.php:614,
#: ../includes/elements/code.php:61
msgid "Execute code"
msgstr "Vlastný kód"
#: ../includes/builder.php:1145
msgid "Expand"
msgstr "Rozbaliť"
#: ../includes/builder.php:1146
msgid "Expand all"
msgstr "Rozbaliť všetko"
#: ../includes/builder.php:1147,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
msgid "experimental"
msgstr "experimentálne"
#: ../includes/builder.php:1149
msgid "Export selected"
msgstr "Vybraný export"
#: ../includes/builder.php:1150
msgid "Export Variables"
msgstr "Export premenných"
#: ../includes/builder.php:1151, ../includes/elements/audio.php:24
msgid "External URL"
msgstr "Externá adresa URL"
#: ../includes/builder.php:1152, ../includes/setup.php:814
msgid "Extra large"
msgstr "Mimoriadne veľký"
#: ../includes/builder.php:1153
msgid "Extra small"
msgstr "Extra malé"
#: ../includes/builder.php:1155, ../includes/setup.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2773,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:95
msgid "Fade"
msgstr "Slabnutie"
#: ../includes/builder.php:1156
msgid "Farthest side"
msgstr "Najvzdialenejšia strana"
#: ../includes/builder.php:1157
msgid "Farthest corner"
msgstr "Najvzdialenejší roh"
#: ../includes/builder.php:1158
msgid "Fallback fonts"
msgstr "Náhradné písma"
#: ../includes/builder.php:1159,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "False"
msgstr "Nesprávne"
#: ../includes/builder.php:1160, ../includes/elements/base.php:2376,
#: ../includes/elements/countdown.php:109,
#: ../includes/elements/countdown.php:185,
#: ../includes/elements/filter-base.php:845,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:134, ../includes/elements/form.php:590,
#: ../includes/elements/form.php:1138, ../includes/elements/form.php:1213,
#: ../includes/elements/form.php:1224, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1269, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1289, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1338,
#: ../includes/elements/form.php:1349, ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/elements/form.php:1379, ../includes/elements/form.php:1391,
#: ../includes/elements/post-comments.php:324,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:17
msgid "Field"
msgstr "Pole"
#: ../includes/builder.php:1161, ../includes/elements/audio.php:23,
#: ../includes/elements/audio.php:28, ../includes/elements/svg.php:24,
#: ../includes/elements/svg.php:27, ../includes/elements/svg.php:42
msgid "File"
msgstr "Súbor"
#: ../includes/builder.php:1162
msgid "\"%s\" imported."
msgstr "\"%s\" importované."
#: ../includes/builder.php:1163
msgid "Import of \"%s\" failed: Name already exists."
msgstr "Import \"%s\" sa nepodaril: Názov už existuje."
#: ../includes/builder.php:1164
msgid "Import of \"%s\" failed: Wrong format."
msgstr "Import \"%s\" sa nepodaril: Nesprávny formát."
#: ../includes/builder.php:1165, ../includes/elements/form.php:152,
#: ../includes/elements/form.php:239, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/form.php:1540, ../includes/elements/form.php:1553
msgid "Files"
msgstr "Súbory"
#: ../includes/builder.php:1166, ../includes/setup.php:875,
#: ../includes/elements/svg.php:120,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:52
msgid "Fill"
msgstr "Vyplniť"
#: ../includes/builder.php:1167, ../includes/elements/filter-base.php:716,
#: ../includes/elements/filter-base.php:720,
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-range.php:16,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-select.php:12,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Filter"
msgstr "Filter"
#: ../includes/builder.php:1168
msgid "No files chosen"
msgstr "Žiadne vybrané súbory"
#: ../includes/builder.php:1169
msgid "Fill - Dark"
msgstr "Výplň - tmavá"
#: ../includes/builder.php:1170
msgid "Fill - Light"
msgstr "Výplň - svetlo"
#: ../includes/builder.php:1171
msgid "Fill - Primary"
msgstr "Plnenie - primárne"
#: ../includes/builder.php:1172, ../includes/elements/filter-base.php:968
msgid "Find"
msgstr "Nájsť"
#: ../includes/builder.php:1173
msgid "Finish"
msgstr "Hotovo"
#: ../includes/builder.php:1174, ../includes/setup.php:787
msgid "Fixed"
msgstr "Pevná"
#: ../includes/builder.php:1175
msgid "Font family"
msgstr "Font Family"
#: ../includes/builder.php:1176
msgid "Font size"
msgstr "Veľkosť písma"
#: ../includes/builder.php:1177, ../includes/custom-fonts.php:290
msgid "Font style"
msgstr "Štýl písma"
#: ../includes/builder.php:1178, ../includes/custom-fonts.php:273
msgid "Font weight"
msgstr "Váha písma@ label"
#: ../includes/builder.php:1179
msgid "Font variants"
msgstr "Varianty písma"
#: ../includes/builder.php:1180, ../includes/setup.php:989,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:382,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:224,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:297
msgid "Footer"
msgstr "Pätička"
#: ../includes/builder.php:1181
msgid "Full size"
msgstr "Plná veľkosť"
#: ../includes/builder.php:1183
msgid "Gallery layout"
msgstr "Rozloženie galérie"
#: ../includes/builder.php:1184, ../includes/theme-styles.php:61,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:244,
#: ../includes/elements/base.php:728, ../includes/settings/settings-page.php:10
msgid "General"
msgstr "Všeobecné"
#: ../includes/builder.php:1185
msgid "Outline - Dark"
msgstr "Obrys - tmavý"
#: ../includes/builder.php:1186
msgid "Outline - Light"
msgstr "Obrys - Svetlo"
#: ../includes/builder.php:1187
msgid "Outline - Primary"
msgstr "Osnova - Primárne"
#: ../includes/builder.php:1188
msgid "Global element"
msgstr "Globálny prvok"
#: ../includes/builder.php:1189
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or classes."
msgstr ""
"Stlačením klávesov CMD/CTRL alebo SHIFT môžete vybrať a upraviť viacero "
"kategórií alebo tried."
#: ../includes/builder.php:1190
msgid "Select one or multiple categories to filter your classes by them."
msgstr "Vyberte jednu alebo viacero kategórií a filtrujte podľa nich triedy."
#: ../includes/builder.php:1191
msgid ""
"Categorize classes by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""
"Triedy môžete kategorizovať tak, že ich potiahnete do konkrétnej kategórie "
"alebo do \"Uncategorize\", aby ste ich nekategorizovali."
#: ../includes/builder.php:1192
msgid "Select one or multiple classes to edit them."
msgstr "Vyberte jednu alebo viacero tried a upravte ich."
#: ../includes/builder.php:1193
msgid "Drag any category or class up/down to order it."
msgstr "Potiahnutím ľubovoľnej kategórie alebo triedy nahor/nadol ju zoradíte."
#: ../includes/builder.php:1194
msgid "How to use the global class manager"
msgstr "Ako používať globálneho správcu tried"
#: ../includes/builder.php:1195
msgid ""
"Prefix with a dot to search for classes starting with the string, or suffix "
"with a dot to search for classes ending with the string."
msgstr ""
"Prefix s bodkou na vyhľadávanie tried začínajúcich reťazcom alebo prípona s "
"bodkou na vyhľadávanie tried končiacich reťazcom."
#: ../includes/builder.php:1196
msgid "Global classes imported"
msgstr "Import globálnych tried"
#: ../includes/builder.php:1197
msgid ""
"Enter the name of your first global CSS class in the field above. Then hit "
"enter to create it."
msgstr ""
"Do uvedeného poľa zadajte názov prvej globálnej triedy CSS. Potom ju "
"vytvorte stlačením klávesu enter."
#: ../includes/builder.php:1198, ../includes/converter.php:127
msgid "Global elements"
msgstr "Globálne prvky"
#: ../includes/builder.php:1199
msgid "Enter CSS variable definitions separated by semicolon"
msgstr "Zadajte definície premenných CSS oddelené bodkočiarkou"
#: ../includes/builder.php:1200
msgid "How to use the global variable manager"
msgstr "Ako používať správcu globálnych premenných"
#: ../includes/builder.php:1201
msgid "Select one or multiple categories to filter your variables by them."
msgstr "Vyberte jednu alebo viacero kategórií a filtrujte podľa nich premenné."
#: ../includes/builder.php:1202
msgid "Select one or multiple variables to edit them."
msgstr "Ak chcete upraviť jednu alebo viac premenných, vyberte ich."
#: ../includes/builder.php:1203
msgid ""
"Press CMD/CTRL or SHIFT to select and edit multiple categories or variables."
msgstr ""
"Stlačením tlačidla CMD/CTRL alebo SHIFT môžete vybrať a upraviť viacero "
"kategórií alebo premenných."
#: ../includes/builder.php:1204
msgid "Drag any category or variable up/down to order it."
msgstr ""
"Potiahnutím ľubovoľnej kategórie alebo premennej nahor/nadol ju zoradíte."
#: ../includes/builder.php:1205
msgid ""
"Categorize variables by dragging them into a specific category or into "
"\"Uncategorize\" to uncategorize them."
msgstr ""
"Premenné môžete kategorizovať tak, že ich presuniete do konkrétnej kategórie "
"alebo ich môžete odkategorizovať."
#: ../includes/builder.php:1206
msgid ""
"No variables found. Create a CSS variable using the input at the bottom or "
"in bulk by clicking the \"Import\" icon at the top."
msgstr ""
"Nenašli sa žiadne premenné. Vytvorte premennú CSS pomocou vstupu v dolnej "
"časti alebo hromadne kliknutím na ikonu \"Importovať\" v hornej časti."
#: ../includes/builder.php:1207
msgid ""
"Renaming a CSS variable does not automatically update its instances in your "
"site."
msgstr ""
"Premenovanie premennej CSS automaticky neaktualizuje jej inštancie na vašom "
"webe."
#: ../includes/builder.php:1208
msgid ""
"Prefix with a dot to search for variables starting with the string, or "
"suffix with a dot to search for variables ending with the string."
msgstr ""
"Prefix s bodkou na vyhľadávanie premenných začínajúcich reťazcom alebo "
"prípona s bodkou na vyhľadávanie premenných končiacich reťazcom."
#: ../includes/builder.php:1209
msgid "Gradient"
msgstr "Prechod"
#. translators: %s: Color stop, %s: Colors
#: ../includes/builder.php:1212
msgid "Make sure to set \"%1$s\" in your \"%2$s\" definitions below."
msgstr "V nižšie uvedených definíciách \"%2$s\" nezabudnite nastaviť \"%1$s\"."
#: ../includes/builder.php:1216
msgid "Add at least two colors to create a gradient."
msgstr "Pridajte aspoň dve farby, aby ste vytvorili gradient."
#: ../includes/builder.php:1217
msgid "Back to settings"
msgstr "Späť na nastavenia"
#: ../includes/builder.php:1218
msgid "Got it"
msgstr "Chápem"
#: ../includes/builder.php:1220, ../includes/elements/image-gallery.php:56,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:60,
#: ../includes/elements/posts.php:91, ../includes/elements/posts.php:95,
#: ../includes/elements/posts.php:297, ../includes/elements/posts.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:8,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:12
msgid "Grid"
msgstr "Mriežka"
#: ../includes/builder.php:1221, ../includes/elements/base.php:313,
#: ../includes/elements/base.php:2716, ../includes/elements/divider.php:182,
#: ../includes/elements/form.php:597, ../includes/elements/heading.php:152,
#: ../includes/elements/icon-box.php:45,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:132,
#: ../includes/elements/pagination.php:65,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:83,
#: ../includes/elements/posts.php:164, ../includes/elements/posts.php:499,
#: ../includes/elements/posts.php:588,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:618,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:81,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:174,
#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/settings/settings-page.php:340,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:355
msgid "Spacing"
msgstr "Odstup"
#: ../includes/builder.php:1223
msgid "Has styles"
msgstr "Má štýly"
#: ../includes/builder.php:1224
msgid "Has no styles"
msgstr "Nemá žiadne štýly"
#: ../includes/builder.php:1225, ../includes/setup.php:988,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:77,
#: ../includes/settings/settings-template.php:11,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:18
msgid "Header"
msgstr "Hlavička"
#: ../includes/builder.php:1226, ../includes/popups.php:362,
#: ../includes/elements/base.php:401, ../includes/elements/base.php:1118,
#: ../includes/elements/base.php:2701, ../includes/elements/base.php:2881,
#: ../includes/elements/base.php:3203, ../includes/elements/divider.php:20,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:30,
#: ../includes/elements/form.php:380, ../includes/elements/heading.php:134,
#: ../includes/elements/icon-box.php:170,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:92,
#: ../includes/elements/list.php:396, ../includes/elements/list.php:626,
#: ../includes/elements/logo.php:41, ../includes/elements/map.php:216,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:899,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:745,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:53,
#: ../includes/elements/pagination.php:41,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:235,
#: ../includes/elements/posts.php:560,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:68,
#: ../includes/elements/related-posts.php:303,
#: ../includes/elements/search.php:79, ../includes/elements/search.php:218,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:160,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:444,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:884,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:966, ../includes/elements/svg.php:73,
#: ../includes/elements/text-link.php:89, ../includes/elements/toggle.php:133,
#: ../includes/settings/settings-page.php:354,
#: ../includes/settings/settings-page.php:432,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-divider.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:372,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:231,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:343
msgid "Height"
msgstr "Výška"
#: ../includes/builder.php:1227
msgid "Help"
msgstr "Pomoc"
#: ../includes/builder.php:1228, ../includes/setup.php:831,
#: ../includes/elements/form.php:157
msgid "Hidden"
msgstr "Skrytý"
#: ../includes/builder.php:1229
msgid "Hide info"
msgstr "Skryť informácie"
#: ../includes/builder.php:1230
msgid "History"
msgstr "História"
#: ../includes/builder.php:1231
msgid "History deleted"
msgstr "Vymazaná revízia"
#: ../includes/builder.php:1232, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:38,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:361,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:154
msgid "Home"
msgstr "Domov"
#: ../includes/builder.php:1233,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:928
msgid "Home page"
msgstr "Domovská stránka"
#: ../includes/builder.php:1234, ../includes/elements/divider.php:77,
#: ../includes/elements/divider.php:82, ../includes/elements/dropdown.php:608,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:934, ../includes/elements/tabs.php:82,
#: ../includes/elements/tabs.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:26
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontálne"
#: ../includes/builder.php:1235
msgid "How to create a header template"
msgstr "Ako vytvoriť šablónu záhlavia"
#: ../includes/builder.php:1236
msgid "How to create a footer template"
msgstr "Ako vytvoriť šablónu päty"
#: ../includes/builder.php:1237
msgid "Your browser does not support the audio tag."
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje zvukovú značku."
#: ../includes/builder.php:1238, ../includes/elements/video.php:792
msgid "Your browser does not support the video tag."
msgstr "Váš prehliadač nepodporuje video tag."
#: ../includes/builder.php:1239
msgid "Hue"
msgstr "Odtieň"
#: ../includes/builder.php:1241, ../includes/elements/accordion.php:114,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:60,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:78, ../includes/elements/button.php:77,
#: ../includes/elements/button.php:82, ../includes/elements/divider.php:128,
#: ../includes/elements/divider.php:134, ../includes/elements/dropdown.php:25,
#: ../includes/elements/dropdown.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:91,
#: ../includes/elements/form.php:840, ../includes/elements/icon-box.php:17,
#: ../includes/elements/icon-box.php:61, ../includes/elements/icon.php:12,
#: ../includes/elements/icon.php:18, ../includes/elements/image.php:309,
#: ../includes/elements/image.php:324,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:167,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:233,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:358,
#: ../includes/elements/list.php:25, ../includes/elements/list.php:53,
#: ../includes/elements/list.php:368, ../includes/elements/nav-menu.php:307,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:717,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:722,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:289,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:75,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:86,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:59,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:97,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:304,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/search.php:200,
#: ../includes/elements/social-icons.php:34,
#: ../includes/elements/social-icons.php:39, ../includes/elements/tabs.php:36,
#: ../includes/elements/text-link.php:23,
#: ../includes/elements/text-link.php:42, ../includes/elements/toggle.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:27, ../includes/elements/video.php:413,
#: ../includes/elements/wordpress.php:44,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:7,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:341,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:402,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:457,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:583,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:344,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:447
msgid "Icon"
msgstr "Ikona"
#: ../includes/builder.php:1242, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:100,
#: ../includes/elements/accordion.php:43, ../includes/elements/tabs.php:55
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: ../includes/builder.php:1243
msgid "Ignore sticky posts"
msgstr "Ignorovanie lepkavých príspevkov"
#: ../includes/builder.php:1244, ../includes/elements/carousel.php:36,
#: ../includes/elements/image.php:15, ../includes/elements/image.php:116,
#: ../includes/elements/image.php:319,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:60,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:32,
#: ../includes/elements/posts.php:37,
#: ../includes/elements/related-posts.php:33, ../includes/elements/svg.php:42,
#: ../includes/elements/team-members.php:28,
#: ../includes/elements/team-members.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:35,
#: ../includes/elements/testimonials.php:80,
#: ../includes/settings/settings-page.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:200
msgid "Image"
msgstr "Obrázok"
#: ../includes/builder.php:1245
msgid "Hold down CMD/CRTL to select multiple images."
msgstr "Ak chcete vybrať viacero obrázkov, podržte kláves CMD/CRTL."
#: ../includes/builder.php:1246
msgid "Image not found"
msgstr "Obrázok nenájdený"
#: ../includes/builder.php:1247, ../includes/elements/carousel.php:166,
#: ../includes/elements/carousel.php:183, ../includes/elements/posts.php:330,
#: ../includes/elements/related-posts.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Image size"
msgstr "Veľkosť obrázka"
#: ../includes/builder.php:1248
msgid "Import"
msgstr "Import"
#: ../includes/builder.php:1249
msgid "Import CSS variables"
msgstr "Import premenných CSS"
#: ../includes/builder.php:1250
msgid "Import images"
msgstr "Import obrázkov"
#: ../includes/builder.php:1251
msgid "Disabled: Show placeholder images."
msgstr "Vypnuté: Zobraziť zástupné obrázky."
#: ../includes/builder.php:1252
msgid "Enabled: Download template images to media library."
msgstr "Povolené: Stiahnuť obrázky šablón do knižnice médií."
#: ../includes/builder.php:1253
msgid "Drop JSON file(s) in here"
msgstr "Sem vložte súbor(y) JSON"
#: ../includes/builder.php:1254
msgid "Imports"
msgstr "Importy"
#: ../includes/builder.php:1255
msgid "Drag and drop .JSON or .ZIP template file(s) in here .."
msgstr "Presuňte sem súbor(y) šablóny .JSON alebo .ZIP .."
#: ../includes/builder.php:1257
msgid "Valid JSON data required to run the importer"
msgstr "Platné údaje JSON potrebné na spustenie importéra"
#: ../includes/builder.php:1258
msgid "This template contains a color palette. Would you like to import it?"
msgstr "Táto šablóna obsahuje paletu farieb. Chcete ju importovať?"
#: ../includes/builder.php:1259
msgid "This template contains global variables. Would you like to import them?"
msgstr "Táto šablóna obsahuje globálne premenné. Chcete ich importovať?"
#: ../includes/builder.php:1260
msgid "This template contains a theme style. Would you like to import it?"
msgstr "Táto šablóna obsahuje štýl témy. Chcete ho importovať?"
#: ../includes/builder.php:1261, ../includes/elements/wordpress.php:93,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:64
msgid "Include"
msgstr "Zahrnúť"
#: ../includes/builder.php:1262
msgid "Include children"
msgstr "Zahrnúť children"
#: ../includes/builder.php:1263
msgid "Incoming"
msgstr "Prichádzajúce"
#: ../includes/builder.php:1264
msgid "Incoming changes"
msgstr "Prichádzajúce zmeny"
#: ../includes/builder.php:1265
msgid "Infinite"
msgstr "Nekonečný"
#: ../includes/builder.php:1266
msgid "Infinite scroll"
msgstr "Nekonečné skrollovanie"
#: ../includes/builder.php:1267, ../includes/setup.php:823,
#: ../includes/elements/alert.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:18
msgid "Info"
msgstr "Informácie"
#: ../includes/builder.php:1268
msgid "Customize lightbox: Settings > Theme Styles > General"
msgstr "Prispôsobenie lightboxu: Nastavenia > Štýly témy > Všeobecné"
#: ../includes/builder.php:1269, ../includes/elements/container.php:25
msgid "Your builder access level doesn't allow you modify these settings."
msgstr "Úroveň prístupu staviteľa vám neumožňuje upravovať tieto nastavenia."
#: ../includes/builder.php:1270, ../includes/elements/container.php:551
msgid "Inner container"
msgstr "Kontajner"
#: ../includes/builder.php:1271
msgid "Insert"
msgstr "Vložiť"
#: ../includes/builder.php:1272
msgid "Insert after"
msgstr "Vložiť za"
#: ../includes/builder.php:1273
msgid "Insert media"
msgstr "Vloženie médií"
#: ../includes/builder.php:1274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1056
msgid "Insert layout"
msgstr "Vložiť rozloženie"
#: ../includes/builder.php:1275
msgid "Insert section"
msgstr "Vložiť"
#: ../includes/builder.php:1276
msgid "Insert template"
msgstr "Vloženie šablóny"
#: ../includes/builder.php:1277, ../includes/setup.php:838
msgid "Inset"
msgstr "Vložiť"
#: ../includes/builder.php:1278, ../includes/interactions.php:59
msgid "Interaction ID"
msgstr "ID interakcie"
#: ../includes/builder.php:1279,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1808,
#: ../includes/settings/settings-template.php:337
msgid "Interactions"
msgstr "Interakcie"
#: ../includes/builder.php:1280
msgid "Internal post/page"
msgstr "Interný príspevok/stránka"
#: ../includes/builder.php:1281
msgid "Invert"
msgstr "Invertného"
#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/woocommerce/helpers.php:124
msgid "Is main query"
msgstr "Je hlavný dotaz"
#: ../includes/builder.php:1282, ../includes/builder.php:1558,
#: ../includes/elements/filter-search.php:12,
#: ../includes/elements/filter-search.php:46,
#: ../includes/elements/filter-search.php:81,
#: ../includes/elements/search.php:14,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:607
msgid "Search"
msgstr "Hľadať"
#: ../includes/builder.php:1283
msgid "Enable if your archive pagination is not working."
msgstr "Ak nefunguje stránkovanie archívu, povoľte ho."
#: ../includes/builder.php:1284, ../includes/custom-fonts.php:294,
#: ../includes/setup.php:857
msgid "Italic"
msgstr "Kurzíva"
#: ../includes/builder.php:1285, ../includes/elements/accordion-nested.php:261,
#: ../includes/elements/accordion.php:57,
#: ../includes/elements/accordion.php:62,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:25,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:112,
#: ../includes/elements/dropdown.php:387,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:551,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:540,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:814,
#: ../includes/elements/post-toc.php:86, ../includes/elements/posts.php:103,
#: ../includes/elements/social-icons.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:182
msgid "Item"
msgstr "Položka"
#: ../includes/builder.php:1287
msgid "Join Us"
msgstr "Registrácia"
#: ../includes/builder.php:1288,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:113
msgid "Justify"
msgstr "Zarovnať do bloku"
#: ../includes/builder.php:1289, ../includes/elements/container.php:331,
#: ../includes/elements/dropdown.php:393, ../includes/elements/list.php:108,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:89, ../includes/elements/nav-menu.php:557,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:96,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:771,
#: ../includes/elements/social-icons.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:83
msgid "Justify content"
msgstr "Odôvodnite obsah"
#: ../includes/builder.php:1291, ../includes/interactions.php:170,
#: ../includes/interactions.php:345, ../includes/popups.php:100,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:104, ../includes/elements/search.php:64
msgid "Key"
msgstr "Kľúč"
#: ../includes/builder.php:1292
msgid "Keyboard shortcuts"
msgstr "Klávesové skratky"
#: ../includes/builder.php:1294, ../includes/elements/breadcrumbs.php:35,
#: ../includes/elements/filter-base.php:933,
#: ../includes/elements/filter-base.php:943,
#: ../includes/elements/filter-base.php:962,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1010,
#: ../includes/elements/filter-range.php:20, ../includes/elements/form.php:179,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:17,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/social-icons.php:61,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:22,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:32
msgid "Label"
msgstr "Štítok"
#: ../includes/builder.php:1295,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:885,
#: ../includes/elements/code.php:102,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:136,
#: ../includes/elements/form.php:398
msgid "Language"
msgstr "Jazyk"
#: ../includes/builder.php:1296, ../includes/setup.php:813
msgid "Large"
msgstr "Veľký"
#: ../includes/builder.php:1297
msgid "Laptop"
msgstr "Notebooku"
#: ../includes/builder.php:1298
msgid "Last refresh"
msgstr "Posledné obnovenie"
#: ../includes/builder.php:1299
msgid "Latest"
msgstr "Najnovšie"
#: ../includes/builder.php:1300, ../includes/elements/base.php:239,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:53,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:33,
#: ../includes/elements/posts.php:32, ../includes/elements/posts.php:87,
#: ../includes/elements/related-posts.php:23, ../includes/elements/tabs.php:79,
#: ../includes/elements/team-members.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:5
msgid "Layout"
msgstr "Rozloženie"
#: ../includes/builder.php:1302, ../includes/setup.php:862,
#: ../includes/elements/base.php:532, ../includes/elements/base.php:1184,
#: ../includes/elements/base.php:3035, ../includes/elements/base.php:3137,
#: ../includes/elements/base.php:3300, ../includes/elements/heading.php:97,
#: ../includes/elements/icon-box.php:128,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:862,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:865,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:69,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:74,
#: ../includes/elements/post-author.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:81, ../includes/elements/posts.php:233,
#: ../includes/elements/posts.php:236,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:338,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:341,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:544,
#: ../includes/elements/related-posts.php:293,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:723,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:826,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1091,
#: ../includes/elements/slider.php:537, ../includes/elements/tabs.php:45,
#: ../includes/elements/team-members.php:196,
#: ../includes/elements/testimonials.php:177,
#: ../includes/elements/testimonials.php:181,
#: ../includes/elements/text-link.php:155,
#: ../includes/settings/settings-template.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:35,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:256,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:110,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:366,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:414,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:469,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:262,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:332,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:498
msgid "Left"
msgstr "Vľavo"
#: ../includes/builder.php:1303
msgid "Letter spacing"
msgstr "Rozostup písmen"
#: ../includes/builder.php:1304, ../includes/elements/image.php:288
msgid "Lightbox ID"
msgstr "ID svetelného poľa"
#: ../includes/builder.php:1305
msgid "Lightbox Image"
msgstr "Lightbox obrázok"
#: ../includes/builder.php:1306
msgid "Lightbox Video"
msgstr "Lightbox video"
#: ../includes/builder.php:1307
msgid "Lightness"
msgstr "Ľahkosť"
#: ../includes/builder.php:1308
msgid "Line height"
msgstr "Výška riadku"
#: ../includes/builder.php:1309, ../includes/elements/button.php:66,
#: ../includes/elements/container.php:107,
#: ../includes/elements/container.php:125,
#: ../includes/elements/divider.php:196, ../includes/elements/icon-box.php:88,
#: ../includes/elements/icon.php:57,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:183,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:152,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:431,
#: ../includes/elements/social-icons.php:91,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:94,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:82
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"
#: ../includes/builder.php:1310
msgid "Linear"
msgstr "Lineárne"
#: ../includes/builder.php:1311
msgid "Linked"
msgstr "Prepojenie"
#: ../includes/builder.php:1312, ../includes/elements/form.php:1116,
#: ../includes/elements/form.php:1203, ../includes/elements/list.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:90
msgid "List"
msgstr "Zoznam"
#: ../includes/builder.php:1313
msgid "Live search"
msgstr "Vyhľadávanie naživo"
#: ../includes/builder.php:1314
msgid "When enabled, this query only runs when a live search is performed."
msgstr ""
"Ak je táto funkcia zapnutá, tento dotaz sa spustí len pri vyhľadávaní naživo."
#: ../includes/builder.php:1315
msgid "Provide the element ID that holds the live search results below."
msgstr "Zadajte ID prvku, ktorý obsahuje výsledky vyhľadávania naživo."
#: ../includes/builder.php:1316
msgid "Live search results"
msgstr "Živé výsledky vyhľadávania"
#: ../includes/builder.php:1317
msgid ""
"Element ID that holds the live search results. Only visible when the live "
"search is performed."
msgstr ""
"ID prvku, ktorý obsahuje výsledky vyhľadávania v reálnom čase. Viditeľné len "
"pri živom vyhľadávaní."
#: ../includes/builder.php:1318
msgid "Loading templates"
msgstr "Načítanie šablón"
#: ../includes/builder.php:1319, ../includes/interactions.php:145
msgid "Load more"
msgstr "Načítať viac"
#: ../includes/builder.php:1320
msgid "Lock"
msgstr "Uzamknúť"
#: ../includes/builder.php:1321
msgid "Lock selected"
msgstr "Vybrané uzamknutie"
#: ../includes/builder.php:1322
msgid "Locked"
msgstr "Uzamknuté"
#: ../includes/builder.php:1323
msgid "Go back"
msgstr "Späť"
#: ../includes/builder.php:1324
msgid "Take over"
msgstr "Prevziať"
#: ../includes/builder.php:1325
msgid "This post is already being edited."
msgstr "Tento príspevok sa už upravuje."
#: ../includes/builder.php:1326
msgid ""
"%s is currently working on this post, which means you cannot make changes, "
"unless you take over."
msgstr ""
"%s momentálne pracuje na tomto príspevku, čo znamená, že nemôžete vykonávať "
"zmeny, pokiaľ ho neprevezmete."
#: ../includes/builder.php:1328, ../includes/elements/animated-typing.php:138,
#: ../includes/elements/audio.php:89, ../includes/elements/base.php:2786,
#: ../includes/elements/base.php:2799,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:93,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:93, ../includes/elements/video.php:162,
#: ../includes/elements/video.php:351
msgid "Loop"
msgstr "Slučka"
#: ../includes/builder.php:1329
msgid "Lowercase"
msgstr "Malé písmo"
#: ../includes/builder.php:1332, ../includes/builder.php:1699
msgid "Unlinked"
msgstr "Neprepojené"
#: ../includes/builder.php:1333
msgid "Opposites linked"
msgstr "Protiklady sú prepojené"
#: ../includes/builder.php:1334
msgid "All sides linked"
msgstr "Všetky strany prepojené"
#: ../includes/builder.php:1337
msgid "Main query"
msgstr "Hlavný dotaz"
#: ../includes/builder.php:1338
msgid "Manage"
msgstr "Spravovať"
#: ../includes/builder.php:1339, ../includes/elements/accordion-nested.php:71,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:186,
#: ../includes/elements/accordion.php:202,
#: ../includes/elements/accordion.php:334, ../includes/elements/base.php:320,
#: ../includes/elements/base.php:2405, ../includes/elements/base.php:2539,
#: ../includes/elements/base.php:2639, ../includes/elements/base.php:3370,
#: ../includes/elements/container.php:559,
#: ../includes/elements/countdown.php:202, ../includes/elements/form.php:788,
#: ../includes/elements/icon-box.php:95, ../includes/elements/icon-box.php:272,
#: ../includes/elements/list.php:143, ../includes/elements/list.php:488,
#: ../includes/elements/list.php:528, ../includes/elements/nav-menu.php:120,
#: ../includes/elements/posts.php:449,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:704,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:785,
#: ../includes/elements/related-posts.php:192,
#: ../includes/elements/related-posts.php:335,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:865,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:67,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:183,
#: ../includes/elements/team-members.php:229,
#: ../includes/settings/settings-page.php:179,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:213,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:242,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:63,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:133,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:203,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:360,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:131,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:255,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:295,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:368,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:137,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:229,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:90,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:371
msgid "Margin"
msgstr "Odsadenie"
#: ../includes/builder.php:1340
msgid "Mark all as read"
msgstr "Označiť všetko ako prečítané"
#: ../includes/builder.php:1341, ../includes/elements/image-gallery.php:57,
#: ../includes/elements/posts.php:92,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:9
msgid "Masonry"
msgstr "Tehličkové usporiadanie (masonry)"
#. translators: %s: Max upload size
#: ../includes/builder.php:1343
msgid "Max upload size: %s"
msgstr "Maximálna veľkosť nahrávania: %s"
#: ../includes/builder.php:1344, ../includes/elements/carousel.php:75,
#: ../includes/elements/carousel.php:79, ../includes/elements/video.php:40,
#: ../includes/elements/video.php:296
msgid "Media"
msgstr "Multimédiá"
#: ../includes/builder.php:1345, ../includes/elements/filter-base.php:904,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246
msgid "Meta key"
msgstr "Meta kľúč"
#: ../includes/builder.php:1346
msgid "Order meta key"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: ../includes/builder.php:1347
msgid "Meta value"
msgstr "Meta hodnota"
#: ../includes/builder.php:1348
msgid "Numeric meta value"
msgstr "Numerická meta hodnota"
#: ../includes/builder.php:1349
msgid "Meta query"
msgstr "Meta hodnota"
#: ../includes/builder.php:1350, ../includes/woocommerce/helpers.php:34
msgid "Menu order"
msgstr "Menu objednávok"
#: ../includes/builder.php:1351, ../includes/elements/image-gallery.php:58,
#: ../includes/elements/posts.php:93, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:10
msgid "Metro"
msgstr "Metro"
#: ../includes/builder.php:1352
msgid "Mime type"
msgstr "Typ mime"
#: ../includes/builder.php:1353
msgid "Filter media by mime type"
msgstr "Filter"
#: ../includes/builder.php:1354, ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"
#: ../includes/builder.php:1355
msgid "Mobile first"
msgstr "Najskôr mobilný telefón"
#: ../includes/builder.php:1356, ../includes/maintenance.php:195,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1329,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:33,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:38,
#: ../includes/elements/filter-range.php:52,
#: ../includes/elements/filter-range.php:57
msgid "Mode"
msgstr "Mód"
#: ../includes/builder.php:1358, ../includes/woocommerce/helpers.php:33
msgid "Modified date"
msgstr "Dátum úpravy"
#: ../includes/builder.php:1360
msgid "January"
msgstr "Január"
#: ../includes/builder.php:1361
msgid "February"
msgstr "Február"
#: ../includes/builder.php:1362
msgid "March"
msgstr "Marec"
#: ../includes/builder.php:1363
msgid "April"
msgstr "Apríl"
#: ../includes/builder.php:1364
msgid "May"
msgstr "Máj"
#: ../includes/builder.php:1365
msgid "June"
msgstr "Jún"
#: ../includes/builder.php:1366
msgid "July"
msgstr "Júl"
#: ../includes/builder.php:1367
msgid "August"
msgstr "August"
#: ../includes/builder.php:1368
msgid "September"
msgstr "September"
#: ../includes/builder.php:1369
msgid "October"
msgstr "Október"
#: ../includes/builder.php:1370
msgid "November"
msgstr "November"
#: ../includes/builder.php:1371
msgid "December"
msgstr "December"
#: ../includes/builder.php:1373
msgid "More layouts"
msgstr "Ďalšie rozloženia"
#: ../includes/builder.php:1374
msgid "Most Popular"
msgstr "Najpopulárnejšie"
#: ../includes/builder.php:1375
msgid "Move"
msgstr "Presunúť"
#: ../includes/builder.php:1376
msgid "Moved"
msgstr "Presunuté"
#: ../includes/builder.php:1377,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:699
msgid "My templates"
msgstr "Moje templaty"
#: ../includes/builder.php:1378
msgid "My account"
msgstr "Môj účet"
#: ../includes/builder.php:1380, ../includes/converter.php:448,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:777,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:99,
#: ../includes/elements/base.php:1362, ../includes/elements/form.php:209,
#: ../includes/elements/form.php:448, ../includes/elements/post-author.php:22,
#: ../includes/elements/post-comments.php:311,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:50,
#: ../includes/elements/testimonials.php:70,
#: ../includes/elements/testimonials.php:296,
#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:46,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:80,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:83
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#: ../includes/builder.php:1381, ../includes/woocommerce.php:843
msgid "New"
msgstr "Nový"
#: ../includes/builder.php:1382
msgid "New color palette name"
msgstr "Názov novej palety farieb"
#: ../includes/builder.php:1383
msgid ""
"Add your first color to this palette by selecting a color value above and "
"then click \"Save\"."
msgstr ""
"Do tejto palety pridajte prvú farbu výberom hodnoty farby vyššie a potom "
"kliknite na tlačidlo \"Uložiť\"."
#: ../includes/builder.php:1384
msgid "Type name, hit enter"
msgstr "Zadajte meno, stlačte enter"
#: ../includes/builder.php:1385,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1693
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
#: ../includes/builder.php:1386
msgid "Click the \"+\" icon to add your first condition."
msgstr "Kliknutím na ikonu \"+\" pridajte prvú podmienku."
#: ../includes/builder.php:1386
msgid "Conditions don't run in the builder."
msgstr "Podmienky nie sú v systéme Builder."
#: ../includes/builder.php:1387
msgid "Click the \"+\" icon to add your first interaction."
msgstr "Kliknutím na ikonu \"+\" pridajte prvú interakciu."
#: ../includes/builder.php:1387
msgid "Interactions don't run in the builder."
msgstr "Interakcie neprebiehajú v systéme Builder."
#: ../includes/builder.php:1389
msgid "No matching settings found."
msgstr "Nenašli sa žiadne zodpovedajúce nastavenia."
#: ../includes/builder.php:1390
msgid "No file selected."
msgstr "Dosya seçilmedi."
#: ../includes/builder.php:1391, ../includes/elements/form.php:275,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:482,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:496,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:509,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:511,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: ../includes/builder.php:1392, ../includes/interactions.php:193,
#: ../includes/popups.php:101, ../includes/popups.php:179,
#: ../includes/setup.php:830, ../includes/setup.php:877,
#: ../includes/setup.php:1117,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2269,
#: ../includes/elements/alert.php:34, ../includes/elements/audio.php:120,
#: ../includes/elements/base.php:1414, ../includes/elements/breadcrumbs.php:61,
#: ../includes/elements/button.php:49,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:69,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:77,
#: ../includes/elements/form.php:862, ../includes/elements/heading.php:69,
#: ../includes/elements/heading.php:79, ../includes/elements/heading.php:99,
#: ../includes/elements/heading.php:103,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:155,
#: ../includes/elements/image.php:266, ../includes/elements/offcanvas.php:105,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:78,
#: ../includes/elements/post-author.php:222,
#: ../includes/elements/post-comments.php:408,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:83,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:77,
#: ../includes/elements/post-title.php:51,
#: ../includes/elements/post-title.php:60, ../includes/elements/posts.php:301,
#: ../includes/elements/posts.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:464,
#: ../includes/elements/text.php:49, ../includes/elements/text.php:59,
#: ../includes/elements/toggle.php:56, ../includes/elements/video.php:238,
#: ../includes/elements/video.php:337,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:79
msgid "None"
msgstr "Žiadne"
#: ../includes/builder.php:1393
msgid "No-repeat"
msgstr "Bez opakovania"
#: ../includes/builder.php:1394, ../includes/elements/carousel.php:358,
#: ../includes/elements/slider.php:651
msgid "No results"
msgstr "Žiadne výsledky"
#: ../includes/builder.php:1395, ../includes/custom-fonts.php:279,
#: ../includes/custom-fonts.php:293, ../includes/setup.php:856,
#: ../includes/elements/base.php:1427, ../includes/elements/base.php:1434,
#: ../includes/elements/form.php:1448, ../includes/elements/form.php:1451,
#: ../includes/elements/form.php:1503, ../includes/elements/form.php:1506
msgid "Normal"
msgstr "Normálny"
#: ../includes/builder.php:1396
msgid "No CSS variable found."
msgstr "Nenašla sa žiadna premenná CSS."
#: ../includes/builder.php:1397
msgid "No dynamic data found."
msgstr "Nenašli sa žiadne dynamické údaje."
#: ../includes/builder.php:1398
msgid "No templates found."
msgstr "Nenašli sa žiadne šablóny."
#: ../includes/builder.php:1399, ../includes/elements/breadcrumbs.php:356
msgid "Not found"
msgstr "Nenájdené"
#: ../includes/builder.php:1400, ../template-parts/content.php:43
msgid "Nothing found."
msgstr "Nič sa nenašlo."
#: ../includes/builder.php:1401
msgid "Nothing found. Please try again with a different keyword!"
msgstr "Nič sa nenašlo. Skúste to prosím znova s iným kľúčovým slovom!"
#: ../includes/builder.php:1402
msgid "Nothing to copy"
msgstr "Nič na kopírovanie"
#: ../includes/builder.php:1403
msgid "Nothing to paste"
msgstr "Načítanie šablón"
#: ../includes/builder.php:1405
msgid "Notifications"
msgstr "Oznámenia"
#: ../includes/builder.php:1407
msgid "Preview autosave"
msgstr "Náhľad automatického ukladania"
#: ../includes/builder.php:1408
msgid ""
"There is an autosave more recent than the version you are currently viewing."
msgstr ""
"Je tu automatické uloženie novšej verzie, ako je verzia, ktorú si práve "
"prezeráte."
#: ../includes/builder.php:1411
msgid "SVG files not imported for security reasons."
msgstr "Súbory SVG sa neimportujú z bezpečnostných dôvodov."
#: ../includes/builder.php:1414
msgid "Set template style"
msgstr "Nastavenie štýlu šablóny"
#: ../includes/builder.php:1415
msgid "Inserted template uses theme style \"%s\""
msgstr "Vložená šablóna používa štýl témy \"%s\""
#: ../includes/builder.php:1418
msgid "Change content"
msgstr "Obsah karty"
#: ../includes/builder.php:1419
msgid "Currently previewing content from \"%s\"."
msgstr "Momentálne sa zobrazuje náhľad obsahu z \"%s\"."
#: ../includes/builder.php:1422, ../includes/elements/form.php:147,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:231
msgid "Number"
msgstr "Číslo"
#: ../includes/builder.php:1423
msgid "Numbered list"
msgstr "Číslovaný zoznam"
#: ../includes/builder.php:1425, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:86
msgid "Offset"
msgstr "Posuv"
#: ../includes/builder.php:1426
msgid "Oldest"
msgstr "Najstaršie"
#: ../includes/builder.php:1427, ../includes/elements/base.php:708,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:641,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:150,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:168
msgid "Opacity"
msgstr "Priehľadnosť"
#: ../includes/builder.php:1428,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:970,
#: ../includes/elements/image.php:296,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:127
msgid "Open in new tab"
msgstr "Otvoriť na novej karte"
#: ../includes/builder.php:1429, ../includes/interactions.php:380
msgid "Or"
msgstr "Alebo"
#: ../includes/builder.php:1430, ../includes/elements/base.php:562,
#: ../includes/elements/container.php:534,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1029,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:55,
#: ../includes/elements/related-posts.php:69,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:110
msgid "Order"
msgstr "Objednávka"
#: ../includes/builder.php:1431, ../includes/elements/post-taxonomy.php:46,
#: ../includes/elements/related-posts.php:79,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:24,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:158
msgid "Order by"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: ../includes/builder.php:1432
msgid "Other classes"
msgstr "Triedy CSS"
#: ../includes/builder.php:1433, ../includes/elements/base.php:2457,
#: ../includes/elements/carousel.php:53,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1010, ../includes/elements/posts.php:52,
#: ../includes/elements/search.php:27, ../includes/elements/search.php:38,
#: ../includes/elements/slider.php:172, ../includes/elements/video.php:27,
#: ../includes/elements/video.php:399,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:22
msgid "Overlay"
msgstr "Prekrytie"
#: ../includes/builder.php:1434
msgid "Overline"
msgstr "Overline"
#: ../includes/builder.php:1435
msgid "Overwrite"
msgstr "Prepísať"
#: ../includes/builder.php:1437, ../includes/popups.php:43,
#: ../includes/popups.php:330, ../includes/elements/accordion-nested.php:83,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:198,
#: ../includes/elements/accordion.php:215,
#: ../includes/elements/accordion.php:347, ../includes/elements/base.php:333,
#: ../includes/elements/base.php:2415, ../includes/elements/base.php:2552,
#: ../includes/elements/base.php:2652,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:118,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:168,
#: ../includes/elements/container.php:580,
#: ../includes/elements/dropdown.php:422, ../includes/elements/form.php:611,
#: ../includes/elements/icon-box.php:108,
#: ../includes/elements/icon-box.php:285, ../includes/elements/list.php:156,
#: ../includes/elements/list.php:245, ../includes/elements/list.php:304,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:132,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:576,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1032,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1233,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:117,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:546,
#: ../includes/elements/post-author.php:181,
#: ../includes/elements/post-toc.php:91, ../includes/elements/posts.php:469,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:92,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:154,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:267,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:386,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:799,
#: ../includes/elements/related-posts.php:202,
#: ../includes/elements/related-posts.php:365,
#: ../includes/elements/search.php:206,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:355,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:79,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:195, ../includes/elements/tabs.php:123,
#: ../includes/elements/tabs.php:234,
#: ../includes/elements/team-members.php:257,
#: ../includes/settings/settings-page.php:194,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:35,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:151,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:304,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:339,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:375,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:410,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:177,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:104,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:85,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:166,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:228,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:162,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:96,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:273,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:270,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:85,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:110,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:128,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:274,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:241,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:387,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:100,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:164,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:248,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:396,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:638,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:391
msgid "Padding"
msgstr "Odsadenie zvnútra"
#: ../includes/builder.php:1438,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1676,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:12
msgid "Page"
msgstr "Stránka"
#: ../includes/builder.php:1440, ../includes/converter.php:196,
#: ../includes/converter.php:191
msgid "Page settings"
msgstr "Nastavenie stránky"
#: ../includes/builder.php:1441
msgid ""
"Select any revision to preview it. Click \"Apply\" to continue editing the "
"selected revision. Click \"Discard\" to continue editing the current "
"revision."
msgstr ""
"Výberom ľubovoľnej revízie si ju môžete prezrieť. Kliknutím na tlačidlo "
"\"Apply\" (Použiť) pokračujte v úprave vybranej revízie. Kliknutím na "
"tlačidlo \"Discard\" (Odstrániť) pokračujte v úprave aktuálnej revízie."
#: ../includes/builder.php:1442
msgid "Parent"
msgstr "Nadradený"
#: ../includes/builder.php:1443
msgid "Insert post parent ID"
msgstr "Článok ID"
#: ../includes/builder.php:1444
msgid "Paste"
msgstr "Prilepiť"
#: ../includes/builder.php:1445
msgid "Pasted"
msgstr "Vložené"
#: ../includes/builder.php:1446
msgid "Paste styles"
msgstr "Vložiť štýly"
#: ../includes/builder.php:1447
msgid "Paused"
msgstr "Pozastavené"
#: ../includes/builder.php:1448
msgid "Pin"
msgstr "Pripnúť"
#: ../includes/builder.php:1449
msgid "Pinned elements"
msgstr "Pripnuté prvky"
#: ../includes/builder.php:1450
msgid "Click on any element to add it to your canvas."
msgstr "Kliknutím na ľubovoľný prvok ho pridáte na plátno."
#: ../includes/builder.php:1451
msgid "Click on any element to add it to your popup."
msgstr "Kliknutím na ľubovoľný prvok ho pridáte do vyskakovacieho okna."
#: ../includes/builder.php:1452
msgid "Your message goes here. The more details, the better ;)"
msgstr "Vaša správa patrí sem. Čím viac detailov, tým lepšie ;)"
#: ../includes/builder.php:1453
msgid "Placeholder image shown."
msgstr "Zobrazený zástupný obrázok."
#: ../includes/builder.php:1454
msgid "Type title and hit enter"
msgstr "Zadajte názov a stlačte kláves enter"
#: ../includes/builder.php:1455
msgid "Enter new template name"
msgstr "Zadajte nový názov šablóny"
#: ../includes/builder.php:1456
msgid "Search documentation"
msgstr "Vyhľadajte dokumentáciu"
#: ../includes/builder.php:1457
msgid "Select post/page"
msgstr "Vyberte príspevok/stránku"
#: ../includes/builder.php:1458, ../includes/elements/container.php:109
msgid "Select link type"
msgstr "Vyberte typ odkazu"
#: ../includes/builder.php:1459
msgid "Your name (optional)"
msgstr "Vaše meno (nepovinné)"
#: ../includes/builder.php:1460
msgid "Play interaction"
msgstr "Interakcia pri hre"
#: ../includes/builder.php:1461
msgid "Play once"
msgstr "Zahrajte si raz"
#: ../includes/builder.php:1462
msgid "Popular"
msgstr "Obľúbené"
#: ../includes/builder.php:1463, ../includes/interactions.php:223,
#: ../includes/interactions.php:248, ../includes/setup.php:992,
#: ../includes/theme-styles.php:83,
#: ../includes/settings/settings-template.php:18
msgid "Popup"
msgstr "Popup"
#: ../includes/builder.php:1464, ../includes/elements/base.php:467,
#: ../includes/elements/button.php:99, ../includes/elements/divider.php:168,
#: ../includes/elements/dropdown.php:238,
#: ../includes/elements/dropdown.php:252,
#: ../includes/elements/icon-box.php:122, ../includes/elements/image.php:515,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:347,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:404,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:537,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:857,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:783,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:25,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:541,
#: ../includes/elements/related-posts.php:287,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1026,
#: ../includes/elements/text-link.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:293,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:258,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:419,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:619
msgid "Position"
msgstr "Pozícia"
#: ../includes/builder.php:1465, ../includes/conditions.php:32,
#: ../includes/interactions.php:261, ../includes/interactions.php:266,
#: ../includes/elements/filter-base.php:830,
#: ../includes/elements/filter-base.php:834
msgid "Post"
msgstr "Príspevok"
#: ../includes/builder.php:1466, ../includes/builder.php:1492,
#: ../includes/setup.php:889, ../includes/elements/carousel.php:76,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:50,
#: ../includes/elements/posts.php:17
msgid "Posts"
msgstr "Príspevky"
#: ../includes/builder.php:1467
msgid "Ignored when posts per page set to \"-1\"."
msgstr "Ignorované, ak je hodnota príspevkov na stránku nastavená na \"-1\"."
#: ../includes/builder.php:1468
msgid "Posts per page"
msgstr "Príspevkov na stránku"
#: ../includes/builder.php:1469,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:930,
#: ../includes/elements/filter-base.php:849,
#: ../includes/elements/related-posts.php:48,
#: ../includes/settings/settings-template.php:382,
#: ../includes/settings/settings-template.php:397,
#: ../includes/settings/settings-template.php:436,
#: ../includes/settings/settings-template.php:559,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:22,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:65
msgid "Post type"
msgstr ""
"Šablóna nastavení pre určitý typ príspevku: ovplyvňuje zobrazenie iba "
"jedného konkrétneho typu príspevku. Pri úprave kategórií a / alebo "
"príspevkov určitého typu je možné ich prepísať"
#. translators: %s: Link to Unsplash
#: ../includes/builder.php:1471
msgid "Powered by %s"
msgstr "Používame %s"
#: ../includes/builder.php:1472
msgid "Prev"
msgstr "Späť"
#: ../includes/builder.php:1473
msgid "Preview"
msgstr "Náhľad"
#: ../includes/builder.php:1474, ../includes/elements/animated-typing.php:49,
#: ../includes/elements/countdown.php:112,
#: ../includes/elements/countdown.php:238, ../includes/elements/counter.php:62,
#: ../includes/elements/counter.php:68,
#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:25,
#: ../includes/elements/post-title.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:116,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:99
msgid "Prefix"
msgstr "Predpona"
#: ../includes/builder.php:1475
msgid "Preview mode"
msgstr "Mód náhľadu"
#: ../includes/builder.php:1476
msgid "Preview template"
msgstr "Ukážka šablóny"
#: ../includes/builder.php:1477
msgid "Active pseudo-class"
msgstr "Aktívna pseudotrieda"
#: ../includes/builder.php:1478
msgid "Pseudo-class created"
msgstr "Vytvorená šablóna"
#: ../includes/builder.php:1479
msgid "Pseudo-class deleted"
msgstr "Šablóna odstránená"
#: ../includes/builder.php:1480
msgid "Select or create pseudo-class"
msgstr "Výber alebo vytvorenie pseudotriedy"
#: ../includes/builder.php:1481
msgid "States (pseudo-classes)"
msgstr "Stavy (pseudotriedy)"
#: ../includes/builder.php:1482
msgid "Pseudo-element created"
msgstr "Vytvorený pseudoelement"
#: ../includes/builder.php:1483
msgid "Pseudo-element deleted"
msgstr "Vymazaný pseudoelement"
#: ../includes/builder.php:1484
msgid "Publish"
msgstr "Zverejniť"
#: ../includes/builder.php:1485
msgid "Published"
msgstr "Zverejnené"
#: ../includes/builder.php:1486, ../includes/woocommerce/helpers.php:32
msgid "Published date"
msgstr "Dátum publikovania"
#: ../includes/builder.php:1488,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1669
msgid "Query editor"
msgstr "Editor dotazov"
#. translators: %s: Posts query link, %s: Terms query link, %s: Users query link
#: ../includes/builder.php:1491
msgid ""
"Return query parameters in PHP array. Learn more about the query parameters "
"for %1$s, %2$s, %3$s"
msgstr ""
"Vrátenie parametrov dotazu v poli PHP. Viac informácií o parametroch dotazu "
"pre %1$s, %2$s, %3$s"
#: ../includes/builder.php:1493, ../includes/builder.php:1656,
#: ../includes/setup.php:890, ../includes/settings/settings-template.php:386,
#: ../includes/settings/settings-template.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:26,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:28
msgid "Terms"
msgstr "Podmienky"
#: ../includes/builder.php:1494, ../includes/setup.php:891
msgid "Users"
msgstr "Užívatelia"
#: ../includes/builder.php:1496
msgid ""
"Query editor in use. But not accessible due to lack of code execution rights."
msgstr ""
"Používaný editor dotazov. Nie je však prístupný z dôvodu nedostatku práv na "
"vykonávanie kódu."
#: ../includes/builder.php:1497, ../includes/interactions.php:145,
#: ../includes/elements/base.php:3449
msgid "Query loop"
msgstr "Slučka dotazov"
#: ../includes/builder.php:1498
msgid "Quick nav"
msgstr "Rýchla navigácia"
#: ../includes/builder.php:1500, ../includes/elements/toggle.php:147
msgid "Radius"
msgstr "Dosah"
#: ../includes/builder.php:1501
msgid "Radial"
msgstr "Radialne"
#: ../includes/builder.php:1502, ../includes/elements/related-posts.php:83,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:105
msgid "Random"
msgstr "Náhodné"
#: ../includes/builder.php:1503
msgid "Random seed TTL"
msgstr "Náhodné osivo TTL"
#: ../includes/builder.php:1504
msgid ""
"Time in minutes that the random seed will last. Avoid duplicate posts when "
"using random order."
msgstr ""
"Čas v minútach, ktorý bude trvať náhodné nasadenie. Pri použití náhodného "
"poradia sa vyhnite duplicitným príspevkom."
#: ../includes/builder.php:1505
msgid "Raw"
msgstr "Surový"
#: ../includes/builder.php:1506
msgid "Redo"
msgstr "Opakovať"
#: ../includes/builder.php:1507
msgid "Reload"
msgstr "Znovu načítať"
#: ../includes/builder.php:1508
msgid "Reload canvas"
msgstr "Načítanie plátna"
#: ../includes/builder.php:1509
msgid "Remote"
msgstr "Na ďialku"
#: ../includes/builder.php:1510,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:736
msgid "Remote templates"
msgstr "Vzdialené šablóny"
#: ../includes/builder.php:1511, ../includes/custom-fonts.php:369,
#: ../includes/interactions.php:150, ../includes/elements/form.php:2000,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:257
msgid "Remove"
msgstr "Odstrániť"
#: ../includes/builder.php:1512
msgid "Remove file"
msgstr "Odstrániť súbor"
#: ../includes/builder.php:1513
msgid "Rename"
msgstr "Premenovať"
#: ../includes/builder.php:1514
msgid "Rename images"
msgstr "Premenovanie obrázkov"
#: ../includes/builder.php:1515
msgid "Disabled: Keep original image filename."
msgstr "Vypnuté: Zachovať pôvodný názov súboru."
#: ../includes/builder.php:1516
msgid "Enabled: Rename image before download."
msgstr "Povolené: Premenovať obrázok pred stiahnutím."
#: ../includes/builder.php:1517
msgid "Link rendered as"
msgstr "Prepojenie zobrazené ako"
#: ../includes/builder.php:1518, ../includes/setup.php:775,
#: ../includes/elements/image.php:534, ../includes/elements/image.php:539
msgid "Repeat"
msgstr "Opakovať"
#: ../includes/builder.php:1519, ../includes/interactions.php:376
msgid "Relation"
msgstr "Relatívne"
#: ../includes/builder.php:1520
msgid "Replace"
msgstr "Vymeniť"
#: ../includes/builder.php:1521
msgid "Replace content"
msgstr "Nahradiť obsah"
#: ../includes/builder.php:1522
msgid "Disabled: Insert below existing content."
msgstr "Vypnuté: Vložiť pod existujúci obsah."
#: ../includes/builder.php:1523
msgid "Enabled: Replace existing content with template data."
msgstr "Povolené: Nahradiť existujúci obsah údajmi zo šablóny."
#: ../includes/builder.php:1524, ../includes/elements/filter-base.php:975
msgid "Replace with"
msgstr "Nahradiť s"
#: ../includes/builder.php:1525
msgid "Replace with this string"
msgstr "Nahradiť týmto reťazcom"
#: ../includes/builder.php:1526
msgid "Responsive breakpoints"
msgstr "Citlivé body zlomu"
#: ../includes/builder.php:1527, ../includes/elements/filter-submit.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:893
msgid "Reset"
msgstr "Resetovať"
#: ../includes/builder.php:1528
msgid ""
"Resetting all breakpoints deletes all custom breakpoints and resets all "
"default breakpoints."
msgstr ""
"Obnovenie všetkých bodov prerušenia odstráni všetky vlastné body prerušenia "
"a obnoví všetky predvolené body prerušenia."
#: ../includes/builder.php:1529
msgid "Reset styles"
msgstr "Obnovenie štýlov"
#: ../includes/builder.php:1530
msgid "Clear non-existing dynamic data"
msgstr "Vymazanie neexistujúcich dynamických údajov"
#: ../includes/builder.php:1531,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
msgid "Results"
msgstr "Výsledky"
#: ../includes/builder.php:1532
msgid "results for:"
msgstr "výsledky pre:"
#: ../includes/builder.php:1533
msgid "Reverse"
msgstr "Opačne"
#: ../includes/builder.php:1534
msgid "Revision by"
msgstr "Revízia podľa"
#: ../includes/builder.php:1535
msgid "Revision deleted"
msgstr "Vymazaná revízia"
#: ../includes/builder.php:1536
msgid "Revision applied"
msgstr "Uplatnená revízia"
#: ../includes/builder.php:1537
msgid "Revision discarded"
msgstr "Vyradená revízia"
#: ../includes/builder.php:1538
msgid "Revisions"
msgstr "Revízie"
#: ../includes/builder.php:1539
msgid "All revisions deleted"
msgstr "Všetky revízie sa vymazali"
#: ../includes/builder.php:1540, ../includes/setup.php:863,
#: ../includes/elements/accordion.php:178, ../includes/elements/base.php:504,
#: ../includes/elements/base.php:1168, ../includes/elements/base.php:3005,
#: ../includes/elements/base.php:3106, ../includes/elements/base.php:3260,
#: ../includes/elements/button.php:103, ../includes/elements/dropdown.php:116,
#: ../includes/elements/form.php:851, ../includes/elements/heading.php:96,
#: ../includes/elements/icon-box.php:126,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:373,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:804,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:861,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1206,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:330,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:72,
#: ../includes/elements/post-author.php:76, ../includes/elements/posts.php:232,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:337,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:545,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:548,
#: ../includes/elements/related-posts.php:291,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:695,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:798,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1053,
#: ../includes/elements/slider.php:509,
#: ../includes/elements/team-members.php:195,
#: ../includes/elements/testimonials.php:175,
#: ../includes/settings/settings-template.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:34,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:232,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:112,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:133,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:330,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:507
msgid "Right"
msgstr "Vpravo"
#: ../includes/builder.php:1541
msgid "Roles"
msgstr "Role"
#: ../includes/builder.php:1543
msgid "Saturation"
msgstr "Sýtosť"
#: ../includes/builder.php:1544
msgid "Save"
msgstr "Uložiť"
#: ../includes/builder.php:1545
msgid "Save draft"
msgstr "Uložiť koncept"
#: ../includes/builder.php:1546
msgid "Save as global element"
msgstr "Uložiť ako globálny prvok"
#: ../includes/builder.php:1547
msgid "Save as template"
msgstr "Uložiť ako tému"
#: ../includes/builder.php:1548
msgid "Save new style"
msgstr "Uloženie nového štýlu"
#: ../includes/builder.php:1549
msgid "Save style"
msgstr "Uložiť štýl"
#: ../includes/builder.php:1550, ../includes/builder.php:1797
msgid "Saved"
msgstr "Uložené"
#: ../includes/builder.php:1551
msgid "Saved as template"
msgstr "Uložené ako šablóna"
#: ../includes/builder.php:1552
msgid "Save Variables"
msgstr "Uloženie premenných"
#: ../includes/builder.php:1553, ../includes/popups.php:195,
#: ../includes/elements/toggle.php:119
msgid "Scale"
msgstr "Mierka"
#: ../includes/builder.php:1554, ../includes/interactions.php:89,
#: ../includes/popups.php:122, ../includes/setup.php:786,
#: ../includes/elements/map.php:287
msgid "Scroll"
msgstr "Rolovanie"
#: ../includes/builder.php:1555
msgid "Search elements .."
msgstr "Vyhľadávacie prvky .."
#: ../includes/builder.php:1556
msgid "Search for .."
msgstr "Vyhľadajte .."
#: ../includes/builder.php:1557
msgid "Search settings"
msgstr "Nastavenia vyhľadávania"
#: ../includes/builder.php:1559
msgid "Search by title"
msgstr "Vyhľadávanie podľa názvu"
#: ../includes/builder.php:1560
msgid "Search pages .."
msgstr "Vyhľadávanie stránok .."
#: ../includes/builder.php:1561
msgid "Search templates .."
msgstr "Vyhľadávanie šablón .."
#: ../includes/builder.php:1562
msgid "Search tag"
msgstr "Vyhľadávacia značka"
#: ../includes/builder.php:1563
msgid "Search variable"
msgstr "Vyhľadávacia premenná"
#: ../includes/builder.php:1564, ../includes/setup.php:991,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:808,
#: ../includes/elements/section.php:19
msgid "Section"
msgstr "Sekcia"
#: ../includes/builder.php:1566, ../includes/elements/base.php:740
msgid "Selection"
msgstr "Výber"
#: ../includes/builder.php:1567
msgid "Select color palette"
msgstr "Výber palety farieb"
#: ../includes/builder.php:1568
msgid "Selected classes"
msgstr "Vybrané triedy"
#: ../includes/builder.php:1569
msgid "Selected variables"
msgstr "Vybrané premenné"
#: ../includes/builder.php:1570
msgid "Set conditions"
msgstr "Nastavenie podmienok"
#: ../includes/builder.php:1571
msgid "Select file"
msgstr "Vyberte súbor"
#: ../includes/builder.php:1572
msgid "Select file(s) to import"
msgstr "Vyberte súbor(y) na import"
#: ../includes/builder.php:1573
msgid "Select icon"
msgstr "Vybrať ikonu"
#: ../includes/builder.php:1574
msgid "Select image"
msgstr "Zvoliť obrázok"
#: ../includes/builder.php:1575
msgid "Select library"
msgstr "Vyberte knižnicu"
#: ../includes/builder.php:1576,
#: ../includes/settings/settings-template.php:412,
#: ../includes/settings/settings-template.php:439,
#: ../includes/settings/settings-template.php:562,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:68
msgid "Select post type"
msgstr "Vybrať typ príspevku"
#: ../includes/builder.php:1577
msgid "Select posts"
msgstr "Výber článkov"
#: ../includes/builder.php:1578
msgid "Select taxonomies"
msgstr "Výber taxonómií"
#: ../includes/builder.php:1579, ../includes/interactions.php:252,
#: ../includes/elements/template.php:22, ../includes/utilities/mega-menu.php:44
msgid "Select template"
msgstr "Vyberte šablónu"
#: ../includes/builder.php:1580
msgid "Select template tags"
msgstr "Výber značiek šablóny"
#: ../includes/builder.php:1581
msgid "Select template type"
msgstr "Vyberte typ šablóny"
#: ../includes/builder.php:1582
msgid "Select template to update"
msgstr "Vyberte šablónu na aktualizáciu"
#: ../includes/builder.php:1583,
#: ../includes/settings/settings-template.php:449,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:78
msgid "Select terms"
msgstr "Vyber položky"
#: ../includes/builder.php:1584, ../includes/elements/form.php:732,
#: ../includes/elements/form.php:2096
msgid "Send"
msgstr "Odoslať"
#: ../includes/builder.php:1585
msgid "Sepia"
msgstr "Sépia"
#: ../includes/builder.php:1587
msgid "Settings imported"
msgstr "Importované nastavenia"
#: ../includes/builder.php:1589, ../includes/setup.php:832,
#: ../includes/elements/divider.php:69
msgid "Solid"
msgstr "Plný"
#: ../includes/builder.php:1590, ../includes/elements/filter-base.php:527,
#: ../includes/elements/filter-base.php:717
msgid "Sort"
msgstr "Zoradiť"
#: ../includes/builder.php:1592, ../includes/elements/base.php:1023
msgid "Shape"
msgstr "Tvar"
#: ../includes/builder.php:1593
msgid "Show author"
msgstr "Ukázať autora"
#: ../includes/builder.php:1594, ../includes/elements/wordpress.php:150
msgid "Show date"
msgstr "Zobraziť dátum"
#: ../includes/builder.php:1595
msgid "Show empty"
msgstr "Zobraziť úryvok"
#: ../includes/builder.php:1596
msgid "Show excerpt"
msgstr "Zobraziť úryvok"
#: ../includes/builder.php:1597, ../includes/elements/video.php:107
msgid "Show info"
msgstr "Zobraziť informácie"
#: ../includes/builder.php:1598
msgid "Show fullscreen"
msgstr "Zobraziť na celú obrazovku"
#: ../includes/builder.php:1599, ../includes/elements/audio.php:72,
#: ../includes/elements/image.php:221,
#: ../includes/elements/post-comments.php:73,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:144
msgid "Show title"
msgstr "Zobraziť nadpis"
#: ../includes/builder.php:1600
msgid "Sign all"
msgstr "Podpísať všetky"
#: ../includes/builder.php:1601
msgid "Sign code"
msgstr "Podpisový kód"
#: ../includes/builder.php:1602, ../includes/setup.php:990,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1353
msgid "Single"
msgstr "Jeden"
#: ../includes/builder.php:1603
msgid "Site"
msgstr "Web stránka"
#: ../includes/builder.php:1604, ../includes/elements/breadcrumbs.php:97,
#: ../includes/elements/button.php:34, ../includes/elements/dropdown.php:201,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:56,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:64,
#: ../includes/elements/form.php:738, ../includes/elements/form.php:1444,
#: ../includes/elements/form.php:1499, ../includes/elements/icon-box.php:155,
#: ../includes/elements/icon.php:44, ../includes/elements/image.php:492,
#: ../includes/elements/list.php:410, ../includes/elements/nav-menu.php:500,
#: ../includes/elements/post-author.php:206,
#: ../includes/elements/post-comments.php:126,
#: ../includes/elements/post-comments.php:394,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:225,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:63,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:452,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:517,
#: ../includes/elements/text-link.php:53, ../includes/elements/toggle.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:354,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:114,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:278
msgid "Size"
msgstr "Veľkosť"
#: ../includes/builder.php:1605
msgid "Skip"
msgstr "Preskočiť"
#: ../includes/builder.php:1606, ../includes/builder.php:1607,
#: ../includes/converter.php:306, ../includes/elements/base.php:2772,
#: ../includes/elements/base.php:2779, ../includes/elements/offcanvas.php:83,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:85,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:32,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:94,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1117,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1122,
#: ../includes/elements/slider.php:45
msgid "Slide"
msgstr "Snímka"
#: ../includes/builder.php:1608, ../includes/setup.php:811
msgid "Small"
msgstr "Malá"
#: ../includes/builder.php:1609, ../includes/elements/audio.php:19,
#: ../includes/elements/filter-base.php:729,
#: ../includes/elements/filter-base.php:1015,
#: ../includes/elements/image.php:101,
#: ../includes/elements/post-comments.php:58, ../includes/elements/svg.php:22,
#: ../includes/elements/video.php:35
msgid "Source"
msgstr "Zdroj"
#: ../includes/builder.php:1610, ../includes/elements/button.php:120
msgid "Space between"
msgstr "Medzera medzi"
#: ../includes/builder.php:1611
msgid "Space around"
msgstr "Priestor okolo"
#: ../includes/builder.php:1612
msgid "Space evenly"
msgstr "Priestor rovnomerne"
#: ../includes/builder.php:1613
msgid "Spread"
msgstr "Šíriť"
#: ../includes/builder.php:1614, ../includes/setup.php:867,
#: ../includes/elements/base.php:1038,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:73,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:62,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:64,
#: ../includes/elements/team-members.php:209,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:22
msgid "Square"
msgstr "Štvorec"
#: ../includes/builder.php:1615, ../includes/interactions.php:83,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/elements/divider.php:171
msgid "Start"
msgstr "Štart"
#: ../includes/builder.php:1616
msgid "Starting angle in º"
msgstr "Počiatočný uhol v º"
#: ../includes/builder.php:1617
msgid "Start play at"
msgstr "Začnite hrať na"
#: ../includes/builder.php:1618
msgid "Start time"
msgstr "Začiatok"
#: ../includes/builder.php:1619, ../includes/elements/image.php:228,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:640,
#: ../includes/elements/tabs.php:94
msgid "Stretch"
msgstr "Roztiahnuť"
#: ../includes/builder.php:1620
msgid "Strike"
msgstr "Štrajk"
#: ../includes/builder.php:1621
msgid "Strikethrough"
msgstr "Preškrtnuté"
#: ../includes/builder.php:1622, ../includes/elements/svg.php:108,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:40
msgid "Stroke color"
msgstr "Farba ťahu"
#: ../includes/builder.php:1623, ../includes/elements/svg.php:95,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:27
msgid "Stroke width"
msgstr "Šírka ťahu"
#: ../includes/builder.php:1624
msgid "Structure"
msgstr "Štruktúra"
#: ../includes/builder.php:1625, ../includes/elements/button.php:43,
#: ../includes/elements/divider.php:55,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:65,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:72,
#: ../includes/elements/form.php:747, ../includes/elements/heading.php:74,
#: ../includes/elements/heading.php:168, ../includes/elements/list.php:590,
#: ../includes/elements/post-author.php:217,
#: ../includes/elements/post-comments.php:404,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:73,
#: ../includes/elements/post-title.php:56,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:460,
#: ../includes/elements/text.php:54,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:301,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:143
msgid "Style"
msgstr "Štýl"
#: ../includes/builder.php:1626
msgid "Styles"
msgstr "Štyly"
#: ../includes/builder.php:1627, ../includes/elements/form.php:897,
#: ../includes/elements/form.php:997
msgid "Subject"
msgstr "Predmet"
#: ../includes/builder.php:1628, ../includes/elements/animated-typing.php:57,
#: ../includes/elements/countdown.php:126,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:90,
#: ../includes/elements/counter.php:96,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:32,
#: ../includes/elements/post-title.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:122,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:107
msgid "Suffix"
msgstr "Prípona"
#: ../includes/builder.php:1629
msgid "Sure?"
msgstr "Určite?"
#: ../includes/builder.php:1630
msgid "Switch"
msgstr "Prepínač"
#: ../includes/builder.php:1631
msgid "You are not allowed to uploads SVG files."
msgstr "Nie je povolené nahrávať súbory SVG."
#: ../includes/builder.php:1633
msgid "Tablet"
msgstr "Incurin"
#: ../includes/builder.php:1634, ../includes/elements/animated-typing.php:30,
#: ../includes/elements/audio.php:95
msgid "Tag"
msgstr "Značka"
#: ../includes/builder.php:1635, ../includes/elements/filter-base.php:732,
#: ../includes/elements/filter-base.php:745,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:88,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:13,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:21,
#: ../includes/elements/posts.php:354, ../includes/elements/wordpress.php:35,
#: ../includes/elements/wordpress.php:235,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:39
msgid "Taxonomy"
msgstr "Taxonómia"
#: ../includes/builder.php:1636
msgid "Taxonomies"
msgstr "Triedenia"
#: ../includes/builder.php:1637
msgid "Taxonomy query"
msgstr "Taxonómia"
#: ../includes/builder.php:1638, ../includes/setup.php:142,
#: ../includes/templates.php:56,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1352,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1734,
#: ../includes/elements/template.php:13, ../includes/elements/template.php:18,
#: ../includes/settings/settings-template.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:22
msgid "Template"
msgstr "Šablóna"
#: ../includes/builder.php:1639, ../includes/helpers.php:125
msgid "Template bundle"
msgstr "Balík šablón"
#: ../includes/builder.php:1640
msgid "Template created"
msgstr "Vytvorená šablóna"
#: ../includes/builder.php:1641
msgid "Template deleted"
msgstr "Šablóna odstránená"
#: ../includes/builder.php:1642
msgid ""
"Inserting any template overwrites your data. We recommend to save your "
"changes first."
msgstr ""
"Vložením akejkoľvek šablóny sa prepíšu vaše údaje. Odporúčame zmeny najprv "
"uložiť."
#: ../includes/builder.php:1643
msgid "Template imported"
msgstr "Importovaná šablóna"
#: ../includes/builder.php:1644
msgid "Template inserted"
msgstr "Vložená šablóna"
#: ../includes/builder.php:1645
msgid "Template insert failed: This template has no data"
msgstr "Vloženie šablóny sa nepodarilo: Táto šablóna nemá žiadne sekcie :("
#: ../includes/builder.php:1646
msgid "Template overridden"
msgstr "Prevzatá šablóna"
#: ../includes/builder.php:1647
msgid "Released after you cancelled"
msgstr "Uvoľnené po vašom zrušení"
#: ../includes/builder.php:1648
msgid "new templates have been released since you cancelled Bricks."
msgstr "nové šablóny boli vydané, odkedy ste zrušili Bricks."
#: ../includes/builder.php:1649
msgid "Template saved"
msgstr "Uložená šablóna"
#: ../includes/builder.php:1650
msgid "Template settings"
msgstr "Nastavenia šablóny"
#: ../includes/builder.php:1651, ../includes/helpers.php:121
msgid "Template tag"
msgstr "Značka šablóny"
#: ../includes/builder.php:1652
msgid "Template tags"
msgstr "Značky šablón"
#: ../includes/builder.php:1654
msgid "Select the type of template you want to create:"
msgstr "Vyberte typ šablóny, ktorú chcete vytvoriť:"
#: ../includes/builder.php:1658, ../includes/elements/icon-box.php:138,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:959, ../includes/elements/posts.php:363,
#: ../includes/elements/posts.php:520, ../includes/elements/tabs.php:254,
#: ../includes/elements/team-members.php:276,
#: ../includes/elements/testimonials.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:61,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:107,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:128
msgid "Text align"
msgstr "Zarovnanie textu"
#: ../includes/builder.php:1659, ../includes/theme-styles/controls/links.php:81
msgid "Text decoration"
msgstr "Textová výzdoba"
#: ../includes/builder.php:1660, ../includes/elements/slider-nested.php:548
msgid "Text shadow"
msgstr "Textový tieň"
#: ../includes/builder.php:1661
msgid "Text transform"
msgstr "Textová transformácia"
#: ../includes/builder.php:1662, ../includes/converter.php:98,
#: ../includes/elements/video.php:243
msgid "Theme Styles"
msgstr "Štýly tém"
#: ../includes/builder.php:1663
msgid "Active style"
msgstr "Aktívny štýl"
#: ../includes/builder.php:1664,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:107
msgid ""
"Set condition(s) to apply selected theme style to your entire website or "
"certain areas."
msgstr ""
"Nastavenie podmienok na použitie vybraného štýlu témy na celú webovú "
"lokalitu alebo na určité oblasti."
#: ../includes/builder.php:1665
msgid "The style name entered already exists. Please choose a different name."
msgstr "Zadaný názov štýlu už existuje. Vyberte iný názov."
#. translators: %s: Theme Styles link
#: ../includes/builder.php:1667
msgid "Select a theme style or create a new one to style your website (%s)."
msgstr ""
"Vyberte si štýl témy alebo vytvorte nový štýl svojej webovej stránky (%s)."
#: ../includes/builder.php:1667, ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "learn more"
msgstr "čítať viac"
#: ../includes/builder.php:1668
msgid "Theme style created"
msgstr "Vytvorený štýl témy"
#: ../includes/builder.php:1669
msgid "Theme style deleted"
msgstr "Štýl témy odstránený"
#: ../includes/builder.php:1670
msgid "New theme style name"
msgstr "Názov nového štýlu témy"
#: ../includes/builder.php:1671
msgid "Style saved"
msgstr "Uložený štýl"
#: ../includes/builder.php:1673, ../includes/builder.php:1803,
#: ../includes/elements/base.php:490, ../includes/elements/base.php:1160,
#: ../includes/elements/base.php:2990, ../includes/elements/base.php:3091,
#: ../includes/elements/base.php:3245, ../includes/elements/icon-box.php:125,
#: ../includes/elements/icon-box.php:131,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:351,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:870,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:929,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:953,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:71,
#: ../includes/elements/post-author.php:75,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:28,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:33,
#: ../includes/elements/post-toc.php:65,
#: ../includes/elements/related-posts.php:290,
#: ../includes/elements/related-posts.php:296,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:681,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:784,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1034,
#: ../includes/elements/slider.php:495,
#: ../includes/elements/team-members.php:194,
#: ../includes/elements/team-members.php:199,
#: ../includes/elements/testimonials.php:174,
#: ../includes/settings/settings-template.php:60,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:220,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:196,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:329
msgid "Top"
msgstr "Hore"
#: ../includes/builder.php:1674, ../includes/setup.php:756,
#: ../includes/elements/base.php:2503, ../includes/elements/base.php:2620,
#: ../includes/elements/image.php:523
msgid "Top left"
msgstr "Vľavo hore"
#: ../includes/builder.php:1675, ../includes/setup.php:757,
#: ../includes/elements/base.php:2504, ../includes/elements/base.php:2621,
#: ../includes/elements/image.php:522
msgid "Top center"
msgstr "Hore v strede"
#: ../includes/builder.php:1676, ../includes/setup.php:758,
#: ../includes/elements/base.php:2505, ../includes/elements/base.php:2622,
#: ../includes/elements/image.php:524
msgid "Top right"
msgstr "Vpravo hore"
#: ../includes/builder.php:1677, ../includes/elements/post-navigation.php:228,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:43,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:45
msgid "Thumbnail"
msgstr "Náhľad"
#: ../includes/builder.php:1678,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:408
msgid "True"
msgstr "Pravda"
#: ../includes/builder.php:1680, ../includes/theme-styles.php:77,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:119,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:168,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:240,
#: ../includes/elements/base.php:244, ../includes/elements/base.php:2445,
#: ../includes/elements/base.php:2941,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:154,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:204,
#: ../includes/elements/button.php:87, ../includes/elements/countdown.php:226,
#: ../includes/elements/countdown.php:238,
#: ../includes/elements/countdown.php:251, ../includes/elements/counter.php:47,
#: ../includes/elements/counter.php:75, ../includes/elements/counter.php:103,
#: ../includes/elements/divider.php:140, ../includes/elements/dropdown.php:373,
#: ../includes/elements/dropdown.php:482,
#: ../includes/elements/dropdown.php:578,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:114,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:124,
#: ../includes/elements/filter-range.php:199,
#: ../includes/elements/form.php:308, ../includes/elements/form.php:706,
#: ../includes/elements/form.php:801, ../includes/elements/form.php:1527,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:323,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:372,
#: ../includes/elements/list.php:284, ../includes/elements/list.php:511,
#: ../includes/elements/list.php:541, ../includes/elements/list.php:558,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:181,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:616,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1102,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1119,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:170,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:268,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:470,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:594,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/pagination.php:104,
#: ../includes/elements/pagination.php:148,
#: ../includes/elements/post-author.php:134,
#: ../includes/elements/post-author.php:157,
#: ../includes/elements/post-author.php:257,
#: ../includes/elements/post-comments.php:102,
#: ../includes/elements/post-comments.php:240,
#: ../includes/elements/post-comments.php:365,
#: ../includes/elements/post-comments.php:441,
#: ../includes/elements/post-toc.php:113,
#: ../includes/elements/post-toc.php:154, ../includes/elements/posts.php:421,
#: ../includes/elements/posts.php:633, ../includes/elements/posts.php:685,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:368,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:493,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:516,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:563,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:855,
#: ../includes/elements/related-posts.php:232,
#: ../includes/elements/search.php:161, ../includes/elements/search.php:256,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:563,
#: ../includes/elements/slider.php:473,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:121,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:169, ../includes/elements/tabs.php:180,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:71,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:200,
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:13,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:76,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:178,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:229,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:357,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:392,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:427,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-counter.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:167,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:136,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:224,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:253,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:119,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-content.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-taxonomy.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-title.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:308,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-text.php:6,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:32,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:157,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:192,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:227,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:169,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:326,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:67,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:173,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:144,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:161,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:59,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:78,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:58,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:80,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:47,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:65,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:170,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:146,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:312,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:82,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:117,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:157,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:159,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:318,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:272,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:313,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:431,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:148,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:212,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:214,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:331,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:294,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:559,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:591,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:156,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:250,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:328,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:405,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Typography"
msgstr "Typografia"
#: ../includes/builder.php:1682
msgid "Translate X"
msgstr "Presun X"
#: ../includes/builder.php:1683
msgid "Translate Y"
msgstr "Presunúť Y"
#: ../includes/builder.php:1685
msgid "Scale X"
msgstr "Stupnica X"
#: ../includes/builder.php:1686
msgid "Scale Y"
msgstr "Mierka Y"
#: ../includes/builder.php:1688
msgid "Rotate X"
msgstr "Otáčanie X"
#: ../includes/builder.php:1689
msgid "Rotate Y"
msgstr "Otáčanie Y"
#: ../includes/builder.php:1690
msgid "Rotate Z"
msgstr "Otáčanie Z"
#: ../includes/builder.php:1692
msgid "Skew X"
msgstr "Skew X"
#: ../includes/builder.php:1693
msgid "Skew Y"
msgstr "Sklon Y"
#: ../includes/builder.php:1696
msgid "Underline"
msgstr "Podčiarknuté"
#: ../includes/builder.php:1697
msgid "Undo"
msgstr "Späť"
#: ../includes/builder.php:1698
msgid "Unlink"
msgstr "Zrušiť prepojenie"
#: ../includes/builder.php:1700
msgid "Unlock"
msgstr "Odomknúť"
#: ../includes/builder.php:1701
msgid "Unlocked"
msgstr "Odomknuté"
#: ../includes/builder.php:1702
msgid "Your Unsplash API key is not valid."
msgstr "Váš kľúč API Unsplash nie je platný."
#. translators: %s: API keys link
#: ../includes/builder.php:1705
msgid "Unsplash API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč API Unsplash! Pridajte kľúč na ovládacom paneli v časti: %s"
#: ../includes/builder.php:1708
msgid ""
"Rate limit for this hour reached. Please wait until the next full hour for "
"it to be resetted."
msgstr ""
"Limit sadzby pre túto hodinu dosiahnutý. Počkajte na jeho obnovenie do "
"nasledujúcej celej hodiny."
#: ../includes/builder.php:1709
msgid "Type keyword, hit enter."
msgstr "Zadajte kľúčové slovo a stlačte kláves enter."
#: ../includes/builder.php:1711
msgid "Uncategorized"
msgstr "Nezaradené"
#: ../includes/builder.php:1712
msgid "Understanding the layout"
msgstr "Pochopenie rozloženia"
#: ../includes/builder.php:1713
msgid "Select/enter unit"
msgstr "Vybrať zoznam"
#: ../includes/builder.php:1714
msgid "Unpin"
msgstr "Odpojiť"
#: ../includes/builder.php:1715
msgid "Unsigned code"
msgstr "Kód bez znamienka"
#: ../includes/builder.php:1716
msgid "Set Unsplash API Key"
msgstr "Nastavenie kľúča API aplikácie Unsplash"
#: ../includes/builder.php:1717
msgid "Unused on this page"
msgstr "Nepoužité na tejto stránke"
#: ../includes/builder.php:1718
msgid "Update"
msgstr "Aktualizovať"
#: ../includes/builder.php:1719
msgid "Updated"
msgstr "Aktualizované"
#: ../includes/builder.php:1720
msgid "Uppercase"
msgstr "Veľké písmo"
#: ../includes/builder.php:1721, ../includes/elements/form.php:148
msgid "URL"
msgstr "URL"
#: ../includes/builder.php:1722
msgid "Used on this page"
msgstr "Použité na tejto stránke"
#: ../includes/builder.php:1723
msgid "User profile"
msgstr "Portrét používateľa"
#: ../includes/builder.php:1725, ../includes/interactions.php:176,
#: ../includes/interactions.php:368, ../includes/elements/base.php:1367,
#: ../includes/elements/filter-base.php:946,
#: ../includes/elements/filter-base.php:952, ../includes/elements/form.php:190,
#: ../includes/elements/search.php:68, ../includes/elements/toggle.php:104
msgid "Value"
msgstr "Hodnota"
#: ../includes/builder.php:1726
msgid "Variable name already exists"
msgstr "Názov premennej už existuje"
#: ../includes/builder.php:1727
msgid "Variable"
msgstr "Variabilný"
#: ../includes/builder.php:1728
msgid "Variables"
msgstr "Premenné"
#: ../includes/builder.php:1729
msgid "Variables duplicated"
msgstr "Duplikované premenné"
#: ../includes/builder.php:1730
msgid "Variables imported"
msgstr "Importované premenné"
#: ../includes/builder.php:1731
msgid "Variables renamed"
msgstr "Premenované premenné"
#: ../includes/builder.php:1732
msgid "Would you like to import the variable categories as well?"
msgstr "Chcete importovať aj premenné kategórie?"
#: ../includes/builder.php:1733
msgid "Variable name"
msgstr "Názov premennej"
#: ../includes/builder.php:1734
msgid "New variable name"
msgstr "Názov novej premennej"
#: ../includes/builder.php:1735, ../includes/elements/base.php:3186,
#: ../includes/elements/divider.php:78, ../includes/elements/dropdown.php:617,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:919,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:110,
#: ../includes/elements/tabs.php:83, ../includes/elements/wordpress.php:144
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikálne"
#: ../includes/builder.php:1736, ../includes/elements/related-posts.php:413
msgid "Vertical alignment"
msgstr "Vertikálne zarovnanie"
#: ../includes/builder.php:1737, ../includes/elements/instagram-feed.php:224,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:563,
#: ../includes/elements/video.php:15,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:251
msgid "Video"
msgstr "Video"
#: ../includes/builder.php:1738
msgid "Video URL"
msgstr "Video URL"
#: ../includes/builder.php:1739,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:927,
#: ../includes/elements/form.php:1436, ../includes/elements/form.php:1487,
#: ../includes/settings/settings-page.php:119
msgid "View on frontend"
msgstr "Zobrazenie na frontende"
#: ../includes/builder.php:1740
msgid "Visit Bricks Academy"
msgstr "Navštívte Bricks Academy"
#: ../includes/builder.php:1741
msgid "Visit docs"
msgstr "Navštívte dokumenty"
#: ../includes/builder.php:1743, ../includes/popups.php:349,
#: ../includes/elements/base.php:354, ../includes/elements/base.php:1126,
#: ../includes/elements/base.php:2897, ../includes/elements/base.php:3224,
#: ../includes/elements/divider.php:38,
#: ../includes/elements/facebook-page.php:41,
#: ../includes/elements/filter-range.php:212,
#: ../includes/elements/form.php:362, ../includes/elements/form.php:773,
#: ../includes/elements/heading.php:109, ../includes/elements/icon-box.php:188,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:105,
#: ../includes/elements/list.php:382, ../includes/elements/list.php:606,
#: ../includes/elements/logo.php:57, ../includes/elements/map.php:127,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:884,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:731,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:40,
#: ../includes/elements/pagination.php:54,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:251,
#: ../includes/elements/posts.php:575,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:439,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:770,
#: ../includes/elements/related-posts.php:319,
#: ../includes/elements/related-posts.php:351,
#: ../includes/elements/search.php:92, ../includes/elements/search.php:231,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:459,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:905,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:980, ../includes/elements/svg.php:84,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:53,
#: ../includes/elements/team-members.php:215,
#: ../includes/elements/text-link.php:75,
#: ../includes/settings/settings-page.php:368,
#: ../includes/settings/settings-page.php:446,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:75,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:43,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:314,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:84,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-svg.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:245,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:256,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:286,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:91,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:297,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:50,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:115,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:215,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:222,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:335,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:361
msgid "Width"
msgstr "Šírka"
#: ../includes/builder.php:1744,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:23,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:33,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:37,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:45,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:49,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:53,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:57,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:61,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:65,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:69,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:73
msgid "Product"
msgstr "Produkt"
#: ../includes/builder.php:1745
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"
#: ../includes/builder.php:1746, ../includes/elements/container.php:374
msgid "Wrap"
msgstr "Ovinúť"
#: ../includes/builder.php:1747, ../includes/elements/container.php:373,
#: ../includes/elements/post-toc.php:54
msgid "No wrap"
msgstr "Bez obalu"
#: ../includes/builder.php:1748, ../includes/elements/container.php:375
msgid "Wrap reverse"
msgstr "Obrátenie zábalu"
#: ../includes/builder.php:1750
msgid "X axis"
msgstr "Os X"
#: ../includes/builder.php:1751
msgid "Y axis"
msgstr "Os Y"
#: ../includes/builder.php:1753, ../includes/builder.php:1809,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:480,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:483,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:494,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:512,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-cmb2.php:176,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-metabox.php:338
msgid "Yes"
msgstr "Áno"
#: ../includes/builder.php:1754
msgid "You are missing out!"
msgstr "Chýbajú vám!"
#: ../includes/builder.php:1756, ../includes/elements/base.php:546,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:524
msgid "Z-index"
msgstr "Z-index"
#: ../includes/builder.php:1771
msgid "All right"
msgstr "V poriadku"
#: ../includes/builder.php:1772
msgid "Amazing"
msgstr "Úžasné"
#: ../includes/builder.php:1773
msgid "Aye"
msgstr "Áno"
#: ../includes/builder.php:1774
msgid "Beautiful"
msgstr "Krásne"
#: ../includes/builder.php:1775
msgid "Brilliant"
msgstr "Brilantné"
#: ../includes/builder.php:1776
msgid "Champ"
msgstr "Šampión"
#: ../includes/builder.php:1777
msgid "Cool"
msgstr "Chladné"
#: ../includes/builder.php:1778
msgid "Congrats"
msgstr "Gratulujeme"
#: ../includes/builder.php:1779
msgid "Done"
msgstr "Hotovo"
#: ../includes/builder.php:1780
msgid "Excellent"
msgstr "Vynikajúce"
#: ../includes/builder.php:1781
msgid "Exceptional"
msgstr "Výnimočné"
#: ../includes/builder.php:1782
msgid "Exquisite"
msgstr "Vynikajúce"
#: ../includes/builder.php:1783
msgid "Enjoy"
msgstr "Vychutnať"
#: ../includes/builder.php:1784
msgid "Fantastic"
msgstr "Fantastické"
#: ../includes/builder.php:1785
msgid "Fine"
msgstr "Jemné"
#: ../includes/builder.php:1786
msgid "Good"
msgstr "Dobré"
#: ../includes/builder.php:1787
msgid "Grand"
msgstr "Veľká"
#: ../includes/builder.php:1788
msgid "Impressive"
msgstr "Pôsobivé"
#: ../includes/builder.php:1789
msgid "Incredible"
msgstr "Neuveriteľné"
#: ../includes/builder.php:1790
msgid "Magnificent"
msgstr "Veľkolepé"
#: ../includes/builder.php:1791
msgid "Marvelous"
msgstr "Úžasné"
#: ../includes/builder.php:1792
msgid "Neat"
msgstr "Úhľadné"
#: ../includes/builder.php:1793
msgid "Nice job"
msgstr "Pekná práca"
#: ../includes/builder.php:1794
msgid "Okay"
msgstr "Ok"
#: ../includes/builder.php:1795
msgid "Outstanding"
msgstr "Vynikajúce"
#: ../includes/builder.php:1796
msgid "Remarkable"
msgstr "Pozoruhodné"
#: ../includes/builder.php:1798
msgid "Skillful"
msgstr "Šikovný"
#: ../includes/builder.php:1799
msgid "Stunning"
msgstr "Ohromujúci"
#: ../includes/builder.php:1800
msgid "Superb"
msgstr "Super"
#: ../includes/builder.php:1801
msgid "Sure thing"
msgstr "Jasná vec"
#: ../includes/builder.php:1802
msgid "Sweet"
msgstr "Sladké"
#: ../includes/builder.php:1804
msgid "Very well"
msgstr "Veľmi dobre"
#: ../includes/builder.php:1805
msgid "Woohoo"
msgstr "Woohoo"
#: ../includes/builder.php:1806
msgid "Wonderful"
msgstr "Nádherné"
#: ../includes/builder.php:1807
msgid "Yeah"
msgstr "Áno"
#: ../includes/builder.php:1808
msgid "Yep"
msgstr "Áno"
#. translators: %s: Color #
#: ../includes/builder.php:1950
msgid "Color #%s"
msgstr "Farba #%s"
#: ../includes/capabilities.php:186
msgid "Capabilities"
msgstr "Možnosti"
#: ../includes/capabilities.php:235, ../includes/capabilities.php:228,
#: ../includes/capabilities.php:219, ../includes/capabilities.php:436,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:558,
#: ../includes/capabilities.php:595
msgid "No access"
msgstr "Žiadny prístup"
#: ../includes/capabilities.php:233, ../includes/capabilities.php:224,
#: ../includes/capabilities.php:215, ../includes/capabilities.php:444,
#: ../includes/capabilities.php:550, ../includes/capabilities.php:554,
#: ../includes/capabilities.php:593
msgid "Full access"
msgstr "Plný prístup"
#: ../includes/capabilities.php:226, ../includes/capabilities.php:217,
#: ../includes/capabilities.php:440, ../includes/capabilities.php:556,
#: ../includes/capabilities.php:594, ../includes/setup.php:522
msgid "Edit content"
msgstr "Upraviť obsah"
#: ../includes/capabilities.php:248, ../includes/capabilities.php:242,
#: ../includes/capabilities.php:601
msgid "Upload SVG"
msgstr "Nahrať"
#: ../includes/capabilities.php:282, ../includes/capabilities.php:276,
#: ../includes/capabilities.php:270, ../includes/capabilities.php:628,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1403
msgid "Bypass maintenance"
msgstr "Údržba obchvatu"
#: ../includes/capabilities.php:567, ../includes/capabilities.php:574,
#: ../includes/capabilities.php:581, ../includes/capabilities.php:605,
#: ../includes/capabilities.php:618, ../includes/capabilities.php:632
msgid "Enabled"
msgstr "Povolené"
#: ../includes/capabilities.php:589,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:245,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:634
msgid "Builder access"
msgstr "Prístup staviteľa"
#: ../includes/capabilities.php:609
msgid "Allow user to upload SVG files"
msgstr "Umožniť používateľovi nahrávať súbory SVG"
#: ../includes/capabilities.php:622
msgid "Allow user to change and execute code through the Code element"
msgstr "Umožniť používateľovi meniť a vykonávať kód prostredníctvom prvku Kód"
#: ../includes/conditions.php:37, ../includes/interactions.php:263,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:87
msgid "User"
msgstr "Používateľ"
#: ../includes/conditions.php:42
msgid "Date & time"
msgstr "Dátum a čas"
#: ../includes/conditions.php:47, ../includes/feedback.php:60,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:41
msgid "Other"
msgstr "Iné"
#: ../includes/conditions.php:75, ../includes/conditions.php:118,
#: ../includes/conditions.php:123, ../includes/conditions.php:152,
#: ../includes/conditions.php:220, ../includes/conditions.php:395,
#: ../includes/conditions.php:418, ../includes/conditions.php:446,
#: ../includes/conditions.php:451, ../includes/conditions.php:465,
#: ../includes/conditions.php:470
msgid "is"
msgstr "je"
#: ../includes/conditions.php:76, ../includes/conditions.php:119,
#: ../includes/conditions.php:447, ../includes/conditions.php:466
msgid "is not"
msgstr "nie je"
#: ../includes/conditions.php:100, ../includes/elements/filter-base.php:848,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:43
msgid "Post ID"
msgstr "Článok ID"
#: ../includes/conditions.php:114, ../includes/settings/settings-page.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:38
msgid "Post title"
msgstr "Názov príspevku"
#: ../includes/conditions.php:120, ../includes/conditions.php:376,
#: ../includes/conditions.php:448, ../includes/conditions.php:467
msgid "contains"
msgstr "obsahuje"
#: ../includes/conditions.php:121, ../includes/conditions.php:377,
#: ../includes/conditions.php:449, ../includes/conditions.php:468
msgid "does not contain"
msgstr "neobsahuje"
#: ../includes/conditions.php:133
msgid "Post parent"
msgstr "Rodič príspevku"
#: ../includes/conditions.php:148, ../includes/elements/filter-base.php:850
msgid "Post status"
msgstr "Stav príspevku"
#: ../includes/conditions.php:165, ../includes/elements/filter-base.php:851
msgid "Post author"
msgstr "Autor prispevku"
#: ../includes/conditions.php:179,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:40,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:59
msgid "Post date"
msgstr "Dátum príspevku"
#: ../includes/conditions.php:195,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:100
msgid "Featured image"
msgstr "Obľúbené obrázky"
#: ../includes/conditions.php:205
msgid "set"
msgstr "zadaný"
#: ../includes/conditions.php:206
msgid "not set"
msgstr "nenastavený"
#: ../includes/conditions.php:216, ../includes/integrations/form/init.php:758
msgid "User login"
msgstr "Prihlásenie používateľa"
#: ../includes/conditions.php:225
msgid "Logged in"
msgstr "Prihlásený"
#: ../includes/conditions.php:226
msgid "Logged out"
msgstr "Odhlásený"
#: ../includes/conditions.php:235,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:273
msgid "User ID"
msgstr "ID používateľa"
#: ../includes/conditions.php:250
msgid "User registered"
msgstr "Registrovaný používateľ"
#: ../includes/conditions.php:254
msgid "after"
msgstr "po"
#: ../includes/conditions.php:255
msgid "before"
msgstr "pred"
#: ../includes/conditions.php:269
msgid "User role"
msgstr "Používateľova rola"
#: ../includes/conditions.php:286
msgid "Weekday"
msgstr "Deň v týždni"
#: ../includes/conditions.php:295
msgid "Monday"
msgstr "Pondelok"
#: ../includes/conditions.php:296
msgid "Tuesday"
msgstr "Utorok"
#: ../includes/conditions.php:297
msgid "Wednesday"
msgstr "Streda"
#: ../includes/conditions.php:298
msgid "Thursday"
msgstr "Štvrtok"
#: ../includes/conditions.php:299
msgid "Friday"
msgstr "Piatok"
#: ../includes/conditions.php:300
msgid "Saturday"
msgstr "Sobota"
#: ../includes/conditions.php:301
msgid "Sunday"
msgstr "Nedeľa"
#: ../includes/conditions.php:314
msgid "Timezone"
msgstr "Časové pásmo"
#: ../includes/conditions.php:336
msgid "Time"
msgstr "Čas"
#: ../includes/conditions.php:353
msgid "Datetime"
msgstr "Dátum"
#: ../includes/conditions.php:371,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1097,
#: ../includes/elements/base.php:2383, ../includes/elements/post-meta.php:23,
#: ../includes/elements/related-posts.php:170, ../includes/elements/svg.php:28,
#: ../includes/elements/svg.php:39
msgid "Dynamic data"
msgstr "Dynamické údaje"
#: ../includes/conditions.php:391, ../includes/interactions.php:88,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:83
msgid "Browser"
msgstr "Prehliadač"
#: ../includes/conditions.php:414,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:368
msgid "Operating system"
msgstr "Operačný systém"
#: ../includes/conditions.php:442
msgid "Current URL"
msgstr "Aktuálna adresa URL"
#: ../includes/conditions.php:461
msgid "Referrer URL"
msgstr "URL odkazovateľa"
#: ../includes/converter.php:107
msgid "Global settings"
msgstr "Globálne nastavenia"
#: ../includes/converter.php:117
msgid "Global classes"
msgstr "Globálne triedy"
#: ../includes/converter.php:276,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/carousel.php:15,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:158,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:625
msgid "Carousel"
msgstr "Slajder"
#: ../includes/converter.php:276, ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:15,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14
msgid "Nestable"
msgstr "Vkladací"
#: ../includes/converter.php:274,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/testimonials.php:15,
#: ../includes/elements/testimonials.php:25,
#: ../includes/elements/testimonials.php:59
msgid "Testimonials"
msgstr "Referencie"
#: ../includes/converter.php:309, ../includes/elements/testimonials.php:283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:56
msgid "Testimonial"
msgstr "Referencia"
#: ../includes/custom-fonts.php:204, ../includes/custom-fonts.php:245
msgid "Manage your custom font files"
msgstr "Správa vlastných súborov písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:259
msgid "Add a font variant"
msgstr "Pridanie variantu písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:276
msgid "Thin"
msgstr "Tenká"
#: ../includes/custom-fonts.php:277
msgid "Extra Light"
msgstr "Extra svetlo"
#: ../includes/custom-fonts.php:278, ../includes/setup.php:820,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:845,
#: ../includes/elements/audio.php:129, ../includes/elements/audio.php:133,
#: ../includes/elements/form.php:1462, ../includes/elements/form.php:1517,
#: ../includes/elements/form.php:1520
msgid "Light"
msgstr "Svetlá"
#: ../includes/custom-fonts.php:280, ../includes/setup.php:812
msgid "Medium"
msgstr "Stredný"
#: ../includes/custom-fonts.php:281
msgid "Semi Bold"
msgstr "Polotučné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:283
msgid "Extra Bold"
msgstr "Extra tučné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:284
msgid "Black"
msgstr "Čierna"
#: ../includes/custom-fonts.php:295, ../includes/setup.php:858
msgid "Oblique"
msgstr "Šikmé"
#: ../includes/custom-fonts.php:301
msgid "Font preview"
msgstr "Náhľad písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:334
msgid "TrueType Font: Uncompressed font data, but partial IE9+ support."
msgstr ""
"Písmo TrueType: Nekomprimované údaje o písme, ale čiastočná podpora IE9+."
#: ../includes/custom-fonts.php:338
msgid ""
"Web Open Font Format: Compressed TrueType/OpenType font with information "
"about font source and full IE9+ support (recommended)."
msgstr ""
"Webový otvorený formát písma: Komprimované písmo TrueType/OpenType s "
"informáciami o zdroji písma a plnou podporou IE9+ (odporúčané)."
#: ../includes/custom-fonts.php:342
msgid ""
"Web Open Font Format 2.0: TrueType/OpenType font with even better "
"compression than WOFF 1.0, but no IE browser support."
msgstr ""
"Webový otvorený formát písma 2.0: Písmo TrueType/OpenType s ešte lepšou "
"kompresiou ako WOFF 1.0, ale bez podpory prehliadača IE."
#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:354, ../includes/custom-fonts.php:424
msgid "%s file"
msgstr "%s súbor"
#. translators: %s: Font file extension (e.g.: TTF, WOFF, WOFF2)
#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload .%s file"
msgstr "Nahrať súbor .%s"
#: ../includes/custom-fonts.php:368
msgid "Upload"
msgstr "Nahrať"
#: ../includes/custom-fonts.php:416
msgid "Font Family"
msgstr "Skupina písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:417
msgid "Font Preview"
msgstr "Náhľad písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:469
msgid "Custom Font"
msgstr "Vlastný font"
#: ../includes/custom-fonts.php:470, ../includes/templates.php:57
msgid "Add New"
msgstr "Pridať nové"
#: ../includes/custom-fonts.php:471
msgid "Add New Custom Font"
msgstr "Pridať nové vlastné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:472
msgid "Edit Custom Font"
msgstr "Úprava vlastného písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:473
msgid "New Custom Font"
msgstr "Nové vlastné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:474
msgid "View Custom Font"
msgstr "Zobraziť vlastné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:475
msgid "View Custom Fonts"
msgstr "Zobraziť vlastné písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:476
msgid "Search Custom Fonts"
msgstr "Vyhľadávanie vlastných písiem"
#: ../includes/custom-fonts.php:477
msgid "No Custom Fonts found"
msgstr "Nenašli sa žiadne vlastné písma"
#: ../includes/custom-fonts.php:478
msgid "No Custom Font found in Trash"
msgstr "V koši nebolo nájdené žiadne vlastné písmo"
#: ../includes/custom-fonts.php:479
msgid "All Custom Fonts"
msgstr "Všetky vlastné písma"
#: ../includes/feedback.php:28
msgid "Quick Feedback"
msgstr "Rýchla spätná väzba"
#: ../includes/feedback.php:32
msgid ""
"Before you deactivate Bricks could you let me know why? I'd love to "
"incorporate your feedback to improve Bricks. Thank you so much!"
msgstr ""
"Predtým, ako deaktivujete Bricks, mohli by ste mi povedať prečo? Rád by som "
"vašu spätnú väzbu využil na zlepšenie Bricks. Veľmi vám ďakujem!"
#: ../includes/feedback.php:37
msgid "I no longer need Bricks"
msgstr "Už nepotrebujem Bricks"
#: ../includes/feedback.php:41
msgid "I found a better site builder"
msgstr "Našiel som lepší tvorca stránok"
#: ../includes/feedback.php:42
msgid "What is the name of this site builder? And why did you choose it?"
msgstr ""
"Aký je názov tohto nástroja na tvorbu stránok? A prečo ste si ho vybrali?"
#: ../includes/feedback.php:46
msgid "I don't know how to use this Bricks"
msgstr "Neviem, ako používať tento Bricks"
#. translators: %1$s: Bricks Academy link, %2$s: email link
#: ../includes/feedback.php:49
msgid "Did you explore the %1$s? Or get in touch with me via %2$s?"
msgstr "Preskúmali ste %s? Alebo sa mi ozvite prostredníctvom %s?"
#: ../includes/feedback.php:51
msgid "email"
msgstr "e-mail"
#: ../includes/feedback.php:56
msgid "It's just a temporary deactivation"
msgstr "Je to len dočasná deaktivácia"
#: ../includes/feedback.php:61
msgid ""
"Please share your reason(s) for deactivation Bricks. The more details, the "
"better :)"
msgstr ""
"Podeľte sa o dôvody deaktivácie Bricks. Čím viac podrobností, tým lepšie :)"
#: ../includes/feedback.php:89
msgid "Submit & Deactivate"
msgstr "Odoslať a deaktivovať"
#: ../includes/feedback.php:90
msgid "Skip & Deactivate"
msgstr "Preskočiť & deaktivovať"
#: ../includes/frontend.php:409, ../includes/elements/nav-menu.php:1817
msgid "Open mobile menu"
msgstr "Otvorte mobilné menu"
#: ../includes/frontend.php:410
msgid "Close mobile menu"
msgstr "Zatvoriť mobilné menu"
#: ../includes/frontend.php:563
msgid "PHP class does not exist"
msgstr "Trieda PHP neexistuje"
#: ../includes/frontend.php:799, ../includes/frontend.php:799
msgid "Skip to main content"
msgstr "Preskočiť na hlavný obsah"
#: ../includes/frontend.php:802, ../includes/frontend.php:802
msgid "Skip to footer"
msgstr "Preskočiť prehliadku"
#: ../includes/helpers.php:129
msgid "All terms"
msgstr "Vyber položky"
#. translators: %s: Search query
#: ../includes/helpers.php:401
msgid "Results for: %s"
msgstr "Výsledky pre: %s"
#. translators: %s: Page number
#: ../includes/helpers.php:405
msgid "Page %s"
msgstr "Strana %s"
#: ../includes/helpers.php:396
msgid "Archives: %s"
msgstr "Archívy: %s"
#: ../includes/helpers.php:376
msgid "Chats"
msgstr "Chatovanie"
#: ../includes/helpers.php:374, ../includes/elements/audio.php:14
msgid "Audio"
msgstr "Audio"
#: ../includes/helpers.php:372
msgid "Statuses"
msgstr "Stavy"
#: ../includes/helpers.php:370, ../includes/theme-styles.php:73,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:121,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:57,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:66
msgid "Links"
msgstr "Odkazy"
#: ../includes/helpers.php:368
msgid "Quotes"
msgstr "Citáty"
#: ../includes/helpers.php:366
msgid "Videos"
msgstr "Videá"
#: ../includes/helpers.php:364, ../includes/elements/carousel.php:86,
#: ../includes/elements/map.php:121
msgid "Images"
msgstr "Obrázky"
#: ../includes/helpers.php:362
msgid "Galleries"
msgstr "Galérie"
#: ../includes/helpers.php:360
msgid "Asides"
msgstr "Strany"
#: ../includes/helpers.php:357
msgid "Day: %s"
msgstr "Deň: %s"
#: ../includes/helpers.php:353
msgid "Month: %s"
msgstr "Mesiac: %s"
#: ../includes/helpers.php:349
msgid "Year: %s"
msgstr "Rok: %s"
#: ../includes/helpers.php:345
msgid "Author: %s"
msgstr "Autor: %s"
#: ../includes/helpers.php:333
msgid "Tag: %s"
msgstr "Kľúčové slovo: %s"
#: ../includes/helpers.php:328
msgid "Category: %s"
msgstr "Kategória: %s"
#: ../includes/helpers.php:323
msgid "Page not found"
msgstr "Stránka sa nenašla"
#: ../includes/helpers.php:491
msgid "There is no excerpt because this is a protected post."
msgstr "Neexistuje žiadny výpis, pretože sa jedná o chránený príspevok."
#: ../includes/helpers.php:594, ../includes/elements/pagination.php:12,
#: ../includes/elements/posts.php:62,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:156
msgid "Pagination"
msgstr "Stránkovanie"
#: ../includes/helpers.php:615
msgid "Previous page"
msgstr "Predchádzajúca stránka"
#: ../includes/helpers.php:616
msgid "Next page"
msgstr "Ďalšia stránka"
#: ../includes/helpers.php:636
msgid "Pages:"
msgstr "Stránky:"
#: ../includes/helpers.php:955
msgid "Archive (recent posts)"
msgstr "Archív (posledné príspevky)"
#: ../includes/helpers.php:956
msgid "Archive (author)"
msgstr "Archív (autor)"
#: ../includes/helpers.php:957
msgid "Archive (date)"
msgstr "Archív (dátum)"
#: ../includes/helpers.php:958
msgid "Archive (posts)"
msgstr "Archív (príspevky)"
#: ../includes/helpers.php:959
msgid "Archive (term)"
msgstr "Archív (termín)"
#: ../includes/helpers.php:961, ../includes/settings/settings-template.php:588
msgid "Single post/page"
msgstr "Jeden príspevok/stránka"
#: ../includes/helpers.php:1391
msgid "Code execution is disabled"
msgstr "Vykonávanie kódu je zakázané"
#: ../includes/helpers.php:1402
msgid "Disallowed keyword found"
msgstr "Nájdené zakázané kľúčové slovo"
#: ../includes/helpers.php:1413, ../includes/helpers.php:1447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:163,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:120,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:76,
#: ../includes/elements/svg.php:184
msgid "Invalid signature"
msgstr "Neplatný podpis"
#: ../includes/helpers.php:1411, ../includes/helpers.php:1445,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:150,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:107,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:63,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1705,
#: ../includes/elements/svg.php:186
msgid "No signature"
msgstr "Žiadny podpis"
#: ../includes/interactions.php:51
msgid "Interaction"
msgstr "Interakcia"
#: ../includes/interactions.php:70
msgid "Trigger"
msgstr "Spúšťač"
#: ../includes/interactions.php:74, ../includes/popups.php:99,
#: ../includes/elements/dropdown.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1442,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:103
msgid "Click"
msgstr "Kliknúť"
#: ../includes/interactions.php:75, ../includes/elements/dropdown.php:271,
#: ../includes/elements/dropdown.php:274,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1443,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1446
msgid "Hover"
msgstr "Pri prejdení myšou"
#: ../includes/interactions.php:76, ../includes/elements/slider-nested.php:232
msgid "Focus"
msgstr "Zaostrené"
#: ../includes/interactions.php:78
msgid "Mouse enter"
msgstr "Zadanie myšou"
#: ../includes/interactions.php:79
msgid "Mouse leave"
msgstr "Odchod myší"
#: ../includes/interactions.php:80
msgid "Enter viewport"
msgstr "Vstup do zobrazovacieho priestoru"
#: ../includes/interactions.php:81
msgid "Leave viewport"
msgstr "Opustite zobrazovacie okno"
#: ../includes/interactions.php:82
msgid "Animation end"
msgstr "Koniec animácie"
#: ../includes/interactions.php:83, ../includes/interactions.php:84,
#: ../includes/interactions.php:97, ../includes/interactions.php:182,
#: ../includes/elements/base.php:3455, ../includes/elements/carousel.php:95,
#: ../includes/elements/pagination.php:18, ../includes/elements/posts.php:75,
#: ../includes/elements/related-posts.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:18
msgid "Query"
msgstr "Dotaz"
#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/interactions.php:86,
#: ../includes/interactions.php:87, ../includes/interactions.php:103,
#: ../includes/elements/form.php:14, ../includes/elements/post-comments.php:42,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:18
msgid "Form"
msgstr "Formulár"
#: ../includes/interactions.php:85, ../includes/elements/filter-base.php:703,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:13,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:40,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:43
msgid "Submit"
msgstr "Odoslať"
#: ../includes/interactions.php:86, ../includes/setup.php:824,
#: ../includes/elements/alert.php:28,
#: ../includes/integrations/form/init.php:364,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:26,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:49
msgid "Success"
msgstr "Úspech"
#: ../includes/interactions.php:88
msgid "Window"
msgstr "Okno"
#: ../includes/interactions.php:90
msgid "Content loaded"
msgstr "Načítaný obsah"
#: ../includes/interactions.php:91
msgid "Mouse leave window"
msgstr "Myš opustí okno"
#: ../includes/interactions.php:117
msgid "Scroll offset"
msgstr "Scroll offset"
#: ../includes/interactions.php:129
msgid "Target interaction ID"
msgstr "ID cieľovej interakcie"
#: ../includes/interactions.php:131
msgid "Previous interaction ID"
msgstr "Predchádzajúca interakcia ID"
#: ../includes/interactions.php:132
msgid "Current interaction ID"
msgstr "ID aktuálnej interakcie"
#: ../includes/interactions.php:140
msgid "Show element"
msgstr "Zobraziť prvok"
#: ../includes/interactions.php:141
msgid "Hide element"
msgstr "Skryť prvok"
#: ../includes/interactions.php:142
msgid "Set attribute"
msgstr "Nastavenie atribútu"
#: ../includes/interactions.php:143
msgid "Remove attribute"
msgstr "Odstránenie atribútu"
#: ../includes/interactions.php:144
msgid "Toggle attribute"
msgstr "Prepínač atribútu"
#: ../includes/interactions.php:146
msgid "Start animation"
msgstr "Spustenie animácie"
#: ../includes/interactions.php:147, ../includes/interactions.php:236,
#: ../includes/interactions.php:242
msgid "Scroll to"
msgstr "Prejdite na"
#: ../includes/interactions.php:148
msgid "(Function)"
msgstr "(Funkcia)"
#: ../includes/interactions.php:149, ../includes/interactions.php:150,
#: ../includes/interactions.php:151, ../includes/interactions.php:160,
#: ../includes/interactions.php:337, ../includes/interactions.php:345,
#: ../includes/interactions.php:351, ../includes/interactions.php:368
msgid "Browser storage"
msgstr "Ukladanie v prehliadači"
#: ../includes/interactions.php:151
msgid "Count"
msgstr "Počet"
#: ../includes/interactions.php:161, ../includes/interactions.php:338
msgid "Window storage"
msgstr "Ukladanie okien"
#: ../includes/interactions.php:162, ../includes/interactions.php:339
msgid "Session storage"
msgstr "Ukladanie relácií"
#: ../includes/interactions.php:163, ../includes/interactions.php:340
msgid "Local storage"
msgstr "Miestne úložisko"
#: ../includes/interactions.php:198, ../includes/elements/base.php:1421,
#: ../includes/elements/base.php:1442
msgid "Animation duration"
msgstr "Trvanie animácie"
#: ../includes/interactions.php:208, ../includes/elements/base.php:1454
msgid "Animation delay"
msgstr "Oneskorenie animácie"
#: ../includes/interactions.php:218
msgid "Target"
msgstr "Cieľ"
#: ../includes/interactions.php:221, ../includes/interactions.php:225
msgid "Self"
msgstr "Sám/sama"
#: ../includes/interactions.php:242
msgid "Delay"
msgstr "Oneskorenie"
#: ../includes/interactions.php:258
msgid "Context type"
msgstr "Typ kontextu"
#: ../includes/interactions.php:262,
#: ../includes/settings/settings-template.php:569
msgid "Term"
msgstr "Podmienka"
#: ../includes/interactions.php:265, ../includes/interactions.php:277
msgid "Set if your dynamic data in AJAX popup is rendered incorrectly."
msgstr ""
"Nastavte, či sa dynamické údaje vo vyskakovacom okne AJAX zobrazujú "
"nesprávne."
#: ../includes/interactions.php:275
msgid "Context ID"
msgstr "ID kontextu"
#: ../includes/interactions.php:286
msgid "Function name"
msgstr "Názov funkcie"
#: ../includes/interactions.php:290
msgid "JavaScript function name without parentheses or window object."
msgstr "Názov funkcie JavaScriptu bez zátvoriek alebo objektu okna."
#: ../includes/interactions.php:295
msgid "Arguments"
msgstr "Argumenty"
#: ../includes/interactions.php:300
msgid "Argument"
msgstr "Argument"
#: ../includes/interactions.php:311
msgid ""
"Use %s to pass data such as the source and target elements to your custom "
"function."
msgstr ""
"Na odovzdanie údajov, ako sú zdrojové a cieľové prvky, vlastnej funkcii "
"použite %s."
#: ../includes/interactions.php:317
msgid "Run only once"
msgstr "Spustiť len raz"
#: ../includes/interactions.php:323
msgid "Interaction conditions"
msgstr "Podmienky interakcie"
#: ../includes/interactions.php:324
msgid "Run this interaction if the following conditions are met."
msgstr "Túto interakciu spustite, ak sú splnené nasledujúce podmienky."
#: ../includes/interactions.php:354, ../includes/interactions.php:363
msgid "Exists"
msgstr "Existujúce"
#: ../includes/interactions.php:355
msgid "Not exists"
msgstr "Popis pre objekt, tak ako existuje v databáze"
#: ../includes/license.php:219
msgid "Invalid license key."
msgstr "Neplatný licenčný kľúč."
#: ../includes/license.php:291
msgid "No license for provided license key found."
msgstr "Nenašla sa žiadna licencia pre zadaný licenčný kľúč."
#: ../includes/license.php:306
msgid "License activated."
msgstr "Licencia je aktivovaná."
#: ../includes/license.php:374,
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:12
msgid "Welcome to Bricks"
msgstr "Vitajte na stránkach Bricks"
#: ../includes/license.php:375, ../includes/admin/admin-screen-license.php:53
msgid ""
"Activate your license to edit with Bricks, receive one-click updates, and "
"access to all community templates."
msgstr ""
"Aktivujte si licenciu na úpravu pomocou aplikácie Bricks, získajte "
"aktualizácie jedným kliknutím a prístup ku všetkým komunitným šablónam."
#: ../includes/license.php:378, ../includes/admin/admin-screen-license.php:73
msgid "Activate license"
msgstr "Aktivácia licencie"
#: ../includes/license.php:407
msgid "Error: Invalid license key"
msgstr "Chyba: Neplatný licenčný kľúč"
#: ../includes/license.php:408, ../includes/admin/admin-screen-license.php:47
msgid ""
"Your provided license key is invalid. Please deactivate and then reactivate "
"your license."
msgstr ""
"Poskytnutý licenčný kľúč je neplatný. Deaktivujte a potom znovu aktivujte "
"licenciu."
#: ../includes/license.php:412
msgid "Error: License mismatch"
msgstr "Chyba: Nesúlad licencií"
#: ../includes/license.php:413, ../includes/admin/admin-screen-license.php:45
msgid ""
"Your website does not match your license key. Please deactivate and then "
"reactivate your license."
msgstr ""
"Vaša webová stránka nezodpovedá licenčnému kľúču. Deaktivujte a potom znovu "
"aktivujte svoju licenciu."
#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1336
msgid "Maintenance"
msgstr "Údržba"
#: ../includes/maintenance.php:169, ../includes/maintenance.php:196,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1337
msgid "Coming soon"
msgstr "Už čoskoro"
#: ../includes/maintenance.php:204,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:249
msgid "Maintenance mode"
msgstr "Mód údržby"
#: ../includes/popups.php:55, ../includes/elements/base.php:882,
#: ../includes/elements/container.php:426,
#: ../includes/elements/countdown.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:41,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:50
msgid "Align main axis"
msgstr "Zarovnanie pozdĺž hlavnej osi"
#: ../includes/popups.php:75, ../includes/elements/base.php:900,
#: ../includes/elements/container.php:441,
#: ../includes/elements/countdown.php:168,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:57,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:67
msgid "Align cross axis"
msgstr "Zarovnanie pozdĺž priečnej osi"
#: ../includes/popups.php:95, ../includes/elements/offcanvas.php:99
msgid "Close on"
msgstr "Zatvoriť na"
#: ../includes/popups.php:99, ../includes/popups.php:103,
#: ../includes/popups.php:262, ../includes/elements/offcanvas.php:103,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:107,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:141
msgid "Backdrop"
msgstr "Pozadie"
#: ../includes/popups.php:135
msgid "Scroll to top"
msgstr "Zrolovať na začiatok"
#: ../includes/popups.php:137
msgid "Scroll to top of popup when popup opens."
msgstr "Po otvorení vyskakovacieho okna prejdite na jeho hornú časť."
#: ../includes/popups.php:147
msgid "Disable auto focus"
msgstr "Zakázanie automatického zaostrovania"
#: ../includes/popups.php:149
msgid "Don't focus on first focusable element inside popup when popup opens."
msgstr ""
"Pri otvorení vyskakovacieho okna sa nezameriavajte na prvý prvok, na ktorý "
"sa dá zamerať."
#: ../includes/popups.php:159
msgid "Fetch content via AJAX"
msgstr "Získavanie obsahu prostredníctvom AJAX"
#: ../includes/popups.php:161
msgid ""
"Only supports Post, Term, and User context. More context are available "
"inside the \"Interaction\" settings that open this popup."
msgstr ""
"Podporuje len kontext príspevku, termínu a používateľa. Ďalšie kontexty sú k "
"dispozícii v nastaveniach \"Interakcie\", ktoré otvárajú toto vyskakovacie "
"okno."
#: ../includes/popups.php:169
msgid "Shows when popup content is fetched via AJAX."
msgstr ""
"Zobrazí sa, keď sa obsah vyskakovacieho okna načíta prostredníctvom AJAXu."
#: ../includes/popups.php:206
msgid "CSS Selector"
msgstr "Výber CSS"
#: ../includes/popups.php:221
msgid ""
"Choose at which breakpoint do you want to start showing this popup or on "
"which specific breakpoints."
msgstr ""
"Vyberte, pri ktorom bode zlomu chcete začať zobrazovať toto vyskakovacie "
"okno alebo pri ktorých konkrétnych bodoch zlomu."
#: ../includes/popups.php:232, ../includes/popups.php:235
msgid "Start display at breakpoint"
msgstr "Spustenie zobrazenia v bode prerušenia"
#: ../includes/popups.php:233
msgid "Display on breakpoints"
msgstr "Zobrazenie na bodoch prerušenia"
#: ../includes/popups.php:273
msgid "Disable backdrop"
msgstr "Zakázať pozadie"
#: ../includes/popups.php:308, ../includes/elements/accordion-nested.php:48,
#: ../includes/elements/accordion.php:86, ../includes/elements/base.php:1302,
#: ../includes/elements/dropdown.php:295,
#: ../includes/elements/dropdown.php:502,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1452,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:510,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:610,
#: ../includes/settings/settings-template.php:244,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:92
msgid "Transition"
msgstr "Prechod"
#: ../includes/popups.php:414
msgid "Popup limit"
msgstr "Obľúbenosť"
#: ../includes/popups.php:415
msgid "Limit how often this popup appears."
msgstr "Obmedzte frekvenciu zobrazovania tohto vyskakovacieho okna."
#: ../includes/popups.php:421
msgid "Per page load"
msgstr "Na načítanie stránky"
#: ../includes/popups.php:431
msgid "Per session"
msgstr "Na jedno sedenie"
#: ../includes/popups.php:441
msgid "Across sessions"
msgstr "Naprieč reláciami"
#: ../includes/popups.php:452
msgid "Show again after .. hours"
msgstr "Znovu sa zobrazí po .. hodinách"
#. translators: %s: human-readable time difference
#. translators: %s: Human time diff
#: ../includes/revisions.php:152,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138,
#: ../includes/utilities/comments.php:76
msgid "%s ago"
msgstr "pred %s"
#: ../includes/revisions.php:153
msgctxt "revision date format"
msgid "M j @ H:i"
msgstr "M j @ H:i"
#: ../includes/setup.php:450, ../includes/elements/sidebar.php:12,
#: ../includes/elements/sidebar.php:46
msgid "Sidebar"
msgstr "Bočný panel"
#: ../includes/setup.php:521
msgid "Edit header"
msgstr "Sticky Header lepkavé záhlavie"
#: ../includes/setup.php:523
msgid "Edit footer"
msgstr "Upraviť obsah"
#: ../includes/setup.php:547
msgid "Go to: Bricks Settings"
msgstr "Späť na nastavenia"
#: ../includes/setup.php:556
msgid "Go to: Bricks Templates"
msgstr "Import šablón"
#: ../includes/setup.php:595
msgid "Render with Bricks"
msgstr "Renderovanie pomocou tehál"
#: ../includes/setup.php:596
msgid "Render with WordPress"
msgstr "Vykresľovanie pomocou WordPress"
#: ../includes/setup.php:772, ../includes/elements/image.php:538,
#: ../includes/elements/image.php:545
msgid "No repeat"
msgstr "Neopakovať"
#: ../includes/setup.php:773, ../includes/elements/image.php:540
msgid "Repeat-x"
msgstr "Opakovať x"
#: ../includes/setup.php:774, ../includes/elements/image.php:541
msgid "Repeat-y"
msgstr "Opakovať y"
#: ../includes/setup.php:779, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:908,
#: ../includes/elements/audio.php:118, ../includes/elements/form.php:1465,
#: ../includes/elements/image.php:497, ../includes/elements/video.php:335
msgid "Auto"
msgstr "Auto"
#: ../includes/setup.php:818
msgid "Primary"
msgstr "Primárne"
#: ../includes/setup.php:819
msgid "Secondary"
msgstr "Sekundárny"
#: ../includes/setup.php:821, ../includes/admin/admin-screen-settings.php:844,
#: ../includes/elements/audio.php:130, ../includes/elements/form.php:1463,
#: ../includes/elements/form.php:1518
msgid "Dark"
msgstr "Tmavá"
#: ../includes/setup.php:822, ../includes/elements/alert.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:189
msgid "Muted"
msgstr "Tlmené"
#: ../includes/setup.php:825, ../includes/elements/alert.php:29,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:109
msgid "Warning"
msgstr "Upozornenie"
#: ../includes/setup.php:826, ../includes/elements/alert.php:30,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:149
msgid "Danger"
msgstr "Nebezpečenstvo"
#: ../includes/setup.php:834
msgid "Dashed"
msgstr "Čiarkovaná"
#: ../includes/setup.php:835
msgid "Double"
msgstr "Dvojitý"
#: ../includes/setup.php:836
msgid "Groove"
msgstr "Drážka"
#: ../includes/setup.php:837
msgid "Ridge"
msgstr "Hrebeň"
#: ../includes/setup.php:839
msgid "Outset"
msgstr "Napred"
#: ../includes/setup.php:876
msgid "Scale down"
msgstr "Bledé svitanie"
#: ../includes/setup.php:1119, ../includes/elements/base.php:755,
#: ../includes/elements/carousel.php:196,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:173,
#: ../includes/elements/image.php:283
msgid "Zoom"
msgstr "Priblíženie"
#: ../includes/setup.php:1125
msgid "Ellipsis"
msgstr "Elipsa"
#: ../includes/setup.php:1126
msgid "Ring"
msgstr "Prstenec"
#: ../includes/setup.php:1127
msgid "Dual ring"
msgstr "Dvojitý krúžok"
#: ../includes/setup.php:1129
msgid "Roller"
msgstr "Valček"
#: ../includes/setup.php:1130
msgid "Ripple"
msgstr "Ripple"
#: ../includes/setup.php:1131
msgid "Spinner"
msgstr "Spinner"
#: ../includes/svg.php:86
msgid ""
"File not uploaded due to a sanitization error. Please verify the SVG file or "
"get in touch."
msgstr ""
"Súbor nebol nahraný z dôvodu chyby pri sanitizácii. Skontrolujte súbor SVG "
"alebo sa s nami spojte."
#: ../includes/templates.php:55, ../includes/templates.php:67
msgid "My Templates"
msgstr "Moje šablóny"
#: ../includes/templates.php:58
msgid "Add New Template"
msgstr "Pridanie novej šablóny"
#: ../includes/templates.php:60
msgid "New Template"
msgstr "Vytvoriť novú šablónu"
#: ../includes/templates.php:61
msgid "View Template"
msgstr "Zobraziť šablónu"
#: ../includes/templates.php:62
msgid "View Templates"
msgstr "Zobraziť šablóny"
#: ../includes/templates.php:63
msgid "Search Templates"
msgstr "Hľadať šablóny"
#: ../includes/templates.php:64
msgid "No Templates found"
msgstr "Nenašli sa žiadne šablóny"
#: ../includes/templates.php:65
msgid "No Template found in Trash"
msgstr "V časti Kôš nebola nájdená žiadna šablóna"
#: ../includes/templates.php:66
msgid "All Templates"
msgstr "Všetky šablóny"
#: ../includes/templates.php:97
msgid "Template Tags"
msgstr "Šablóna kľúčových slov"
#: ../includes/templates.php:98, ../includes/templates.php:107
msgid "Template Tag"
msgstr "Šablóna Tag"
#: ../includes/templates.php:99
msgid "All Template Tags"
msgstr "Všetky značky šablón"
#: ../includes/templates.php:100
msgid "Edit Template Tag"
msgstr "Upraviť značku šablóny"
#: ../includes/templates.php:101
msgid "View Template Tag"
msgstr "Zobraziť šablónu Tag"
#: ../includes/templates.php:102
msgid "Update Template Tag"
msgstr "Aktualizovať značku šablóny"
#: ../includes/templates.php:103
msgid "Add New Template Tag"
msgstr "Pridať novú šablónu"
#: ../includes/templates.php:104, ../includes/templates.php:125
msgid "New Template Name"
msgstr "Názov novej šablóny"
#: ../includes/templates.php:105
msgid "Search Template Tags"
msgstr "Vyhľadávanie Značky šablón"
#: ../includes/templates.php:106
msgid "No Template Tag found"
msgstr "Nebola nájdená žiadna šablóna"
#: ../includes/templates.php:118
msgid "Template Bundles"
msgstr "Balíky šablón"
#: ../includes/templates.php:119, ../includes/templates.php:128
msgid "Template Bundle"
msgstr "Balík šablón"
#: ../includes/templates.php:120
msgid "All Template Bundles"
msgstr "Všetky balíky šablón"
#: ../includes/templates.php:121
msgid "Edit Template Bundle"
msgstr "Upraviť balík šablón"
#: ../includes/templates.php:122
msgid "View Template Bundle"
msgstr "Zobraziť balík šablón"
#: ../includes/templates.php:123
msgid "Update Template Bundle"
msgstr "Aktualizácia balíka šablón"
#: ../includes/templates.php:124
msgid "Add New Template Bundle"
msgstr "Pridanie novej šablóny zväzku"
#: ../includes/templates.php:126
msgid "Search Template Bundles"
msgstr "Vyhľadávanie v balíkoch šablón"
#: ../includes/templates.php:127
msgid "No Template Bundle found"
msgstr "Nenašiel sa žiadny balík šablón"
#: ../includes/templates.php:156, ../includes/elements/template.php:57
msgid "Not allowed: Infinite template loop."
msgstr "Nie je povolené: Nekonečná slučka šablóny."
#: ../includes/templates.php:166, ../includes/elements/template.php:67
msgid "Your selected template is empty."
msgstr "Vybraná šablóna je prázdna."
#: ../includes/templates.php:359
msgid ""
"The site you are requesting templates from has access to their templates "
"disabled."
msgstr ""
"Stránka, od ktorej požadujete šablóny, má zakázaný prístup k svojim šablónam."
#: ../includes/templates.php:371
msgid "Sorry, but no site URL has been provided."
msgstr "Je nám ľúto, ale nebola poskytnutá žiadna adresa URL."
#. translators: %1$s: site URL, %2$s: current site URL
#: ../includes/templates.php:391
msgid "Your website (%1$s) has no permission to access templates from %2$s"
msgstr "Vaša webová stránka (%s) nemá povolenie na prístup k šablónam z %s"
#: ../includes/templates.php:406
msgid ""
"The site you are requesting templates from requires a remote templates "
"password."
msgstr ""
"Miesto, z ktorého požadujete šablóny, vyžaduje heslo vzdialených šablón."
#: ../includes/templates.php:415
msgid "Your remote templates password is incorrect."
msgstr "Vaše heslo pre vzdialené šablóny je nesprávne."
#. translators: %s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:194
msgid ""
"Your theme (%s) contains outdated copies of some WooCommerce template files."
msgstr ""
"Vaša téma (%s) obsahuje zastarané kópie niektorých súborov šablóny "
"WooCommerce."
#. translators: %1$s: theme name
#: ../includes/woocommerce.php:199
msgid ""
"Notice from %1$s: But don't worry. %1$s regularly updates all WooCommerce "
"template files with each new release. If you are on the latest version and "
"see this message, any necessary compatibility enhancements will be included "
"in the next update."
msgstr ""
"Poznámka z %1$s: Ale nebojte sa. %1$s pravidelne aktualizuje všetky súbory "
"šablón WooCommerce s každou novou verziou. Ak používate najnovšiu verziu a "
"zobrazí sa vám táto správa, všetky potrebné vylepšenia kompatibility budú "
"zahrnuté v nasledujúcej aktualizácii."
#: ../includes/woocommerce.php:758
msgid "Sale"
msgstr "Zľava"
#: ../includes/woocommerce.php:1610
msgid "This template type is automatically rendered on the correct page."
msgstr "Tento typ šablóny sa automaticky zobrazí na správnej stránke."
#: ../includes/woocommerce.php:1686
msgid "Archive (products)"
msgstr "Archív (dátum)"
#: ../includes/woocommerce.php:1893
msgid "Cart contents"
msgstr "Obsah košíka"
#: ../includes/woocommerce.php:2022,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2325,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2328,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:386,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:396
msgid "Adding"
msgstr "Pridanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:13
msgid "Installed version"
msgstr "Nainštalovaná verzia"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:18
msgid ""
"Although it's super tempting to start editing with Bricks right away, you'll "
"have a much better experience quickly going over the \"Getting Started\" "
"section of the Bricks Academy on how to use Bricks most productively."
msgstr ""
"Hoci je veľmi lákavé začať s úpravami v aplikácii Bricks hneď, oveľa lepšie "
"skúsenosti získate, ak si rýchlo prejdete časť \"Začíname\" v Akadémii "
"Bricks, kde sa dozviete, ako čo najproduktívnejšie používať aplikáciu Bricks."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:23
msgid "How Editing With Bricks Works"
msgstr "Ako funguje úprava pomocou tehál"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:29
msgid ""
"Once you are familiar with how Bricks works its a good idea to learn about "
"templates. This is how you create your website header, footer and any other "
"type of reuseable content such as blog post layouts, archives, your search "
"result and error pages."
msgstr ""
"Keď sa zoznámite s tým, ako funguje aplikácia Bricks, je dobré sa oboznámiť "
"so šablónami. Takto vytvoríte hlavičku, pätu a akýkoľvek iný typ obsahu, "
"ktorý sa dá opakovane použiť, napríklad rozloženie príspevkov na blogu, "
"archív, stránky s výsledkami vyhľadávania a chybové stránky."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:33
msgid ""
"The \"Features\" articles covers topics such as the Unsplash integration, "
"custom code (CSS & JS), gradients, sidebars, shape dividers, global "
"elements, etc."
msgstr ""
"Články \"Funkcie\" sa zaoberajú témami, ako je integrácia aplikácie "
"Unsplash, vlastný kód (CSS a JS), gradienty, bočné panely, deliace prvky, "
"globálne prvky atď."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:262,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:284,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:162
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:44
msgid ""
"In case you are a developer you can customize Bricks even further with "
"custom hooks, filters, or by creating your own elements."
msgstr ""
"Ak ste vývojár, môžete si aplikáciu Bricks ešte viac prispôsobiť pomocou "
"vlastných háčikov, filtrov alebo vytvorením vlastných prvkov."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:48
msgid "Developer"
msgstr "Vývojár"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:55
msgid ""
"For questions about Bricks please send an email to help@bricksbuilder.io. If "
"you want to know what is currently in development head over to our public "
"roadmap. There you can also submit your own feature requests for others to "
"upvote and comment on."
msgstr ""
"Otázky týkajúce sa Bricks pošlite na e-mailovú adresu help@bricksbuilder.io. "
"Ak chcete vedieť, čo je v súčasnosti vo vývoji, prejdite na našu verejnú "
"cestovnú mapu. Môžete tam tiež posielať svoje vlastné požiadavky na funkcie, "
"ktoré môžu ostatní hlasovať a komentovať."
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:59
msgid "Get In Touch"
msgstr "Kontaktujte nás"
#: ../includes/admin/admin-screen-getting-started.php:60,
#: ../includes/elements/map.php:246, ../includes/elements/map.php:251
msgid "Roadmap"
msgstr "Cestná mapa"
#. translators: %s = account url
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57
msgid ""
"Log in to %s to retrieve your license key or copy & paste it from your "
"purchase confirmation email."
msgstr ""
"Prihláste sa na %s a získajte licenčný kľúč alebo ho skopírujte a vložte z e-"
"mailu s potvrdením o kúpe."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:57,
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid "your account"
msgstr "váš účet"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:63
msgid "Please copy & paste your license key in here .."
msgstr "Skopírujte a vložte sem svoj licenčný kľúč."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:76
msgid "License key format"
msgstr "Formát licenčného kľúča"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:24
msgid ""
"You can manage your license, update payment method and view your invoices "
"right from %s."
msgstr ""
"Svoju licenciu môžete spravovať, aktualizovať spôsob platby a prezerať "
"faktúry priamo z %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:37
msgid "Deactivate license"
msgstr "Deaktivácia licencie"
#: ../includes/admin/admin-screen-license.php:41
msgid "Status"
msgstr "Stav"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:157,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:114,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:70
msgid "Valid signature"
msgstr "Platný podpis"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:220
msgid "Export Settings"
msgstr "Export - nastavenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:221
msgid "Import Settings"
msgstr "Importovať nastavenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:226
msgid "Select and import your settings JSON file from your computer."
msgstr "Vyberte a importujte súbor JSON s nastaveniami z počítača."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:235
msgid "Import settings"
msgstr "Nastavenie importu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:248
msgid "Performance"
msgstr "Výkon"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:250,
#: ../includes/elements/form.php:1406, ../includes/elements/form.php:1475
msgid "API keys"
msgstr "Kľúče API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:262
msgid "Post types"
msgstr "Typy príspevkov"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "Select post types to %s."
msgstr "Vyberte typy príspevkov na %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:266
msgid "edit with Bricks"
msgstr "upraviť pomocou Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:289
msgid "Gutenberg data"
msgstr "Údaje Gutenberg"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "%s into Bricks data and vice versa."
msgstr "%s do údajov Bricks a naopak."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:293
msgid "Convert Gutenberg data"
msgstr "Konvertovať údaje Gutenberg"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:301
msgid "Load Gutenberg data into Bricks"
msgstr "Načítanie údajov zo systému Gutenberg do systému Bricks"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:306
msgid "Save Bricks data as Gutenberg data"
msgstr "Uloženie údajov Bricks ako údajov Gutenberg"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:313,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid "SVG uploads"
msgstr "Nahrávanie súborov SVG"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:317
msgid ""
"SVG files describe images in XML format and can therefore contain malicious "
"code. With %s enabled Bricks will try to sanitize SVG files during upload."
msgstr ""
"Súbory SVG opisujú obrázky vo formáte XML, a preto môžu obsahovať škodlivý "
"kód. Pri zapnutej funkcii %s sa Bricks pokúsi počas nahrávania súbory SVG "
"sanitizovať."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:342,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:798,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2235,
#: ../includes/elements/pagination.php:180,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:258
msgid "Miscellaneous"
msgstr "Rôzne"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:347
msgid "Disable global class manager"
msgstr "Zakázanie globálneho správcu tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:352
msgid "Disable CSS variables manager"
msgstr "Zakázanie správcu premenných CSS"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:357
msgid "Disable Bricks Open Graph meta tags"
msgstr "Zakázanie meta značiek Bricks Open Graph"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:362
msgid "Disable Bricks SEO meta tags"
msgstr "Odstránenie údajov o tehlách"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:367
msgid "Generate custom image sizes"
msgstr "Odporúčané veľkosti obrázkov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:372
msgid "Add element ID as needed"
msgstr "Pridať ID prvku podľa potreby"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:377
msgid "Disable \"Skip links\""
msgstr "Zakázať ikonu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:382
msgid "Smooth scroll"
msgstr "Hladké posúvanie"
#. translators: %s = "Delete Bricks data" button
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:390
msgid "Enable \"%s\" button"
msgstr "Povolenie tlačidla \"%s\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:397
msgid "Query Bricks data in search results"
msgstr "Vyhľadávanie údajov Bricks vo výsledkoch vyhľadávania"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:402
msgid "Save form submissions in database"
msgstr "Uloženie odoslaných formulárov do databázy"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:408
msgid "Reset database table"
msgstr "Obnovenie tabuľky databázy"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:413
msgid "Delete database table"
msgstr "Odstránenie tabuľky databázy"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:424
msgid "Query filters"
msgstr "Filtre dotazov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid ""
"Only queries of type \"Post\" are supported at this initial stage of "
"development."
msgstr ""
"V tejto počiatočnej fáze vývoja sú podporované len dotazy typu \"Post\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:430
msgid "Avoid using in combination with third-party filter plugins."
msgstr ""
"Vyhnite sa používaniu v kombinácii so zásuvnými modulmi filtrov tretích "
"strán."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:436
msgid "Regenerate filter index"
msgstr "Regenerovať index filtra"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:447,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:458
msgid "Custom breakpoints"
msgstr "Vlastné body prerušenia"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:451
msgid "%s are best configured before you start working on your site."
msgstr "%s je najlepšie nakonfigurovať pred začatím práce na stránke."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:462,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1269
msgid "Regenerate CSS files"
msgstr "Ďalšie informácie o filtroch CSS"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid ""
"Running the %s detects any outdated Bricks data and automatically updates it "
"to the latest syntax."
msgstr ""
"Spustením funkcie %s sa zistia všetky neaktuálne údaje Bricks a automaticky "
"sa aktualizujú na najnovšiu syntax."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:475
msgid "Converter"
msgstr "Prevodník"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:481
msgid "Please create a full-site backup before running the converter."
msgstr "Pred spustením konvertora vytvorte zálohu celej lokality."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:487
msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Block\" elements"
msgstr "Prevod \"Container\" na nové prvky \"Section\" & \"Block\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:492
msgid "Convert element IDs & classes"
msgstr "Prevod ID prvkov a tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:497
msgid "Add \"position: relative\" as needed"
msgstr "Podľa potreby pridajte \"position: relative\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:502
msgid "Entry animation to interaction"
msgstr "Vstupná animácia k interakcii"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508
msgid "Convert elements to nestable elements"
msgstr "Previesť prvky na vnoriteľné prvky"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:508,
#: ../includes/elements/filter-range.php:61,
#: ../includes/elements/filter-range.php:64,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:14,
#: ../includes/elements/slider.php:15,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:218,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:225,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244
msgid "Slider"
msgstr "Slider"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:521,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid "Custom authentication pages"
msgstr "Vlastné stránky na overovanie"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:525
msgid ""
"%s allow you to render custom pages for the user login, registration, lost "
"and reset password."
msgstr ""
"%s umožňujú vykresliť vlastné stránky pre prihlásenie používateľa, "
"registráciu, stratu a obnovenie hesla."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:574
msgid "Disable login bypass"
msgstr "Zakázanie obchádzania prihlásenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:577
msgid ""
"By default you can access the default WordPress login page by adding %s as a "
"URL parameter. Check this setting to force the use of your custom "
"authentication pages."
msgstr ""
"V predvolenom nastavení môžete získať prístup k predvolenej prihlasovacej "
"stránke WordPress pridaním %s ako parametra URL. Začiarknutím tohto "
"nastavenia vynútite používanie vlastných autentifikačných stránok."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:584
msgid "Registration"
msgstr "Registrácia"
#. translators: %s = article link
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid ""
"Set %s per user role. To define access for a specific user edit the user "
"profile directly."
msgstr ""
"Nastavenie %s na rolu používateľa. Ak chcete definovať prístup pre "
"konkrétneho používateľa, upravte priamo profil používateľa."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:638
msgid "builder access"
msgstr "prístup staviteľa"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:682,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2017
msgid "Code execution"
msgstr "Vykonávanie kódu"
#. translators: %s = #custom-code tab
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:688
msgid "Code execution settings have moved to the %s tab."
msgstr "Nastavenia vykonávania kódu sa presunuli na kartu %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:702
msgid "Disable default templates"
msgstr "Zakázanie predvolených šablón"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:703
msgid ""
"If no template conditions are set Bricks shows published templates (header, "
"footer, etc.) on the frontend of your site. Select this setting to disable "
"this behavior. Make sure to set template conditions instead."
msgstr ""
"Ak nie sú nastavené žiadne podmienky pre šablóny, Bricks zobrazí publikované "
"šablóny (hlavičku, pätu atď.) na prednej strane vášho webu. Výberom tohto "
"nastavenia toto správanie zakážete. Uistite sa, že ste namiesto toho "
"nastavili podmienky šablón."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:708
msgid "Public templates"
msgstr "Verejné šablóny"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:709
msgid ""
"Enable to make your templates public and viewable by anyone online. Disable "
"to allow only logged-in users to view your templates."
msgstr ""
"Umožnite, aby boli vaše šablóny verejné a mohli ich vidieť všetci online. "
"Zakážte, ak chcete umožniť zobrazenie šablón len prihláseným používateľom."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:713,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:715
msgid "My Templates Access"
msgstr "Prístup k mojim šablónam"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:716
msgid ""
"Allow other sites to browse and insert your templates from their template "
"library. Restrict template access via \"Whitelist URLs\" and \"Password "
"Protection\" settings below."
msgstr ""
"Umožnite iným webom prechádzať a vkladať vaše šablóny z ich knižnice šablón. "
"Obmedzte prístup k šablónam prostredníctvom nižšie uvedených nastavení "
"\"Whitelist URLs\" a \"Password Protection\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:720
msgid "Whitelist URLs"
msgstr "Adresy URL na bielej listine"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:722
msgid ""
"Only grant access to your templates to the websites entered above. One URL "
"per line."
msgstr ""
"Prístup k šablónam môžete udeliť len vyššie zadaným webovým stránkam. Jedna "
"adresa URL na riadok."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:726
msgid "Password Protection"
msgstr "Ochrana heslom"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:728
msgid "Password protect your templates."
msgstr "Chráňte svoje šablóny heslom."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:740
msgid ""
"Load templates from any another Bricks installation you have access to in "
"your template library."
msgstr ""
"Načítajte šablóny z inej inštalácie Bricks, ku ktorej máte prístup, do "
"knižnice šablón."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:779
msgid ""
"Name to display instead of the remote template URL in the template source "
"dropdown."
msgstr ""
"Názov, ktorý sa má zobraziť namiesto adresy URL vzdialenej šablóny v "
"rozbaľovacom zozname zdroja šablóny."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:783
msgid ""
"Make sure the remote website entered above has granted you \"My Templates "
"Access\"."
msgstr ""
"Uistite sa, že vzdialená webová lokalita, ktorú ste zadali vyššie, vám "
"udelila prístup k \"mojim šablónam\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:785,
#: ../includes/elements/form.php:154, ../includes/elements/form.php:1279,
#: ../includes/elements/form.php:1319, ../includes/elements/form.php:1391
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:787
msgid ""
"Copy & paste the \"My Templates Access\" password provided by the remote "
"site in here."
msgstr ""
"Skopírujte a vložte sem heslo \"Prístup k mojim šablónam\", ktoré vám "
"poskytla vzdialená lokalita."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:803
msgid "Convert templates"
msgstr "Konvertovať šablóny"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:806
msgid ""
"Convert template on import/insert from Container to new layout elements "
"structure"
msgstr ""
"Previesť šablónu pri importe/vložení z Kontajnera na novú štruktúru prvkov "
"rozloženia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:821
msgid "Autosave"
msgstr "Automatické ukladanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:824
msgid "Disable autosave"
msgstr "Zakázať automatické ukladanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:829
msgid "Autosave interval (seconds)"
msgstr "Interval automatického ukladania (sekundy)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:831
msgid "Default: 60 seconds. Minimum autosave interval is 15 seconds."
msgstr ""
"Predvolené nastavenie: 60 sekúnd. Minimálny interval automatického ukladania "
"je 15 sekúnd."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:841,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:854
msgid "Builder mode"
msgstr "Režim staviteľa"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:857
msgid "Create your own builder mode via CSS variables."
msgstr "Vytvorte si vlastný režim zostavovateľa pomocou premenných CSS."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:901
msgid "Set the builder language."
msgstr "Nastavenie jazyka staviteľa."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:909,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:108,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:113
msgid "Left to right"
msgstr "Zľava doprava"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:910,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:109
msgid "Right to left"
msgstr "Sprava doľava"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:921
msgid "Set the builder language direction."
msgstr "Nastavenie smeru jazyka staviteľa."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:932,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:960,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:152
msgid "Custom URL"
msgstr "Vlastný URL odkaz"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:933
msgid "No link"
msgstr "Vlastný odkaz"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:944
msgid "Toolbar logo link"
msgstr "Odkaz na logo panela nástrojov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:952
msgid "Set custom link destination for builder toolbar logo."
msgstr "Nastavenie vlastného cieľa odkazu pre logo panela nástrojov Builder."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:976
msgid "Control panel"
msgstr "Ovládací panel"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
msgid "Disable auto-expand"
msgstr "Zakázať automatické rozširovanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979
msgid "Text editor"
msgstr "Textový editor"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:979,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1667,
#: ../includes/elements/code.php:21, ../includes/elements/svg.php:29,
#: ../includes/elements/svg.php:50
msgid "Code"
msgstr "Kód"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Disable global classes"
msgstr "Zakázanie globálnych tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:984
msgid "Interface"
msgstr "Rozhranie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:989
msgid "Canvas"
msgstr "Plátno"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:992
msgid "Disable element spacing"
msgstr "Rozostup písmen"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:996
msgid "Auto scroll element into view"
msgstr "Automatické posúvanie prvku do zobrazenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1000
msgid ""
"Selecting an element in the structure panel scrolls it into view on the "
"canvas."
msgstr ""
"Výberom prvku na paneli štruktúry ho posuniete do zobrazenia na plátne."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1001
msgid ""
"Set to \"50%\" to scroll active element into center or \"off\" to disable "
"auto-scroll."
msgstr ""
"Nastavte na \"50%\" pre posúvanie aktívneho prvku do stredu alebo \"off\" "
"pre vypnutie automatického posúvania."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1006
msgid "Structure panel"
msgstr "Panel štruktúry"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1008,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1030
msgid "Element actions"
msgstr "Činnosti prvkov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1020
msgid "Collapse on page load"
msgstr "Zbalenie pri načítaní stránky"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1024
msgid "Expand active element & scroll into view"
msgstr "Rozbalenie aktívneho prvku a posúvanie do zobrazenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1032
msgid "Wrap element"
msgstr "Prvok Wrap"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1040
msgid "Available via keyboard shortcut & right-click context menu."
msgstr ""
"K dispozícii prostredníctvom klávesovej skratky a kontextového menu pravého "
"tlačidla myši."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1044
msgid "Insert element"
msgstr "Vložiť prvok"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1052
msgid "Available via \"+\" action icon & right-click context menu."
msgstr ""
"K dispozícii prostredníctvom ikony akcie \"+\" a kontextového menu pravého "
"tlačidla myši."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1064
msgid "Available via \"Layout\" action icon."
msgstr "K dispozícii prostredníctvom ikony akcie \"Rozloženie\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1070,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1074
msgid "Disable WP REST API render"
msgstr "Zakázanie vykresľovania rozhrania WP REST API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1077
msgid "Use AJAX instead of WP REST API calls to render elements."
msgstr ""
"Na vykresľovanie prvkov namiesto volaní rozhrania WP REST API použite AJAX."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1078
msgid ""
"Only set if you experience problems with the default rendering in the "
"builder (REST API disabled, etc.)"
msgstr ""
"Nastavte iba v prípade, že máte problémy s predvoleným vykresľovaním v "
"builderi (vypnuté rozhranie REST API atď.)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1091
msgid ""
"Set to load %s in the builder to improve compatibility in older browsers. "
"Not recommended to enable for modern browsers due to potential performance "
"impact."
msgstr ""
"Nastavenie načítania %s v builderi na zlepšenie kompatibility v starších "
"prehliadačoch. Neodporúča sa zapnúť pre moderné prehliadače kvôli možnému "
"vplyvu na výkon."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1101
msgid "Render dynamic data text on canvas"
msgstr "Vykresľovanie dynamického dátového textu na plátne"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1102
msgid ""
"Enable to render the dynamic data text on the canvas to improve the preview "
"experience."
msgstr ""
"Umožňuje vykresľovať dynamický text údajov na plátne, aby sa zlepšil zážitok "
"z náhľadu."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1107
msgid "Disable WordPress custom fields in dropdown"
msgstr "Zakázanie vlastných polí WordPress v rozbaľovacom zozname"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1108
msgid ""
"Set for better in-builder performance. Using dynamic data tags like "
"{cf_my_wordpress_field} is still possible."
msgstr ""
"Zakázať pre lepší výkon v rámci zostavovateľa. Používanie dynamických "
"dátových značiek, ako napríklad {cf_my_wordpress_field}, je stále možné."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1114,
#: ../includes/elements/dropdown.php:16, ../includes/elements/dropdown.php:57,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:28,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:903,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:101,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:111,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:116,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:128,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:140
msgid "Dropdown"
msgstr "Rozbaľovacie menu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1118
msgid "Show dynamic data key in dropdown"
msgstr "Zobrazenie dynamického dátového kľúča v rozbaľovacom zozname"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1123
msgid "Hide dynamic data label in dropdown"
msgstr "Skryť dynamický štítok s údajmi v rozbaľovacom zozname"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1128
msgid "Expand panel when dropdown is visible"
msgstr "Rozbalenie panela, keď je viditeľné rozbaľovacie okno"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1136
msgid "Global data sync"
msgstr "Globálna synchronizácia údajov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1140
msgid "Sync global classes"
msgstr "Synchronizácia globálnych tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1141
msgid ""
"Enable to sync global classes on every builder save between all open builder "
"instances. Useful to avoid overwriting each others changes when multiple "
"people work on the same dataset (e.g. adding, deleting, modifying global "
"classes)."
msgstr ""
"Povolenie synchronizácie globálnych tried pri každom uložení buildera medzi "
"všetkými otvorenými inštanciami buildera. Užitočné na to, aby ste sa vyhli "
"vzájomnému prepisovaniu zmien, keď viac ľudí pracuje na tej istej dátovej "
"sade (napr. pridávanie, mazanie, úprava globálnych tried)."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1151,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1155
msgid "Disable emojis"
msgstr "Zakázanie emotikonov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1156
msgid "Set for better performance if you don't use emojis on your site."
msgstr ""
"Nastavenie pre lepší výkon, ak na svojej stránke nepoužívate emotikony."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1162,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1166
msgid "Disable embed"
msgstr "Zakázať vkladanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1167
msgid ""
"Set for better performance if you don't use embeds, such as YouTube videos, "
"on your site."
msgstr ""
"Ak na svojom webe nepoužívate vložené súbory, napríklad videá YouTube, "
"nastavte si lepší výkon."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1173,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1177
msgid "Disable Google Fonts"
msgstr "Zakázať písma Google"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1178
msgid ""
"Set if you don't use Google Fonts or you've uploaded and self-host Google "
"Fonts as \"Custom Fonts\"."
msgstr ""
"Nastavte, ak nepoužívate písma Google alebo ste nahrali a sami hostujete "
"písma Google ako \"Vlastné písma\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1189,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1193
msgid "Disable lazy loading"
msgstr "Zakázať lenivé načítanie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1194
msgid "Set if you have problems with Bricks built-in lazy loading."
msgstr "Nastavte, ak máte problémy so zabudovaným lenivým načítaním tehál."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1200
msgid "Lazy load offset"
msgstr "Lazy load offset"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1207,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1211
msgid "Disable jQuery migrate"
msgstr "Zakázať migráciu jQuery"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1212
msgid ""
"Set for better performance if you don't run any jQuery code older than "
"version 1.9."
msgstr ""
"Nastavenie pre lepší výkon, ak nepoužívate kód jQuery starší ako verzia 1.9."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1218,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1222
msgid "Cache query loops"
msgstr "Taxonómia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1228
msgid "Disable class chaining"
msgstr "Zakázať reťazenie tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1232
msgid "Disable chaining element & global class"
msgstr "Zakázať reťazenie prvkov a globálnych tried"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1241
msgid "CSS loading method"
msgstr "Metóda načítania CSS"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1245
msgid ""
"Page-specific styles are loaded inline by default. Select \"External files\" "
"to load required CSS only and to allow for stylesheet caching."
msgstr ""
"Štýly špecifické pre stránku sa v predvolenom nastavení načítavajú inline. "
"Ak chcete načítať iba požadované súbory CSS a umožniť ukladanie súborov "
"štýlov do medzipamäte, vyberte možnosť \"Externé súbory\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1295,
#: ../includes/assets/files.php:518
msgid "Your uploads directory writing permissions are insufficient."
msgstr ""
"Vaše oprávnenia na zápis do adresára s nahranými súbormi sú nedostatočné."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1255
msgid "Inline styles (default)"
msgstr "Inline štýly (predvolené)"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1256
msgid "External files"
msgstr "Externá adresa URL"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1265
msgid "Please click the button below to generate all required CSS files."
msgstr ""
"Kliknutím na tlačidlo nižšie vygenerujete všetky požadované súbory CSS."
#. translators: %s = human-readable date
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1283,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2138
msgid "Last generated"
msgstr "Naposledy vygenerované"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1288
msgid "CSS files processed"
msgstr "Filter CSS"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1307
msgid "Webfont loading method"
msgstr "Spôsob načítania webového písma"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1308
msgid ""
"Webfonts (such as Google Fonts) are loaded via stylesheets by default. "
"Select \"Webfont Loader\" to avoid FOUT (Flash of unstyled text) by hiding "
"your website content until all webfonts are loaded."
msgstr ""
"Webové fonty (napríklad Google Fonts) sa štandardne načítavajú "
"prostredníctvom súborov štýlov. Vyberte možnosť \"Webfont "
"Loader\" (Načítanie webového písma), aby ste sa vyhli FOUT (záblesku "
"neštýlového textu) skrytím obsahu webovej stránky, kým sa nenačítajú všetky "
"webové písma."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1315
msgid "Stylesheets (default)"
msgstr "Štýl - predvolený"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1341
msgid ""
"\"Maintenance\" mode (HTTP status code 503) indicates that your site is "
"temporary unavailable, signaling search engines to come back later."
msgstr ""
"režim \"údržba\" (stavový kód HTTP 503) označuje, že vaša stránka je dočasne "
"nedostupná, a signalizuje vyhľadávačom, aby sa na ňu vrátili neskôr."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1342
msgid ""
"\"Coming soon\" mode (HTTP status code 200) indicates that your site is "
"available for search engine indexing."
msgstr ""
"režim \"Coming soon\" (stavový kód HTTP 200) znamená, že vaša stránka je k "
"dispozícii na indexovanie vyhľadávačom."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1390
msgid "Render header"
msgstr "Renderovanie hlavičky"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1395
msgid "Render footer"
msgstr "Vykreslenie päty"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1404
msgid ""
"Set who can bypass maintenance mode. To grant bypass privileges to a "
"specific user, modify the user's profile settings directly."
msgstr ""
"Nastavenie, kto môže obísť režim údržby. Ak chcete udeliť oprávnenia na "
"obchádzanie konkrétnemu používateľovi, upravte priamo nastavenia profilu "
"používateľa."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1412
msgid "Logged-in users"
msgstr "Prihlásení používatelia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1413
msgid "Logged-in users with role"
msgstr "Prihlásení používatelia s rolou"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1480
msgid "Project ID"
msgstr "ID projektu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1485
msgid "Sync fonts"
msgstr "Synchronizácia písiem"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1488
msgid "How to get your Adobe fonts project ID"
msgstr "Ako získať ID projektu písma Adobe"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1507
msgid "Project not found."
msgstr "Projekt nebol nájdený."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1523
msgid ""
"Fonts synced! It might take a few minutes to sync a font project you just "
"published or updated."
msgstr ""
"Synchronizácia písiem! Synchronizácia práve publikovaného alebo "
"aktualizovaného projektu písma môže trvať niekoľko minút."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1538
msgid "Adobe fonts"
msgstr "Písma Adobe"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1555
msgid "How to get your Unsplash API key"
msgstr "Ako získať kľúč Unsplash API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1563
msgid "How to get your Google Maps API key"
msgstr "Ako získať kľúč Google Maps API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1571
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Site key"
msgstr "Ako získať kľúč stránky Google reCAPTCHA v3 API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1579
msgid "How to get your Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
msgstr "Ako získať tajný kľúč Google reCAPTCHA v3 API"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1587
msgid "How to get your hCaptcha site key"
msgstr "Ako získať kľúč lokality hCaptcha"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1595
msgid "How to get your hCaptcha secret key"
msgstr "Ako získať tajný kľúč hCaptcha"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1603
msgid "How to get your Turnstile site key"
msgstr "Ako získať kľúč k lokalite Turnstile"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1611
msgid "How to get your Turnstile secret key"
msgstr "Ako získať tajný kľúč od turniketu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1621
msgid "How to get your MailChimp API key"
msgstr "Ako získať kľúč API služby MailChimp"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1629
msgid "How to get your SendGrid API key"
msgstr "Ako získať kľúč API SendGrid"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1637
msgid "How to get your Facebook App ID"
msgstr "Ako získať ID aplikácie Facebook"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1645
msgid "How to get your Instagram Access Token"
msgstr "Ako získať prístupový token Instagram"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1655,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2006,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1661
msgid "Code review"
msgstr "Preskúmanie kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1656
msgid ""
"Review all Code element, SVG element (code), Query editor, and \"echo\" tag "
"instances."
msgstr ""
"Skontrolujte všetky prvky Code, SVG (kód), Query editor a prípady značky "
"\"echo\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2010
msgid ""
"Click the button above to retrieve all Code element, SVG element (code), "
"Query editor, and \"echo\" tag instances and review the code for every page, "
"template, etc."
msgstr ""
"Kliknutím na vyššie uvedené tlačidlo načítate všetky prvky Code, SVG (kód), "
"Query editor a tag \"echo\" a skontrolujete kód každej stránky, šablóny atď."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1662
msgid ""
"Please review all code instances found on your site page by page to ensure "
"they don't contain any malicious or faulty code. Click on the title to edit "
"the page, template, etc. with Bricks."
msgstr ""
"Skontrolujte všetky prípady kódu nájdené na vašom webe stránku po stránke, "
"aby ste sa uistili, že neobsahujú žiadny škodlivý alebo chybný kód. "
"Kliknutím na názov upravíte stránku, šablónu atď. pomocou aplikácie Bricks."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1666
msgid "All code instances"
msgstr "Všetky prípady kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1684
msgid "No elements found for the selected filter."
msgstr "Pre vybraný filter neboli nájdené žiadne prvky."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1690
msgid "Show all"
msgstr "Zobraziť všetko"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1691,
#: ../includes/settings/settings-template.php:387,
#: ../includes/settings/settings-template.php:455,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:84
msgid "Individual"
msgstr "Fyzická osoba"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1692
msgid "Previous"
msgstr "Predchádzajúci"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1709
msgid "Valid"
msgstr "Platné"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1707
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatné"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1959
msgid "Reviewed"
msgstr "Posúdené"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1973
msgid "Function names"
msgstr "Názvy funkcií"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1974
msgid "Function names must pass the check through the %s filter."
msgstr "Názvy funkcií musia prejsť kontrolou cez filter %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:1976
msgid ""
"Copy and paste the code below into your Bricks child theme to allow those "
"functions to be called through the \"echo\" tag. Remove the function names "
"you don't want to allow. Explore the %s documentation for more code examples "
"such as using regex for more flexible echo tag checks, etc."
msgstr ""
"Skopírujte a vložte nasledujúci kód do vašej podriadenej témy Bricks, aby sa "
"tieto funkcie mohli volať prostredníctvom značky \"echo\". Odstráňte názvy "
"funkcií, ktoré nechcete povoliť. Preskúmajte dokumentáciu %s, kde nájdete "
"ďalšie príklady kódu, napríklad použitie regexu na flexibilnejšie kontroly "
"tagu echo atď."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2018
msgid "Allow specific user roles or individual users to execute code."
msgstr ""
"Povolenie konkrétnym používateľským rolám alebo jednotlivým používateľom "
"vykonávať kód."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2035
msgid ""
"Code execution has been explicitly disabled by the %s filter. This filter is "
"currently overriding your Bricks settings."
msgstr ""
"Vykonávanie kódu bolo explicitne zakázané filtrom %s. Tento filter je v "
"súčasnosti nadradený nad nastaveniami Bricks."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2041
msgid "Enable code execution"
msgstr "Povolenie vykonávania kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2045
msgid ""
"Exercise great caution with granting code execution privileges. Enable them "
"sparingly and only for trusted roles or ideally only specific users. Grant "
"the least permissions necessary to maintain tight security."
msgstr ""
"Pri udeľovaní oprávnení na vykonávanie kódu buďte veľmi opatrní. Povoľujte "
"ich striedmo a len pre dôveryhodné roly alebo ideálne len pre konkrétnych "
"používateľov. Udeľte čo najmenej oprávnení potrebných na zachovanie prísneho "
"zabezpečenia."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2047
msgid "User roles with code execution capability"
msgstr "Používateľské roly s možnosťou vykonávania kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2076
msgid "Individual users with code execution capability"
msgstr "Jednotliví používatelia s možnosťou vykonávania kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2094
msgid ""
"Set code execution capability for individual users by editing their user "
"profile."
msgstr ""
"Nastavenie možnosti vykonávania kódu pre jednotlivých používateľov úpravou "
"ich používateľského profilu."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2107
msgid ""
"Code that requires execution only runs when it has a valid code signature."
msgstr ""
"Kód, ktorý vyžaduje vykonanie, sa spustí len vtedy, keď má platný podpis "
"kódu."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2108
msgid ""
"Regenerate code signatures whenever your WordPress salts (secret keys) "
"change."
msgstr ""
"Regenerujte podpisy kódu vždy, keď sa zmenia soli (tajné kľúče) WordPress."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2112
msgid ""
"Please create a full-site backup and perform a \"Code review\" (see above) "
"before generating code signatures globally."
msgstr ""
"Pred globálnym generovaním podpisov kódu vytvorte zálohu celej lokality a "
"vykonajte kontrolu kódu (pozri vyššie)."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2120
msgid ""
"Valid code signatures are required for all Code (element), SVG (element) and "
"Query editor instances to run."
msgstr ""
"Na spustenie všetkých inštancií editorov Code (prvok), SVG (prvok) a Query "
"sa vyžadujú platné podpisy kódu."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2125
msgid "Regenerate code signatures"
msgstr "Regenerácia podpisov kódu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid ""
"Custom CSS and JavaScript added below are loaded on your entire website."
msgstr ""
"Vlastné CSS a JavaScript pridané nižšie sa načítajú na celú webovú lokalitu."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2145
msgid "Use the builder to add custom code to a specific page."
msgstr ""
"Pomocou nástroja Builder môžete pridať vlastný kód na konkrétnu stránku."
#. translators: %s = <head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2155
msgid "Inline styles (CSS) are added to the %s tag."
msgstr "Inline štýly (CSS) sa pridávajú do značky %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2163,
#: ../includes/settings/settings-page.php:517
msgid "Header scripts"
msgstr "Skripty hlavičky"
#. translators: %s = </head> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2167
msgid "Header scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Skripty záhlavia sa pridávajú tesne pred uzatvárací tag %s."
#. translators: %s = <script> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2176,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2197,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2218
msgid "Wrap your scripts in %s tags."
msgstr "Skripty zabalte do značiek %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2184,
#: ../includes/settings/settings-page.php:526
msgid "Body (header) scripts"
msgstr "Skripty tela (hlavičky)"
#. translators: %s = <body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2188
msgid "Body scripts are added right after opening %s tag."
msgstr "Skripty tela sa pridávajú hneď po otvorení značky %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2205,
#: ../includes/settings/settings-page.php:535
msgid "Body (footer) scripts"
msgstr "Skripty tela (päty)"
#. translators: %s = </body> tag
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2209
msgid "Footer scripts are added right before closing %s tag."
msgstr "Skripty päty sa pridávajú tesne pred uzatvárací tag %s."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2241
msgid "Disable WooCommerce builder"
msgstr "Zakázanie nástroja WooCommerce builder"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2247
msgid "Enable Bricks WooCommerce \"Notice\" element"
msgstr "Povolenie prvku Bricks WooCommerce \"Notice\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2248
msgid ""
"You have to add the \"Notice\" element yourself wherever necessary as all "
"native WooCommerce notices are removed when this setting is enabled."
msgstr ""
"V prípade potreby musíte sami pridať prvok \"Oznámenie\", pretože všetky "
"natívne oznámenia WooCommerce sa po zapnutí tohto nastavenia odstránia."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2254
msgid "Show quantity input field in product loop"
msgstr "Zobrazenie vstupného poľa množstva v slučke produktu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2255
msgid "Only applicable for purchasable simple products with in stock status."
msgstr ""
"Platí len pre jednoduché produkty, ktoré sa dajú zakúpiť a sú na sklade."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2263,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:13
msgid "Products"
msgstr "Produkty"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2267
msgid "Product badge \"Sale\""
msgstr "Odznak produktu \"Výpredaj\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2271,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:23,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:33
msgid "Percentage"
msgstr "Percentá"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2276
msgid "Product badge \"New\""
msgstr "Odznak výrobku \"Nový\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2278
msgid "Show badge if product is less than .. days old."
msgstr "Zobrazte odznak, ak je produkt starší ako .. dní."
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2291
msgid "Disable product gallery zoom"
msgstr "Zakázať zväčšenie galérie produktov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2298
msgid "Disable product gallery lightbox"
msgstr "Zakázať lightbox galérie produktov"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2311,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:379
msgid "AJAX add to cart"
msgstr "AJAX pridať do košíka"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2317
msgid "Enable AJAX add to cart"
msgstr "Povolenie pridania do košíka pomocou AJAXu"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2320
msgid ""
"Make sure ticked \"Enable AJAX add to cart buttons on archives\" in "
"WooCommerce > Settings > Products"
msgstr ""
"Uistite sa, že je zaškrtnuté \"Povoliť tlačidlá AJAX pridať do košíka na "
"archívoch\" v časti WooCommerce > Nastavenia > Produkty"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2327,
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2335,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:427,
#: ../includes/elements/slider.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:394,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:439
msgid "Button text"
msgstr "Text tlačítka"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2340,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:449
msgid "Reset text after .. seconds"
msgstr "Obnovenie textu po .. sekundách"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2346,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:506
msgid "Hide \"View cart\" button"
msgstr "Skryť tlačidlo \"Zobraziť košík\""
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2351,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:477
msgid "Show notice"
msgstr "Zobraziť oznámenie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2356,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:491
msgid "Scroll to notice"
msgstr "Prejdite na oznámenie"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2366
msgid "Save Settings"
msgstr "Uložiť nastavenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-settings.php:2367
msgid "Reset Settings"
msgstr "Obnoviť nastavenia"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:27
msgid "Missing sidebar name."
msgstr "Chýba názov bočného panela."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:25
msgid "New sidebar created."
msgstr "Vytvorený nový bočný panel."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:52
msgid "Sidebar deleted."
msgstr "Vymazaný bočný panel."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:64
msgid ""
"Create and manage an unlimited number of custom sidebars. Add sidebars in "
"the builder using the \"Sidebar\" element."
msgstr ""
"Vytvárajte a spravujte neobmedzený počet vlastných bočných panelov. "
"Pridávajte bočné panely v nástroji na vytváranie stránok pomocou prvku "
"\"Sidebar\"."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:69,
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:83
msgid "Create new sidebar"
msgstr "Vytvorenie nového bočného panela"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:75
msgid "Sidebar name *"
msgstr "Názov bočného panela *"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:91
msgid "Registered sidebars"
msgstr "Registrované bočné panely"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:129
msgid "You haven't registered any custom sidebars, yet."
msgstr "Zatiaľ ste nezaregistrovali žiadne vlastné bočné panely."
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:115
msgid "Delete this sidebar"
msgstr "Odstránenie tohto bočného panela"
#: ../includes/admin/admin-screen-sidebars.php:116
msgid "Do you really want to delete this sidebar?"
msgstr "Naozaj chcete zmazať tento bočný panel?"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:13
msgid "Theme name"
msgstr "Názov témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:18
msgid "Theme version"
msgstr "Verzia témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:23
msgid "Theme author"
msgstr "Autor témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:28
msgid "Theme author URI"
msgstr "Autor témy URI"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:33
msgid "Theme is child theme"
msgstr "Téma je child theme"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:41
msgid "Parent theme name"
msgstr "Názov rodičovskej témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:46
msgid "Parent theme version"
msgstr "Verzia rodičovskej témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:51
msgid "Parent theme URI"
msgstr "Nadradená téma URI"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:56
msgid "Parent theme author URI"
msgstr "URI autora nadradenej témy"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:67
msgid "Home URL"
msgstr "Domovská URL adresa"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:72,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:158
msgid "Site URL"
msgstr "Stránka URL"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:77
msgid "REST API Prefix"
msgstr "Predpona REST API"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:82
msgid "WP version"
msgstr "Verzia WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:87
msgid "WP debug"
msgstr "Ladenie WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:92
msgid "WP language"
msgstr "Jazyk WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:97
msgid "WP multisite"
msgstr "WP multisite"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:105
msgid "WP memory limit"
msgstr "Limit pamäte WP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:110
msgid "Recommended wp_memory_limit: 64M (or more)"
msgstr "Odporúčaný wp_memory_limit: 64M (alebo viac)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:118
msgid "Server info"
msgstr "Informácie o serveri"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:125
msgid "MySQL version"
msgstr "MySQL verzia"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:132
msgid "PHP version"
msgstr "PHP verzia"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:137
msgid "Min. PHP version to run Bricks is PHP 5.4"
msgstr "Min. Verzia PHP na spustenie Bricks je PHP 5.4"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:143
msgid "PHP post max size"
msgstr "PHP post max veľkosť"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:150
msgid "PHP execution time limit"
msgstr "Časový limit vykonávania PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:155
msgid "Recommended max_execution_time: 180 (or more)"
msgstr "Odporúčaný max_execution_time: 180 (alebo viac)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:160
msgid "PHP max input vars"
msgstr "PHP max vstupné vars"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:165
msgid "PHP safe mode"
msgstr "Bezpečný režim PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:170
msgid "PHP memory limit"
msgstr "Limit pamäte PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:177
msgid "PHP max upload file size"
msgstr "Maximálna veľkosť nahraného súboru PHP"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:182
msgid "Recommended upload_max_filesize: 16M (or more)"
msgstr "Odporúčaná maximálna veľkosť súboru: 16M (alebo viac)"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:220
msgid "Theme Information"
msgstr "Informácie o téme"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:236
msgid "WordPress Environment"
msgstr "WordPress prostredie"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:252
msgid "Server Environment"
msgstr "Serverové prostredie"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:268
msgid "Active Plugins"
msgstr "Aktívne moduly"
#: ../includes/admin/admin-screen-system-information.php:287
msgid "Database"
msgstr "Databáza"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:14,
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:281,
#: ../includes/elements/accordion.php:15, ../includes/elements/accordion.php:33
msgid "Accordion"
msgstr "Harmonika"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "Set \"ID\" on items above to open via anchor link."
msgstr ""
"Nastavenie \"ID\" na vyššie uvedených položkách na otvorenie prostredníctvom "
"odkazu na kotvu."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:33,
#: ../includes/elements/accordion.php:36, ../includes/elements/base.php:1349,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46, ../includes/elements/tabs.php:33
msgid "No spaces. No pound (#) sign."
msgstr "Žiadne medzery. Žiadny znak libry (#)."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:37,
#: ../includes/elements/accordion.php:73
msgid "Expand first item"
msgstr "Rozbaľte prvú položku"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:42,
#: ../includes/elements/accordion.php:79
msgid "Independent toggle"
msgstr "Nezávislé prepínanie"
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:44,
#: ../includes/elements/accordion.php:81
msgid "Enable to open & close an item without toggling other items."
msgstr "Umožňuje otvoriť a zatvoriť položku bez prepínania iných položiek."
#: ../includes/elements/accordion-nested.php:57,
#: ../includes/elements/base.php:415, ../includes/elements/base.php:2523,
#: ../includes/elements/slider.php:222
msgid "Min. height"
msgstr "Výška riadku"
#: ../includes/elements/accordion.php:47, ../includes/elements/map.php:109,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:88,
#: ../includes/elements/team-members.php:62
msgid "Subtitle"
msgstr "Podnadpis"
#: ../includes/elements/accordion.php:58, ../includes/elements/accordion.php:63
msgid "I am a so called subtitle."
msgstr "Som takzvaný titul."
#: ../includes/elements/accordion.php:59,
#: ../includes/elements/accordion.php:64, ../includes/elements/slider.php:186,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:345,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:363, ../includes/elements/tabs.php:68,
#: ../includes/elements/tabs.php:72
msgid "Content goes here .."
msgstr "Obsah patrí sem .."
#: ../includes/elements/accordion.php:96, ../includes/elements/base.php:2388,
#: ../includes/elements/button.php:25, ../includes/elements/container.php:120,
#: ../includes/elements/dropdown.php:47, ../includes/elements/heading.php:35,
#: ../includes/elements/image.php:73, ../includes/elements/list.php:501,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:62,
#: ../includes/elements/post-comments.php:81,
#: ../includes/elements/post-title.php:26,
#: ../includes/elements/related-posts.php:175,
#: ../includes/elements/text-basic.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:8,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:19
msgid "HTML tag"
msgstr "Značka HTML"
#: ../includes/elements/accordion.php:125, ../includes/elements/image.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:348,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:779,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1178, ../includes/elements/video.php:421,
#: ../includes/elements/wordpress.php:55,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:70,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:38,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:44,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:349,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:480
msgid "Icon typography"
msgstr "Typografia ikon"
#: ../includes/elements/accordion.php:139,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:454
msgid "Icon expanded"
msgstr "Výplň ikony"
#: ../includes/elements/accordion.php:150
msgid "Icon expanded typography"
msgstr "Typografia ikon"
#: ../includes/elements/accordion.php:174,
#: ../includes/elements/dropdown.php:112, ../includes/elements/form.php:847,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:207,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:273,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:369,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:800,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1202,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:326,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:334,
#: ../includes/elements/tabs.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:362,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:410,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:465,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:494
msgid "Icon position"
msgstr "Pozícia ikony"
#: ../includes/elements/accordion.php:185
msgid "Icon rotate in °"
msgstr "Ikona sa otáča v °"
#: ../includes/elements/accordion.php:195
msgid "Icon rotation for expanded accordion."
msgstr "Otáčanie ikony pre rozšírený akordeón."
#: ../includes/elements/accordion.php:228,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:163,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:125,
#: ../includes/elements/search.php:287, ../includes/elements/sidebar.php:74,
#: ../includes/elements/slider.php:258,
#: ../includes/elements/team-members.php:308,
#: ../includes/elements/wordpress.php:291,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:23,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:63
msgid "Title typography"
msgstr "Typografia názvu"
#: ../includes/elements/accordion.php:241,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:136,
#: ../includes/elements/team-members.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:28,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:66
msgid "Subtitle typography"
msgstr "Typografia titulkov"
#: ../includes/elements/accordion.php:293,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:270,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:689,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1310,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:911,
#: ../includes/elements/tabs.php:219,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:66,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:129,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:56
msgid "Active typography"
msgstr "Aktívna typografia"
#: ../includes/elements/accordion.php:306,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:202,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:640,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:869,
#: ../includes/elements/tabs.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:67
msgid "Active background"
msgstr "Aktívne pozadie"
#: ../includes/elements/accordion.php:319,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:236,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:665,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:883,
#: ../includes/elements/tabs.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:81,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:78
msgid "Active border"
msgstr "Aktívna hranica"
#: ../includes/elements/accordion.php:360,
#: ../includes/elements/post-comments.php:200,
#: ../includes/elements/sidebar.php:110, ../includes/elements/slider.php:307,
#: ../includes/elements/wordpress.php:303,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-accordion.php:39,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:52,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:125,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:27
msgid "Content typography"
msgstr "Typografia obsahu"
#: ../includes/elements/alert.php:12
msgid "Alert"
msgstr "Upozornenie"
#: ../includes/elements/alert.php:19
msgid "I am an alert."
msgstr "Som v pohotovosti."
#: ../includes/elements/alert.php:40
msgid "Dismissable"
msgstr "Odstrániteľné"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:13
msgid "Anim. Typing"
msgstr "Animácia. písanie"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:65
msgid "Strings"
msgstr "Vlákna"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:73
msgid "Text block"
msgstr "Textový blok"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:88
msgid "Type speed in ms"
msgstr "Rýchlosť písania v ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:98
msgid "Back speed in ms"
msgstr "Rýchlosť chodu späť v ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:108
msgid "Start delay in ms"
msgstr "Oneskorenie štartu v ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:118
msgid "Back delay in ms"
msgstr "Spätné oneskorenie v ms"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:128
msgid "Cursor character"
msgstr "Znak kurzora"
#: ../includes/elements/animated-typing.php:147
msgid "Shuffle"
msgstr "Vykĺznuť"
#: ../includes/elements/audio.php:55
msgid "Custom title"
msgstr "Vlastný názov"
#: ../includes/elements/audio.php:62
msgid "Show artist"
msgstr "Ukázať umelca"
#: ../includes/elements/audio.php:83, ../includes/elements/base.php:2828,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:250,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:258,
#: ../includes/elements/video.php:74, ../includes/elements/video.php:152,
#: ../includes/elements/video.php:344
msgid "Autoplay"
msgstr "Automatické prehrávanie"
#: ../includes/elements/audio.php:114, ../includes/elements/video.php:331
msgid "Preload"
msgstr "Predbežné zaťaženie"
#: ../includes/elements/audio.php:117, ../includes/elements/video.php:334
msgid "Metadata"
msgstr "Metaúdaje"
#: ../includes/elements/audio.php:126, ../includes/elements/form.php:1458,
#: ../includes/elements/form.php:1513
msgid "Theme"
msgstr "Téma"
#: ../includes/elements/base.php:254
msgid "Border / Box Shadow"
msgstr "Hranica / tieň boxu"
#: ../includes/elements/base.php:259
msgid "Gradient / Overlay"
msgstr "Gradient / prekrytie"
#: ../includes/elements/base.php:265
msgid "Shape Dividers"
msgstr "Tvarové rozdeľovače"
#: ../includes/elements/base.php:271, ../includes/elements/base.php:1245,
#: ../includes/elements/base.php:3051, ../includes/elements/base.php:3152,
#: ../includes/elements/dropdown.php:225,
#: ../includes/elements/dropdown.php:310,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:455,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1468,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:186,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:737,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:840,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:435
msgid "Transform"
msgstr "Transformovať"
#: ../includes/elements/base.php:281, ../includes/elements/base.php:1357
msgid "Attributes"
msgstr "Atribúty"
#: ../includes/elements/base.php:347
msgid "Sizing"
msgstr "Úprav veľkosti"
#: ../includes/elements/base.php:368, ../includes/elements/dropdown.php:280,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:88,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:99
msgid "Min. width"
msgstr "Šírka ikony"
#: ../includes/elements/base.php:386,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:101,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:113
msgid "Max. width"
msgstr "Maximálna šírka v rámčeku"
#: ../includes/elements/base.php:409
msgid "Set to \"100vh\" for full height."
msgstr "Nastavte na \"100vh\" pre plnú výšku."
#: ../includes/elements/base.php:428
msgid "Max. height"
msgstr "Výška mapy"
#: ../includes/elements/base.php:460
msgid "Positioning"
msgstr "Polohovanie"
#: ../includes/elements/base.php:481
msgid "Set \"Top\" value to make this element \"sticky\"."
msgstr "Nastavte hodnotu \"Top\", aby bol tento prvok \"lepkavý\"."
#: ../includes/elements/base.php:598, ../includes/elements/base.php:599,
#: ../includes/elements/base.php:1094
msgid "x-axis"
msgstr "os x"
#: ../includes/elements/base.php:629
msgid "Misc"
msgstr "Rôzne"
#: ../includes/elements/base.php:637, ../includes/elements/container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:14
msgid "Display"
msgstr "Zobraziť"
#: ../includes/elements/base.php:675,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:86
msgid "Visibility"
msgstr "Viditeľnosť"
#: ../includes/elements/base.php:693, ../includes/elements/base.php:1110
msgid "Overflow"
msgstr "Pretečeniu"
#: ../includes/elements/base.php:725
msgid "Cursor"
msgstr "Kurzor"
#: ../includes/elements/base.php:733
msgid "Link & status"
msgstr "Odkaz & stav"
#: ../includes/elements/base.php:746
msgid "Drag & drop"
msgstr "Ťahanie a púšťanie"
#: ../includes/elements/base.php:759
msgid "Resize"
msgstr "Zmeniť veľkosť"
#: ../includes/elements/base.php:790
msgid "Isolation"
msgstr "Izolácia"
#: ../includes/elements/base.php:838
msgid "Flex"
msgstr "Flex"
#: ../includes/elements/base.php:865, ../includes/elements/container.php:404
msgid "Align self"
msgstr "Vyrovnajte sa"
#: ../includes/elements/base.php:918, ../includes/elements/breadcrumbs.php:42,
#: ../includes/elements/button.php:108, ../includes/elements/container.php:190,
#: ../includes/elements/dropdown.php:98,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808,
#: ../includes/elements/filter-range.php:107,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:125,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:117,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:107,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:83,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:312,
#: ../includes/elements/post-meta.php:58,
#: ../includes/elements/related-posts.php:105,
#: ../includes/elements/team-members.php:136,
#: ../includes/elements/text-link.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-meta.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:14,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:168,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:281,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:127,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:244,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:49,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:41,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:95,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:278,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:56,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:30
msgid "Gap"
msgstr "Medzera"
#: ../includes/elements/base.php:933, ../includes/elements/container.php:480
msgid "Flex grow"
msgstr "Flex rast"
#: ../includes/elements/base.php:952, ../includes/elements/container.php:497
msgid "Flex shrink"
msgstr "Zmenšovanie flexibility"
#: ../includes/elements/base.php:971, ../includes/elements/container.php:514
msgid "Flex basis"
msgstr "Flexibilný základ"
#: ../includes/elements/base.php:1033
msgid "Cloud"
msgstr "Cloud"
#: ../includes/elements/base.php:1034
msgid "Drops"
msgstr "Kvapky"
#: ../includes/elements/base.php:1035
msgid "Grid (Round)"
msgstr "Mriežka (okrúhla)"
#: ../includes/elements/base.php:1036
msgid "Grid (Square)"
msgstr "Mriežka (štvorcová)"
#: ../includes/elements/base.php:1037, ../includes/elements/image.php:542,
#: ../includes/elements/pie-chart.php:61
msgid "Round"
msgstr "Okrúhle"
#: ../includes/elements/base.php:1039
msgid "Stroke"
msgstr "Ťah"
#: ../includes/elements/base.php:1040
msgid "Stroke #2"
msgstr "Úder č. 2"
#: ../includes/elements/base.php:1041
msgid "Tilt"
msgstr "Tilt"
#: ../includes/elements/base.php:1042
msgid "Triangle"
msgstr "Trojuholniky"
#: ../includes/elements/base.php:1043
msgid "Triangle concave"
msgstr "Konkávny trojuholník"
#: ../includes/elements/base.php:1044
msgid "Triangle convex"
msgstr "Konvexný trojuholník"
#: ../includes/elements/base.php:1045
msgid "Triangle double"
msgstr "Dvojitý trojuholník"
#: ../includes/elements/base.php:1046
msgid "Wave"
msgstr "Vlnenie"
#: ../includes/elements/base.php:1047
msgid "Waves"
msgstr "Vlny"
#: ../includes/elements/base.php:1048
msgid "Wave brush"
msgstr "Vlnová kefa"
#: ../includes/elements/base.php:1049
msgid "Zigzag"
msgstr "Cik-cak"
#: ../includes/elements/base.php:1051
msgid "Vertical - Cloud"
msgstr "Vertikálne - Cloud"
#: ../includes/elements/base.php:1052
msgid "Vertical - Drops"
msgstr "Vertikálne - kvapky"
#: ../includes/elements/base.php:1053
msgid "Vertical - Pixels"
msgstr "Vertikálne - pixely"
#: ../includes/elements/base.php:1054
msgid "Vertical - Stroke"
msgstr "Vertikálne - ťah"
#: ../includes/elements/base.php:1055
msgid "Vertical - Stroke #2"
msgstr "Vertikálne - ťah č. 2"
#: ../includes/elements/base.php:1056
msgid "Vertical - Tilt"
msgstr "Vertikálne - naklonenie"
#: ../includes/elements/base.php:1057
msgid "Vertical - Triangle"
msgstr "Vertikálne - trojuholník"
#: ../includes/elements/base.php:1058
msgid "Vertical - Triangle double"
msgstr "Vertikálne - Trojuholník dvojitý"
#: ../includes/elements/base.php:1059
msgid "Vertical - Wave"
msgstr "Vertikálne - Vlna"
#: ../includes/elements/base.php:1060
msgid "Vertical - Waves"
msgstr "Vertikálne - Vlny"
#: ../includes/elements/base.php:1061
msgid "Vertical - Wave brush"
msgstr "Vertikálne - Vlnová kefa"
#: ../includes/elements/base.php:1062
msgid "Vertical - Zigzag"
msgstr "Vertikálne - kľukaté"
#: ../includes/elements/base.php:1066
msgid "Select shape"
msgstr "Vyberte tvar"
#: ../includes/elements/base.php:1070
msgid "Custom shape"
msgstr "Vlastný tvar"
#. translators: %s: link to MDN
#: ../includes/elements/base.php:1074
msgid ""
"If the shape doesn't take up all available space add %s to the \"svg\" tag."
msgstr "Ak tvar nezaberá celý dostupný priestor, pridajte k značke \"svg\" %s."
#: ../includes/elements/base.php:1081,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:173
msgid "Fill color"
msgstr "Farba výplne"
#: ../includes/elements/base.php:1087
msgid "Front"
msgstr "Spredu"
#: ../includes/elements/base.php:1094, ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/elements/base.php:2776
msgid "Flip"
msgstr "Preklopiť"
#: ../includes/elements/base.php:1102,
#: ../includes/settings/settings-page.php:132,
#: ../includes/settings/settings-page.php:133
msgid "y-axis"
msgstr "os y"
#: ../includes/elements/base.php:1134
msgid "Rotate"
msgstr "Otočenie"
#: ../includes/elements/base.php:1142
msgid "Horizontal align"
msgstr "Horizontálne zarovnať"
#: ../includes/elements/base.php:1151
msgid "Vertical align"
msgstr "Zvislé zarovnanie"
#: ../includes/elements/base.php:1255
msgid "Learn more about CSS transform"
msgstr "Ďalšie informácie o transformácii CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1263
msgid "Transform origin"
msgstr "Transformácia pôvodu"
#: ../includes/elements/base.php:1273
msgid "Learn more about CSS transform-origin"
msgstr "Ďalšie informácie o transformácii pôvodu CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1283,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:206
msgid "CSS Filters"
msgstr "Filtre CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1295,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:216
msgid "Learn more about CSS filters"
msgstr "Ďalšie informácie o filtroch CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:64,
#: ../includes/theme-styles/controls/links.php:100
msgid "Learn more about CSS transitions"
msgstr "Ďalšie informácie o prechodoch CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1328
msgid "Use \"%root%\" to target the element wrapper."
msgstr "Na zacielenie na obal prvku použite \"%root%\"."
#: ../includes/elements/base.php:1328
msgid "Add \"%root%\" via keyboard shortcut \"r + TAB\"."
msgstr "Pridanie \"%root%\" pomocou klávesovej skratky \"r + TAB\"."
#: ../includes/elements/base.php:1335,
#: ../includes/settings/settings-page.php:55
msgid "CSS classes"
msgstr "Triedy CSS"
#: ../includes/elements/base.php:1339
msgid "Separated by space. Without class dot."
msgstr "Oddelené medzerou. Bez bodky triedy."
#: ../includes/elements/base.php:1345
msgid "CSS ID"
msgstr "ID CSS"
#. translators: %s: link to article
#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "%s will be added to the most relevant HTML node."
msgstr "%s sa pridá do najrelevantnejšieho uzla HTML."
#: ../includes/elements/base.php:1378
msgid "Custom attributes"
msgstr "Vlastné atribúty"
#: ../includes/elements/base.php:1409
msgid "Entry animation"
msgstr "Vstupná animácia"
#: ../includes/elements/base.php:1425
msgid "Very slow"
msgstr "Veľmi pomalé"
#: ../includes/elements/base.php:1426
msgid "Slow"
msgstr "Pomaly"
#: ../includes/elements/base.php:1428
msgid "Fast"
msgstr "Rýchlo"
#: ../includes/elements/base.php:1429
msgid "Very fast"
msgstr "Veľmi rýchlo"
#: ../includes/elements/base.php:2460
msgid "Precedes \"Link Image\" setting."
msgstr "Predchádza nastaveniu pomeru obrazu."
#: ../includes/elements/base.php:2501, ../includes/elements/base.php:2618,
#: ../includes/elements/form.php:636, ../includes/elements/nav-menu.php:74,
#: ../includes/elements/pagination.php:25,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/posts.php:543,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:290,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:689,
#: ../includes/elements/social-icons.php:135,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:18
msgid "Alignment"
msgstr "Zarovnanie"
#: ../includes/elements/base.php:2507, ../includes/elements/base.php:2624
msgid "Middle left"
msgstr "Vľavo uprostred"
#: ../includes/elements/base.php:2508, ../includes/elements/base.php:2625
msgid "Middle center"
msgstr "Stredný stred"
#: ../includes/elements/base.php:2509, ../includes/elements/base.php:2626
msgid "Middle right"
msgstr "Vpravo uprostred"
#: ../includes/elements/base.php:2590
msgid "Show on hover"
msgstr "Zobraziť na hover"
#: ../includes/elements/base.php:2594
msgid "Always shows in builder for editing."
msgstr "Vždy sa zobrazí v nástroji na vytváranie úprav."
#: ../includes/elements/base.php:2600
msgid "Fade in animation"
msgstr "Animácia prechodu"
#: ../includes/elements/base.php:2603
msgid "Fade in up"
msgstr "Vyhladzovanie nahor"
#: ../includes/elements/base.php:2604
msgid "Fade in right"
msgstr "Stmaviť v pravo"
#: ../includes/elements/base.php:2605
msgid "Fade in down"
msgstr "Stlmenie smerom nadol"
#: ../includes/elements/base.php:2606
msgid "Fade in left"
msgstr "Stmievanie vľavo"
#: ../includes/elements/base.php:2607
msgid "Zoom in"
msgstr "Priblížiť"
#: ../includes/elements/base.php:2608
msgid "Zoom out"
msgstr "Oddialiť"
#: ../includes/elements/base.php:2678
msgid "Inner background color"
msgstr "Vnútorná farba pozadia"
#: ../includes/elements/base.php:2724,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:69,
#: ../includes/elements/posts.php:297,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:17
msgid "Image ratio"
msgstr "Pomer obrazu"
#: ../includes/elements/base.php:2735
msgid "Initial slide"
msgstr "Úvodná snímka"
#: ../includes/elements/base.php:2745,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:194
msgid "Items to show"
msgstr "Položky, ktoré sa majú zobraziť"
#: ../includes/elements/base.php:2757,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:207
msgid "Items to scroll"
msgstr "Položky na posúvanie"
#: ../includes/elements/base.php:2774
msgid "Cube"
msgstr "Kocka"
#: ../includes/elements/base.php:2775
msgid "Coverflow"
msgstr "Prekryť cez"
#: ../includes/elements/base.php:2787, ../includes/elements/base.php:2791,
#: ../includes/elements/dropdown.php:601,
#: ../includes/elements/dropdown.php:628,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:295,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1417,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1503,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:645
msgid "Enable"
msgstr "Povoliť"
#: ../includes/elements/base.php:2792, ../includes/elements/list.php:575,
#: ../includes/elements/related-posts.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:289,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:73,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:208
msgid "Disable"
msgstr "Vypnúť"
#: ../includes/elements/base.php:2807
msgid "Center mode"
msgstr "Stredový režim"
#: ../includes/elements/base.php:2814,
#: ../includes/settings/settings-page.php:75
msgid "Disable lazy load"
msgstr "Zakázať lenivé načítanie"
#: ../includes/elements/base.php:2821
msgid "Adaptive height"
msgstr "Adaptívna výška"
#: ../includes/elements/base.php:2835,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:266
msgid "Pause on hover"
msgstr "Pozastavenie pri nabehnutí"
#: ../includes/elements/base.php:2843
msgid "Stop on last slide"
msgstr "Farebná zastávka v %"
#: ../includes/elements/base.php:2845
msgid "No effect with loop enabled"
msgstr "Žiadny účinok pri zapnutej slučke"
#: ../includes/elements/base.php:2852
msgid "Autoplay delay in ms"
msgstr "Oneskorenie automatického prehrávania v ms"
#: ../includes/elements/base.php:2861
msgid "Animation speed in ms"
msgstr "Rýchlosť animácie v ms"
#: ../includes/elements/base.php:2872
msgid "Show arrows"
msgstr "Zobraziť šípky"
#: ../includes/elements/base.php:2964, ../includes/elements/base.php:2972,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:660,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:668,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:19,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:297
msgid "Prev arrow"
msgstr "Predchádzajúca šípka"
#: ../includes/elements/base.php:3065, ../includes/elements/base.php:3073,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:763,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:771,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-carousel.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:306
msgid "Next arrow"
msgstr "Ďalšia šípka"
#: ../includes/elements/base.php:3168
msgid "Show dots"
msgstr "Zobraziť bodky"
#: ../includes/elements/base.php:3177
msgid "Dynamic dots"
msgstr "Dynamické body"
#: ../includes/elements/base.php:3352
msgid "Active color"
msgstr "Aktívna farba"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:16,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:12
msgid "Breadcrumbs"
msgstr "Mininavigácia"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:21,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:56,
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:69,
#: ../includes/elements/counter.php:118, ../includes/elements/counter.php:131,
#: ../includes/elements/filter-range.php:144,
#: ../includes/elements/heading.php:93, ../includes/elements/list.php:41,
#: ../includes/elements/post-meta.php:72,
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:36,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:25,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:31,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:285,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:56
msgid "Separator"
msgstr "Oddeľovač"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:29,
#: ../includes/elements/pagination.php:118, ../includes/elements/posts.php:649
msgid "Current"
msgstr "Aktuálne"
#: ../includes/elements/breadcrumbs.php:216
msgid "Breadcrumb"
msgstr "Nastaviť farbu pozadia Farba pozadia podčiarknutia"
#: ../includes/elements/button.php:14,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:43,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:50,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:127,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:422,
#: ../includes/elements/search.php:23, ../includes/elements/slider.php:395,
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:138,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:66,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:219,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:290,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:151,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:101,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:216,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:329
msgid "Button"
msgstr "Tlačítko"
#: ../includes/elements/button.php:20, ../includes/elements/button.php:21,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:1128
msgid "I am a button"
msgstr "Som tlačidlo"
#: ../includes/elements/button.php:59,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:80,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:86
msgid "Outline"
msgstr "Obrys"
#: ../includes/elements/button.php:71
msgid "Link type"
msgstr "Typ prepojenia"
#: ../includes/elements/carousel.php:41,
#: ../includes/elements/countdown.php:102, ../includes/elements/form.php:57,
#: ../includes/elements/post-comments.php:302,
#: ../includes/elements/posts.php:42,
#: ../includes/elements/related-posts.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:105,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:23
msgid "Fields"
msgstr "Polia"
#: ../includes/elements/carousel.php:158
msgid "Hide image"
msgstr "Skryť obrázok"
#: ../includes/elements/carousel.php:175
msgid "Link to lightbox"
msgstr "Prepojenie na lightbox"
#: ../includes/elements/carousel.php:183,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:149,
#: ../includes/elements/image.php:260,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:200,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:51
msgid "Lightbox"
msgstr "Lightbox (zväčšenie obrázkov)"
#: ../includes/elements/carousel.php:193,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:170,
#: ../includes/elements/image.php:280
msgid "Lightbox animation type"
msgstr "Typ animácie Lightbox"
#: ../includes/elements/carousel.php:340,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:270,
#: ../includes/elements/image.php:713
msgid "No image selected."
msgstr "Nie je vybratý žiadny obrázok."
#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:136,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid "Code execution not allowed."
msgstr "Vykonávanie kódu nie je povolené."
#: ../includes/elements/code.php:95, ../includes/elements/code.php:137,
#: ../includes/elements/svg.php:66
msgid ""
"You can manage code execution permissions under: Bricks > Settings > Builder "
"Access > Code Execution"
msgstr ""
"Oprávnenia na vykonávanie kódu môžete spravovať v časti: Cihly > Nastavenia "
"> Prístup konštruktéra > Vykonávanie kódu"
#: ../includes/elements/code.php:54
msgid ""
"Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
"consider safe. Especially when executing PHP & JS code."
msgstr ""
"Dôležité: Vyššie uvedený kód sa spustí na vašej stránke! Pridávajte len kód, "
"ktorý považujete za bezpečný. Najmä pri spúšťaní kódu PHP a JS."
#: ../includes/elements/code.php:68
msgid "Parse dynamic data"
msgstr "Rozbor dynamických údajov"
#: ../includes/elements/code.php:76
msgid "Suppress PHP errors"
msgstr "Potlačenie chýb PHP"
#: ../includes/elements/code.php:78
msgid ""
"Add \"brx_code_errors\" as an URL parameter to show PHP errors if needed."
msgstr ""
"Pridajte \"brx_code_errors\" ako parameter URL, aby sa v prípade potreby "
"zobrazovali chyby PHP."
#: ../includes/elements/code.php:84, ../includes/elements/template.php:26
msgid "Render without wrapper"
msgstr "Renderovanie bez obalu"
#: ../includes/elements/code.php:86, ../includes/elements/template.php:28
msgid "Render on the front-end without the div wrapper."
msgstr "Renderovanie na front-end bez div wrapperu."
#: ../includes/elements/code.php:105
msgid "Auto detect"
msgstr "Automatická detekcia"
#: ../includes/elements/code.php:106
msgid "Set language if auto detect fails (e.g. \"css\")."
msgstr "Nastavenie jazyka, ak automatická detekcia zlyhá (napr. \"css\")."
#: ../includes/elements/container.php:42
msgid "Grid item"
msgstr "Položka mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:58
msgid "Grid column"
msgstr "Stĺpec mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:74
msgid "Grid row"
msgstr "Riadok mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:115
msgid ""
"Make sure there are no elements with links inside your linked container "
"(nested links)."
msgstr ""
"Uistite sa, že vo vnútri prepojeného kontajnera nie sú žiadne prvky s "
"odkazmi (vnorené odkazy)."
#: ../includes/elements/container.php:143, ../includes/elements/heading.php:52,
#: ../includes/elements/image.php:88, ../includes/elements/text-basic.php:45
msgid "Custom tag"
msgstr "Vlastný text"
#: ../includes/elements/container.php:204
msgid "Grid template columns"
msgstr "Stĺpce šablóny mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:223
msgid "Grid template rows"
msgstr "Riadky šablóny mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:242
msgid "Grid auto columns"
msgstr "Automatické stĺpce mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:260
msgid "Grid auto rows"
msgstr "Automatické riadky mriežky"
#: ../includes/elements/container.php:278
msgid "Grid auto flow"
msgstr "Automatický tok siete"
#: ../includes/elements/container.php:299
msgid "Justify items"
msgstr "Odôvodniť položky"
#: ../includes/elements/container.php:347
msgid "Align content"
msgstr "Zosúladenie obsahu"
#: ../includes/elements/container.php:366
msgid "Flex wrap"
msgstr "Bez obalu"
#: ../includes/elements/container.php:456,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:140,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:125
msgid "Column gap"
msgstr "Stĺpec"
#: ../includes/elements/container.php:468,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-block.php:127,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-container.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-div.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-section.php:138
msgid "Row gap"
msgstr "Medzera v riadku"
#: ../includes/elements/countdown.php:14,
#: ../includes/elements/countdown.php:83, ../includes/elements/countdown.php:87
msgid "Countdown"
msgstr "Odpočítavanie"
#: ../includes/elements/countdown.php:32
msgid "Time zone"
msgstr "Časová zóna"
#: ../includes/elements/countdown.php:80, ../includes/elements/countdown.php:93
msgid "Date Reached"
msgstr "Dátum dosiahnutia"
#: ../includes/elements/countdown.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:134,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:102,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:353,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:69,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:103,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:271,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:309
msgid "Hide"
msgstr "Skryť"
#: ../includes/elements/countdown.php:85,
#: ../includes/elements/countdown.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:112
msgid "Custom text"
msgstr "Vlastný text"
#: ../includes/elements/countdown.php:118
msgid "Format"
msgstr "Formát"
#: ../includes/elements/countdown.php:122
msgid "Lowercase removes leading zeros"
msgstr "Malé písmená odstraňujú úvodné nuly"
#: ../includes/elements/counter.php:13
msgid "Counter"
msgstr "Počítadlo"
#: ../includes/elements/counter.php:23
msgid "Count from"
msgstr "Počítajte od"
#: ../includes/elements/counter.php:31
msgid "Count to"
msgstr "Počítajte do"
#: ../includes/elements/counter.php:39
msgid "Animation in ms"
msgstr "Animácie v ms"
#: ../includes/elements/counter.php:125,
#: ../includes/elements/filter-range.php:137
msgid "Thousand separator"
msgstr "Tisíc oddeľovačov"
#: ../includes/elements/divider.php:12
msgid "Divider"
msgstr "Oddeľovač"
#: ../includes/elements/dropdown.php:29, ../includes/elements/nav-menu.php:490
msgid "Caret"
msgstr "Caret"
#: ../includes/elements/dropdown.php:37, ../includes/elements/nav-menu.php:32,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:41
msgid "Mega menu"
msgstr "Mega menu"
#: ../includes/elements/dropdown.php:41, ../includes/elements/nav-menu.php:36,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:638,
#: ../includes/utilities/mega-menu.php:57
msgid "Multilevel"
msgstr "Viacúrovňové"
#: ../includes/elements/dropdown.php:61, ../includes/elements/heading.php:84,
#: ../includes/elements/image-gallery.php:146,
#: ../includes/elements/logo.php:94, ../includes/elements/text-basic.php:54,
#: ../includes/elements/text-link.php:34
msgid "Link to"
msgstr "Odkaz na"
#: ../includes/elements/dropdown.php:73, ../includes/elements/dropdown.php:783
msgid "Toggle dropdown"
msgstr "Prepínanie rozbaľovacieho zoznamu"
#: ../includes/elements/dropdown.php:86, ../includes/elements/nav-menu.php:390,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:821,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:295, ../includes/elements/video.php:445,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:48
msgid "Icon padding"
msgstr "Výplň ikony"
#: ../includes/elements/dropdown.php:129,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:112,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:185,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:251,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:734,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:343,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:321,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:75
msgid "Icon size"
msgstr "Veľkosť ikony"
#: ../includes/elements/dropdown.php:142,
#: ../includes/elements/filter-submit.php:96,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:173,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:239,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:356,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:309,
#: ../includes/elements/social-icons.php:49,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:115,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:177
msgid "Icon color"
msgstr "Farba ikony"
#: ../includes/elements/dropdown.php:155,
#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:755,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:369,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383
msgid "Icon transform"
msgstr "Transformácia ikony"
#: ../includes/elements/dropdown.php:169,
#: ../includes/elements/dropdown.php:324,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:336,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:471,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:767,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1483,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:383,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:497,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940, ../includes/elements/toggle.php:78,
#: ../includes/elements/toggle.php:175
msgid "Open"
msgstr "Otvorené"
#: ../includes/elements/dropdown.php:182, ../includes/elements/image.php:420,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:396
msgid "Icon transition"
msgstr "Prechod ikony"
#: ../includes/elements/dropdown.php:252, ../includes/elements/nav-menu.php:404
msgid "Static"
msgstr "Statické"
#: ../includes/elements/dropdown.php:254, ../includes/elements/nav-menu.php:406
msgid "Enable to position in document flow (e.g. inside offcanvas)."
msgstr "Umožniť umiestnenie v toku dokumentu (napr. vo vnútri offcanvas)."
#: ../includes/elements/dropdown.php:260, ../includes/elements/nav-menu.php:412
msgid "Static dropdown content always toggles on click, not hover."
msgstr ""
"Statický rozbaľovací obsah sa vždy prepína po kliknutí, nie po nabehnutí."
#: ../includes/elements/dropdown.php:266,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1438
msgid "Toggle on"
msgstr "Prepnutie na"
#: ../includes/elements/dropdown.php:272,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1444
msgid "Click or hover"
msgstr "Kliknite alebo prejdite myšou"
#: ../includes/elements/dropdown.php:603
msgid "By default, covers entire available width."
msgstr "V predvolenom nastavení pokrýva celú dostupnú šírku."
#: ../includes/elements/dropdown.php:611,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1432
msgid "Use width & horizontal position of target node."
msgstr "Použite šírku a horizontálnu polohu cieľového uzla."
#: ../includes/elements/dropdown.php:620
msgid "Use vertical position of target node."
msgstr "Použite vertikálnu polohu cieľového uzla."
#: ../includes/elements/dropdown.php:630,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:640
msgid ""
"Show only active dropdown. Toggle on click. Inner dropdowns inherit "
"multilevel."
msgstr ""
"Zobraziť len aktívne rozbaľovacie okno. Prepínanie po kliknutí. Vnútorné "
"rozbaľovacie ponuky sú viacúrovňové."
#: ../includes/elements/dropdown.php:635,
#: ../includes/elements/dropdown.php:642,
#: ../includes/elements/dropdown.php:655,
#: ../includes/elements/dropdown.php:737,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1516,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1524,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1538,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1748,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:651,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:659,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:673,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:968,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:588
msgid "Back"
msgstr "Späť"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:14
msgid "Facebook Page"
msgstr "Facebook stránka"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:20
msgid "Facebook page URL"
msgstr "URL adresa stránky na Facebooku"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:31
msgid "Min. height is 70."
msgstr "Minimálna výška je 70."
#: ../includes/elements/facebook-page.php:42
msgid "Enter width between 180 and 500."
msgstr "Zadajte šírku medzi 180 a 500."
#: ../includes/elements/facebook-page.php:52,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:18,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:14, ../includes/elements/tabs.php:13,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:19
msgid "Tabs"
msgstr "Záložky"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:55
msgid "Timeline"
msgstr "Časová os"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:56
msgid "Events"
msgstr "Udalosti"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:57
msgid "Messages"
msgstr "Správy"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:66
msgid "Hide cover"
msgstr "Skrytý kryt"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:73
msgid "Show friends' photos"
msgstr "Zobrazenie fotografií priateľov"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:80
msgid "Hide CTA button"
msgstr "Skryť tlačidlo CTA"
#: ../includes/elements/facebook-page.php:87
msgid "Small header"
msgstr "Malé záhlavie"
#: ../includes/elements/filter-base.php:169,
#: ../includes/elements/filter-base.php:288
msgid "Option"
msgstr "Voľba"
#: ../includes/elements/filter-base.php:188
msgid "All %s"
msgstr "Všetky %s"
#: ../includes/elements/filter-base.php:676
msgid "Target query"
msgstr "Cieľová požiadavka"
#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Select the query this filter should target."
msgstr "Vyberte dopyt, na ktorý sa má tento filter zamerať."
#: ../includes/elements/filter-base.php:679
msgid "Only post queries are supported in this version."
msgstr "V tejto verzii sú podporované len postdotazy."
#: ../includes/elements/filter-base.php:684
msgid ""
"Target query has not been set. Without connecting a filter to a query, the "
"filter has no effect."
msgstr ""
"Cieľová požiadavka nebola nastavená. Bez pripojenia filtra k dotazu nemá "
"filter žiadny účinok."
#: ../includes/elements/filter-base.php:700
msgid "Apply on"
msgstr "Aplikujte na"
#: ../includes/elements/filter-base.php:702,
#: ../includes/elements/filter-base.php:706,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:30,
#: ../includes/elements/filter-range.php:24,
#: ../includes/elements/filter-range.php:62,
#: ../includes/elements/filter-search.php:38,
#: ../includes/elements/filter-select.php:32,
#: ../includes/elements/search.php:19, ../includes/elements/search.php:37,
#: ../includes/elements/search.php:40,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:36
msgid "Input"
msgstr "Vstup"
#: ../includes/elements/filter-base.php:733
msgid "WordPress field"
msgstr "Pole WordPress"
#: ../includes/elements/filter-base.php:734
msgid "Custom field"
msgstr "Vlastné pole"
#: ../includes/elements/filter-base.php:758
msgid "Hide empty"
msgstr "Schovať prázdne"
#: ../includes/elements/filter-base.php:767
msgid "Hide count"
msgstr "Skryť počet"
#: ../includes/elements/filter-base.php:776
msgid "Hierarchical"
msgstr "Hierarchickej"
#: ../includes/elements/filter-base.php:791,
#: ../includes/elements/filter-base.php:808
msgid "Indentation"
msgstr "Odsadenie"
#: ../includes/elements/filter-base.php:827
msgid "Field type"
msgstr "Typ poľa"
#: ../includes/elements/filter-base.php:963
msgid "Search and replace label value."
msgstr "Vyhľadávanie a nahradenie hodnoty štítku."
#: ../includes/elements/filter-base.php:992
msgid "Update filter index"
msgstr "Aktualizácia indexu filtra"
#: ../includes/elements/filter-base.php:993
msgid ""
"Click to apply the latest filter settings. This ensures all filter options "
"are up-to-date."
msgstr ""
"Kliknutím na položku použijete najnovšie nastavenia filtra. Tým sa "
"zabezpečí, že všetky možnosti filtra sú aktuálne."
#: ../includes/elements/filter-base.php:1005
msgid "Sort options"
msgstr "Možnosti triedenia"
#: ../includes/elements/filter-base.php:1021
msgid "Meta Key"
msgstr "Meta kľúč"
#: ../includes/elements/filter-checkbox.php:12,
#: ../includes/elements/form.php:149,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:74,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:99
msgid "Checkbox"
msgstr "Zaškrtávacie políčko"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:14,
#: ../includes/elements/form.php:153
msgid "Datepicker"
msgstr "Výber dátumu"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:41,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:64
msgid "Post modified date"
msgstr "Uverejnenie upraveného dátumu"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:54,
#: ../includes/elements/form.php:392
msgid "Enable time"
msgstr "Povolenie času"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:62
msgid "Date range"
msgstr "Rozsah dátumov"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:77
msgid "Date format"
msgstr "Formát dátumu"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "Must match with the format saved in database."
msgstr "Musí sa zhodovať s formátom uloženým v databáze."
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:82
msgid "ACF Date picker, for example, uses Ymd."
msgstr "ACF Date picker napríklad používa Ymd."
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:89
msgid "Min/max date"
msgstr "Minimálny/maximálny dátum"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:91
msgid "Use min/max date from index table."
msgstr "Použitie min/max dátumu z indexovej tabuľky."
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:116,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-search.php:43,
#: ../includes/elements/filter-select.php:37,
#: ../includes/elements/form.php:184, ../includes/elements/search.php:105,
#: ../includes/elements/shortcode.php:30,
#: ../includes/elements/shortcode.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:42
msgid "Placeholder"
msgstr "Popis políčka"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:124,
#: ../includes/elements/filter-search.php:50,
#: ../includes/elements/filter-select.php:43,
#: ../includes/elements/form.php:504,
#: ../includes/elements/post-comments.php:254,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:208,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:181
msgid "Placeholder typography"
msgstr "Zástupná typografia"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:139,
#: ../includes/elements/form.php:401
msgid "Language codes"
msgstr "Jazykové kódy"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:246,
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:227,
#: ../includes/elements/form.php:420,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:871
msgid "Required"
msgstr "Požadované"
#: ../includes/elements/filter-datepicker.php:277,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:264,
#: ../includes/elements/filter-range.php:320,
#: ../includes/elements/filter-select.php:195
msgid "No filter source selected."
msgstr "Nie je vybraný žiadny zdroj filtra."
#: ../includes/elements/filter-radio.php:12,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:42,
#: ../includes/elements/filter-radio.php:45, ../includes/elements/form.php:151
msgid "Radio"
msgstr "Zaklikávací krúžol"
#: ../includes/elements/filter-range.php:16
msgid "Range"
msgstr "Rozsah"
#: ../includes/elements/filter-range.php:53
msgid "Min/max values are set automatically based on query loop results."
msgstr ""
"Minimálne/maximálne hodnoty sa nastavujú automaticky na základe výsledkov "
"slučky dotazov."
#: ../includes/elements/filter-range.php:68
msgid "Step"
msgstr "Krok"
#: ../includes/elements/filter-range.php:76,
#: ../includes/elements/filter-range.php:157,
#: ../includes/elements/filter-range.php:421,
#: ../includes/elements/form.php:163, ../includes/elements/map.php:347
msgid "Min"
msgstr "Min"
#: ../includes/elements/filter-range.php:83,
#: ../includes/elements/filter-range.php:165,
#: ../includes/elements/filter-range.php:422,
#: ../includes/elements/form.php:171, ../includes/elements/map.php:357
msgid "Max"
msgstr "Max"
#: ../includes/elements/filter-search.php:22
msgid "Debounce"
msgstr "Debounce"
#: ../includes/elements/filter-search.php:29
msgid "Min. characters"
msgstr "Min. znakov"
#: ../includes/elements/form.php:61, ../includes/elements/post-comments.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-address.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:25
msgid "Submit button"
msgstr "Tlačidlo Odoslať"
#: ../includes/elements/form.php:69, ../includes/elements/form.php:143,
#: ../includes/elements/form.php:454, ../includes/elements/form.php:1138,
#: ../includes/elements/form.php:1213, ../includes/elements/form.php:1309,
#: ../includes/elements/post-comments.php:312,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:630,
#: ../includes/elements/post-comments.php:627,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:48,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:284,
#: ../includes/integrations/form/init.php:754,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:275
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: ../includes/elements/form.php:74
msgid "Confirmation email"
msgstr "Potvrdzovací e-mail"
#: ../includes/elements/form.php:79, ../includes/integrations/form/init.php:755
msgid "Redirect"
msgstr "Presmerovanie"
#: ../includes/elements/form.php:94
msgid "User Registration"
msgstr "Registrácia používateľa"
#: ../includes/elements/form.php:99
msgid "User Login"
msgstr "Prihlásenie užívateľa"
#: ../includes/elements/form.php:116,
#: ../includes/integrations/form/init.php:766
msgid "Save submission"
msgstr "Uložiť predloženie"
#: ../includes/elements/form.php:122
msgid "Spam protection"
msgstr "Ochrana proti spamu"
#: ../includes/elements/form.php:145
msgid "Textarea"
msgstr "Textarea"
#: ../includes/elements/form.php:146
msgid "Tel"
msgstr "Tel"
#: ../includes/elements/form.php:155, ../includes/elements/form.php:1289,
#: ../includes/elements/form.php:1971,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:21
msgid "Remember me"
msgstr "Zapamätať si ma"
#: ../includes/elements/form.php:192
msgid "Set the default field value/content."
msgstr "Nastavenie predvolenej hodnoty/obsahu poľa."
#: ../includes/elements/form.php:197
msgid "Separate values by comma."
msgstr "Hodnoty oddeľte čiarkou."
#: ../includes/elements/form.php:203
msgid "Use the date format as set under Settings > General > Date format"
msgstr ""
"Použite formát dátumu nastavený v časti Nastavenia > Všeobecné > Formát "
"dátumu"
#: ../includes/elements/form.php:211
msgid "Use valid HTML syntax. No spaces."
msgstr "Používajte platnú syntax HTML. Žiadne medzery."
#: ../includes/elements/form.php:217
msgid "Autocomplete"
msgstr "Automatické dokončovanie"
#: ../includes/elements/form.php:225
msgid "Spellcheck"
msgstr "Kontrola pravopisu"
#: ../includes/elements/form.php:232, ../includes/elements/form.php:972,
#: ../includes/elements/form.php:1180, ../includes/elements/form.php:1258,
#: ../includes/elements/form.php:1299, ../includes/elements/form.php:1605,
#: ../includes/elements/form.php:1644
msgid "Error message"
msgstr "Chybná správa"
#: ../includes/elements/form.php:234
msgid "On input and blur"
msgstr "Na vstupe a rozmazaní"
#: ../includes/elements/form.php:252
msgid "Max. files"
msgstr "Maximálny počet súborov"
#: ../includes/elements/form.php:260
msgid "Max. size"
msgstr "Maximálna veľkosť"
#: ../includes/elements/form.php:269
msgid "Save file"
msgstr "Uložiť súbor"
#: ../includes/elements/form.php:272
msgid "Save in media library"
msgstr "Uložiť do knižnice médií"
#: ../includes/elements/form.php:273
msgid "Save in custom directory"
msgstr "Uložiť do vlastného adresára"
#: ../includes/elements/form.php:280
msgid "Directory name"
msgstr "Názov adresára"
#: ../includes/elements/form.php:283
msgid "Directory is created in your \"uploads\" directory if it doesn't exist."
msgstr "Adresár sa vytvorí v adresári \"uploads\", ak neexistuje."
#: ../includes/elements/form.php:292
msgid ""
"Users could upload potentially malicious files through your form. To "
"minimize this risk, please specify the \"Allowed file formats\" below."
msgstr ""
"Používatelia by mohli prostredníctvom vášho formulára odosielať potenciálne "
"škodlivé súbory. Aby ste toto riziko minimalizovali, uveďte nižšie "
"\"Povolené formáty súborov\"."
#: ../includes/elements/form.php:300
msgid "Allowed file formats"
msgstr "Povolené formáty súborov"
#: ../includes/elements/form.php:406
msgid "Min. time"
msgstr "Min. čas"
#: ../includes/elements/form.php:408
msgid "09:00"
msgstr "09:00"
#: ../includes/elements/form.php:413
msgid "Max. time"
msgstr "Maximálny čas"
#: ../includes/elements/form.php:415
msgid "20:00"
msgstr "20:00"
#: ../includes/elements/form.php:427
msgid "Options (one per line)"
msgstr "Možnosti (jedna na riadok)"
#: ../includes/elements/form.php:438
msgid "To add decorative text, but not user input. Runs through %s."
msgstr ""
"Pridanie ozdobného textu, ale nie používateľského vstupu. Prebieha cez %s."
#: ../includes/elements/form.php:449
msgid "Your Name"
msgstr "Vaše meno"
#: ../includes/elements/form.php:455
msgid "Your Email"
msgstr "Váš email"
#: ../includes/elements/form.php:461,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-lost-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-reset-password.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:18
msgid "Message"
msgstr "Správa"
#: ../includes/elements/form.php:462
msgid "Your Message"
msgstr "Vaša správa"
#: ../includes/elements/form.php:472
msgid "Show required asterisk"
msgstr "Zobraziť požadovanú hviezdičku"
#: ../includes/elements/form.php:479
msgid "Show labels"
msgstr "Zobraziť štítky"
#: ../includes/elements/form.php:486,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:128,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:138,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-form.php:12,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:51,
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:199,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:201
msgid "Label typography"
msgstr "Typografia štítkov"
#: ../includes/elements/form.php:861
msgid "Actions after successful form submit"
msgstr "Akcie po úspešnom odoslaní formulára"
#: ../includes/elements/form.php:865
msgid ""
"Select action(s) you want to perform after form has been successfully "
"submitted."
msgstr "Vyberte akcie, ktoré chcete vykonať po úspešnom odoslaní formulára."
#: ../includes/elements/form.php:872
msgid ""
"You did not select any action(s). So when this form is submitted nothing "
"happens."
msgstr ""
"Nevybrali ste žiadnu akciu (akcie). Takže po odoslaní tohto formulára sa nič "
"nestane."
#: ../includes/elements/form.php:880
msgid "Success message"
msgstr "Správa o úspechu"
#: ../includes/elements/form.php:882
msgid "Message successfully sent. We will get back to you as soon as possible."
msgstr "Správa bola úspešne odoslaná. Ozveme sa vám čo najskôr."
#: ../includes/elements/form.php:891
msgid ""
"Use any form field value via it's ID like this: {{form_field}}. Replace "
"\"form_field\" with the actual field ID."
msgstr ""
"Použite akúkoľvek hodnotu poľa formulára prostredníctvom jeho ID takto: "
"{{form_field}}. Nahraďte \"form_field\" skutočným ID poľa."
#: ../includes/elements/form.php:905, ../includes/elements/form.php:1004
msgid "Send to email address"
msgstr "Odoslať na e-mailovú adresu"
#. translators: %s: admin email
#: ../includes/elements/form.php:909, ../includes/elements/form.php:1014
msgid "Admin email"
msgstr "Admin email"
#: ../includes/elements/form.php:910
msgid "Custom email address"
msgstr "Vlastná e-mailová adresa"
#: ../includes/elements/form.php:919
msgid "Send to custom email address"
msgstr "Odoslať na vlastnú e-mailovú adresu"
#: ../includes/elements/form.php:920
msgid "Accepts multiple addresses separated by comma"
msgstr "Prijíma viacero adries oddelených čiarkou"
#: ../includes/elements/form.php:928
msgid "BCC email address"
msgstr "Vlastná e-mailová adresa"
#: ../includes/elements/form.php:935, ../includes/elements/form.php:1012,
#: ../includes/elements/form.php:1030
msgid "From email address"
msgstr "Z e-mailovej adresy"
#: ../includes/elements/form.php:942, ../includes/elements/form.php:1020
msgid "From name"
msgstr "Meno odosielateľa"
#: ../includes/elements/form.php:944, ../includes/elements/form.php:1021,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:148
msgid "Site title"
msgstr "Názov stránky"
#: ../includes/elements/form.php:951, ../includes/elements/form.php:1028
msgid "Reply to email address"
msgstr "Odpovedať na e-mailovú adresu"
#: ../includes/elements/form.php:953
msgid "Default: Email submitted via form."
msgstr "Predvolené nastavenie: E-mail odoslaný prostredníctvom formulára."
#: ../includes/elements/form.php:959, ../includes/elements/form.php:1036
msgid "Email content"
msgstr "Obsah e-mailu"
#: ../includes/elements/form.php:963, ../includes/elements/form.php:1040
msgid "Use field IDs to personalize your message."
msgstr "Na personalizáciu správy použite identifikátory polí."
#: ../includes/elements/form.php:974
msgid ""
"Submission failed. Please reload the page and try to submit the form again."
msgstr ""
"Podanie sa nepodarilo. Znovu načítajte stránku a skúste formulár odoslať "
"znova."
#: ../includes/elements/form.php:980, ../includes/elements/form.php:1049
msgid "HTML email"
msgstr "E-mail HTML"
#: ../includes/elements/form.php:991
msgid ""
"Please ensure SMTP is set up on this site so all outgoing emails are "
"delivered properly."
msgstr ""
"Uistite sa, že je na tejto stránke nastavený SMTP, aby boli všetky "
"odchádzajúce e-maily správne doručené."
#: ../includes/elements/form.php:1006
msgid "Email address in submitted form"
msgstr "E-mailová adresa v odoslanom formulári"
#: ../includes/elements/form.php:1058
msgid "Redirect is only triggered after successful form submit."
msgstr "Presmerovanie sa spustí až po úspešnom odoslaní formulára."
#: ../includes/elements/form.php:1065
msgid "Redirect to admin area"
msgstr "Presmerovanie do oblasti administrátora"
#: ../includes/elements/form.php:1073
msgid "Custom redirect URL"
msgstr "Vlastná adresa URL presmerovania"
#: ../includes/elements/form.php:1081
msgid "Redirect after (ms)"
msgstr "Presmerovanie po (ms)"
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1092
msgid "Mailchimp API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč API Mailchimpu! Kľúč pridajte na ovládacom paneli v časti: "
"%s"
#: ../includes/elements/form.php:1102
msgid "Double opt-in"
msgstr "Dvojité prihlásenie"
#: ../includes/elements/form.php:1127
msgid "Groups"
msgstr "Skupiny"
#: ../includes/elements/form.php:1149, ../includes/elements/form.php:1224,
#: ../includes/elements/form.php:1349,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:281
msgid "First name"
msgstr "Meno"
#: ../includes/elements/form.php:1160, ../includes/elements/form.php:1235,
#: ../includes/elements/form.php:1359,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:282
msgid "Last name"
msgstr "Priezvisko"
#: ../includes/elements/form.php:1171, ../includes/elements/form.php:1248
msgid "Pending message"
msgstr "Čakajúca správa"
#: ../includes/elements/form.php:1174, ../includes/elements/form.php:1251
msgid "Please check your email to confirm your subscription."
msgstr "Skontrolujte si prosím svoj e-mail a potvrďte si predplatné."
#: ../includes/elements/form.php:1183, ../includes/elements/form.php:1261
msgid "Sorry, but we could not subscribe you."
msgstr "Je nám ľúto, ale nemohli sme vás predplatiť."
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1193
msgid "Sendgrid API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč API Sendgrid! Kľúč pridajte na ovládacom paneli v časti: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1300
msgid ""
"Enter a generic error message. Otherwise the reason why the login failed is "
"displayed."
msgstr ""
"Zadajte všeobecnú chybovú správu. V opačnom prípade sa zobrazí dôvod "
"neúspešného prihlásenia."
#: ../includes/elements/form.php:1324
msgid "Autogenerated if no password is required/submitted."
msgstr "Automaticky vygenerované, ak sa nevyžaduje/neodosiela žiadne heslo."
#: ../includes/elements/form.php:1330
msgid "Password min. length"
msgstr "Minimálna dĺžka hesla"
#: ../includes/elements/form.php:1338
msgid "User name"
msgstr "Meno používateľa"
#: ../includes/elements/form.php:1343
msgid "Auto-generated if form only requires email address for registration."
msgstr ""
"Automaticky vygenerované, ak formulár vyžaduje na registráciu len e-mailovú "
"adresu."
#: ../includes/elements/form.php:1369
msgid "Auto log in user"
msgstr "Automatické prihlásenie používateľa"
#: ../includes/elements/form.php:1371
msgid ""
"Log in user after successful registration. Tip: Set action \"Redirect\" to "
"redirect user to the account/admin area."
msgstr ""
"Prihlásenie používateľa po úspešnej registrácii. Tip: Nastavte akciu "
"\"Presmerovanie\" na presmerovanie používateľa do oblasti účtu/"
"administrátora."
#: ../includes/elements/form.php:1379
msgid "Email or username"
msgstr "E-mail alebo používateľské meno"
#. translators: %s: Bricks settings URL
#: ../includes/elements/form.php:1405
msgid "Google reCAPTCHA API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč API Google reCAPTCHA! Kľúč pridajte na ovládacom paneli v "
"časti: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1425
msgid "Cloudflare Turnstile API key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa kľúč API Cloudflare Turnstile! Kľúč pridajte na ovládacom paneli "
"v časti: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1449, ../includes/elements/form.php:1504
msgid "Compact"
msgstr "Kompaktný"
#: ../includes/elements/form.php:1474
msgid "hCaptcha key required! Add key in dashboard under: %s"
msgstr "vyžaduje sa kľúč hCaptcha! Kľúč pridajte na ovládací panel v časti: %s"
#: ../includes/elements/form.php:1489
msgid "Visible"
msgstr "Viditeľné"
#: ../includes/elements/form.php:1490
msgid "Invisible"
msgstr "Neviditeľné"
#: ../includes/elements/form.php:1569,
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:556
msgid "Form name"
msgstr "Názov formulára"
#: ../includes/elements/form.php:1571
msgid "Contact form"
msgstr "Kontaktný formulár"
#: ../includes/elements/form.php:1573
msgid "Descriptive name for viewing submissions on the \"%s\" page."
msgstr "Opisný názov na zobrazenie podaní na stránke \"%s\"."
#: ../includes/elements/form.php:1582
msgid "Save IP address"
msgstr "Uloženie IP adresy"
#: ../includes/elements/form.php:1590, ../includes/elements/form.php:1597
msgid "Max. entries"
msgstr "Maximálny počet položiek"
#: ../includes/elements/form.php:1599
msgid ""
"Set maximum number of form submissions that you want to store in the "
"database."
msgstr ""
"Nastavte maximálny počet odoslaných formulárov, ktoré chcete uložiť do "
"databázy."
#: ../includes/elements/form.php:1607,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:85
msgid "Maximum number of entries reached."
msgstr "Dosiahnutý maximálny počet záznamov."
#: ../includes/elements/form.php:1614
msgid "Prevent duplicates"
msgstr "Zabránenie duplikátom"
#: ../includes/elements/form.php:1621
msgid "Use \"ip\" to prevent multiple entries from the same IP address."
msgstr ""
"Ak chcete zabrániť viacnásobným záznamom z rovnakej IP adresy, použite "
"\"ip\"."
#: ../includes/elements/form.php:1629
msgid "Compare with"
msgstr "Porovnanie s inou ponukou"
#: ../includes/elements/form.php:1629, ../includes/elements/form.php:1635
msgid "Field ID"
msgstr "Identifikátor poľa"
#: ../includes/elements/form.php:1646,
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:167
msgid "Duplicate entries not allowed."
msgstr "Duplicitné záznamy nie sú povolené."
#: ../includes/elements/form.php:1993
msgid "File %s not accepted. File limit exceeded."
msgstr "Súbor %s nebol prijatý. Prekročený limit súborov."
#: ../includes/elements/form.php:1994
msgid "File %s not accepted. Size limit exceeded."
msgstr "Súbor %s nebol prijatý. Prekročený limit veľkosti."
#: ../includes/elements/form.php:2135
msgid "Google reCaptcha: Invalid site key."
msgstr "Google reCaptcha: Neplatný kľúč stránky."
#: ../includes/elements/heading.php:14,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:48,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:83,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:118,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:188,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:223,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:25,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:37,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:277
msgid "Heading"
msgstr "Nadpis"
#: ../includes/elements/heading.php:19
msgid "separator"
msgstr "oddeľovač"
#: ../includes/elements/heading.php:29
msgid "I am a heading"
msgstr "Som nadpis"
#: ../includes/elements/heading.php:30
msgid "Here goes my heading .."
msgstr "Tu ide môj nadpis .."
#: ../includes/elements/heading.php:64, ../includes/elements/post-title.php:47,
#: ../includes/elements/text.php:44, ../includes/elements/wordpress.php:263,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:263
msgid "Hero"
msgstr "Hrdina"
#: ../includes/elements/heading.php:65, ../includes/elements/post-title.php:48,
#: ../includes/elements/text.php:45, ../includes/elements/wordpress.php:264,
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:274
msgid "Lead"
msgstr "Pridať zákazníka"
#: ../includes/elements/heading.php:98,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-heading.php:36
msgid "Both"
msgstr "Oboje"
#: ../includes/elements/html.php:14
msgid "HTML"
msgstr "HTML"
#: ../includes/elements/html.php:20
msgid "Raw HTML"
msgstr "Surový HTML"
#: ../includes/elements/icon-box.php:12
msgid "Icon Box"
msgstr "Ikona s boxom"
#: ../includes/elements/icon-box.php:313,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:171,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:32,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:44
msgid "Heading typography"
msgstr "Typografia nadpisov"
#: ../includes/elements/icon-box.php:346,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:202
msgid "Body typography"
msgstr "Typografia tela"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:14
msgid "Image Gallery"
msgstr "Galéria obrázkov"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:100,
#: ../includes/elements/posts.php:271,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:118
msgid "Image height"
msgstr "Výška obrazu"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:116,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:37,
#: ../includes/elements/posts.php:118, ../includes/elements/posts.php:135,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:599,
#: ../includes/elements/team-members.php:117,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:109,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:54,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:38
msgid "Columns"
msgstr "Stĺpce"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:150,
#: ../includes/elements/image.php:261
msgid "Attachment Page"
msgstr "Príloha strana"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:151,
#: ../includes/elements/image.php:262
msgid "Media File"
msgstr "Media súbor"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:160,
#: ../includes/elements/image.php:271
msgid "Lightbox image size"
msgstr "Veľkosť Lightboxu na zavretie"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:163,
#: ../includes/elements/image.php:274
msgid "Full"
msgstr "Úplné"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:179
msgid "Custom links"
msgstr "Vlastný odkaz"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:191
msgid "Custom link"
msgstr "Vlastné prepojenie"
#: ../includes/elements/image-gallery.php:197,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:290,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:92
msgid "Caption"
msgstr "Titulok"
#: ../includes/elements/image.php:44, ../includes/elements/image.php:110
msgid "Media query"
msgstr "Požiadavka na médiá"
#: ../includes/elements/image.php:97
msgid "Sources"
msgstr "Zdrojov"
#: ../includes/elements/image.php:100
msgid "Show different images per breakpoint."
msgstr "Zobrazenie rôznych obrázkov pre každý bod zlomu."
#: ../includes/elements/image.php:125
msgid ""
"Order matters. Start at smallest breakpoint. If using mobile-first start at "
"largest breakpoint."
msgstr ""
"Na poriadku záleží. Začnite od najmenšieho bodu zlomu. Ak používate mobile-"
"first, začnite od najväčšieho bodu zlomu."
#: ../includes/elements/image.php:125
msgid ""
"Set source image at base breakpoint to use main image as fallback image."
msgstr ""
"Nastavenie zdrojového obrázka v základnom bode zlomu na použitie hlavného "
"obrázka ako záložného obrázka."
#: ../includes/elements/image.php:149,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:65
msgid "Object fit"
msgstr "Umiestnenie objektu"
#: ../includes/elements/image.php:162
msgid "Object position"
msgstr "Pozícia ikony"
#: ../includes/elements/image.php:177
msgid "Custom alt text"
msgstr "Vlastný text"
#: ../includes/elements/image.php:186,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:95
msgid "No caption"
msgstr "Žiadny titulok"
#: ../includes/elements/image.php:195
msgid "Caption Type"
msgstr "Typ titulku"
#: ../includes/elements/image.php:203
msgid "Custom caption"
msgstr "Vlastný nadpis"
#: ../includes/elements/image.php:205
msgid "Here goes your caption ..."
msgstr "Tu je váš titulok..."
#: ../includes/elements/image.php:210, ../includes/elements/logo.php:82
msgid "Loading"
msgstr "Nahrávam"
#: ../includes/elements/image.php:240
msgid "Image Overlay"
msgstr "Prekrytie obrázka"
#: ../includes/elements/image.php:254
msgid "Link To"
msgstr "Odkaz na"
#: ../includes/elements/image.php:263
msgid "Other (URL)"
msgstr "Iné (URL)"
#: ../includes/elements/image.php:292
msgid "Images of the same lightbox ID are grouped together."
msgstr "Obrázky s rovnakým ID lightboxu sa zoskupia."
#: ../includes/elements/image.php:313
msgid "Only rendered if link is set."
msgstr "Zobrazí sa len vtedy, ak je nastavené prepojenie."
#: ../includes/elements/image.php:318
msgid "Disable icon"
msgstr "Zakázať ikonu"
#: ../includes/elements/image.php:319
msgid "Theme styles"
msgstr "Štýly tém"
#: ../includes/elements/image.php:333, ../includes/elements/video.php:459,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:13
msgid "Icon background color"
msgstr "Farba pozadia ikony"
#: ../includes/elements/image.php:345, ../includes/elements/video.php:473,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:141,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:24
msgid "Icon border"
msgstr "Ohraničenie ikony"
#: ../includes/elements/image.php:357, ../includes/elements/video.php:487,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:152,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:35
msgid "Icon box shadow"
msgstr "Ikona boxu tieň"
#: ../includes/elements/image.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:87,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:46
msgid "Icon height"
msgstr "Výška ikony"
#: ../includes/elements/image.php:407,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:103,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image.php:58,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:58
msgid "Icon width"
msgstr "Šírka ikony"
#: ../includes/elements/image.php:436, ../includes/elements/image.php:440
msgid "Mask"
msgstr "Maska"
#: ../includes/elements/image.php:507
msgid "Custom size"
msgstr "Vlastná veľkosť"
#: ../includes/elements/image.php:543
msgid "Space"
msgstr "Medzera"
#. translators: %s: Image ID
#: ../includes/elements/image.php:719
msgid "Image ID (%s) no longer exist. Please select another image."
msgstr "ID obrázka (%s) už neexistuje. Prosím, vyberte iný obrázok."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:12
msgid "Instagram feed"
msgstr "Instagram Feed"
#. translators: %s: Link to the API Keys settings page
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:24
msgid "Instagram access token required! Add in WordPress dashboard under %s"
msgstr ""
"Vyžaduje sa prístupový token na Instagram! Pridajte v prístrojovej doske "
"WordPress pod %s"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:337
msgid "Follow"
msgstr "Sledujte"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:385
msgid "Cache"
msgstr "Zásobník"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:389
msgid "Duration"
msgstr "Trvanie"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:392
msgid "30 minutes"
msgstr "30 minút"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:393,
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:398
msgid "1 hour"
msgstr "1 hodina"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:394
msgid "1 day"
msgstr "1 deň"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:395
msgid "1 week"
msgstr "1 týždeň"
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:411
msgid "Please connect your Instagram account."
msgstr "Pripojte svoje konto Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:459
msgid "Failed to fetch Instagram posts."
msgstr "Nepodarilo sa načítať príspevky Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:470
msgid "No Instagram posts found."
msgstr "Nenašli sa žiadne príspevky na Instagrame."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:482
msgid "Failed to fetch Instagram account details."
msgstr "Nepodarilo sa načítať údaje o účte Instagram."
#: ../includes/elements/instagram-feed.php:493
msgid "No Instagram account found."
msgstr "Nenašlo sa žiadne konto Instagram."
#: ../includes/elements/list.php:17,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:8
msgid "List item"
msgstr "Položka zoznamu"
#: ../includes/elements/list.php:21, ../includes/elements/list.php:78,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:87
msgid "Highlight"
msgstr "Zvýrazniť"
#: ../includes/elements/list.php:33, ../includes/elements/list.php:68,
#: ../includes/elements/post-meta.php:20,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:238,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:152
msgid "Meta"
msgstr "Meta"
#: ../includes/elements/list.php:47
msgid "List items"
msgstr "Položky zoznamu"
#: ../includes/elements/list.php:63
msgid "Link title"
msgstr "Názov prepojenia"
#: ../includes/elements/list.php:83
msgid "Highlight label"
msgstr "Zvýraznenie štítku"
#: ../includes/elements/list.php:91
msgid "List item #1"
msgstr "Položka zoznamu č. 1"
#: ../includes/elements/list.php:92
msgid "$10.00"
msgstr "$10.00"
#: ../includes/elements/list.php:95
msgid "List item #2"
msgstr "Položka zoznamu č. 2"
#: ../includes/elements/list.php:96
msgid "$25.00"
msgstr "$25.00"
#: ../includes/elements/list.php:169,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:34
msgid "Odd background"
msgstr "Zvláštne pozadie"
#: ../includes/elements/list.php:182,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:45
msgid "Even background"
msgstr "Dokonca aj pozadie"
#: ../includes/elements/list.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:67
msgid "Auto width"
msgstr "Automatická šírka"
#: ../includes/elements/list.php:343, ../includes/elements/tabs-nested.php:213,
#: ../includes/elements/tabs.php:267,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:33,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:73,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:113,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:153,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-alert.php:193,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-list.php:187,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:326,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-tabs.php:125
msgid "Text color"
msgstr "Farba textu"
#: ../includes/elements/list.php:375
msgid "After title"
msgstr "Po nadpise"
#: ../includes/elements/logo.php:12, ../includes/elements/logo.php:22
msgid "Logo"
msgstr "Logo"
#: ../includes/elements/logo.php:26
msgid ""
"Min. dimension: Twice the value under logo height / logo width for proper "
"display on retina devices."
msgstr ""
"Min. rozmer: Pre správne zobrazenie na zariadeniach s technológiou retina je "
"potrebné dodržať dvojnásobok hodnoty v položke výška loga/šírka loga."
#: ../includes/elements/logo.php:27
msgid "SVG logo: Set \"Height\" & \"Width\" in \"px\" value."
msgstr "Logo SVG: Nastavte hodnotu \"Height\" & \"Width\" v \"px\"."
#: ../includes/elements/logo.php:32
msgid "Logo inverse"
msgstr "Inverzné logo"
#: ../includes/elements/logo.php:35
msgid "Use for sticky scrolling header etc."
msgstr "Použite na lepenie rolovacieho záhlavia atď."
#: ../includes/elements/logo.php:76
msgid "Used if logo image isn't set or available."
msgstr "Používa sa, ak obrázok loga nie je nastavený alebo dostupný."
#: ../includes/elements/logo.php:96
msgid "Site Address"
msgstr "Adresa lokality"
#: ../includes/elements/map.php:14
msgid "Map"
msgstr "Mapa"
#: ../includes/elements/map.php:30
msgid "Markers"
msgstr "Markery"
#: ../includes/elements/map.php:61
msgid "Please enter the latitude/longitude when using multiple markers."
msgstr "Pri použití viacerých značiek zadajte zemepisnú šírku/dĺžku."
#: ../includes/elements/map.php:74
msgid "Latitude"
msgstr "Zemepisná šírka"
#: ../includes/elements/map.php:81
msgid "Longitude"
msgstr "Zemepisná dĺžka"
#: ../includes/elements/map.php:88,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:83,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:331
msgid "Address"
msgstr "Adresa"
#: ../includes/elements/map.php:91
msgid "Berlin, Germany"
msgstr "Berlín, Nemecko"
#: ../includes/elements/map.php:92
msgid "Alternative to Latitude/Longitude fields"
msgstr "Alternatíva k poliam zemepisnej šírky a dĺžky"
#: ../includes/elements/map.php:97
msgid "Infobox"
msgstr "Infobox"
#: ../includes/elements/map.php:99
msgid "Infobox appears on map marker click."
msgstr "Infobox sa zobrazí po kliknutí na mapovú značku."
#. translators: %s: Link to icons8.com
#: ../includes/elements/map.php:153, ../includes/elements/map.php:189
msgid "Get free marker icons from icons8.com"
msgstr "Získajte bezplatné ikony značiek z icons8.com"
#: ../includes/elements/map.php:160
msgid "Marker height in px"
msgstr "Výška značky v px"
#: ../includes/elements/map.php:168
msgid "Marker width in px"
msgstr "Šírka značky v px"
#: ../includes/elements/map.php:177
msgid "Active marker"
msgstr "Aktívna značka"
#: ../includes/elements/map.php:196
msgid "Active marker height in px"
msgstr "Výška aktívnej značky v px"
#: ../includes/elements/map.php:204
msgid "Active marker width in px"
msgstr "Šírka aktívnej značky v px"
#: ../includes/elements/map.php:231, ../includes/elements/map.php:347,
#: ../includes/elements/map.php:357
msgid "Zoom level"
msgstr "Zoom level"
#: ../includes/elements/map.php:243
msgid "Map type"
msgstr "Typ mapy"
#: ../includes/elements/map.php:247
msgid "Satellite"
msgstr "Satelitná"
#: ../includes/elements/map.php:248
msgid "Hybrid"
msgstr "Hybridná"
#: ../includes/elements/map.php:249
msgid "Terrain"
msgstr "Terén"
#: ../includes/elements/map.php:266
msgid "Map style"
msgstr "Štýl mapy"
#: ../includes/elements/map.php:275
msgid "Custom map style"
msgstr "Vlastný štýl mapy"
#. translators: %s: Link to snazzymaps.com
#: ../includes/elements/map.php:280
msgid "Copy+paste code from one of the maps over at %s"
msgstr "Skopírujte a vložte kód z jednej z máp na %s"
#: ../includes/elements/map.php:296
msgid "Draggable"
msgstr "Posúvateľná"
#: ../includes/elements/map.php:305
msgid "Fullscreen Control"
msgstr "Ovládanie na celú obrazovku"
#: ../includes/elements/map.php:313
msgid "Map Type Control"
msgstr "Ovládanie typu mapy"
#: ../includes/elements/map.php:321
msgid "Street View Control"
msgstr "Street View Kontrola"
#: ../includes/elements/map.php:330
msgid "Disable Default UI"
msgstr "Zakázanie predvoleného používateľského rozhrania"
#: ../includes/elements/map.php:338
msgid "Zoom Control"
msgstr "Ovládanie priblíženia"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:15, ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "Nav Menu"
msgstr "Navigačné menu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:20,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1026,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:24,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:8
msgid "Top level"
msgstr "Najvyššia úroveň"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:24, ../includes/elements/nav-menu.php:312,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1152,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1226,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1928,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-nav-menu.php:99
msgid "Sub menu"
msgstr "Podmenu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:28, ../includes/elements/nav-nested.php:32
msgid "Mobile menu"
msgstr "Mobilná ponuka"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:66,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:76,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:949
msgid "Menu"
msgstr "Ponuka"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:69
msgid "Select nav menu"
msgstr "Vyberte navigačné menu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:70
msgid "Manage my menus in WordPress."
msgstr "Spravujte moje menu v systéme WordPress."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:378,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:809,
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1211,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:37
msgid "Icon margin"
msgstr "Okraj ikony"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:843,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:717,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Always"
msgstr "Vždy"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:844,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:718
msgid "Never"
msgstr "Nikdy"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Hide at breakpoint"
msgstr "Skryť v bode zlomu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:848,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:722
msgid "Show at breakpoint"
msgstr "Zobraziť v bode zlomu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:913
msgid "Fade in"
msgstr "Fade v"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:983
msgid "Background filters"
msgstr "Filtre pozadia"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1165
msgid "Close icon"
msgstr "Zavrieť ikonu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1227,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:704,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:29
msgid "Keep open while styling"
msgstr "Nechajte otvorené počas stylingu"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1329
msgid "Hamburger toggle"
msgstr "Prepínač Hamburger"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1336
msgid "Toggle width"
msgstr "Prepínanie šírky"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1376
msgid "Hide close"
msgstr "Skryť zavrieť"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1390
msgid "Color close"
msgstr "Farba blízko"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1403
msgid "Close position"
msgstr "Pozícia ikony"
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1423
msgid "Edit your WordPress menu item to set a Bricks mega menu template."
msgstr "Upravte položku menu WordPress a nastavte šablónu mega menu Bricks."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1510
msgid "Edit your WordPress menu item to enable multilevel functionality."
msgstr ""
"Upravte položku menu WordPress tak, aby umožňovala viacúrovňovú "
"funkcionalitu."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1719
msgid "No nav menu found."
msgstr "Nenašiel sa žiadny prvok."
#: ../includes/elements/nav-menu.php:1731
msgid "No menu items"
msgstr "Žiadne položky menu"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:15
msgid "Nav"
msgstr "Nav"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:290
msgid "Edit dropdown to set icon individually."
msgstr "Rozbaľovacie okno Upraviť na individuálne nastavenie ikony."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:414
msgid "Sub menu, mega menu, or multilevel area."
msgstr "Podmenu, mega menu alebo viacúrovňovú oblasť."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:690
msgid ""
"Insert \"Toggle\" element after \"Nav items\" to show/hide your mobile menu."
msgstr ""
"Vložte prvok \"Toggle\" za \"Nav items\" na zobrazenie/skrytie vášho "
"mobilného menu."
#: ../includes/elements/nav-nested.php:913,
#: ../includes/elements/nav-nested.php:940,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:128, ../includes/elements/toggle.php:13,
#: ../includes/elements/toggle.php:84
msgid "Toggle"
msgstr "Prepínač"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:925
msgid "Nav items"
msgstr "Navigačné položky"
#: ../includes/elements/nav-nested.php:976
msgid "Toggle menu"
msgstr "Prepínač menu"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:14,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:95,
#: ../includes/elements/offcanvas.php:155
msgid "Offcanvas"
msgstr "Offcanvas"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:24
msgid ""
"Add a \"Toggle\" element to your page that targets this Offcanvas to open it."
msgstr ""
"Na stránku pridajte prvok \"Toggle\", ktorý sa zameria na tento Offcanvas a "
"otvorí ho."
#: ../includes/elements/offcanvas.php:35
msgid "No scroll"
msgstr "Žiadne posúvanie"
#: ../includes/elements/offcanvas.php:123
msgid "Add your offcanvas content in here"
msgstr "Sem pridajte obsah mimo plátna"
#: ../includes/elements/pagination.php:161,
#: ../includes/elements/social-icons.php:33
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
#: ../includes/elements/pagination.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:33
msgid "Previous Icon"
msgstr "Predchádzajúci článok"
#: ../includes/elements/pagination.php:172,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:39
msgid "Next Icon"
msgstr "Nasledujúci článok"
#: ../includes/elements/pagination.php:185,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:45
msgid "End Size"
msgstr "Veľkosť"
#: ../includes/elements/pagination.php:189,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:48
msgid "How many numbers on either the start and the end list edges."
msgstr "Koľko čísiel je na začiatočných a koncových okrajoch zoznamu."
#: ../includes/elements/pagination.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:53
msgid "Mid Size"
msgstr "Veľkosť"
#: ../includes/elements/pagination.php:198
msgid "How many numbers on either side of the current page."
msgstr "Koľko čísel je na oboch stranách aktuálnej stránky."
#: ../includes/elements/pagination.php:203
msgid "Enable AJAX"
msgstr "Povolenie funkcie AJAX"
#: ../includes/elements/pagination.php:205
msgid "Navigate through the different query pages without reloading the page."
msgstr ""
"Prechádzanie cez rôzne stránky s dotazmi bez opätovného načítania stránky."
#: ../includes/elements/pagination.php:220
msgid "The query element doesn't exist."
msgstr "Element \"%s\" neexistuje."
#: ../includes/elements/pagination.php:236
msgid "This query type doesn't support pagination."
msgstr "Tento typ dotazu nepodporuje stránkovanie."
#: ../includes/elements/pagination.php:261
msgid "No pagination results."
msgstr "Žiadne výsledky stránkovania."
#: ../includes/elements/pagination.php:278
msgid "No pagination on singular posts/pages."
msgstr "Žiadne stránkovanie jednotlivých príspevkov/stránok."
#: ../includes/elements/pie-chart.php:13
msgid "Pie Chart"
msgstr "Koláčový graf"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:34
msgid "Chart size in px"
msgstr "Veľkosť grafu v px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:49
msgid "Line width in px"
msgstr "Šírka riadku v px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:57
msgid "Line cap"
msgstr "Uzáver linky"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:60
msgid "Butt"
msgstr "Tupá"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:74
msgid "Percent"
msgstr "Percento"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:103,
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:52,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:41,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:102,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:18
msgid "Bar color"
msgstr "Farba pruhu"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:112
msgid "Track color"
msgstr "Farba stopy"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:121
msgid "Scale length in px"
msgstr "Dĺžka stupnice v px"
#: ../includes/elements/pie-chart.php:128
msgid "Scale color"
msgstr "Farba stupnice"
#: ../includes/elements/post-author.php:17,
#: ../includes/elements/post-comments.php:30
msgid "Avatar"
msgstr "Profilová fotka"
#: ../includes/elements/post-author.php:27,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:280
msgid "Bio"
msgstr "Bio"
#: ../includes/elements/post-author.php:32
msgid "posts"
msgstr "príspevky"
#: ../includes/elements/post-author.php:44,
#: ../includes/elements/post-comments.php:118
msgid "Show avatar"
msgstr "Zobraziť avatar"
#: ../includes/elements/post-author.php:52
msgid "Avatar size"
msgstr "Veľkosť avatara v px"
#: ../includes/elements/post-author.php:72
msgid "Avatar position"
msgstr "Pozícia avatara"
#: ../includes/elements/post-author.php:88
msgid "Avatar border"
msgstr "Hranica avatara"
#: ../includes/elements/post-author.php:102
msgid "Avatar box shadow"
msgstr "Avatar box tieň"
#: ../includes/elements/post-author.php:118
msgid "Show name"
msgstr "Zobraziť názov"
#: ../includes/elements/post-author.php:126
msgid "Show website"
msgstr "Zobraziť webové stránky"
#: ../includes/elements/post-author.php:149
msgid "Show bio"
msgstr "Zobraziť životopis"
#: ../includes/elements/post-author.php:173
msgid "Show link to author posts"
msgstr "Zobraziť odkaz na príspevky autora"
#: ../includes/elements/post-author.php:199,
#: ../includes/elements/post-author.php:325
msgid "All author posts"
msgstr "Všetky príspevky autora"
#: ../includes/elements/post-comments.php:12
msgid "Comments"
msgstr "Komentáre"
#: ../includes/elements/post-comments.php:36,
#: ../includes/elements/post-comments.php:658,
#: ../includes/elements/post-comments.php:652
msgid "Comment"
msgstr "Komentár"
#: ../includes/elements/post-comments.php:174
msgid "Author typography"
msgstr "Autorská typografia"
#: ../includes/elements/post-comments.php:187,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:189,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:137
msgid "Meta typography"
msgstr "Meta typografia"
#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:223
msgid "Form title"
msgstr "Názov formulára"
#: ../includes/elements/post-comments.php:215,
#: ../includes/elements/post-comments.php:232,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/posts.php:491,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:435,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:855,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:90
msgid "Show"
msgstr "Zobraziť"
#: ../includes/elements/post-comments.php:225,
#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave your comment"
msgstr "Zanechajte svoj komentár"
#: ../includes/elements/post-comments.php:270,
#: ../includes/elements/post-comments.php:277,
#: ../includes/elements/post-comments.php:284,
#: ../includes/elements/post-comments.php:292
msgid "Cookie consent"
msgstr "Súhlas so súbormi cookie"
#: ../includes/elements/post-comments.php:313,
#: ../includes/elements/post-comments.php:316,
#: ../includes/elements/post-comments.php:639,
#: ../includes/elements/post-comments.php:636,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:276
msgid "Website"
msgstr "Webová stránka"
#: ../includes/elements/post-comments.php:388,
#: ../includes/elements/post-comments.php:662
msgid "Submit Comment"
msgstr "Odoslať komentár"
#: ../includes/elements/post-comments.php:476,
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:133
msgid "Password required."
msgstr "Vyžaduje sa heslo."
#: ../includes/elements/post-comments.php:485
msgid "Comments are disabled."
msgstr "Komentáre sú vypnuté."
#. translators: %1$s: number of comments
#: ../includes/elements/post-comments.php:522
msgid "1 comment"
msgid_plural "%1$s comments"
msgstr[0] "1 komentár"
msgstr[1] "Komentár"
msgstr[2] "Komentár"
#: ../includes/elements/post-comments.php:528,
#: ../includes/elements/post-comments.php:568
msgid "Comment navigation"
msgstr "Navigácia komentárov"
#: ../includes/elements/post-comments.php:530,
#: ../includes/elements/post-comments.php:571
msgid "Older Comments"
msgstr "Staršie komentáre"
#: ../includes/elements/post-comments.php:531,
#: ../includes/elements/post-comments.php:572
msgid "Newer Comments"
msgstr "Novšie komentáre"
#: ../includes/elements/post-comments.php:547
msgid "Reply"
msgstr "Odpovedať"
#: ../includes/elements/post-comments.php:586
msgid "Comments are closed."
msgstr "Komentáre vypnuté."
#: ../includes/elements/post-comments.php:621,
#: ../includes/elements/post-comments.php:618
msgctxt "Author name"
msgid "Name"
msgstr "Meno"
#: ../includes/elements/post-comments.php:676
msgid ""
"Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment."
msgstr ""
"Uložiť moje meno, e-mail a webovú stránku do tohto prehliadača, aby som to "
"nabudúce komentoval."
#: ../includes/elements/post-comments.php:696
msgid "(Cancel Reply)"
msgstr "(Zrušiť odpoveď)"
#: ../includes/elements/post-comments.php:709
msgid "Leave the first comment"
msgstr "Zanechať prvý komentár"
#: ../includes/elements/post-content.php:17
msgid "Post Content"
msgstr "Obsah príspevku"
#: ../includes/elements/post-content.php:34
msgid "Edit WordPress content (WP admin)."
msgstr "Úprava obsahu WordPress (administrátor WP)."
#: ../includes/elements/post-content.php:41
msgid "Data source"
msgstr "Zdroj údajov"
#: ../includes/elements/post-content.php:183
msgid "No WordPress added content found."
msgstr "Nenašiel sa žiadny pridaný obsah WordPress."
#: ../includes/elements/post-content.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:534,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:125,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:406,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:166,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:62,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:92,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:210,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:152,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:231
msgid "For better preview select content to show."
msgstr "Pre lepší náhľad vyberte obsah, ktorý chcete zobraziť."
#: ../includes/elements/post-content.php:71,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:535,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:126,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:35,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:407,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:167,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:63,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:93,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:195,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:211,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:34,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:153,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:232,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:185
msgid "Go to: Settings > Template Settings > Populate Content"
msgstr "Upraviť názov: Nastavenia > Nastavenia stránky > SEO"
#: ../includes/elements/post-content.php:82
msgid "No Bricks data found."
msgstr "Nenašli sa žiadne dynamické údaje."
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:12,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:53
msgid "Excerpt"
msgstr "Zhrnutie"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:19
msgid "Learn more on wordpress.org"
msgstr "Viac informácií nájdete na wordpress.org"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:32
msgid "More text"
msgstr "Viac textu"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:42
msgid "Keep formatting"
msgstr "Zachovať formátovanie"
#: ../includes/elements/post-excerpt.php:128
msgid "No excerpt found."
msgstr "Nenašiel sa žiadny úryvok."
#: ../includes/elements/post-meta.php:12
msgid "Meta Data"
msgstr "Metaúdaje"
#: ../includes/elements/post-meta.php:81,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:53
msgid "Separator color"
msgstr "Hlavička oddeľovača hornej lišty"
#: ../includes/elements/post-meta.php:99,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:154
msgid "No meta data selected."
msgstr "Nie sú vybrané žiadne metaúdaje."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:12
msgid "Post Navigation"
msgstr "Navigácia článku"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:57
msgid "Max. post width"
msgstr "Prvý príspevok na celú šírku"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:72
msgid "In same term"
msgstr "V tom istom termíne"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:74
msgid "Posts should be in a same taxonomy term."
msgstr "Príspevky by mali byť v rovnakej taxonómii."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:79
msgid "Excluded terms"
msgstr "Vylúčené pojmy"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:100
msgid "Show label"
msgstr "Zobraziť menovku"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:108
msgid "Prev label"
msgstr "Predchádzajúci štítok"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:111,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:177,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:348
msgid "Previous post"
msgstr "Predchádzajúci článok"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:118
msgid "Next label"
msgstr "Nasledujúci štítok"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:121,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:191,
#: ../includes/elements/post-navigation.php:373
msgid "Next post"
msgstr "Nasledujúci článok"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:152,
#: ../includes/elements/search.php:279,
#: ../includes/elements/team-members.php:290,
#: ../includes/elements/wordpress.php:260
msgid "Title tag"
msgstr "Tag času"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:217
msgid "Show image"
msgstr "Zobraziť obrázok"
#: ../includes/elements/post-navigation.php:311
msgid "No previous or next posts found.."
msgstr "Nenašli sa žiadne predchádzajúce ani nasledujúce príspevky.."
#: ../includes/elements/post-navigation.php:316
msgid "Post navigation"
msgstr "Navigácia príspevkov"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:13
msgid "Reading progress bar"
msgstr "Lišta priebehu čítania"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:18,
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:18,
#: ../includes/elements/post-toc.php:27
msgid "Content selector"
msgstr "Výber obsahu"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:37
msgid "Bar height"
msgstr "Výška pruhu"
#: ../includes/elements/post-reading-progress-bar.php:67,
#: ../includes/elements/progress-bar.php:114,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:29
msgid "Bar background color"
msgstr "Farba pozadia lišty"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:13
msgid "Reading time"
msgstr "Čas čítania"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:21,
#: ../includes/elements/post-toc.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
msgid "Fallback"
msgstr "Záloha"
#: ../includes/elements/post-reading-time.php:39
msgid "Words per minutes"
msgstr "Slová za minútu"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:13
msgid "Social Sharing"
msgstr "Sociálne zdieľanie"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:31
msgid "Share via"
msgstr "Podeľte sa cez"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:37
msgid "Service"
msgstr "Služba"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:99
msgid "Use brand colors"
msgstr "Používanie farieb značky"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:133
msgid "Rel attribute"
msgstr "Rel atribút"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:148
msgid "No sharing option selected."
msgstr "Nie je vybratá žiadna možnosť zdieľania."
#. translators: %s: Service name
#: ../includes/elements/post-sharing.php:203,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:215,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:227,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:241,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:253,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:265,
#: ../includes/elements/post-sharing.php:277
msgid "Share on %s"
msgstr "Zdieľať s %s"
#: ../includes/elements/post-sharing.php:288
msgid "Share via email"
msgstr "Zdieľanie prostredníctvom e-mailu"
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:39
msgid "Disable link"
msgstr "Zakázať prepojenie"
#. translators: %s is the taxonomy name
#: ../includes/elements/post-taxonomy.php:122
msgid "This post has no %s terms."
msgstr "Tento príspevok neobsahuje žiadne %s termíny."
#: ../includes/elements/post-title.php:13
msgid "Post Title"
msgstr "Názov článku"
#: ../includes/elements/post-title.php:19
msgid "Edit title: Settings > Page Settings > SEO"
msgstr "Upraviť názov: Nastavenia > Nastavenia stránky > SEO"
#: ../includes/elements/post-title.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:42
msgid "Prefix block"
msgstr "Blok predpôn"
#: ../includes/elements/post-title.php:86,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:57
msgid "Suffix block"
msgstr "Blok prípon"
#: ../includes/elements/post-title.php:93
msgid "Link to post"
msgstr "Odkaz na príspevok"
#: ../includes/elements/post-title.php:100
msgid "Add context"
msgstr "Pridať kontext"
#: ../includes/elements/post-title.php:102
msgid "Add context to title on archive/search templates."
msgstr "Pridanie kontextu do názvu v šablónach archívu/vyhľadávania."
#: ../includes/elements/post-toc.php:14, ../includes/elements/post-toc.php:196
msgid "Table of contents"
msgstr "Zobraziť obsah"
#: ../includes/elements/post-toc.php:34
msgid "Heading selectors"
msgstr "Výbery záhlaví"
#: ../includes/elements/post-toc.php:41
msgid "Ignore selector"
msgstr "Ignorovať selektor"
#: ../includes/elements/post-toc.php:48
msgid "Collapse inactive"
msgstr "Zrútenie neaktívne"
#: ../includes/elements/post-toc.php:59
msgid "Sticky"
msgstr "Lepkavý"
#: ../includes/elements/post-toc.php:78
msgid "Headings offset"
msgstr "Posunutie nadpisov"
#: ../includes/elements/posts.php:157
msgid "Set number of columns on smaller breakpoints."
msgstr "Nastavenie počtu stĺpcov na menších bodoch zlomu."
#: ../includes/elements/posts.php:180
msgid "First post full width"
msgstr "Prvý príspevok na celú šírku"
#: ../includes/elements/posts.php:206
msgid "Disable image"
msgstr "Vypnúť obrázok"
#: ../includes/elements/posts.php:213
msgid "Link image"
msgstr "Obrázok odkazu"
#: ../includes/elements/posts.php:221
msgid "Alternate images"
msgstr "Alternatívne obrázky"
#: ../includes/elements/posts.php:229,
#: ../includes/elements/team-members.php:191,
#: ../includes/elements/testimonials.php:171
msgid "Image position"
msgstr "Umiestnenie obrázoku"
#: ../includes/elements/posts.php:243,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:382
msgid "Image width"
msgstr "Šírka obrázka"
#: ../includes/elements/posts.php:393
msgid "Background active"
msgstr "Aktívne pozadie"
#: ../includes/elements/posts.php:435
msgid "Typography active"
msgstr "Typografia aktívna"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:13
msgid "Pricing Tables"
msgstr "Cenové tabuľky"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:28
msgid "Pricing table"
msgstr "Cenová tabuľka"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:31
msgid "Show under"
msgstr "Zobraziť pod"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:34,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:38,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:678,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:682
msgid "Tab 1"
msgstr "Karta 1"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:35,
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:679
msgid "Tab 2"
msgstr "Karta 2"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:42,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:5
msgid "Table background"
msgstr "Pozadie tabuľky"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:53
msgid "Table border"
msgstr "Hranica tabuľky"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:64
msgid "Table box shadow"
msgstr "Tieň stolového boxu"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:149,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:81
msgid "Pricing"
msgstr "Cenník"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:165
msgid "Price prefix"
msgstr "Predpona ceny"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:171,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:47
msgid "Price"
msgstr "Cena"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:177
msgid "Price suffix"
msgstr "Prípona ceny"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:183
msgid "Price meta"
msgstr "Cena meta"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:201,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:118,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:138
msgid "Price typography"
msgstr "Typografia cien"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:242
msgid "Original price"
msgstr "Pôvodná cena"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:148
msgid "Original price typography"
msgstr "Pôvodná typografia cien"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:286
msgid "One feature per line"
msgstr "Jedna funkcia na riadok"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:508,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:304
msgid "Additional info"
msgstr "Ďalšie informácie"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:531,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:322
msgid "Ribbon"
msgstr "Stuha"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:578
msgid "Subtitle goes here"
msgstr "Podtitul patrí sem"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:582
msgid "per month"
msgstr "mesačne"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:584
msgid "Unlimited websites"
msgstr "Neobmedzené webové stránky"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:585
msgid "20GB web space"
msgstr "20 GB webového priestoru"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:586
msgid "SSL certificate"
msgstr "Certifikát SSL"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:632
msgid "Align tables"
msgstr "Zarovnanie tabuliek"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:648
msgid "Show tabs"
msgstr "Zobraziť karty"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:655
msgid "Tab 1 label"
msgstr "Štítok Tab 1"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:658
msgid "Monthly"
msgstr "Mesačne"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:665
msgid "Tab 2 label"
msgstr "Štítok karty 2"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:668
msgid "Yearly"
msgstr "Ročne"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:675
msgid "Default tab"
msgstr "Predvolená karta"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:762,
#: ../includes/elements/tabs.php:31
msgid "Tab"
msgstr "Karta"
#: ../includes/elements/pricing-tables.php:897
msgid "Active box shadow"
msgstr "Aktívny tieň boxu"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:14
msgid "Progress Bar"
msgstr "Lišta priebehu"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:24,
#: ../includes/elements/toggle.php:113
msgid "Bar"
msgstr "Bar"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:53
msgid "Web design"
msgstr "Webový dizajn"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:57,
#: ../includes/settings/settings-page.php:28
msgid "SEO"
msgstr "SEO"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:95
msgid "Show percentage"
msgstr "Zobraziť percentuálny podiel"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:126,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:40
msgid "Bar border"
msgstr "Hranica tyče"
#: ../includes/elements/progress-bar.php:150,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-progress-bar.php:62
msgid "Percentage typography"
msgstr "Percentuálna typografia"
#: ../includes/elements/related-posts.php:13
msgid "Related Posts"
msgstr "Súvisiace príspevky"
#: ../includes/elements/related-posts.php:59
msgid "Max. related posts"
msgstr "Max. súvisiace príspevky"
#: ../includes/elements/related-posts.php:89
msgid "Common taxonomies"
msgstr "Bežné taxonómie"
#: ../includes/elements/related-posts.php:97
msgid "Taxonomies related posts must have in common."
msgstr "Súvisiace taxonómie musia mať spoločné príspevky."
#: ../includes/elements/related-posts.php:120
msgid "Posts per row"
msgstr "Príspevkov na stránku"
#: ../includes/elements/related-posts.php:391
msgid "Overlay content"
msgstr "Prekrytie obsahu"
#: ../includes/elements/related-posts.php:398
msgid "Horizontal alignment"
msgstr "Horizontálne zarovnanie"
#: ../includes/elements/related-posts.php:502
msgid "This post has no related posts."
msgstr "Tento príspevok nemá žiadne súvisiace príspevky."
#: ../includes/elements/search.php:47, ../includes/elements/search.php:330
msgid "Toggle search"
msgstr "Prepnúť vyhľadávanie"
#: ../includes/elements/search.php:52
msgid "Action URL"
msgstr "Adresa URL akcie"
#: ../includes/elements/search.php:55
msgid "Leave empty to use the default WordPress home URL."
msgstr ""
"Ak chcete použiť predvolenú domovskú adresu WordPress, nechajte ju prázdnu."
#: ../includes/elements/search.php:59
msgid "Additional parameters"
msgstr "Ďalšie parametre"
#: ../includes/elements/search.php:72
msgid "Added to the search form as hidden input fields."
msgstr "Pridané do vyhľadávacieho formulára ako skryté vstupné polia."
#: ../includes/elements/search.php:108,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:906,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:911,
#: ../searchform.php:2, ../searchform.php:29
msgid "Search ..."
msgstr "Hľadať …"
#: ../includes/elements/search.php:113
msgid "Placeholder color"
msgstr "Farba zástupného symbolu"
#: ../includes/elements/search.php:175
msgid ""
"You have set an icon, but no text. Please provide the \"aria-label\" for "
"accessibility."
msgstr ""
"Nastavili ste ikonu, ale žiadny text. Prosím, uveďte \"aria-label\" pre "
"prístupnosť."
#: ../includes/elements/search.php:274, ../includes/elements/search.php:326
msgid "Search site"
msgstr "Vyhľadaj na stránke"
#: ../includes/elements/search.php:392
msgid "Close search"
msgstr "Zatvoriť vyhľadávanie"
#: ../includes/elements/shortcode.php:25, ../includes/elements/shortcode.php:52
msgid "Don't render in builder"
msgstr "Nerenderujte v aplikácii Builder"
#: ../includes/elements/shortcode.php:64
msgid "No shortcode provided."
msgstr "Nie je k dispozícii žiadny skrátený kód."
#: ../includes/elements/shortcode.php:90, ../includes/elements/template.php:40
msgid "Template has not been published."
msgstr "Šablóna nebola zverejnená."
#: ../includes/elements/shortcode.php:99
msgid "Shortcode content is empty"
msgstr "Obsah skratky je prázdny"
#: ../includes/elements/sidebar.php:51
msgid "The active theme has no sidebars defined."
msgstr "Aktívna téma nemá definované bočné panely."
#: ../includes/elements/sidebar.php:56,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:5
msgid "Widget margin"
msgstr "Okraj widgetu"
#: ../includes/elements/sidebar.php:122,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:62
msgid "Search background color"
msgstr "Farba pozadia vyhľadávania"
#: ../includes/elements/sidebar.php:134
msgid "Search border"
msgstr "Hranica vyhľadávania"
#: ../includes/elements/sidebar.php:151
msgid "No sidebar selected."
msgstr "Nie je vybratý žiadny bočný panel."
#: ../includes/elements/sidebar.php:164
msgid "Selected sidebar has no active widgets."
msgstr "Vybraný bočný panel nemá žiadne aktívne widgety."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:28
msgid "Options"
msgstr "Nastavenia"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:65
msgid "Options type"
msgstr "Typ možností"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:78
msgid "Custom options"
msgstr "Vlastné možnosti"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:82
msgid "Provide your own options in JSON format"
msgstr "Poskytnutie vlastných možností vo formáte JSON"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:121
msgid "Keyboard"
msgstr "Klávesnica"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:124
msgid "Off"
msgstr "Vypnúť"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:125
msgid "Focused"
msgstr "Zamerané"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:126,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:129
msgid "Global"
msgstr "Globálne"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:144
msgid "Auto height"
msgstr "Automatická výška"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:153
msgid "Using \"Auto height\" might lead to CLS (Cumulative Layout Shift)."
msgstr ""
"Použitie funkcie \"Automatická výška\" môže viesť k CLS (kumulatívny posun "
"rozloženia)."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:185
msgid "Start index"
msgstr "Počiatočný index"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:220,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:340
msgid "Speed in ms"
msgstr "Rýchlosť v ms"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:237
msgid ""
"Determines which slide should be active if the carousel has multiple slides "
"in a page."
msgstr ""
"Určuje, ktorá snímka má byť aktívna, ak má karusel na stránke viacero snímok."
#: ../includes/elements/slider-nested.php:278
msgid "Pause on focus"
msgstr "Pauza na zaostrenie"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:290
msgid "Interval in ms"
msgstr "Interval v ms"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:304,
#: ../includes/elements/slider-nested.php:315,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:86
msgid "Rewind"
msgstr "Prevíjanie"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:327
msgid "Rewind by drag"
msgstr "Pretáčanie ťahaním"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:367
msgid "Align horizontal"
msgstr "Zarovnať horizontálne"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:381
msgid "Align vertical"
msgstr "Zarovnanie vertikálne"
#: ../includes/elements/slider-nested.php:750
msgid ""
"Please make sure to set the \"Scale X\" value inside the transform setting "
"above to \"-1\"."
msgstr ""
"Uistite sa, že hodnota \"Scale X\" vo vyššie uvedenom nastavení "
"transformácie je \"-1\"."
#: ../includes/elements/slider.php:56
msgid "Title Tag"
msgstr "Značka času"
#: ../includes/elements/slider.php:81, ../includes/elements/slider.php:402
msgid "Button style"
msgstr "Štýl tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:85
msgid "Customize in \"Settings\" group."
msgstr "Prispôsobenie v skupine \"Nastavenia\"."
#: ../includes/elements/slider.php:91, ../includes/elements/slider.php:412
msgid "Button size"
msgstr "Veľkosť tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:99, ../includes/elements/slider.php:419
msgid "Button width"
msgstr "Šírka tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:112
msgid "Button link"
msgstr "Link tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:118
msgid "Button background"
msgstr "Pozadie tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:130
msgid "Button border"
msgstr "Okraj tlačidla"
#: ../includes/elements/slider.php:142
msgid "Button box shadow"
msgstr "Tienidlo na gombíky"
#: ../includes/elements/slider.php:154,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:188
msgid "Button typography"
msgstr "Typografia tlačidiel"
#: ../includes/elements/slider.php:185
msgid "I am a slide"
msgstr "Som snímka"
#: ../includes/elements/slider.php:187
msgid "Click me"
msgstr "Klikni sem"
#: ../includes/elements/slider.php:198
msgid "Just another slide"
msgstr "Len ďalší snímok"
#: ../includes/elements/slider.php:199
msgid "More content to come .."
msgstr "Viac obsahu príde .."
#: ../includes/elements/slider.php:245,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:12
msgid "Title margin"
msgstr "Okraj názvu"
#: ../includes/elements/slider.php:280,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:41
msgid "Content width"
msgstr "Šírka obsahu"
#: ../includes/elements/slider.php:294,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:215,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:5,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:53,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:57
msgid "Content background"
msgstr "Obsahové pozadie"
#: ../includes/elements/slider.php:320,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:248,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:64
msgid "Content margin"
msgstr "Okraj obsahu"
#: ../includes/elements/slider.php:333,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:259,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-related-posts.php:16,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:75
msgid "Content padding"
msgstr "Vypĺňanie obsahu"
#: ../includes/elements/slider.php:352,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:86
msgid "Content align horizontal"
msgstr "Zarovnanie obsahu do vodorovnej polohy"
#: ../includes/elements/slider.php:366,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:100
msgid "Content align vertical"
msgstr "Zarovnanie obsahu na výšku"
#: ../includes/elements/slider.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-slider.php:114
msgid "Content text align"
msgstr "Zarovnanie textu obsahu"
#: ../includes/elements/social-icons.php:13
msgid "Icon List"
msgstr "Zoznam s ikonami"
#: ../includes/elements/social-icons.php:181,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:97
msgid "Items"
msgstr "Položky"
#: ../includes/elements/social-icons.php:229
msgid "No social icon added."
msgstr "Nebola pridaná žiadna sociálna ikona."
#: ../includes/elements/svg.php:42
msgid "Supported field types"
msgstr "Podporované typy polí"
#: ../includes/elements/svg.php:56
msgid ""
"Please ensure that the SVG code you paste in here does not contain any "
"potentially malicious code. You can run it first through a free online SVG "
"cleaner like %s"
msgstr ""
"Uistite sa, že kód SVG, ktorý sem vložíte, neobsahuje potenciálne škodlivý "
"kód. Môžete ho najprv spustiť cez bezplatný online čistič SVG, napríklad %s"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:46
msgid "Set \"ID\" on tab menu \"Div\" to open a tab via anchor link."
msgstr ""
"Nastavenie \"ID\" v ponuke karty \"Div\" na otvorenie karty prostredníctvom "
"odkazu na kotvu."
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:277
msgid "Tab menu"
msgstr "Ponuka kariet"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:326
msgid "Tab content"
msgstr "Obsah karty"
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:335,
#: ../includes/elements/tabs-nested.php:353
msgid "Pane"
msgstr "Pane"
#: ../includes/elements/team-members.php:13
msgid "Team Members"
msgstr "Moderátory"
#: ../includes/elements/team-members.php:18
msgid "Team members"
msgstr "Členovia skupiny"
#: ../includes/elements/team-members.php:44
msgid "Team member"
msgstr "Člen tímu"
#: ../includes/elements/team-members.php:334,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:79,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:125
msgid "Description typography"
msgstr "Popis typografie"
#: ../includes/elements/testimonials.php:140
msgid "Random order"
msgstr "Náhodné poradie"
#: ../includes/elements/testimonials.php:156,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:7
msgid "Image align"
msgstr "Zarovnanie obrázkov"
#: ../includes/elements/testimonials.php:206,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-post-navigation.php:27,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:99,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:45
msgid "Image border"
msgstr "Obrázok hranice"
#: ../includes/elements/testimonials.php:219
msgid "Image box shadow"
msgstr "Tieň v rámčeku obrazu"
#: ../includes/elements/text-basic.php:13
msgid "Basic Text"
msgstr "Základný"
#: ../includes/elements/text-basic.php:21, ../includes/elements/text.php:36
msgid ""
"Here goes your text ... Select any part of your text to access the "
"formatting toolbar."
msgstr ""
"Tu je váš text... Výberom ľubovoľnej časti textu otvoríte panel s "
"formátovacími nástrojmi."
#: ../includes/elements/text-basic.php:22
msgid ""
"Select text on canvas to format it. To add headings, paragraphs, and images "
"use the \"Rich Text\" element."
msgstr ""
"Výberom textu na plátne ho môžete formátovať. Ak chcete pridať nadpisy, "
"odseky a obrázky, použite prvok \"Rich Text\"."
#: ../includes/elements/text-basic.php:60, ../includes/elements/text.php:64
msgid "Words limit"
msgstr "Limit slov"
#: ../includes/elements/text-basic.php:67, ../includes/elements/text.php:71,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:94,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:535
msgid "Read more"
msgstr "Čítať viac"
#: ../includes/elements/text-link.php:14, ../includes/elements/text-link.php:30
msgid "Text link"
msgstr "Textové prepojenie"
#: ../includes/elements/text.php:13
msgid "Rich Text"
msgstr "Bohatý text"
#: ../includes/elements/toggle.php:86
msgid ""
"Copy the element ID you want to toggle and paste it into the \"CSS "
"selector\" setting below."
msgstr ""
"Skopírujte ID prvku, ktorý chcete prepnúť, a vložte ho do nižšie uvedeného "
"nastavenia \"selektor CSS\"."
#: ../includes/elements/video.php:41
msgid "File URL"
msgstr "URL súboru"
#: ../includes/elements/video.php:52
msgid "Iframe title"
msgstr "Názov Iframe"
#: ../includes/elements/video.php:64
msgid "YouTube video ID"
msgstr "ID videa YouTube"
#: ../includes/elements/video.php:76
msgid "Not supported on mobile devices"
msgstr "Nepodporované v mobilných zariadeniach"
#: ../includes/elements/video.php:85, ../includes/elements/video.php:372
msgid "Controls"
msgstr "Ovládanie"
#: ../includes/elements/video.php:100, ../includes/elements/video.php:169,
#: ../includes/elements/video.php:358
msgid "Mute"
msgstr "Stlmiť"
#: ../includes/elements/video.php:115
msgid "Related videos from other channels"
msgstr "Súvisiace videá z iných kanálov"
#: ../includes/elements/video.php:122, ../includes/elements/video.php:200
msgid "Do not track"
msgstr "Nesledovať"
#: ../includes/elements/video.php:133
msgid "Vimeo video ID"
msgstr "ID videa Vimeo"
#: ../includes/elements/video.php:142
msgid "Vimeo privacy hash"
msgstr "Heslo ochrany osobných údajov Vimeo"
#: ../includes/elements/video.php:145
msgid ""
"If the video is unlisted, you will need to enter the video privacy hash."
msgstr ""
"Ak video nie je uvedené v zozname, musíte zadať kód ochrany osobných údajov "
"videa."
#: ../includes/elements/video.php:176
msgid "Byline"
msgstr "Linka"
#: ../includes/elements/video.php:192
msgid "User portrait"
msgstr "Portrét používateľa"
#: ../includes/elements/video.php:224
msgid "Preview image"
msgstr "Náhľadový obrázok"
#: ../includes/elements/video.php:225
msgid "The video <iframe> is lazy loaded after clicking the preview image."
msgstr "Video <iframe> sa po kliknutí na náhľadový obrázok načíta lenivo."
#: ../includes/elements/video.php:241,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:5
msgid "Fallback preview image"
msgstr "Náhradný náhľad obrázka"
#: ../includes/elements/video.php:244
msgid "Element - Video"
msgstr "Element - Video"
#: ../includes/elements/video.php:263
msgid "Set \"Icon\" as video play button for a better user experience."
msgstr ""
"Nastavte \"Ikonu\" ako tlačidlo prehrávania videa pre lepší používateľský "
"zážitok."
#: ../includes/elements/video.php:273, ../includes/elements/video.php:283
msgid "Autoplay is not supported when using preview image."
msgstr ""
"Automatické prehrávanie nie je podporované pri použití náhľadového obrázka."
#: ../includes/elements/video.php:307
msgid "Video file URL"
msgstr "Adresa URL súboru videa"
#: ../includes/elements/video.php:365
msgid "Play inline"
msgstr "Prehrať inline"
#: ../includes/elements/video.php:380
msgid ""
"Set individual video player controls under: Settings > Theme Styles > "
"Element - Video"
msgstr ""
"Nastavenie jednotlivých ovládacích prvkov prehrávača videa v časti: "
"Nastavenia > Štýly témy > Prvok - Video"
#: ../includes/elements/video.php:387
msgid "Poster"
msgstr "Inzerent"
#: ../includes/elements/video.php:389
msgid "Set for video SEO best practices."
msgstr "Nastavenie najlepších postupov SEO pre videá."
#: ../includes/elements/video.php:518
msgid "No YouTube ID provided."
msgstr "Nie je uvedené žiadne ID YouTube."
#: ../includes/elements/video.php:526
msgid "No Vimeo ID provided."
msgstr "Nie je uvedené žiadne ID Vimeo."
#: ../includes/elements/wordpress.php:19, ../includes/elements/wordpress.php:25
msgid "Widget"
msgstr "Widget"
#: ../includes/elements/wordpress.php:28
msgid "Archives"
msgstr "Archívy"
#: ../includes/elements/wordpress.php:29
msgid "Calendar"
msgstr "Kalendár"
#: ../includes/elements/wordpress.php:31
msgid "Pages"
msgstr "Stránky"
#: ../includes/elements/wordpress.php:32
msgid "Recent comments"
msgstr "Nedávne komentáre"
#: ../includes/elements/wordpress.php:33
msgid "Recent posts"
msgstr "Najnovšie príspevky"
#: ../includes/elements/wordpress.php:34
msgid "Tag cloud"
msgstr "Oblak štítkov"
#: ../includes/elements/wordpress.php:69
msgid "Show count"
msgstr "Zobraziť počet"
#: ../includes/elements/wordpress.php:77
msgid "Sort by"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: ../includes/elements/wordpress.php:80
msgid "Page title"
msgstr "Názov stránky/možnosti pre-content"
#: ../includes/elements/wordpress.php:81
msgid "Page date"
msgstr "Dátum strany"
#: ../includes/elements/wordpress.php:82
msgid "Page modified"
msgstr "Strana upravená"
#: ../includes/elements/wordpress.php:83
msgid "Page order"
msgstr "Poradie strán"
#: ../includes/elements/wordpress.php:84
msgid "Page ID"
msgstr "ID strany"
#: ../includes/elements/wordpress.php:119
msgid "Number of comments"
msgstr "Počet komentárov"
#: ../includes/elements/wordpress.php:127
msgid "Number of posts"
msgstr "Počet príspevkov"
#: ../includes/elements/wordpress.php:157
msgid "Show featured image"
msgstr "Zobraziť vybraný obrázok"
#: ../includes/elements/wordpress.php:164
msgid "Featured image sizes"
msgstr "Odporúčané veľkosti obrázkov"
#: ../includes/elements/wordpress.php:172
msgid "Featured image width"
msgstr "Odporúčaná šírka obrázka"
#: ../includes/elements/wordpress.php:183,
#: ../includes/elements/wordpress.php:201
msgid "auto"
msgstr "automaticky"
#: ../includes/elements/wordpress.php:184,
#: ../includes/elements/wordpress.php:202
msgid "I.e.: 200px / 50% etc."
msgstr "Teda: 200px / 50% etc."
#: ../includes/elements/wordpress.php:190
msgid "Featured image height"
msgstr "Odporúčaná výška obrázka"
#: ../includes/elements/wordpress.php:208,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:38
msgid "Post title typography"
msgstr "Typografia názvu príspevku"
#: ../includes/elements/wordpress.php:221,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:49
msgid "Post meta typography"
msgstr "Post meta typografia"
#: ../includes/elements/wordpress.php:274
msgid "Heading 3"
msgstr "Nadpis 3"
#: ../includes/elements/wordpress.php:279
msgid "Title border"
msgstr "Orámovanie nadpisu"
#. translators: %1$s is the comment author, %2$s is the post title
#: ../includes/elements/wordpress.php:419
msgctxt "bricks"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%1$s na %2$s"
#: ../includes/elements/wordpress.php:528
msgid "No WordPress widget type selected."
msgstr "Nie je vybraný žiadny typ widgetu WordPress."
#: ../includes/settings/settings-page.php:15,
#: ../includes/settings/settings-page.php:113
msgid "Scroll snap"
msgstr "Scroll snap"
#: ../includes/settings/settings-page.php:21
msgid "One Page Navigation"
msgstr "Navigácia na jednej stránke"
#: ../includes/settings/settings-page.php:35
msgid "Social media"
msgstr "Sociálne siete"
#: ../includes/settings/settings-page.php:56
msgid ""
"Space-separated list of CSS classes to add to the <body> tag of this page."
msgstr ""
"Medzerami oddelený zoznam tried CSS, ktoré sa majú pridať do značky <body> "
"tejto stránky."
#: ../includes/settings/settings-page.php:63
msgid "Disable header"
msgstr "Zakázať hlavičku"
#: ../includes/settings/settings-page.php:69
msgid "Disable footer"
msgstr "Zakázať pätičku"
#. translators: %s: Learn more link, %s: scroll snap
#: ../includes/settings/settings-page.php:116
msgid "%1$s about %2$s in the Bricks Academy."
msgstr "%1$s o %2$s v Bricks Academy."
#: ../includes/settings/settings-page.php:150
msgid "Selector"
msgstr "Selektor"
#: ../includes/settings/settings-page.php:209
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
#: ../includes/settings/settings-page.php:231
msgid "Permalink"
msgstr "Trvalý odkaz"
#: ../includes/settings/settings-page.php:233
msgid "Displayed in URL. All lowercase. Use dashes instead of spaces."
msgstr ""
"Zobrazené v adrese URL. Všetky malé písmená. Namiesto medzier používajte "
"pomlčky."
#: ../includes/settings/settings-page.php:242
msgid ""
"Displayed in search results, social networks and web browser. Recommended: "
"Max. 60 characters."
msgstr ""
"Zobrazuje sa vo výsledkoch vyhľadávania, sociálnych sieťach a webovom "
"prehliadači. Odporúčané: Max. 60 znakov."
#: ../includes/settings/settings-page.php:251
msgid "Save new title/permalink"
msgstr "Uložiť nový názov/permalink"
#: ../includes/settings/settings-page.php:256
msgid "Document title"
msgstr "Názov dokumentu"
#: ../includes/settings/settings-page.php:258
msgid ""
"For frontend SEO purpose only. Not overwriting Post title. Recommended: Max. "
"60 characters."
msgstr ""
"Len na účely SEO na frontende. Nie prepisovanie názvu príspevku. Odporúčané: "
"Max. 60 znakov."
#: ../includes/settings/settings-page.php:263
msgid "Meta description"
msgstr "Meta popis"
#: ../includes/settings/settings-page.php:265
msgid ""
"Descriptive text of this page. Displayed in search engine results. "
"Recommended: 50 - 300 characters."
msgstr ""
"Popisný text tejto stránky. Zobrazuje sa vo výsledkoch vyhľadávania. "
"Odporúčané: 50 - 300 znakov."
#: ../includes/settings/settings-page.php:270
msgid "Meta keywords"
msgstr "Meta kľúčové slová"
#: ../includes/settings/settings-page.php:272
msgid ""
"Separate keywords by comma. Helps search engine to determine topic of a page."
msgstr "Kľúčové slová oddeľte čiarkou. Pomáha vyhľadávaču určiť tému stránky."
#: ../includes/settings/settings-page.php:277
msgid "Meta robots"
msgstr "Metaroboty"
#: ../includes/settings/settings-page.php:290
msgid "More about meta robots directives."
msgstr "Viac o smerniciach metarobotov."
#: ../includes/settings/settings-page.php:300
msgid "Customize details for sharing this URL on social media."
msgstr ""
"Prispôsobte si podrobnosti na zdieľanie tejto adresy URL v sociálnych "
"médiách."
#: ../includes/settings/settings-page.php:308
msgid "Recommended length: 95 characters or less. Default: Post/page title."
msgstr ""
"Odporúčaná dĺžka: maximálne 95 znakov. Predvolené nastavenie: Názov "
"príspevku/stránky."
#: ../includes/settings/settings-page.php:316
msgid "Recommended length: 55 characters. Default: Post/page excerpt."
msgstr ""
"Odporúčaná dĺžka: 55 znakov. Predvolené nastavenie: Úryvok príspevku/stránky."
#: ../includes/settings/settings-page.php:323
msgid "Recommended size: Large. Default: Featured image."
msgstr ""
"Odporúčaná veľkosť: Odporúčaná veľkosť: Veľká. Predvolené nastavenie: "
"Odporúčaná veľkosť."
#: ../includes/settings/settings-page.php:333
msgid "Show navigation"
msgstr "Zobraziť navigáciu"
#. translators: %s: <head>
#: ../includes/settings/settings-page.php:508
msgid "Adds inline CSS to %s tag."
msgstr "Pridá inline CSS do tagu %s."
#: ../includes/settings/settings-page.php:543
msgid "You are not allowed to add scripts."
msgstr "Nie je povolené pridávať skripty."
#: ../includes/settings/settings-page.php:519,
#: ../includes/settings/settings-page.php:537
msgid "Adds scripts right before closing %s tag."
msgstr "Pridá skripty tesne pred uzatvárací tag %s."
#: ../includes/settings/settings-page.php:528
msgid "Adds scripts right after opening %s tag."
msgstr "Pridá skripty hneď po otvorení značky %s."
#: ../includes/settings/settings-template.php:29
msgid "Populate Content"
msgstr "Vyplniť obsah"
#: ../includes/settings/settings-template.php:53
msgid "Header location"
msgstr "Blog hlavičky jednej stránky pozíciu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:65
msgid "Header width"
msgstr "Šírka hlavičky"
#: ../includes/settings/settings-template.php:92
msgid "Absolute header"
msgstr "Absolútne záhlavie"
#: ../includes/settings/settings-template.php:114,
#: ../includes/settings/settings-template.php:121
msgid "Sticky header"
msgstr "Sticky Header lepkavé záhlavie"
#: ../includes/settings/settings-template.php:129
msgid "Sticky on scroll"
msgstr "Položky na posúvanie"
#: ../includes/settings/settings-template.php:139
msgid "Slide up after"
msgstr "Slider"
#: ../includes/settings/settings-template.php:149
msgid "Scrolling text color"
msgstr "Farba rolovacieho textu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:204
msgid "Scrolling background"
msgstr "Posúvanie pozadia"
#: ../includes/settings/settings-template.php:224
msgid "Scrolling box shadow"
msgstr "Posúvací tieň boxu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:338
msgid "Set interactions for this popup."
msgstr "Nastavenie interakcií pre toto vyskakovacie okno."
#: ../includes/settings/settings-template.php:347
msgid "Show popup"
msgstr "Zobraziť vyskakovacie okno"
#: ../includes/settings/settings-template.php:348
msgid "Hide popup"
msgstr "Skryť vyskakovacie okno"
#: ../includes/settings/settings-template.php:354
msgid ""
"Target a \"CSS selector\" on \"Hide popup\", but not a popup directly! As "
"this action runs after the popup has been closed."
msgstr ""
"Zamerajte sa na \"selektor CSS\" na \"Skryť vyskakovacie okno\", ale nie "
"priamo na vyskakovacie okno! Keďže táto akcia sa spustí po zatvorení "
"vyskakovacieho okna."
#: ../includes/settings/settings-template.php:368
msgid "Set condition(s) to show template on specific areas of your site."
msgstr ""
"Nastavenie podmienok na zobrazenie šablóny v konkrétnych oblastiach vášho "
"webu."
#: ../includes/settings/settings-template.php:381,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:21
msgid "Front page"
msgstr "Úvodná stránka"
#: ../includes/settings/settings-template.php:394,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:34
msgid "Archive type"
msgstr "Typ archívu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:400,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:39
msgid "Categories & Tags"
msgstr "Kategórie a značky"
#: ../includes/settings/settings-template.php:403,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:42
msgid "Select archive type"
msgstr "Vyberte typ archívu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:409
msgid "Archive post types"
msgstr "Typy príspevkov v archíve"
#: ../includes/settings/settings-template.php:413
msgid "Leave empty to apply template to all post types."
msgstr "Ak chcete použiť šablónu na všetky typy príspevkov, nechajte prázdne."
#: ../includes/settings/settings-template.php:419,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:48
msgid "Archive terms"
msgstr "Archívne termíny"
#: ../includes/settings/settings-template.php:423,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:52
msgid "Select archive term"
msgstr "Vyberte archívny termín"
#: ../includes/settings/settings-template.php:424,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:53
msgid "Leave empty to apply template to all archive terms."
msgstr ""
"Ponechajte prázdne, ak chcete použiť šablónu na všetky archívne termíny."
#: ../includes/settings/settings-template.php:430,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:59
msgid "Apply to child terms"
msgstr "Apply to child terms"
#: ../includes/settings/settings-template.php:463,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:92
msgid "Select individual"
msgstr "Vyberte jednotlivo"
#: ../includes/settings/settings-template.php:469,
#: ../includes/theme-styles/controls/conditions.php:98
msgid "Apply to child pages"
msgstr "Aplikovat na child pages"
#: ../includes/settings/settings-template.php:486,
#: ../includes/settings/settings-template.php:497,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:68,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:78
msgid "Hook"
msgstr "Háčik"
#: ../includes/settings/settings-template.php:497
msgid "Priority"
msgstr "Priorita"
#: ../includes/settings/settings-template.php:532
msgid ""
"Select type of content to show on canvas, then click \"APPLY PREVIEW\" to "
"show the selected content on the canvas."
msgstr ""
"Vyberte typ obsahu, ktorý sa má zobraziť na plátne, a potom kliknite na "
"tlačidlo \"APPLY PREVIEW\", aby sa vybraný obsah zobrazil na plátne."
#: ../includes/settings/settings-template.php:538
msgid "Content type"
msgstr "Typ obsahu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:541
msgid "Select content type"
msgstr "Vyberte typ obsahu"
#: ../includes/settings/settings-template.php:552
msgid "Select author"
msgstr "Vyberte autora"
#: ../includes/settings/settings-template.php:572
msgid "Select term"
msgstr "Vyberte termín"
#: ../includes/settings/settings-template.php:579,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:261,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:266
msgid "Search term"
msgstr "Hľadaný výraz"
#: ../includes/settings/settings-template.php:581
msgid "Enter search term"
msgstr "Zadajte hľadaný výraz"
#: ../includes/settings/settings-template.php:603
msgid "Apply preview"
msgstr "Aplikovať náhľad"
#: ../includes/utilities/comments.php:50
msgid "Admin"
msgstr "Admin"
#: ../includes/utilities/comments.php:67
msgid "This comment is awaiting moderation."
msgstr "Tento komentár čaká na moderovanie."
#: ../includes/utilities/comments.php:63
msgid ""
"Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be "
"visible after it has been approved."
msgstr ""
"Váš komentár čaká na moderovanie. Toto je náhľad; váš komentár bude "
"viditeľný po jeho schválení."
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:16
msgid "Products per page"
msgstr "Počet výrobkov na stránke"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:28
msgid "Popularity"
msgstr "Obľúbenosť"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:29
msgid "Rating"
msgstr "Hodnotenie"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:35
msgid "Product ID"
msgstr "Kód produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:55
msgid "Product type"
msgstr "Typ produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:59
msgid "Select product type"
msgstr "Vybrať typ príspevku"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:72,
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:85
msgid "Select products"
msgstr "Výber článkov"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:90
msgid "Product categories"
msgstr "Kategórie produktov"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:98
msgid "Product tags"
msgstr "Štítky produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:106
msgid "On sale"
msgstr "V zľave"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:112
msgid "Featured"
msgstr "Odporúčané"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:118
msgid "Hide out of stock"
msgstr "Skryť nie je na sklade"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:155,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:186
msgid "Default sorting"
msgstr "Východzie zoradenie"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:156
msgid "Sort by popularity"
msgstr "Zoradiť podľa obľúbenosti"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:157
msgid "Sort by average rating"
msgstr "Zoradiť podľa hodnotenia"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:158
msgid "Sort by latest"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:159
msgid "Sort by price: low to high"
msgstr "Zoradiť podľa ceny (od najlacnejších)"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:160
msgid "Sort by price: high to low"
msgstr "Zoradiť podľa ceny (od najdrahších)"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:172
msgid "Reset filters"
msgstr "Zrušiť filtre"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:177,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:32
msgid "Product price"
msgstr "Cena produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:182,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:56
msgid "Product rating"
msgstr "Hodnotenie produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:187,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:48
msgid "Product stock"
msgstr "Zásoby produktu"
#: ../includes/woocommerce/helpers.php:192
msgid "Product search"
msgstr "Vyhľadávanie produktov"
#: ../includes/woocommerce/theme-styles.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:31,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:50
msgid "Notice"
msgstr "Upozornenie"
#: ../includes/integrations/form/init.php:30
msgid "Invalid form token."
msgstr "Neplatný token formulára."
#: ../includes/integrations/form/init.php:47
msgid "No action has been set for this form."
msgstr "Pre tento formulár nebola stanovená žiadna akcia."
#: ../includes/integrations/form/init.php:85,
#: ../includes/integrations/form/init.php:129,
#: ../includes/integrations/form/init.php:165,
#: ../includes/integrations/form/init.php:189
msgid "Validation failed"
msgstr "Overenie zlyhalo"
#: ../includes/integrations/form/init.php:267,
#: ../includes/integrations/form/init.php:276
msgid "An error occurred, please try again later."
msgstr "Nastala chyba, prosím skúste to znova."
#: ../includes/integrations/form/init.php:513
msgid "Uploaded file type is not allowed."
msgstr "Nahraný typ súboru nie je povolený."
#: ../includes/integrations/form/init.php:759
msgid "User registration"
msgstr "Registrácia užívateľa"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:63
msgid "Entries per page"
msgstr "Záznamy na stránku"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:84
msgid "IP address"
msgstr "IP adresa"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:86
msgid "Referrer"
msgstr "Sprostredkovateľ"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:132
msgid "No name"
msgstr "Bez mena"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:555
msgid "Form ID"
msgstr "ID Formulára"
#: ../includes/integrations/form/submission-table.php:557
msgid "Entries"
msgstr "Záznamy"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:6
msgid ""
"Applicable to heading or button \"Style\" setting only. Create & use global "
"colors through your own custom \"Color palette\"."
msgstr ""
"Platí len pre nastavenie nadpisu alebo tlačidla \"Štýl\". Vytvárajte a "
"používajte globálne farby prostredníctvom vlastnej \"palety farieb\"."
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:11
msgid "Primary color"
msgstr "Primárna farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:27
msgid "Secondary color"
msgstr "Sekundárna farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:42
msgid "Light color"
msgstr "Svetlá farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:57
msgid "Dark color"
msgstr "Tmavá farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:72
msgid "Muted color"
msgstr "Tlmená farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:98
msgid "Info color"
msgstr "Informačná farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:113
msgid "Success color"
msgstr "Farba úspechu"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:128
msgid "Warning color"
msgstr "Výstražná farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/colors.php:143
msgid "Danger color"
msgstr "Nebezpečná farba"
#: ../includes/theme-styles/controls/content.php:18
msgid "Space between header and footer."
msgstr "Medzera medzi záhlavím a pätičkou."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:8
msgid "Style - Default"
msgstr "Štýl - predvolený"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:71
msgid "Style - Primary"
msgstr "Štýl - primárny"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:122
msgid "Style - Secondary"
msgstr "Štýl - sekundárny"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:173
msgid "Style - Light"
msgstr "Štýl - Light"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:224
msgid "Style - Dark"
msgstr "Štýl - tmavý"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:275
msgid "Size - Default"
msgstr "Veľkosť - predvolená"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:299
msgid "Size - Small"
msgstr "Veľkosť - Small"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:334
msgid "Size - Medium"
msgstr "Veľkosť - stredná"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:370
msgid "Size - Large"
msgstr "Veľkosť - veľká"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-button.php:405
msgid "Size - Extra Large"
msgstr "Veľkosť - Extra veľká"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-code.php:7
msgid "Code Theme"
msgstr "Téma kódu"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:21
msgid "Icon align"
msgstr "Zarovnanie ikony"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:130,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:27
msgid "Icon background"
msgstr "Pozadie ikony"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:226
msgid "Content border"
msgstr "Hranica obsahu"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-icon-box.php:237,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:45
msgid "Content box shadow"
msgstr "Obsah boxu tieň"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-image-gallery.php:21
msgid "Precedes image height setting."
msgstr "Predchádza nastaveniu výšky obrazu."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-pricing-tables.php:210
msgid "Features typography"
msgstr "Funkcie typografie"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:5
msgid "Input background"
msgstr "Vstupné pozadie"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-search.php:16
msgid "Input border"
msgstr "Vstupná hranica"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-sidebar.php:16
msgid "Widget title"
msgstr "Nadpis Widgetu"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-team-members.php:8
msgid "Member"
msgstr "Člen"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:10
msgid "Top / Start"
msgstr "Vrchol / Štart"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-testimonials.php:12
msgid "Bottom / End"
msgstr "Spodná časť / koniec"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:7
msgid "Used if default or custom preview image can't be loaded."
msgstr ""
"Používa sa, ak nie je možné načítať predvolený alebo vlastný náhľadový "
"obrázok."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:67,
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:74
msgid "Custom video player"
msgstr "Vlastný prehrávač videa"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:68
msgid ""
"The custom video player is only applicable to \"Media\" or \"File URL\" "
"video source."
msgstr ""
"Vlastný prehrávač videa je použiteľný len pre zdroj videa \"Media\" alebo "
"\"File URL\"."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:75
msgid "If enabled an additional JS & CSS file is loaded."
msgstr "Ak je táto možnosť povolená, načíta sa ďalší súbor JS a CSS."
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:79
msgid "Restart"
msgstr "Reštart"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:92
msgid "Fast forward"
msgstr "Rýchly posun vpred"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:97
msgid "Speed"
msgstr "Rýchlosť"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:103
msgid "Picture in picture"
msgstr "Obrázok na obrázku"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-video.php:111
msgid "Apply controls & reload"
msgstr "Použitie ovládacích prvkov a opätovné načítanie"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:5
msgid "Widget title border"
msgstr "Ohraničenie názvu widgetu"
#: ../includes/theme-styles/controls/element-wordpress.php:16
msgid "Widget title typography"
msgstr "Typografia názvu widgetu"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:7
msgid "Site layout"
msgstr "Rozloženie lokality"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:9
msgid "Boxed"
msgstr "V boxoch"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:10,
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:13
msgid "Wide"
msgstr "Široké"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:17
msgid "Boxed max. width"
msgstr "Maximálna šírka v rámčeku"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:70
msgid "Site background"
msgstr "Pozadie stránky"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:88
msgid "Site border"
msgstr "Hranica lokality"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:100
msgid "Element margin"
msgstr "Marža prvku"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:124
msgid "Root container margin"
msgstr "Okraj blokovej citácie"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:136
msgid "Root container padding"
msgstr "Vypĺňanie blokových citátov"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:160
msgid "Root container width"
msgstr "Šírka koreňovej nádoby"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:201
msgid "Set only width generates 16:9 ratio videos."
msgstr "Nastavenie iba na šírku generuje videá s pomerom strán 16:9."
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:206
msgid "Lightbox background"
msgstr "Pozadie Lightboxu"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:218
msgid "Lightbox close color"
msgstr "Farba zatvoreného lightboxu"
#: ../includes/theme-styles/controls/general.php:230
msgid "Lightbox close size"
msgstr "Veľkosť Lightboxu na zavretie"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:20,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:52,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:161
msgid "Body"
msgstr "Telo"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:35
msgid "All headings"
msgstr "Všetky položky"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:284
msgid "Focus outline"
msgstr "Obrys"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:306
msgid "Blockquote margin"
msgstr "Okraj blokovej citácie"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:317
msgid "Blockquote padding"
msgstr "Vypĺňanie blokových citátov"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:328
msgid "Blockquote border"
msgstr "Ohraničenie blokového citátu"
#: ../includes/theme-styles/controls/typography.php:339
msgid "Blockquote typography"
msgstr "Bloková typografia"
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:182
msgid "Hide labels"
msgstr "Skryť štítky"
#: ../includes/woocommerce/elements/base.php:189
msgid "Hide placeholders"
msgstr "Skrytie zástupných symbolov"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:240,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:64
msgid "Add to cart"
msgstr "Pridať do košíka"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:17
msgid "Variations"
msgstr "Varianty"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:22
msgid "Stock"
msgstr "Sklad"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:27,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:48,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:508
msgid "Quantity"
msgstr "Množstvo"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:155
msgid "Hide stock"
msgstr "Skryť zásoby"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:239
msgid "Simple product"
msgstr "Jednoduchý produkt"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:248
msgid "Variable product"
msgstr "Variabilný produkt"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:249
msgid "Select options"
msgstr "Vybrať možnosti"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:257
msgid "Grouped product"
msgstr "Zoskúpený produkt"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:258
msgid "View products"
msgstr "Zobraziť produkty"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:266
msgid "External product"
msgstr "Externý produkt"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:267
msgid "Buy product"
msgstr "Kúpiť"
#. translators: %s is a link to the global AJAX add to cart settings
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:378
msgid "Set globally under %s"
msgstr "Globálne nastavenie v položke %s"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-add-to-cart.php:421
msgid "Icon spinning"
msgstr "Otáčanie ikony"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:12
msgid "Product additional information"
msgstr "Ďalšie informácie"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:41
msgid "Additional information"
msgstr "Doplňujúce informácie"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-additional-information.php:139
msgid "No additional information to show."
msgstr "Žiadne ďalšie informácie."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:12
msgid "Product content"
msgstr "Upraviť obsah"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:17
msgid "Edit product content in WordPress."
msgstr "Úprava obsahu produktu v systéme WordPress."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-content.php:45
msgid "Product content is empty."
msgstr "Obsah produktu je prázdny."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:25
msgid "Product gallery"
msgstr "Galéria produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:61
msgid "Thumbnails"
msgstr "Miniatúry"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:81
msgid "Item width"
msgstr "Šírka položky"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-gallery.php:275
msgid "Max. items"
msgstr "Max. počet položiek"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:12,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-meta.php:109
msgid "Product meta"
msgstr "Cena meta"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:18
msgid "Hide regular price"
msgstr "Skryť bežnú cenu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:31
msgid "Regular price typography"
msgstr "Typografia bežných cien"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-price.php:43
msgid "Sale price typography"
msgstr "Pôvodná typografia cien"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:18
msgid "Star color"
msgstr "Farba pruhu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:30
msgid "Empty star color"
msgstr "Farba pruhu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:49
msgid "Hide reviews link"
msgstr "Skryť prepojenie na recenzie"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:57
msgid "No ratings"
msgstr "Žiadne hodnotenia"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:70
msgid "Show empty stars"
msgstr "Zobraziť prázdne hviezdy"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:81
msgid "Product ratings are disabled."
msgstr "Komentáre sú vypnuté."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-rating.php:117
msgid "No ratings yet."
msgstr "Zatiaľ žiadne hodnotenia."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:12
msgid "Related products"
msgstr "Súvisiace produkty"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:45,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:61
msgid "Max. products"
msgstr "Maximálny počet výrobkov"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:194,
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:184
msgid "No product selected"
msgstr "Žiadny vybraný produkt"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-related.php:212
msgid "No related products to show."
msgstr "Žiadne súvisiace produkty na zobrazenie."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:13
msgid "Product reviews"
msgstr "Hodnotenia produktov"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:23
msgid "Review"
msgstr "Recenzia"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:28,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:98
msgid "Stars"
msgstr "Hviezdy"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-reviews.php:36
msgid "Make sure not to use the \"Product tabs\" element on the same page."
msgstr ""
"Dbajte na to, aby ste na tej istej stránke nepoužívali prvok \"Karty "
"produktu\"."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:12,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:44
msgid "Product short description"
msgstr "Stručný popis produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-short-description.php:17
msgid "Edit product short description in WordPress."
msgstr "Úprava krátkeho popisu produktu v systéme WordPress."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:17
msgid "In Stock"
msgstr "Na sklade"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:22
msgid "Low Stock / On backorder"
msgstr "Nízke zásoby / Na spätnú objednávku"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:27
msgid "Out of Stock"
msgstr "Vypredané"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-stock.php:167
msgid "Stock management not enabled for this product."
msgstr "Správa zásob nie je pre tento produkt povolená."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:14
msgid "Product tabs"
msgstr "Záložky produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:24
msgid "Active Tab"
msgstr "Aktívny"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-tabs.php:29
msgid "Panel"
msgstr "Panel"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-title.php:13
msgid "Product title"
msgstr "Názov produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:12
msgid "Product up/cross-sells"
msgstr "Up/cross-sell produktov"
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:195
msgid "No products to show."
msgstr "Žiadne výrobky na vystavenie."
#: ../includes/woocommerce/elements/product-upsells.php:196
msgid "Edit linked products to add product upsells or cross-sells."
msgstr "Upravte prepojené produkty a pridajte upsells alebo cross-sells."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:17
msgid "Wrapper"
msgstr "Wrapper"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-addresses.php:25
msgid "Edit link"
msgstr "Upraviť odkaz"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:21,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:17,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:205,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:247,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:81
msgid "Table"
msgstr "Tabuľka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-downloads.php:33,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:191
msgid "Head"
msgstr "Hlava"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-edit-account.php:21
msgid "Fieldset"
msgstr "Fieldset"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-login.php:12
msgid "Login form"
msgstr "Zobraziť prihlasovací formulár"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:12
msgid "Register form"
msgstr "Registračný formulár"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:25
msgid "Others"
msgstr "Iné"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:52
msgid "Generate password"
msgstr "Generovanie hesla"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:53
msgid ""
"This text is displayed when the \"When creating an account, send the new "
"user a link to set their password\" option is enabled in WooCommerce."
msgstr ""
"Tento text sa zobrazí, keď je v službe WooCommerce povolená možnosť \"Pri "
"vytváraní účtu poslať novému používateľovi odkaz na nastavenie hesla\"."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:73
msgid "Privacy policy"
msgstr "Ochrana osobných údajov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:74
msgid ""
"This text is displayed when the \"Registration privacy policy\" text is "
"filled in WooCommerce."
msgstr ""
"Tento text sa zobrazí po vyplnení textu \"Zásady ochrany osobných údajov pri "
"registrácii\" v službe WooCommerce."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-form-register.php:110
msgid "Account creation on \"My account\" page is not enabled."
msgstr "Vytvorenie účtu na stránke \"Môj účet\" nie je povolené."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-orders.php:91
msgid "Always visible in builder for styling purpose."
msgstr "Vždy viditeľné v builderi na účely stylingu."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-page.php:17
msgid "Navigation"
msgstr "Navigácia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:22
msgid "Order updates"
msgstr "Aktualizácie objednávok"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:30,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:28
msgid "Order details"
msgstr "Podrobnosti objednávky"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:34
msgid "Customer details"
msgstr "Informácie o zákazníkovi"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:42
msgid "Preview order ID"
msgstr "ID objednávky náhľadu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:43
msgid "Last order"
msgstr "Posledná objednávka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:79
msgid "Mark"
msgstr "Značka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-account-view-order.php:261
msgid "Foot"
msgstr "Noha"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-breadcrumbs.php:25
msgid "Before"
msgstr "Pred"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:13
msgid "Cart totals"
msgstr "Sumár objednávky"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:21
msgid "Disable cross sells"
msgstr "Zakázať krížové predaje"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:29,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:39,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:273
msgid "Hide title"
msgstr "Skryť nadpis"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:55,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:49
msgid "Subtotal"
msgstr "Medzisúčet"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-collaterals.php:67
msgid "Total"
msgstr "Celkom"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:13
msgid "Cart coupon"
msgstr "Kupón do košíka"
#. translators: %1$s: opening a tag, %2$s: closing a tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-coupon.php:188
msgid ""
"Coupons are disabled. To enable coupons go to %1$sWooCommerce settings%2$s"
msgstr ""
"Kupóny sú vypnuté. Ak chcete kupóny povoliť, prejdite do %1$sNastavenia "
"obchoduooCommerce%2$s"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:13
msgid "Cart items"
msgstr "Položky košíka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:23,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:523
msgid "Buttons"
msgstr "Tlačitko"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:28
msgid "Coupon"
msgstr "Kupón"
#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:57
msgid "Hide %s"
msgstr "Skryť %s"
#. translators: %s: Label name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-cart-items.php:78
msgid "%s typography"
msgstr "%s typografia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:13
msgid "Checkout customer details"
msgstr "Údaje o zákazníkovi na pokladni"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:35
msgid "Remove billing fields"
msgstr "Odstránenie fakturačných polí"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:53
msgid "Remove shipping fields"
msgstr "Odstránenie prepravných polí"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:98
msgid "Labels"
msgstr "Štítky"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:193
msgid "Hide additional information"
msgstr "Skryť ďalšie informácie"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-customer-details.php:212
msgid "No checkout fields defined."
msgstr "Nie sú definované žiadne pokladničné polia."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:13
msgid "Checkout order payment"
msgstr "Platba objednávky pri pokladni"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:18,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:23
msgid "Payment"
msgstr "Platba"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-payment.php:175,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:288
msgid "Privacy"
msgstr "Súkromie"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:13
msgid "Checkout order review"
msgstr "Prehľad objednávok na pokladni"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:18
msgid "Order review"
msgstr "Kontrola objednávky"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-review.php:77
msgid "Subtitles typography"
msgstr "Typografia titulkov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-order-table.php:13
msgid "Checkout order table"
msgstr "Tabuľka objednávok na pokladni"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:13
msgid "Checkout thank you"
msgstr "Pokladňa ďakuje"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:23
msgid "Order overview"
msgstr "Prehľad objednávok"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:33
msgid "Billing address"
msgstr "Fakturačná adresa"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-checkout-thankyou.php:44
msgid "Hide message"
msgstr "Skryť správu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:27
msgid "Mini cart"
msgstr "Mini vozík"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:32
msgid "Cart count"
msgstr "Počet komentárov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:37
msgid "Cart subtotal"
msgstr "Medzisúčet košíka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:42
msgid "Cart Details"
msgstr "Podrobnosti o košíku"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:77
msgid "Open on add to cart (AJAX)"
msgstr "Otvoriť pri pridaní do košíka (AJAX)"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:92,
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:88
msgid "Hide if empty"
msgstr "Skryť, ak je prázdne"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:311
msgid "Hide cart details to link directly to the cart."
msgstr "Skryť podrobnosti o košíku a prepojiť sa priamo na košík."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:318
msgid "Don't close on click outside mini cart"
msgstr "Nezatvárajte na kliknutie mimo mini košíka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:326
msgid "Off-Canvas"
msgstr "Mimo plátna"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "View cart"
msgstr "Zobraziť košík"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:717
msgid "Toggle mini cart"
msgstr "Prepínač mini vozíka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-mini-cart.php:764
msgid "Close mini cart"
msgstr "Zatvoriť mini vozík"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:40
msgid ""
"Style notices globally under Settings > Theme Styles > WooCommerce - Notice."
msgstr ""
"Oznámenia o štýloch globálne v časti Nastavenia > Štýly témy > WooCommerce - "
"Oznámenie."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:45
msgid "Preview notice type"
msgstr "Typ náhľadu oznámenia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-notice.php:56
msgid "Only applied in builder and template preview."
msgstr "Používa sa len v náhľade zostavovateľa a šablóny."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:12
msgid "Products archive description"
msgstr "Archív Popis"
#. translators: %1$s: link to shop page, %2$s: link to shop page
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:22
msgid ""
"Follow this %1$slink%2$s to edit the product archive description or edit the "
"product category/tag descriptions"
msgstr ""
"Podľa tohto %1$sodkazu%2$s môžete upraviť popis archívu produktov alebo "
"upraviť popisy kategórií/značiek produktov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:28
msgid ""
"For product category or product tag archive descriptions edit each term "
"description."
msgstr ""
"Pre archívne popisy kategórií produktov alebo značiek produktov upravte "
"popis každého termínu."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-archive-description.php:60
msgid "No product archive description found."
msgstr "Nenašiel sa žiadny popis archívu produktov."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:16
msgid "Products filter"
msgstr "Filtre pozadia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:36
msgid "Filter type"
msgstr "Filter"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:40
msgid "Product attribute"
msgstr "Rel atribút"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:46,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:53,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:62
msgid "Filter by"
msgstr "Filtrovať podľa"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:70,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:84,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:95
msgid "Filter input"
msgstr "Filter"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:75,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:87,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:100
msgid "Radio list"
msgstr "Zoznam rádií"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:76,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:89,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:102
msgid "Text list"
msgstr "Zarovnanie textu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:77,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:103
msgid "Box list"
msgstr "Zoznam políčok"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:110
msgid "Rating icon"
msgstr "Ikona hodnotenia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:116
msgid "Rating typography"
msgstr "Typografia nadpisov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:142
msgid "Active rating icon"
msgstr "Aktivácia licencie"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:148
msgid "Active rating typography"
msgstr "Aktívna typografia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:175
msgid "Any option text"
msgstr "Text tlačítka"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:184
msgid "Only parent terms"
msgstr "Iba nadradené pojmy"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:193
msgid "Show empty terms"
msgstr "Vyber položky"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:203
msgid "Min. value"
msgstr "Meta hodnota"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:210
msgid "Max. value"
msgstr "Meta hodnota"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:265
msgid "Filter title"
msgstr "Názov formulára"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:467
msgid "Icon collapsed"
msgstr "Farba ikony"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:516
msgid "Please set at least one product filter."
msgstr "Nastavte aspoň jeden filter produktov."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:541
msgid "Please select a filter input."
msgstr "Vyberte vstup filtra."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:826
msgid "Please select rating icons."
msgstr "Vyberte ikony hodnotenia."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:871
msgid "Min. price"
msgstr "Min. čas"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:873
msgid "Max. price"
msgstr "Maximálna veľkosť"
#. translators: %s: rating
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:954
msgid "Rated %s out of 5"
msgstr "Hodnotenie %s z 5"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-filter.php:944
msgid "Low stock"
msgstr "Nízke zásoby"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:12
msgid "Products orderby"
msgstr "Produkty podľa poradia"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:22
msgid "Leave empty to use WooCommerce default list."
msgstr "Ponechajte prázdne, ak chcete použiť predvolený zoznam WooCommerce."
#. translators: %s: element name
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-orderby.php:38,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:72,
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:27
msgid "Element %s not found."
msgstr "Prvok %s nebol nájdený."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:12
msgid "Products pagination"
msgstr "Stránkovanie produktov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-pagination.php:56
msgid "How many numbers to either side of the current page."
msgstr "Koľko čísel na obe strany aktuálnej stránky."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products-total-results.php:12
msgid "Products total results"
msgstr "Celkové výsledky produktov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:28
msgid "Widgets"
msgstr "Widgety"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:134
msgid "Link entire product"
msgstr "Prepojenie celého produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:137
msgid "Only added if none of your product fields contains any links."
msgstr ""
"Pridáva sa len vtedy, ak žiadne z polí vášho produktu neobsahuje žiadne "
"odkazy."
#. translators: %1$s: article link, %2$s: dynamic data tag
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:147
msgid ""
"Learn which %1$s you should to add to the fields above via the %2$s dynamic "
"data tag."
msgstr ""
"Naučte sa, ktoré %1$s by ste mali pridať do vyššie uvedených polí "
"prostredníctvom dynamického dátového tagu %2$s."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:148
msgid "WooCommerce template hooks"
msgstr "Háčiky šablóny WooCommerce"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:157
msgid "Result Count"
msgstr "Počet výsledkov"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:164
msgid "Show Before Grid"
msgstr "Zobraziť názov formulára"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:173
msgid "Show After Grid"
msgstr "Zobraziť názov formulára"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-products.php:182
msgid "Sort by options"
msgstr "Zoradiť podľa"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:12
msgid "WooCommerce Template Hook"
msgstr "Šablóna WooCommerce Hook"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:25
msgid "Single product template"
msgstr "Šablóna jedného produktu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:26
msgid "Shop template"
msgstr "Šablóna obchodu"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:88
msgid "Show tips"
msgstr "Zobraziť tipy"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:91
msgid ""
"A list of native actions on the selected hook that will be removed by Bricks."
msgstr ""
"Zoznam pôvodných akcií na vybranom háčiku, ktoré budú odstránené pomocou "
"funkcie Bricks."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:112
msgid "No hook selected."
msgstr "Nie je vybraný žiadny háčik."
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:174
msgid "No native actions on this hook"
msgstr "Žiadne pôvodné akcie na tomto háčiku"
#: ../includes/woocommerce/elements/woocommerce-template-hook.php:165
msgid "Native actions on this hook"
msgstr "Pôvodné akcie na tomto háčiku"
#. translators: %s: post title
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:519,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:477
msgid "Read more about %s"
msgstr "Prečítajte si viac o %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:499
msgid "Download %s"
msgstr "Stiahnuť"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:489
msgid "View %s"
msgstr "Zobraziť %s"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:460
msgid "Visit the website %s"
msgstr "Neobmedzené webové stránky"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/base.php:452
msgid "Send email to %s"
msgstr "Odoslať na e-mailovú adresu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-acf.php:231
msgid "ACF Get Row Layout"
msgstr "ACF Získať rozloženie riadkov"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:36
msgid "Product regular price"
msgstr "Bežná cena produktu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:40
msgid "Product sale price"
msgstr "Predajná cena produktu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:52
msgid "Product SKU"
msgstr "Produkt SKU"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:60
msgid "Product on sale"
msgstr "Produkt v predaji"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:68
msgid "Product category image"
msgstr "Obrázok kategórie produktu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:72
msgid "Product stock status"
msgstr "Stav zásob výrobku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:78
msgid "Cart product name"
msgstr "Názov produktu v košíku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:82
msgid "Cart remove product"
msgstr "Košík odstrániť produkt"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:86
msgid "Cart product quantity"
msgstr "Množstvo produktu v košíku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:90
msgid "Cart product subtotal"
msgstr "Medzisúčet produktu v košíku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:94
msgid "Cart update"
msgstr "Aktualizácia košíka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:100
msgid "Order id"
msgstr "ID"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:104
msgid "Order number"
msgstr "Číslo objednávky"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:108
msgid "Order date"
msgstr "Dátum objednávky"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:112
msgid "Order total"
msgstr "Celkový počet objednávok"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:116
msgid "Order payment method"
msgstr "Spôsob platby objednávky"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:120
msgid "Order email"
msgstr "E-mailová objednávka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-woo.php:271
msgid "Sale!"
msgstr "Zľava!"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:48
msgid "Post link"
msgstr "Príspevok odkaz"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:54
msgid "Post slug"
msgstr "Príspevok slimák"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:69
msgid "Post time"
msgstr "Čas odoslania"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:74
msgid "Post comments count"
msgstr "Počet komentárov k príspevkom"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:79
msgid "Post comments"
msgstr "Odoslať"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:84
msgid "Post content"
msgstr "Obsah príspevku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:89
msgid "Post excerpt"
msgstr "Úvod príspevku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:105
msgid "Featured image tag"
msgstr "Odporúčaná šírka obrázka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:112
msgid "Author name"
msgstr "Meno autora"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:117
msgid "Author bio"
msgstr "Informácie o autorovi"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:122
msgid "Author email"
msgstr "Autorov e-mail"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:127
msgid "Author website"
msgstr "Webová stránka autora príspevku"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:132
msgid "Author archive URL"
msgstr "Adresa URL archívu autora"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:137
msgid "Author avatar"
msgstr "Zobraziť avatar"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:142
msgid "Author meta - add key after :"
msgstr "Autor meta - pridať kľúč za :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:153
msgid "Site tagline"
msgstr "Slogan stránky"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:163
msgid "Login URL"
msgstr "Adresa pre prihlásenie"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:168
msgid "Logout URL"
msgstr "Adresa URL na odhlásenie"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:173
msgid "URL parameter - add key after :"
msgstr "Parameter URL - pridajte kľúč za :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:179
msgid "Archive title"
msgstr "Názov archívu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:184
msgid "Archive description"
msgstr "Archív Popis"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:190
msgid "Term id"
msgstr "ID výrazu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:196
msgid "Term name"
msgstr "Názov výrazu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:202
msgid "Term slug"
msgstr "Termín slimák"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:208
msgid "Term count"
msgstr "Počet výrazov"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:214
msgid "Term archive URL"
msgstr "Adresa URL archívu termínov"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:220
msgid "Term description"
msgstr "Popis výrazu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:226
msgid "Term meta - add key after :"
msgstr "Termín meta - pridať kľúč za :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:233,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:238
msgid "Current date"
msgstr "Aktuálna šírka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:244,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:249
msgid "Query results count"
msgstr "Počet výsledkov dopytu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:274
msgid "Username"
msgstr "Užívateľské meno"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:277
msgid "User author URL"
msgstr "Adresa URL autora používateľa"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:278
msgid "Nicename"
msgstr "Prezývka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:279
msgid "Nickname"
msgstr "Prezývka"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:283
msgid "Display name"
msgstr "Meno, ktoré sa bude verejne zobrazovať"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:284
msgid "Profile picture"
msgstr "Obrázok profilu"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:285
msgid "User meta - add key after :"
msgstr "Používateľská meta - pridať kľúč za :"
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:319
msgid "Output PHP function"
msgstr "Výstupná funkcia PHP"
#. translators: %s = the number of comments
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:562
msgctxt "Translators: %s = the number of comments"
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s komentár"
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#. translators: %s = the author name
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1281,
#: ../includes/integrations/dynamic-data/providers/provider-wp.php:1345
msgid "Avatar image of %s"
msgstr "Veľkosť avatara v px"
#. translators: %s: Site name
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:33
msgid "%s: New contact form message"
msgstr "%s: Nová správa kontaktného formulára"
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:59
msgid "Message sent from:"
msgstr "Správa odoslaná z:"
#: ../includes/integrations/form/actions/email.php:136
msgid "Thank you for your message"
msgstr "Ďakujeme za vašu správu"
#: ../includes/integrations/form/actions/lost-password.php:20
msgid ""
"If this account exists, a password reset link will be sent to the associated "
"email address."
msgstr ""
"Ak toto konto existuje, na priradenú e-mailovú adresu bude odoslaný odkaz na "
"obnovenie hesla."
#: ../includes/integrations/form/actions/mailchimp.php:134,
#: ../includes/integrations/form/actions/sendgrid.php:96
msgid "No email address provided."
msgstr "Žiadna e-mailová adresa nebola poskytnutá."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:119
msgid "Username is not valid."
msgstr "Používateľské meno nie je platné."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:117
msgid "Username already exists."
msgstr "Užívateľské meno už existuje."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:115
msgid "Username required."
msgstr "Vyžaduje sa používateľské meno."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:128
msgid "Email address already exists."
msgstr "E-mailová adresa už existuje."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:126
msgid "Email address is not valid."
msgstr "E-mailová adresa nie je platná."
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:124
msgid "Email address required."
msgstr "Vyžaduje sa e-mailová adresa."
#. translators: %s: Minimum password length.
#: ../includes/integrations/form/actions/registration.php:139
msgid "Please enter a password of at least %s characters."
msgstr "Zadajte heslo pozostávajúce aspoň z %s znakov."
#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:22
msgid "Invalid password reset key"
msgstr "Neplatný kľúč na resetovanie hesla"
#: ../includes/integrations/form/actions/reset-password.php:36
msgid "Please provide a new password"
msgstr "Zadajte nové heslo"
#: ../includes/integrations/form/actions/save-submission.php:34
msgid "Invalid post ID or form ID."
msgstr "Neplatné ID príspevku alebo ID formulára."
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:12,
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:12
msgid "Language switcher"
msgstr "Jazykový selektor"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:44
msgid "Show flags"
msgstr "Zobraziť vlajky"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:50
msgid "Flag size"
msgstr "Veľkosť vlajky"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:70
msgid "Show names"
msgstr "Zobraziť názvy"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:76
msgid "Display names as"
msgstr "Zobrazenie názvov ako"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:81
msgid "Slug"
msgstr "Slug"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:93
msgid "Force home"
msgstr "Force home"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:98
msgid "Hide if no translation"
msgstr "Skryť, ak nie je preklad"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:103
msgid "Hide current"
msgstr "Skryť aktuálny"
#: ../includes/integrations/polylang/elements/polylang-language-switcher.php:178
msgid "No Polylang languages found."
msgstr "Neboli nájdené žiadne jazyky Polylang."
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Customize the language switcher from your WordPress dashboard"
msgstr "Prispôsobenie prepínača jazykov z ovládacieho panela WordPress"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Languages"
msgstr "Jazyky"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:18
msgid "Custom language switchers"
msgstr "Vlastné jazykové prepínače"
#: ../includes/integrations/wpml/elements/wpml-language-switcher.php:30
msgid "No languages found."
msgstr "Nenašli sa žiadne jazyky."
#: ../search.php:12
msgid "Search results for:"
msgstr "Výsledky vyhľadávania pre:"
#: ../template-parts/content.php:47
msgid "Ready to publish your first post?"
msgstr "Ste pripravení uverejniť svoj prvý príspevok?"
#: ../template-parts/content.php:48
msgid "Get started here"
msgstr "Začnite tu"
#: ../template-parts/post.php:111
msgid "Related posts"
msgstr "Podobné články"
#~ msgid "No revisions."
#~ msgstr "Žiadne revízie."
#, fuzzy
#~ msgid "Sync global classes on save"
#~ msgstr "Import globálnych tried"
#~ msgid "Use query loop"
#~ msgstr "Použitie slučky dotazu"
#~ msgid ""
#~ "No conditions set. Click the \"+\" icon to add your render condition."
#~ msgstr ""
#~ "Nie sú stanovené žiadne podmienky. Kliknutím na ikonu \"+\" pridajte "
#~ "svoju podmienku vykresľovania."
#~ msgid "No interactions set. Click the \"+\" icon to add an interaction."
#~ msgstr ""
#~ "Nie sú nastavené žiadne interakcie. Ak chcete pridať interakciu, kliknite "
#~ "na ikonu \"+\"."
#~ msgid "Lightbox width"
#~ msgstr "Šírka svetelného poľa"
#~ msgid "Lightbox height"
#~ msgstr "Výška svetelného poľa"
#~ msgid "added"
#~ msgstr "pridané"
#, fuzzy
#~ msgid "Global class manager"
#~ msgstr "Globálny prvok"
#~ msgid "Switch to"
#~ msgstr "Prepnite na"
#~ msgid "icon transform"
#~ msgstr "transformácia ikony"
#, fuzzy
#~ msgid "Import variables"
#~ msgstr "Import obrázkov"
#, fuzzy
#~ msgid "Import template variables"
#~ msgstr "Import šablóny"
#, fuzzy
#~ msgid "Variable category"
#~ msgstr "Jediný produkt"
#~ msgid "Element ID & class"
#~ msgstr "ID prvku (elementu)"
#~ msgid "Add Element ID & class as needed"
#~ msgstr "Pridať ID prvku a triedu podľa potreby"
#~ msgid "Element ID & class gets added to every element by default."
#~ msgstr "ID prvku a trieda sa štandardne pridávajú ku každému prvku."
#, fuzzy
#~ msgid "No code signature."
#~ msgstr "Vlastnosti"
#, fuzzy
#~ msgid "Invalid code signature."
#~ msgstr "Ďalšie informácie o filtroch CSS"
#~ msgid "Grid image ratio"
#~ msgstr "Pomer mriežky obrazu"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You are about to regenerate code signatures for all executable code. Do "
#~ "you wish to proceed?"
#~ msgstr ""
#~ "Chystáte sa resetovať všetky globálne nastavenia Bricks. Chcete "
#~ "pokračovať?"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "Povolenie vykonávania kódu pre konkrétneho používateľa alebo rolu "
#~ "prostredníctvom prvku \"Kód\". Pridávajte len kód, ktorý považujete za "
#~ "bezpečný, a udeľte oprávnenie používateľom, ktorým plne dôverujete."
#~ msgid "Has unexecuted PHP code"
#~ msgstr "Vlastný kód"
#~ msgid "Run code"
#~ msgstr "Vlastný kód"
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Only add code that you consider safe and grant permission to users you "
#~ "trust."
#~ msgstr ""
#~ "Povolenie vykonávania kódu pre konkrétneho používateľa alebo rolu "
#~ "prostredníctvom prvku \"Kód\". Pridávajte len kód, ktorý považujete za "
#~ "bezpečný, a udeľte oprávnenie používateľom, ktorým plne dôverujete."
#~ msgid "Code Execution"
#~ msgstr "Stav"
#~ msgid ""
#~ "Allow code execution for a specific user or role via the \"Code\" "
#~ "element. Only add code that you consider safe and grant permission to "
#~ "users you fully trust."
#~ msgstr ""
#~ "Povolenie vykonávania kódu pre konkrétneho používateľa alebo rolu "
#~ "prostredníctvom prvku \"Kód\". Pridávajte len kód, ktorý považujete za "
#~ "bezpečný, a udeľte oprávnenie používateľom, ktorým plne dôverujete."
#~ msgid "Disable code execution"
#~ msgstr "Zakázať ikonu"
#~ msgid ""
#~ "Any custom code below will load globally on all pages of your website. "
#~ "Wrap your scripts below in <script> tags."
#~ msgstr ""
#~ "Akýkoľvek vlastný kód uvedený nižšie sa načíta globálne na všetkých "
#~ "stránkach vášho webu. Nižšie uvedené skripty zabaľte do značiek <"
#~ "script>."
#~ msgid ""
#~ "Header scripts are added right before closing %s tag. Perfect for "
#~ "tracking scripts such as Google Analytics, etc."
#~ msgstr ""
#~ "Skripty záhlavia sa pridávajú tesne pred uzatvárací tag %s. Ideálne pre "
#~ "sledovacie skripty, ako napríklad Google Analytics atď."
#~ msgid "You don't have sufficient permission to save settings."
#~ msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie na uloženie nastavení."
#~ msgid "You don't have sufficient permission to reset settings."
#~ msgstr "Nemáte dostatočné oprávnenie na obnovenie nastavení."
#~ msgid "No license key provided."
#~ msgstr "Nie je k dispozícii licenčný kľúč."
#~ msgid ""
#~ "The code above will be executed on your site! Proceed with care and use "
#~ "only trusted code that you deem safe."
#~ msgstr ""
#~ "Vyššie uvedený kód sa vykoná na vašej stránke! Postupujte opatrne a "
#~ "používajte len dôveryhodný kód, ktorý považujete za bezpečný."
#~ msgid "Code is not executed as it contains the following disallowed keyword"
#~ msgstr ""
#~ "Kód sa nevykoná, pretože obsahuje nasledujúce nepovolené kľúčové slovo"
#~ msgid "Field typography"
#~ msgstr "Typografia polí"
#~ msgid "Field background"
#~ msgstr "Pozadie v teréne"
#~ msgid "Field border"
#~ msgstr "Orámovanie poľa"
#~ msgid "Field margin"
#~ msgstr "Poľné rozpätie"
#~ msgid "Field padding"
#~ msgstr "Vypĺňanie polí"
#, fuzzy
#~ msgid "Click on any class to edit it."
#~ msgstr "Kliknutím na ľubovoľný prvok ho pridáte do vyskakovacieho okna."
#~ msgid "Enter CSS class name"
#~ msgstr "Zadajte nový názov šablóny"
#~ msgid "Global class created"
#~ msgstr "Vytvorená globálna trieda"
#~ msgid "Global class deleted"
#~ msgstr "Globálny prvok"
#, fuzzy
#~ msgid "Edit class"
#~ msgstr "Pridať obrázky"
#~ msgid "Template Type"
#~ msgstr "Typ šablóny"
#, fuzzy
#~ msgid "Start display at"
#~ msgstr "Oneskorenie štartu v ms"
#~ msgid "Remote templates URL"
#~ msgstr "Vzdialené šablóny URL"
#~ msgid "Remote Templates Password"
#~ msgstr "Heslo vzdialených šablón"
#~ msgid "Bricks > Settings > API Keys"
#~ msgstr "Bricks > Nastavenia > Kľúče API"
#, fuzzy
#~ msgid "Remote URL"
#~ msgstr "Na ďialku"
#, fuzzy
#~ msgid "Go to: Maintenance settings"
#~ msgstr "Späť na nastavenia"
#~ msgid "Advanced"
#~ msgstr "Pokročilé"
#~ msgid "BG video scale"
#~ msgstr "BG video stupnica"
#~ msgid "Play on mobile"
#~ msgstr "Hrajte na mobilnom telefóne"
#~ msgid "Unsplash API key"
#~ msgstr "Kľúč API aplikácie Unsplash"
#~ msgid "Google Maps API keys"
#~ msgstr "Kľúče API služby Google Maps"
#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Site key"
#~ msgstr "Google reCAPTCHA v3 API Kľúč k lokalite"
#~ msgid "Google reCAPTCHA v3 API Secret key"
#~ msgstr "Google reCAPTCHA v3 API Tajný kľúč"
#~ msgid "MailChimp API key"
#~ msgstr "MailChimp API kľúč"
#~ msgid "Sendgrid API key"
#~ msgstr "Kľúč API Sendgrid"
#~ msgid "Facebook App ID"
#~ msgstr "Facebook App ID"
#~ msgid "Description (optional)"
#~ msgstr "Popis (voliteľné)"
#~ msgid "Behave Like Tabs"
#~ msgstr "Správať sa ako karty"
#~ msgid "\"Fade\", \"Cube\", and \"Flip\" require \"Items To Show\" set to 1."
#~ msgstr ""
#~ "Funkcie \"Fade\", \"Cube\" a \"Flip\" vyžadujú nastavenie položky \"Items "
#~ "To Show\" na hodnotu 1."
#~ msgid "Form Field"
#~ msgstr "Pole formulára"
#~ msgid "File upload"
#~ msgstr "Nahranie súboru"
#~ msgid "Select list"
#~ msgstr "Vybrať zoznam"
#~ msgid "Select group(s)"
#~ msgstr "Vyberte skupinu (skupiny)"
#~ msgid "Email field *"
#~ msgstr "E-mailové pole *"
#~ msgid "Select email field"
#~ msgstr "Vyberte e-mailové pole"
#~ msgid "Select first name field"
#~ msgstr "Vyberte pole s krstným menom"
#~ msgid "Select last name field"
#~ msgstr "Vyberte pole s priezviskom"
#~ msgid "First name field"
#~ msgstr "Pole s menom"
#~ msgid "Last name field"
#~ msgstr "Pole s priezviskom"
#~ msgid "Login field *"
#~ msgstr "Prihlasovacie pole *"
#~ msgid "Select login field"
#~ msgstr "Vyberte prihlasovacie pole"
#~ msgid "Password field"
#~ msgstr "Pole s heslom"
#~ msgid "User name field"
#~ msgstr "Pole s menom používateľa"
#~ msgid "Select user name field"
#~ msgstr "Vyberte pole s používateľským menom"
#~ msgid "Enable reCAPTCHA"
#~ msgstr "Povoliť reCAPTCHA"
#~ msgid "Invalid Google reCaptcha."
#~ msgstr "Neplatný Google reCaptcha."
#~ msgid "Aria Label"
#~ msgstr "Aria Štítok"
#~ msgid "CSS"
#~ msgstr "CSS"
#~ msgid "Dynamic data %s is empty"
#~ msgstr "Dynamické údaje %s sú prázdne"
#~ msgid "http://"
#~ msgstr "http://"
#~ msgid ""
#~ "Add rel attribute \"noopener\" or \"noreferrer\" to any external link."
#~ msgstr ""
#~ "Pridajte atribút rel \"noopener\" alebo \"noreferrer\" k akémukoľvek "
#~ "externému prepojeniu."
#~ msgid "Insert template below"
#~ msgstr "Vložte šablónu nižšie"
#~ msgid ""
#~ "You don't have sufficient permission (full access) to customize these "
#~ "settings. Please get in touch with the site admin."
#~ msgstr ""
#~ "Nemáte dostatočné oprávnenie (úplný prístup) na prispôsobenie týchto "
#~ "nastavení. Obráťte sa na správcu stránky."
#~ msgid "Select Dynamic Data"
#~ msgstr "Vyberte položku Dynamické údaje"
#~ msgid "Remove all"
#~ msgstr "Odstrániť všetky"
#~ msgid "Search icons"
#~ msgstr "Ikony vyhľadávania"
#~ msgid "Select shortcode"
#~ msgstr "Vyberte shortkód"
#~ msgid "Activate License"
#~ msgstr "Aktivácia licencie"
#~ msgid ""
#~ "Your provided license key is invalid. Please deactive and then reactivate "
#~ "your license."
#~ msgstr ""
#~ "Poskytnutý licenčný kľúč je neplatný. Deaktivujte a potom znovu aktivujte "
#~ "svoju licenciu."
#~ msgid ""
#~ "Your website does not match your license key. Please deactive and then "
#~ "reactivate your license."
#~ msgstr ""
#~ "Vaša webová stránka nezodpovedá licenčnému kľúču. Deaktivujte a potom "
#~ "znovu aktivujte svoju licenciu."
#~ msgid "Desktop: base breakpoint (all devices)"
#~ msgstr "Pracovná plocha: základný bod prerušenia (všetky zariadenia)"
#~ msgid "Ultra light with labels"
#~ msgstr "Ultra light so štítkami"
#~ msgid "Blue water"
#~ msgstr "Modrá voda"
#~ msgid "Light dream"
#~ msgstr "Svetelný sen"
#~ msgid "Blue essence"
#~ msgstr "Modrá esencia"
#~ msgid "Apple maps-esque"
#~ msgstr "Mapy Apple"
#~ msgid "Pale dawn"
#~ msgstr "Bledé svitanie"
#~ msgid "Neutral blue"
#~ msgstr "Neutrálna modrá"
#~ msgid "Avocado world"
#~ msgstr "Avokádový svet"
#~ msgid "Gowalla"
#~ msgstr "Gowalla"
#~ msgid "Relative"
#~ msgstr "Relatívne"
#~ msgid "Absolute"
#~ msgstr "Absolútne"
#~ msgid "Element - Section"
#~ msgstr "Prvok - Sekcia"
#~ msgid "Element - Container"
#~ msgstr "Prvok - Kontajner"
#~ msgid "Image gallery"
#~ msgstr "Galéria obrázkov"
#~ msgid "Meta data"
#~ msgstr "Metaúdaje"
#~ msgid "Pricing tables"
#~ msgstr "Cenové tabuľky"
#~ msgid "Icon list"
#~ msgstr "Zoznam ikon"
#~ msgid "SVG"
#~ msgstr "SvG"
#~ msgid "Deactive license"
#~ msgstr "Neaktívna licencia"
#~ msgid "Convert \"Container\" to new \"Section\" & \"Div\" elements"
#~ msgstr "Prevod \"Container\" na nové prvky \"Section\" a \"Div\""
#~ msgid "Active element expand & scroll into view"
#~ msgstr "Aktívny prvok sa rozbalí a posunie do zobrazenia"
#~ msgid "Dynamic data %1$s (%2$s) is empty"
#~ msgstr "Dynamické údaje %s (%s) sú prázdne"
#~ msgid "Set \"Top\" value make this element \"sticky\"."
#~ msgstr "Nastavte hodnotu \"Top\", aby bol tento prvok \"sticky\"."
#~ msgid "Flip horizontal"
#~ msgstr "Flip horizontálne"
#~ msgid "Flip vertical"
#~ msgstr "Flip vertikálne"
#~ msgid "CSS transition"
#~ msgstr "Prechod CSS"
#~ msgid "Autoplay speed in ms"
#~ msgstr "Rýchlosť automatického prehrávania v ms"
#~ msgid "Breakpoint in px"
#~ msgstr "Bod zlomu v px"
#~ msgid ""
#~ "Important: The code above will run on your site! Only add code that you "
#~ "consider safe. Especially when executing PHP & JavaSript code."
#~ msgstr ""
#~ "Dôležité: Vyššie uvedený kód sa spustí na vašej stránke! Pridávajte len "
#~ "kód, ktorý považujete za bezpečný. Najmä pri spúšťaní kódu PHP a "
#~ "JavaSript."
#~ msgid "link"
#~ msgstr "odkaz"
#~ msgid ""
#~ "Current browser support: %s (no IE). Use margins for max. browser support."
#~ msgstr ""
#~ "Aktuálna podpora prehliadačov: %s (bez IE). Použite okraje pre maximálnu "
#~ "podporu prehliadača."
#~ msgid "Div"
#~ msgstr "Div"
#~ msgid "Precedes image ratio setting."
#~ msgstr "Predchádza nastaveniu pomeru obrazu."
#~ msgid "No featured image set."
#~ msgstr "Žiadna sada hlavných obrázkov."
#~ msgid ""
#~ "Can't render element, as the selected ACF field is not available. Please "
#~ "activate ACF or edit the element to select different data."
#~ msgstr ""
#~ "Nie je možné vykresliť prvok, pretože vybrané pole ACF nie je k "
#~ "dispozícii. Aktivujte ACF alebo upravte prvok a vyberte iné údaje."
#~ msgid "Heading 2 (h2)"
#~ msgstr "Nadpis 2 (h2)"
#~ msgid "Heading 3 (h3)"
#~ msgstr "Nadpis 3 (h3)"
#~ msgid "Heading 4 (h4)"
#~ msgstr "Nadpis 4 (h4)"
#~ msgid "Heading 5 (h5)"
#~ msgstr "Položka 5 (h5)"
#~ msgid "Heading 6 (h6)"
#~ msgstr "Položka 6 (h6)"
#~ msgid "Logo height"
#~ msgstr "Výška loga v px"
#~ msgid "Logo width"
#~ msgstr "Šírka loga"
#~ msgid "Logo text"
#~ msgstr "Text loga"
#~ msgid "Info Images"
#~ msgstr "Informácie Obrázky"
#~ msgid "Show mobile menu toggle"
#~ msgstr "Zobrazenie prepínača mobilného menu"
#~ msgid "Shows if item has a sub menu."
#~ msgstr "Zobrazí, či má položka podponuku."
#~ msgid "Always shows in builder for you to style."
#~ msgstr "Vždy sa zobrazí v budove, aby ste si mohli vytvoriť štýl."
#~ msgid "Show form title"
#~ msgstr "Zobraziť názov formulára"
#~ msgid "Field full width"
#~ msgstr "Pole na celú šírku"
#~ msgid "No image"
#~ msgstr "Žiadny obrázok"
#~ msgid "Image margin"
#~ msgstr "Okraj obrázku"
#~ msgid "Search type"
#~ msgstr "Typ vyhľadávania"
#~ msgid "Click on search icon opens search overlay."
#~ msgstr "Kliknutím na ikonu vyhľadávania sa otvorí prekrytie vyhľadávania."
#~ msgid "Search Overlay"
#~ msgstr "Prekrytie vyhľadávania"
#~ msgid "Background Overlay"
#~ msgstr "PreKrytie pozadia"
#~ msgid "Show related videos"
#~ msgstr "Zobraziť súvisiace videá"
#~ msgid "ago"
#~ msgstr "pred"
#~ msgid "Sub Menu"
#~ msgstr "Sub Menu"
#~ msgid "Available for heading and text element."
#~ msgstr "K dispozícii pre nadpis a textový prvok."
#~ msgid "Prefix typography"
#~ msgstr "Typografia cien"
#~ msgid "Suffix typography"
#~ msgstr "Typografia titulkov"
#~ msgid "Home Label"
#~ msgstr "Domovská stránka"
#~ msgid "Hide mobile menu toggle"
#~ msgstr "Skrytie prepínača mobilného menu"